TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
HOTE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-05-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Relations
- Military Logistics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- host nation
1, fiche 1, Anglais, host%20nation
correct, nom, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- HN 2, fiche 1, Anglais, HN
correct, nom, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A country that, by agreement: a. receives forces and materiel of NATO member states or other countries operating on/from or transiting through its territory; b. allows materiel and/or NATO and other organizations to be located on its territory; and/or c. provides support for these purposes. 3, fiche 1, Anglais, - host%20nation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A host nation can be considered a transit nation or a receiving nation, or in some cases both, depending on its role within the operation plan. 3, fiche 1, Anglais, - host%20nation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
host nation; HN: designations and definition standardized by NATO; designations officially approved by the Joint Terminology Panel and by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 1, Anglais, - host%20nation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Relations internationales
- Logistique militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pays hôte
1, fiche 1, Français, pays%20h%C3%B4te
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- PH 2, fiche 1, Français, PH
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- nation hôte 3, fiche 1, Français, nation%20h%C3%B4te
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pays qui, aux termes d’un accord : a. reçoit des forces et du matériel d’États membres de l’OTAN ou d’autres pays opérant sur ou à partir de son territoire ou transitant par celui-ci; b. autorise le stationnement sur son territoire de matériel ou d’organisations OTAN et autres; c. ou fournit le soutien y afférent. 4, fiche 1, Français, - pays%20h%C3%B4te
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Un pays hôte peut être considéré comme un pays de transit ou un pays de séjour ou, dans certains cas, comme les deux à la fois, en fonction de son rôle dans le cadre du plan d’opération. 4, fiche 1, Français, - pays%20h%C3%B4te
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
pays hôte; PH : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, fiche 1, Français, - pays%20h%C3%B4te
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
pays hôte : désignation et définition normalisées par l'OTAN; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 5, fiche 1, Français, - pays%20h%C3%B4te
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
nation hôte : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, fiche 1, Français, - pays%20h%C3%B4te
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Relaciones internacionales
- Logística militar
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- nación anfitriona
1, fiche 1, Espagnol, naci%C3%B3n%20anfitriona
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Nación que, según un acuerdo, permite que 1) las fuerzas de otra nación se encuentren en su territorio, que realicen operaciones allí o transiten por dicho territorio; 2) que el material de otra nación se encuentre en su territorio o transite por dicho territorio. 2, fiche 1, Espagnol, - naci%C3%B3n%20anfitriona
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-02-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Bacterial Diseases
- Viral Diseases
- Fungal Diseases (Mycoses)
- Parasitoses
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- polymicrobial infection
1, fiche 2, Anglais, polymicrobial%20infection
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A polymicrobial infection is a complex situation that involves two or more microorganisms and a host. This system is influenced by microbial population dynamics; interspecies microbial interactions that result in competition, cooperation, or neutrality; and interactions with the host immune system, including immune modulation or manipulation. 2, fiche 2, Anglais, - polymicrobial%20infection
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- poly-microbial infection
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Maladies bactériennes
- Maladies virales
- Maladies fongiques (mycoses)
- Parasitoses
Fiche 2, La vedette principale, Français
- infection polymicrobienne
1, fiche 2, Français, infection%20polymicrobienne
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les infections polymicrobiennes impliquent plusieurs microorganismes et un hôte avec de multiples interactions possibles. Ces interactions multiformes ont un impact sur le devenir des patients, qui peut aller de la synergie à l'antagonisme voire à la prévention de l'infection. Les infections polymicrobiennes sont fréquemment associées à des pathogènes opportunistes dont les capacités d’invasion ne peuvent être prédites à partir du contenu génomique et pour lesquels l'environnement et la condition polymicrobienne modulent la pathogénicité. Les résultats de ces interactions dépendent des propriétés des espèces impliquées et peuvent être particulièrement délétères. 2, fiche 2, Français, - infection%20polymicrobienne
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- infection poly-microbienne
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-01-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- declaration of eligibility
1, fiche 3, Anglais, declaration%20of%20eligibility
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- DOE 2, fiche 3, Anglais, DOE
correct
- DoE 3, fiche 3, Anglais, DoE
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Register your interest to bid. ... a notification of intent to invite bids (NOI) on the PWGSC [Public Works and Government Services Canada] website ... will state that companies wishing to be added to the bidders list for the project and to receive the formal invitation for bids (IFB) package must ask the Canadian delegation at NATO [North Atlantic Treaty Organization] to provide a declaration of eligibility (DOE) to the host nation on their behalf. There is no cost and no commitment to receive the bid package. 2, fiche 3, Anglais, - declaration%20of%20eligibility
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 3, La vedette principale, Français
- déclaration d'admissibilité
1, fiche 3, Français, d%C3%A9claration%20d%27admissibilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- DA 2, fiche 3, Français, DA
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Signalez votre intention de présenter une soumission. Les avis d’intention d’appel d’offres affichés sur le site de TPSGC [Travaux publics et des Services gouvernementaux Canada] précisent que les entreprises intéressées à ajouter leur nom à la liste des soumissionnaires pour un projet particulier et à recevoir le dossier d’appel d’offres officiel(AO) doivent demander à la délégation canadienne à l'OTAN [Organisation du Traité de l'Atlantique Nord] de préparer une déclaration d’admissibilité [...] pour le pays hôte en leur nom. La réception du dossier d’appel d’offres est gratuite et n’ engage à rien. 3, fiche 3, Français, - d%C3%A9claration%20d%27admissibilit%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-01-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- notification of intent to invite bids
1, fiche 4, Anglais, notification%20of%20intent%20to%20invite%20bids
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- NOI 1, fiche 4, Anglais, NOI
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Register your interest to bid. ... a notification of intent to invite bids (NOI) on the PWGSC [Public Works and Government Services Canada] website ... will state that companies wishing to be added to the bidders list for the project and to receive the formal invitation for bids (IFB) package must ask the Canadian delegation at NATO [North Atlantic Treaty Organization] to provide a declaration of eligibility (DOE) to the host nation on their behalf. There is no cost and no commitment to receive the bid package. 1, fiche 4, Anglais, - notification%20of%20intent%20to%20invite%20bids
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 4, La vedette principale, Français
- avis d'intention d'appel d'offres
1, fiche 4, Français, avis%20d%27intention%20d%27appel%20d%27offres
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Signalez votre intention de présenter une soumission. Les avis d’intention d’appel d’offres affichés sur le site de TPSGC [Travaux publics et des Services gouvernementaux Canada] précisent que les entreprises intéressées à ajouter leur nom à la liste des soumissionnaires pour un projet particulier et à recevoir le dossier d’appel d’offres officiel(AO) doivent demander à la délégation canadienne à l'OTAN [Organisation du Traité de l'Atlantique Nord] de préparer une déclaration d’admissibilité(DOE) pour le pays hôte en leur nom. La réception du dossier d’appel d’offres est gratuite et n’ engage à rien. 1, fiche 4, Français, - avis%20d%27intention%20d%27appel%20d%27offres
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-12-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Congress Titles
- Oceanography
- Environmental Management
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- International Marine Protected Areas Congress
1, fiche 5, Anglais, International%20Marine%20Protected%20Areas%20Congress
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- IMPAC 1, fiche 5, Anglais, IMPAC
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Held every four years, IMPAC is the top global gathering for marine conservation professionals to share knowledge, experience and best practices to strengthen marine conservation and protect the natural and cultural heritage of the world ocean. 1, fiche 5, Anglais, - International%20Marine%20Protected%20Areas%20Congress
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de congrès
- Océanographie
- Gestion environnementale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Congrès international sur les aires marines protégées
1, fiche 5, Français, Congr%C3%A8s%20international%20sur%20les%20aires%20marines%20prot%C3%A9g%C3%A9es
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
- IMPAC 1, fiche 5, Français, IMPAC
correct
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le Congrès international sur les aires marines protégées (IMPAC) représente une occasion pour la communauté internationale des gestionnaires et praticiens de la conservation marine d’échanger des connaissances, des expériences et des pratiques exemplaires pour renforcer la conservation de la biodiversité marine et protéger le patrimoine naturel et culturel de l’océan. 1, fiche 5, Français, - Congr%C3%A8s%20international%20sur%20les%20aires%20marines%20prot%C3%A9g%C3%A9es
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Les congrès de l'IMPAC sont le fruit d’une collaboration entre l'Union Internationale pour la Conservation de la Nature(UICN) et le pays hôte choisi. 1, fiche 5, Français, - Congr%C3%A8s%20international%20sur%20les%20aires%20marines%20prot%C3%A9g%C3%A9es
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
IMPAC : acronyme qui provient de l’anglais «International Marine Protected Areas Congress». 2, fiche 5, Français, - Congr%C3%A8s%20international%20sur%20les%20aires%20marines%20prot%C3%A9g%C3%A9es
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Títulos de congresos
- Oceanografía
- Gestión del medio ambiente
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Congreso Internacional de Áreas Marinas Protegidas
1, fiche 5, Espagnol, Congreso%20Internacional%20de%20%C3%81reas%20Marinas%20Protegidas
correct
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
- IMPAC 1, fiche 5, Espagnol, IMPAC
correct
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
El IMPAC –que se celebra cada cuatro años desde que se inició 2005 y es organizado por la la Unión Internacional para la Conservación de la Naturaleza (UICN)– convoca gestores y administradores de áreas marinas protegidas, como también a científicos y expertos en conservación ambiental. Bajo la premisa "Reuniendo al océano con la gente", este congreso ha ganado impulso como una plataforma para crear áreas marinas protegidas, conformar acuerdos internacionales y fortalecer prácticas de sustentabilidad. 1, fiche 5, Espagnol, - Congreso%20Internacional%20de%20%C3%81reas%20Marinas%20Protegidas
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
IMPAC: por sus siglas en inglés "International Marine Protected Areas Congress". 2, fiche 5, Espagnol, - Congreso%20Internacional%20de%20%C3%81reas%20Marinas%20Protegidas
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-12-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Genetics
- Immunology
- Cancers and Oncology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- neoantigen
1, fiche 6, Anglais, neoantigen
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- neoAG 2, fiche 6, Anglais, neoAG
correct, nom
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A new protein that forms on cancer cells when certain mutations occur in tumor DNA. 3, fiche 6, Anglais, - neoantigen
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Neoantigens may play an important role in helping the body make an immune response against cancer cells. Neoantigens used in vaccines and other types of immunotherapy are being studied in the treatment of many types of cancer. 3, fiche 6, Anglais, - neoantigen
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- neo-antigen
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Génétique
- Immunologie
- Cancers et oncologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- néoantigène
1, fiche 6, Français, n%C3%A9oantig%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- néoAG 2, fiche 6, Français, n%C3%A9oAG
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Durant la formation des cellules néoplasiques, celles-ci accumulent généralement un nombre élevé d’altérations génétiques en raison de leur instabilité chromosomique et du haut taux de réplication cellulaire. Ces altérations conduisent à la production de protéines mutantes, appelées des néoantigènes, qui peuvent être reconnues par le système immunitaire de l'hôte pour produire une réponse immunitaire ciblée contre la tumeur [...] 3, fiche 6, Français, - n%C3%A9oantig%C3%A8ne
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- néo-antigène
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-09-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- intrusion detection system
1, fiche 7, Anglais, intrusion%20detection%20system
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- IDS 2, fiche 7, Anglais, IDS
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An automated system that aims to detect hacking or unauthorised access to a computer system or network. 3, fiche 7, Anglais, - intrusion%20detection%20system
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Intrusion detection systems are systems that search for evidence of an intrusion or an attempted intrusion. Intrusion detection systems find either anomalies or misuse of systems. Intrusion detection systems are either host based or network based. 4, fiche 7, Anglais, - intrusion%20detection%20system
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 7, La vedette principale, Français
- système de détection d'intrusion
1, fiche 7, Français, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9tection%20d%27intrusion
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- SDI 2, fiche 7, Français, SDI
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Système automatisé détectant le piratage et l’accès non autorisé à un système informatique ou un réseau. 3, fiche 7, Français, - syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9tection%20d%27intrusion
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les systèmes de détection d’intrusion sont des systèmes servant à détecter les traces d’intrusion ou de tentatives d’intrusion. Les systèmes de détection d’intrusion relèvent les anomalies et les utilisations malveillantes. Les systèmes de détection d’intrusion existent en version réseau et hôte. 4, fiche 7, Français, - syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9tection%20d%27intrusion
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- sistema de detección de invasión
1, fiche 7, Espagnol, sistema%20de%20detecci%C3%B3n%20de%20invasi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-09-03
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Regulations (Telephony and Microwave)
- Radiotelephony
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Radio Transmission and Reception
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- host marketing name
1, fiche 8, Anglais, host%20marketing%20name
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- HMN 1, fiche 8, Anglais, HMN
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The HMN is the name or model number of a final product, which contains a certified radio module. 1, fiche 8, Anglais, - host%20marketing%20name
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Host Marketing Name (HMN) shall be displayed according to the e-labelling requirements of section 4.4 [of RSS-Gen General Requirements for Compliance of Radio Apparatus] or indicated on the exterior of the host product or on the product packaging, or in the product literature, which shall be supplied with the host product or readily available online. 1, fiche 8, Anglais, - host%20marketing%20name
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Réglementation (Téléphonie et micro-ondes)
- Radiotéléphonie
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Émission et réception radio
Fiche 8, La vedette principale, Français
- nom de marque de l'hôte
1, fiche 8, Français, nom%20de%20marque%20de%20l%27h%C3%B4te
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- NMH 1, fiche 8, Français, NMH
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le nom de marque de l'hôte(NMH) est le nom ou le numéro de modèle d’un produit final qui contient un module radio homologué. 1, fiche 8, Français, - nom%20de%20marque%20de%20l%27h%C3%B4te
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le nom de marque de l'hôte(NMH) doit être affiché électroniquement(voir la section 4. 4 [de CNR-Gen Exigences générales relatives à la conformité des appareils de radiocommunication] sur l'étiquetage électronique) ou indiqué, peu importe l'endroit, sur l'extérieur du produit hôte, sur l'emballage du produit ou dans la documentation du produit qui accompagnera le produit hôte ou qui sera accessible en ligne. 1, fiche 8, Français, - nom%20de%20marque%20de%20l%27h%C3%B4te
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-08-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Organic Farming
- Crop Protection
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- parasitoid
1, fiche 9, Anglais, parasitoid
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Parasitoids are small insects whose immature stages develop either within or attached to the outside of other insects, referred to as hosts. Parasitoids eventually kill the host they feed on, as opposed to parasites like fleas and ticks, which typically feed upon hosts without killing them. 2, fiche 9, Anglais, - parasitoid
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Agriculture biologique
- Protection des végétaux
Fiche 9, La vedette principale, Français
- parasitoïde
1, fiche 9, Français, parasito%C3%AFde
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Mais qu'est-ce qu'un parasitoïde? Il s’agit d’un organisme au mode de vie à moitié parasite – il se développe au contact et aux dépens de son hôte – et à moitié prédateur, car son développement conduit généralement à la mort de l'hôte, dont il consomme les tissus. Les parasitoïdes sont pour la majorité des insectes. [...] Ils parasitent des hôtes arthropodes et sont donc des régulateurs naturels de leurs populations ainsi que des auxiliaires importants en lutte biologique. 2, fiche 9, Français, - parasito%C3%AFde
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-07-23
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- gabbronorite
1, fiche 10, Anglais, gabbronorite
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Gabbronorite is coarse grained, ophitic to subophitic and locally foliated. ... Gabbronorite hosts [an] oxide mineralization [and] has been the subject of several mining exploration projects. 2, fiche 10, Anglais, - gabbronorite
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- gabbro-norite
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- gabbronorite
1, fiche 10, Français, gabbronorite
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La gabbronorite est à grain grossier, ophitique à subophitique, et localement foliée. [...] la gabbronorite est l'hôte d’une minéralisation en oxydes[, faisant] l'objet de plusieurs travaux d’exploration minière. 2, fiche 10, Français, - gabbronorite
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- gabbro-norite
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2024-07-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Epidemiology
- Human Diseases - Various
- Animal Diseases
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- epidemiological triad
1, fiche 11, Anglais, epidemiological%20triad
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- epidemiologic triad 2, fiche 11, Anglais, epidemiologic%20triad
correct
- epidemiological triangle 3, fiche 11, Anglais, epidemiological%20triangle
voir observation
- epidemiologic triangle 4, fiche 11, Anglais, epidemiologic%20triangle
voir observation
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The epidemiological triad ... helps us understand the spread of diseases through 3 components: agent, environment, and host. 1, fiche 11, Anglais, - epidemiological%20triad
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
epidemiological triangle; epidemiologic triangle: These designations are usually used to refer to a concept in which the element "time" is added to the three elements of the epidemiological triad (agent, environment and host). However, some authors use them to refer to the epidemiological triad. 5, fiche 11, Anglais, - epidemiological%20triad
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Maladies humaines diverses
- Maladies des animaux
Fiche 11, La vedette principale, Français
- triade épidémiologique
1, fiche 11, Français, triade%20%C3%A9pid%C3%A9miologique
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- triangle épidémiologique 2, fiche 11, Français, triangle%20%C3%A9pid%C3%A9miologique
voir observation, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
triangle épidémiologique : Cette désignation est généralement utilisée pour faire référence à une notion où l'élément «temps» est ajouté aux trois éléments de la triade épidémiologique(agent, environnement et hôte). Toutefois, certains auteurs l'utilisent pour désigner la triade épidémiologique. 3, fiche 11, Français, - triade%20%C3%A9pid%C3%A9miologique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2023-11-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Human Diseases
- Animal Diseases
- Plant Diseases
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- vector
1, fiche 12, Anglais, vector
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- disease vector 2, fiche 12, Anglais, disease%20vector
correct, normalisé
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
An insect or a living carrier that transports an infectious agent from an infected host to a susceptible host, their food or their immediate surroundings. 3, fiche 12, Anglais, - vector
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Examples of vectors include insects, parasites and rodents. 4, fiche 12, Anglais, - vector
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
vector; disease vector: designations standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 5, fiche 12, Anglais, - vector
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
vector: designation officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 6, fiche 12, Anglais, - vector
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
vector distribution, vector ecology 7, fiche 12, Anglais, - vector
Record number: 12, Textual support number: 2 PHR
zoonotic disease vector 7, fiche 12, Anglais, - vector
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Maladies humaines
- Maladies des animaux
- Maladies des plantes
Fiche 12, La vedette principale, Français
- vecteur
1, fiche 12, Français, vecteur
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- vecteur de maladie 2, fiche 12, Français, vecteur%20de%20maladie
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Insecte ou porteur vivant qui transporte un agent infectieux d’un hôte infecté à un hôte réceptif, à sa nourriture ou à son environnement immédiat. 3, fiche 12, Français, - vecteur
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Les insectes, les parasites et les rongeurs sont des exemples de vecteurs. 4, fiche 12, Français, - vecteur
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
vecteur; vecteur de maladie : désignations normalisées par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 5, fiche 12, Français, - vecteur
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
vecteur : désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 6, fiche 12, Français, - vecteur
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
distribution du vecteur, écologie du vecteur 7, fiche 12, Français, - vecteur
Record number: 12, Textual support number: 2 PHR
vecteur de zoonose 7, fiche 12, Français, - vecteur
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
- Enfermedades humanas
- Enfermedades de los animales
- Enfermedades de las plantas
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- vector
1, fiche 12, Espagnol, vector
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- vector de enfermedades 2, fiche 12, Espagnol, vector%20de%20enfermedades
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Ser vivo que puede transmitir o propagar una enfermedad. 3, fiche 12, Espagnol, - vector
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Los vectores de enfermedades más conocidos son los mosquitos del género Anopheles, transmisores de la malaria o paludismo; los flebótomos de los géneros Lutzomyia y Phlebotomus, transmisores de las leishmaniasis; los chinches o "pitos" de los géneros Rhodnius y Triatoma, transmisores de la enfermedad de Chagas, y el mosquito Aedes aegypti, transmisor del dengue, el chikungunya y el Zika […] 4, fiche 12, Espagnol, - vector
Fiche 13 - données d’organisme interne 2023-11-07
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Summit Titles
- Sociology of persons with a disability
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Building an Inclusive Canada: National Disability Summit
1, fiche 13, Anglais, Building%20an%20Inclusive%20Canada%3A%20National%20Disability%20Summit
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
On May 9 and 10, 2019, the Government of Canada hosted the first ever National Disability Summit in Ottawa. The name of the summit was "Building an Inclusive Canada." About 200 people attended, including persons with disabilities, academics and international experts, and representatives from government and the private sector. 1, fiche 13, Anglais, - Building%20an%20Inclusive%20Canada%3A%20National%20Disability%20Summit
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Building an Inclusive Canada
- National Disability Summit
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de sommets
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Bâtir un Canada inclusif : Un sommet national pour les personnes en situation de handicap
1, fiche 13, Français, B%C3%A2tir%20un%20Canada%20inclusif%20%3A%20Un%20sommet%20national%20pour%20les%20personnes%20en%20situation%20de%20handicap
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Les 9 et 10 mai 2019, le gouvernement du Canada a été l'hôte à Ottawa du tout premier Sommet national pour les personnes en situation de handicap. Le thème du sommet était :«Bâtir un Canada inclusif». Environ 200 personnes y ont assisté, y compris des personnes en situation de handicap, des universitaires et des experts internationaux ainsi que des représentants et des représentantes du gouvernement et du secteur privé. 1, fiche 13, Français, - B%C3%A2tir%20un%20Canada%20inclusif%20%3A%20Un%20sommet%20national%20pour%20les%20personnes%20en%20situation%20de%20handicap
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Bâtir un Canada inclusif
- Un sommet national pour les personnes en situation de handicap
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2023-08-10
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Immunology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- alpha-gal syndrome
1, fiche 14, Anglais, alpha%2Dgal%20syndrome
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- AGS 1, fiche 14, Anglais, AGS
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- α-gal syndrome 2, fiche 14, Anglais, %26%23945%3B%2Dgal%20syndrome
correct
- AGS 2, fiche 14, Anglais, AGS
correct
- AGS 2, fiche 14, Anglais, AGS
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Alpha-gal syndrome (AGS) is a serious and unusual food allergy to red (mammalian) meat. It occurs in people who have been bitten by certain types of ticks, usually if they've been bitten more than once. ... The saliva of some ticks contains a sugar molecule called alpha-gal (α-Gal). When alpha-gal enters the bloodstream, it can increase your sensitivity to red meat. This can trigger an immune system response. Your body reacts as if red meat is harmful, causing allergic symptoms. People with AGS may also react to other products containing alpha-gal, including medications and personal care products. 3, fiche 14, Anglais, - alpha%2Dgal%20syndrome
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Unlike more traditional food allergies where consumption of an allergen produces symptoms within minutes, AGS reactions typically occur 3-8 hours after eating. 4, fiche 14, Anglais, - alpha%2Dgal%20syndrome
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Immunologie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- syndrome alpha-gal
1, fiche 14, Français, syndrome%20alpha%2Dgal
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- syndrome α-gal 2, fiche 14, Français, syndrome%20%26%23945%3B%2Dgal
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Dans la salive de la tique se trouve un sucre : le α-gal. C'est en mordant son hôte que la tique lui injecte le sucre. Il faut savoir que l'α-gal est présent chez la plupart des mammifères, incluant le bœuf, le porc et l'agneau, mais absent chez l'humain. Donc, au contact de l'α-gal transmis par la tique, certains individus, mais pas tous, développeront des anticorps(IgE) contre le sucre en question. Plus tard, lorsque la personne mangera de la viande rouge qui, rappelons-le, contient de l'α-gal, les anticorps reconnaîtront le sucre, ce qui provoquera une réaction allergique. Toutefois, contrairement à la réaction typique découlant d’une allergie alimentaire, le syndrome α-gal se manifeste plusieurs heures(jusqu'à 10 heures dans certains cas) après la consommation de viande rouge. Parmi les symptômes observés, on retrouve des crampes abdominales, de la nausée, des vomissements, des difficultés respiratoires, une baisse de la pression artérielle, une enflure des lèvres et de la gorge. 2, fiche 14, Français, - syndrome%20alpha%2Dgal
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2023-06-12
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Tourist Lodging
- Hotel Industry
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- bed and breakfast
1, fiche 15, Anglais, bed%20and%20breakfast
correct, nom
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- B&B 2, fiche 15, Anglais, B%26B
correct
- B & B 3, fiche 15, Anglais, B%20%26%20B
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- bed-and-breakfast 4, fiche 15, Anglais, bed%2Dand%2Dbreakfast
correct, nom
- B&B 5, fiche 15, Anglais, B%26B
correct
- B & B 6, fiche 15, Anglais, B%20%26%20B
correct
- B&B 5, fiche 15, Anglais, B%26B
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
An establishment ... offering lodging and breakfast. 7, fiche 15, Anglais, - bed%20and%20breakfast
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Hébergement (Tourisme)
- Hôtellerie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- couette et café
1, fiche 15, Français, couette%20et%20caf%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- gîte touristique 2, fiche 15, Français, g%C3%AEte%20touristique
nom masculin
- gite touristique 3, fiche 15, Français, gite%20touristique
nom masculin
- maison d'hôte 4, fiche 15, Français, maison%20d%27h%C3%B4te
nom féminin, France
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Établissement touristique où l'hôte offre le coucher et le déjeuner. 5, fiche 15, Français, - couette%20et%20caf%C3%A9
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
couettes et cafés; couettes et café; maisons d’hôtes; maisons d’hôte : pluriel. 3, fiche 15, Français, - couette%20et%20caf%C3%A9
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- couettes et cafés
- couettes et café
- maisons d'hôtes
- maisons d'hôte
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2023-06-05
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- host species
1, fiche 16, Anglais, host%20species
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
... a species that is infected or occupied by [a] parasite or pathogen as a major part of its life cycle ... 2, fiche 16, Anglais, - host%20species
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- espèce hôte
1, fiche 16, Français, esp%C3%A8ce%20h%C3%B4te
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas des parvovirus des félidés, des mutations ont permis la reconnaissance d’un nouveau récepteur, donc la colonisation d’une nouvelle espèce hôte, le chien. 2, fiche 16, Français, - esp%C3%A8ce%20h%C3%B4te
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- espèce-hôte
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2023-06-05
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- host
1, fiche 17, Anglais, host
correct, nom
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
An animal or plant that harbors or nourishes another organism (parasite). 2, fiche 17, Anglais, - host
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- hôte
1, fiche 17, Français, h%C3%B4te
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Un parasite est un organisme qui puise ses ressources chez un autre organisme vivant, l'hôte, généralement plus grand. L'interaction se prolonge si bien que l'hôte n’ est pas seulement exploité comme source d’énergie, mais également comme habitat. 2, fiche 17, Français, - h%C3%B4te
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- especie huésped
1, fiche 17, Espagnol, especie%20hu%C3%A9sped
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- hospedero 2, fiche 17, Espagnol, hospedero
correct, nom masculin
- especie hospedera 3, fiche 17, Espagnol, especie%20hospedera
correct, nom féminin
- huésped 2, fiche 17, Espagnol, hu%C3%A9sped
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
especie huésped: termino proveniente del Código Sanitario Internacional para los Animales Acuáticos, 2002. 4, fiche 17, Espagnol, - especie%20hu%C3%A9sped
Fiche 18 - données d’organisme interne 2023-06-01
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Indigenous Arts and Culture
- Anthropology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- potlatch
1, fiche 18, Anglais, potlatch
correct, nom
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- potlach 2, fiche 18, Anglais, potlach
correct, nom
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A cultural ritual of giving and symbolic sharing, especially among some Indigenous nations in northwestern North America. 3, fiche 18, Anglais, - potlatch
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The potlatch celebrated a change of rank or status with dancing, feasting, and gifts. Like many other societies, [the Indigenous peoples] of the Northwest Coast associated prestige with wealth, and the potlatcher gained prestige according to the liberality of his giving. A true chief "always died poor" because he had potlatched his wealth, but he died rich in the rank and honor that he had accumulated for himself through giving and that he would pass on to his family, heirs, and descendants. 4, fiche 18, Anglais, - potlatch
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Arts et culture autochtones
- Anthropologie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- potlatch
1, fiche 18, Français, potlatch
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Rite culturel de don et de partage symbolique, notamment chez certaines nations autochtones du nord-ouest de l’Amérique du Nord. 2, fiche 18, Français, - potlatch
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La cérémonie du potlatch […] fait partie intégrante de la gouvernance, de la culture et des traditions spirituelles de diverses Premières nations vivant sur la côte nord-ouest […] le potlatch est une cérémonie de remise de cadeaux ayant pour fonction de redistribuer la richesse. Au fil du temps, certains individus ayant un statut important accumulent des objets de valeur […] Ces biens sont plus tard offerts en cadeau aux invités ou même parfois détruits lors d’une cérémonie grandiose servant à démontrer la grande générosité, le statut et le prestige de l'hôte par rapport à ses rivaux. En plus de ses fonctions de redistribution économique et de filiation, le potlatch maintient la solidarité communautaire et les relations hiérarchiques au sein des bandes et des nations et entre celles-ci. Dans le cadre d’une cérémonie très élaborée, le potlatch a pour fonction de conférer un statut et un rang à des individus, à des groupes apparentés et à des clans, ainsi que de revendiquer des noms, des pouvoirs et des droits sur des territoires de chasse et de pêche. 3, fiche 18, Français, - potlatch
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2023-02-10
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- IT Security
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- host program
1, fiche 19, Anglais, host%20program
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Computer viruses generally require a host program. The virus writes its own code into the host program. When the program runs, the written virus program is executed first, causing infection and damage. 2, fiche 19, Anglais, - host%20program
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Sécurité des TI
Fiche 19, La vedette principale, Français
- programme hôte
1, fiche 19, Français, programme%20h%C3%B4te
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- hôte 2, fiche 19, Français, h%C3%B4te
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Les virus informatiques ne doivent pas être confondus avec les vers informatiques, qui sont des programmes capables de se propager et de se dupliquer par leurs propres moyens sans contaminer de programme hôte. 2, fiche 19, Français, - programme%20h%C3%B4te
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2023-01-04
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- lamprey
1, fiche 20, Anglais, lamprey
correct, voir observation
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- sea lamprey 2, fiche 20, Anglais, sea%20lamprey
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Sea lampreys are primitive fish native to the Atlantic Ocean. ... Lacking jaws, their round mouths form a sucking disk filled with sharp, horn-shaped teeth that surround a rasping tongue. Unlike most fish, a lamprey's body has cartilage but no bones, scale less skin, no paired fins, no lateral line, and no swim bladder. ... They attach to fish with their suction mouth and teeth, and use their tongue to rasp through a fish's scales and skin so they can feed on its blood and body fluids. 3, fiche 20, Anglais, - lamprey
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A fish of the family Petromyzontidae. 4, fiche 20, Anglais, - lamprey
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
lamprey: trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada. 5, fiche 20, Anglais, - lamprey
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Français
- lamproie
1, fiche 20, Français, lamproie
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- lamproie marine 2, fiche 20, Français, lamproie%20marine
correct, nom féminin
- lamproie de mer 3, fiche 20, Français, lamproie%20de%20mer
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[…] la lamproie marine[, ] Petromyzon marinus, Linné 1758, présente sur les deux façades de l'Océan, sur les côtes, dans les estuaires et les cours d’eau au moment de la reproduction[, ] atteint près d’un mètre pour 2, 5 kg. La lamproie se nourrit en s’ancrant par son disque oral sur un poisson puis, grâce à ses propres sécrétions, aspire le sang et les muscles de son hôte. 4, fiche 20, Français, - lamproie
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Poisson de la famille des Petromyzontidae. 5, fiche 20, Français, - lamproie
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
lamproie : appellation commerciale normalisée par l’OLF et le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales. 6, fiche 20, Français, - lamproie
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Peces
Entrada(s) universal(es) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- lamprea
1, fiche 20, Espagnol, lamprea
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- lamprea de mar 1, fiche 20, Espagnol, lamprea%20de%20mar
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Pez de la familia Petromyzontidae. 2, fiche 20, Espagnol, - lamprea
Fiche 21 - données d’organisme interne 2022-10-04
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Viral Diseases
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- bud
1, fiche 21, Anglais, bud
correct, verbe
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Enveloped viruses exit producer cells and acquire their external lipid envelopes by budding through limiting cellular membranes. 1, fiche 21, Anglais, - bud
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Maladies virales
Fiche 21, La vedette principale, Français
- bourgeonner
1, fiche 21, Français, bourgeonner
correct
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Les particules virales matures bourgeonnent de la cellule hôte en emportant un fragment de la membrane de cette dernière pour former son enveloppe. 1, fiche 21, Français, - bourgeonner
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2022-09-08
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Building Names
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Palace of Holyroodhouse
1, fiche 22, Anglais, Palace%20of%20Holyroodhouse
correct, Grande-Bretagne
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- Palace of Holyrood 2, fiche 22, Anglais, Palace%20of%20Holyrood
correct, Grande-Bretagne
- Palace of Holyrood House 3, fiche 22, Anglais, Palace%20of%20Holyrood%20House
correct, Grande-Bretagne
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The Palace of Holyroodhouse is the official residence of the monarchy in Scotland. Founded as a monastery in 1128 at the end of the Royal Mile in Edinburgh, the Palace of Holyroodhouse has a close association with the history of Scotland. 3, fiche 22, Anglais, - Palace%20of%20Holyroodhouse
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Holyroodhouse Palace
- Holyrood Palace
- Holyrood House Palace
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Noms d'édifices et de bâtiments
Fiche 22, La vedette principale, Français
- palais de Holyroodhouse
1, fiche 22, Français, palais%20de%20Holyroodhouse
correct, nom masculin, Grande-Bretagne
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- palais de Holyrood 2, fiche 22, Français, palais%20de%20Holyrood
correct, nom masculin, Grande-Bretagne
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Ce palais(15e-17e siècles) fut au départ une maison d’hôte dépendant de l'abbaye. [...] le château redevint résidence royale sous le règne de Victoria. 1, fiche 22, Français, - palais%20de%20Holyroodhouse
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Nombres de edificios
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- Palacio de Holyroodhouse
1, fiche 22, Espagnol, Palacio%20de%20Holyroodhouse
correct, nom masculin, Grande-Bretagne
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- Palacio de Holyrood 2, fiche 22, Espagnol, Palacio%20de%20Holyrood
correct, nom masculin, Grande-Bretagne
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
[...] residencia oficial de la familia real en Escocia [...] 3, fiche 22, Espagnol, - Palacio%20de%20Holyroodhouse
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Palacio de Holyroodhouse; Palacio de Holyrood: Se escriben con letra inicial mayúscula [...] los sustantivos y adjetivos que componen el nombre de entidades, organismos, departamentos o divisiones administrativas, edificios, monumentos, establecimientos públicos, partidos políticos, etc. 4, fiche 22, Espagnol, - Palacio%20de%20Holyroodhouse
Fiche 23 - données d’organisme interne 2022-07-26
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Viral Diseases
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- virus budding
1, fiche 23, Anglais, virus%20budding
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- viral budding 2, fiche 23, Anglais, viral%20budding
correct
- budding 1, fiche 23, Anglais, budding
correct, nom
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Budding ultimately results in pinching off of the virion from the host membrane, thereby releasing the virus into the extracellular space. 3, fiche 23, Anglais, - virus%20budding
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Maladies virales
Fiche 23, La vedette principale, Français
- bourgeonnement du virus
1, fiche 23, Français, bourgeonnement%20du%20virus
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- bourgeonnement 2, fiche 23, Français, bourgeonnement
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La nucléocapside de certains virus peut être entourée d’une enveloppe. Ces particules virales appartiennent au groupe des virus enveloppés. Le plus remarquable est que cette enveloppe est une membrane lipidique provenant du système membranaire de la cellule hôte[, ] mais elle est incrustée de protéines virales. Les virus enveloppés quittent en fait la cellule hôte par bourgeonnement, ce qui explique la composition lipidique de leur enveloppe. 3, fiche 23, Français, - bourgeonnement%20du%20virus
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2022-07-12
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Human Diseases - Various
- Epidemiology
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- cross-species spillover
1, fiche 24, Anglais, cross%2Dspecies%20spillover
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- spillover 2, fiche 24, Anglais, spillover
correct, nom
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Regardless of transmission mode, the process by which a pathogen moves from one host population (or environmental reservoir) to another host population is referred to as spillover and arises from complex bidirectional interactions among people, animals, pathogen communities, and environments. 3, fiche 24, Anglais, - cross%2Dspecies%20spillover
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Maladies humaines diverses
- Épidémiologie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- saut d'espèce
1, fiche 24, Français, saut%20d%27esp%C3%A8ce
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Dans le contexte des zoonoses, la première étape dans l'émergence d’une épidémie est le saut d’espèce. Par exemple, le virus issu d’un réservoir animal peut contaminer les humains en passant par un hôte intermédiaire, appelé hôte amplificateur(civette, porc, volaille domestique). 2, fiche 24, Français, - saut%20d%27esp%C3%A8ce
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2022-07-12
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- fern-leaved yellow false foxglove
1, fiche 25, Anglais, fern%2Dleaved%20yellow%20false%20foxglove
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- fern-leaved false foxglove 1, fiche 25, Anglais, fern%2Dleaved%20false%20foxglove
correct
- annual false foxglove 1, fiche 25, Anglais, annual%20false%20foxglove
correct
- woodland fern-leaf 2, fiche 25, Anglais, woodland%20fern%2Dleaf
correct
- pedicelled false foxglove 2, fiche 25, Anglais, pedicelled%20false%20foxglove
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Fern-leaved yellow false foxglove is found in open savanna and woodland habitats along with black oak, its preferred host tree. 2, fiche 25, Anglais, - fern%2Dleaved%20yellow%20false%20foxglove
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orobanchaceae. 3, fiche 25, Anglais, - fern%2Dleaved%20yellow%20false%20foxglove
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- fern leaved yellow false fox glove
- fern leaved false fox glove
- annual false fox glove
- fernleaf yellow false foxglove
- fernleaf yellow false fox glove
- pedicelled false fox glove
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Français
- gérardie fausse-pédiculaire
1, fiche 25, Français, g%C3%A9rardie%20fausse%2Dp%C3%A9diculaire
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
La gérardie fausse-pédiculaire se rencontre dans les savanes et les forêts claires aux côtés du chêne des teinturiers, qui est son hôte de prédilection. 2, fiche 25, Français, - g%C3%A9rardie%20fausse%2Dp%C3%A9diculaire
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orobanchaceae. 3, fiche 25, Français, - g%C3%A9rardie%20fausse%2Dp%C3%A9diculaire
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2022-03-31
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Animal Behaviour
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- kleptoparasitism
1, fiche 26, Anglais, kleptoparasitism
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- cleptoparasitism 2, fiche 26, Anglais, cleptoparasitism
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
… parasitism associated with feeding, whereby a species steals food from another species. 1, fiche 26, Anglais, - kleptoparasitism
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Comportement animal
Fiche 26, La vedette principale, Français
- cleptoparasitisme
1, fiche 26, Français, cleptoparasitisme
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
[…] parasitisme qui se caractérise par le vol de la nourriture accumulée dans [le] nid [de] l'espèce hôte [par l'espèce parasite. ] 2, fiche 26, Français, - cleptoparasitisme
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- kleptoparasitisme
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2022-03-21
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Epidemiology
- Human Diseases - Various
- Animal Diseases
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- chain of transmission of infection
1, fiche 27, Anglais, chain%20of%20transmission%20of%20infection
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- chain of infection 2, fiche 27, Anglais, chain%20of%20infection
correct
- infection transmission chain 3, fiche 27, Anglais, infection%20transmission%20chain
correct
- infection chain 4, fiche 27, Anglais, infection%20chain
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The chain of transmission of infection is composed of six links: the infectious agent, the reservoir, the portal of exit, the mode of transmission, the portal of entry and the susceptible host. 5, fiche 27, Anglais, - chain%20of%20transmission%20of%20infection
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Maladies humaines diverses
- Maladies des animaux
Fiche 27, La vedette principale, Français
- chaîne de transmission de l'infection
1, fiche 27, Français, cha%C3%AEne%20de%20transmission%20de%20l%27infection
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- chaîne de l'infection 2, fiche 27, Français, cha%C3%AEne%20de%20l%27infection
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
La chaîne de transmission de l'infection est composée de six maillons : l'agent infectieux, le réservoir, la porte de sortie, le mode de transmission, la porte d’entrée et l'hôte réceptif. 3, fiche 27, Français, - cha%C3%AEne%20de%20transmission%20de%20l%27infection
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
- Enfermedades humanas varias
- Enfermedades de los animales
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- cadena de transmisión de infecciones
1, fiche 27, Espagnol, cadena%20de%20transmisi%C3%B3n%20de%20infecciones
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
- cadena de transmisión 1, fiche 27, Espagnol, cadena%20de%20transmisi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
La ocurrencia de las enfermedades infecciosas obedece a una secuencia de interacciones que permiten que el microorganismo infectante se ponga en contacto con una persona susceptible y produzca en ella la infección. Las infecciones son resultado de estas interacciones con un microorganismo que deja su hábitat para reproducirse en un huésped (individuo reservorio). Luego, se trasmite hacia otros individuos pasando por una puerta de salida (vía para transmitirse desde el huésped, mecanismo de transmisión) y encuentra una puerta de entrada (canal de infección, vía de infección) en un nuevo individuo (huésped susceptible). Esta secuencia de eventos específicos se conoce como "cadena de transmisión" […] 1, fiche 27, Espagnol, - cadena%20de%20transmisi%C3%B3n%20de%20infecciones
Fiche 28 - données d’organisme interne 2022-01-11
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Biochemistry
- Microbiology and Parasitology
- Viral Diseases
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- spike protein
1, fiche 28, Anglais, spike%20protein
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- spike glycoprotein 2, fiche 28, Anglais, spike%20glycoprotein
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Membrane-enveloped viruses, like influenza virus, carry spike glycoproteins on their surface that mediate binding of the virus to cellular receptors and fusion of the viral membrane with cellular target membranes. 2, fiche 28, Anglais, - spike%20protein
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Biochimie
- Microbiologie et parasitologie
- Maladies virales
Fiche 28, La vedette principale, Français
- protéine de spicule
1, fiche 28, Français, prot%C3%A9ine%20de%20spicule
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- glycoprotéine de spicule 2, fiche 28, Français, glycoprot%C3%A9ine%20de%20spicule
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Chez les coronavirus, la protéine de spicule est impliquée dans l'entrée des virus dans la cellule hôte [...] 3, fiche 28, Français, - prot%C3%A9ine%20de%20spicule
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Microbiología y parasitología
- Enfermedades víricas
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- proteína de la espícula
1, fiche 28, Espagnol, prote%C3%ADna%20de%20la%20esp%C3%ADcula
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- proteína espicular 1, fiche 28, Espagnol, prote%C3%ADna%20espicular
correct, nom féminin
- proteína de espícula 2, fiche 28, Espagnol, prote%C3%ADna%20de%20esp%C3%ADcula
correct, nom féminin
- proteína S 3, fiche 28, Espagnol, prote%C3%ADna%20S
correct, nom féminin
- glicoproteína de la espícula 4, fiche 28, Espagnol, glicoprote%C3%ADna%20de%20la%20esp%C3%ADcula
correct, nom féminin
- glucoproteína de la espícula 4, fiche 28, Espagnol, glucoprote%C3%ADna%20de%20la%20esp%C3%ADcula
correct, nom féminin
- glicoproteína espicular 4, fiche 28, Espagnol, glicoprote%C3%ADna%20espicular
correct, nom féminin
- glucoproteína espicular 4, fiche 28, Espagnol, glucoprote%C3%ADna%20espicular
correct, nom féminin
- glicoproteína S 4, fiche 28, Espagnol, glicoprote%C3%ADna%20S
correct, nom féminin
- glucoproteína S 4, fiche 28, Espagnol, glucoprote%C3%ADna%20S
correct, nom féminin
- proteína de pico 5, fiche 28, Espagnol, prote%C3%ADna%20de%20pico
à éviter, nom féminin
- proteína de espiga 5, fiche 28, Espagnol, prote%C3%ADna%20de%20espiga
à éviter, nom féminin
- proteína spike 5, fiche 28, Espagnol, prote%C3%ADna%20spike
à éviter, anglicisme, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Proteína estructural transmembranaria de la envoltura de los virus de la familia Coronaviridae que forma homotrímeros que se proyectan desde la superficie externa de la misma y que es el factor clave para la entrada del virus en las células del huésped susceptible. 4, fiche 28, Espagnol, - prote%C3%ADna%20de%20la%20esp%C3%ADcula
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
proteína de la espícula; proteína espicular; proteína S; proteína de pico; proteína de espiga: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que en la expresión inglesa "spike protein", el primer elemento no es más que una voz inglesa cuya traducción puede ser, en el ámbito de la medicina, "espícula". De ahí que la forma adecuada en español, como señala el diccionario de la Real Academia Nacional de Medicina de España, sea "proteína de la espícula", aunque esta obra ofrece otras opciones como "proteína espicular" o "proteína S". Estas formas son preferibles a "proteína de pico" o "proteína de espiga", que se ven en ocasiones. 5, fiche 28, Espagnol, - prote%C3%ADna%20de%20la%20esp%C3%ADcula
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
proteína de la espícula; proteína spike: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el nombre de una proteína del virus SARS-CoV-2 que en inglés se conoce como "spike protein" es "proteína de la espícula", no "proteína spike". [...] La propia palabra "espícula" puede emplearse por sí sola para aludir a las proyecciones con forma de bastón que dan a los coronavirus su aspecto característico similar al de una corona [...] 5, fiche 28, Espagnol, - prote%C3%ADna%20de%20la%20esp%C3%ADcula
Fiche 29 - données d’organisme interne 2021-11-16
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
- Mammals
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- rumen microorganism
1, fiche 29, Anglais, rumen%20microorganism
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- ruminal microorganism 2, fiche 29, Anglais, ruminal%20microorganism
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
rumen microorganism; ruminal microorganism: designations usually used in the plural. 3, fiche 29, Anglais, - rumen%20microorganism
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- rumen micro-organism
- ruminal micro-organism
- rumen microorganisms
- ruminal microorganisms
- rumen micro-organisms
- ruminal micro-organisms
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Mammifères
Fiche 29, La vedette principale, Français
- microorganisme du rumen
1, fiche 29, Français, microorganisme%20du%20rumen
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Le rumen est le plus volumineux des quatre compartiments de l'estomac du polygastrique. C'est un milieu de travail extrêmement favorable au développement de la flore microbienne qui y réside. L'animal hôte de ces importantes colonies de microorganismes tire avantage de leur présence. C'est en quelque sorte un échange de services : le ruminant offre un milieu de vie propice et des aliments aux microorganismes alors que ces derniers dégradent et synthétisent les nutriments sous des formes beaucoup plus assimilables. [...] Le travail des microorganismes du rumen consiste, dans une première étape, à dégrader les nutriments ingérés par l'animal. 2, fiche 29, Français, - microorganisme%20du%20rumen
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
microorganisme du rumen : désignation habituellement utilisée au pluriel. 3, fiche 29, Français, - microorganisme%20du%20rumen
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- micro-organisme du rumen
- microorganismes du rumen
- micro-organismes du rumen
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2021-10-07
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Viral Diseases
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- replicate
1, fiche 30, Anglais, replicate
correct, verbe
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
When a virus replicates, it uses a host cell's machinery to produce copies of itself. 2, fiche 30, Anglais, - replicate
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Maladies virales
Fiche 30, La vedette principale, Français
- se répliquer
1, fiche 30, Français, se%20r%C3%A9pliquer
correct
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'un virus se réplique, il utilise la machinerie d’une cellule hôte pour produire des copies de lui-même. 1, fiche 30, Français, - se%20r%C3%A9pliquer
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
- Enfermedades víricas
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- replicarse
1, fiche 30, Espagnol, replicarse
correct
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
La naturaleza de los receptores es variable y ciertos virus pueden tener más de un tipo de receptor. Este mecanismo ha evolucionado para favorecer a los virus que infectan solo las células en las que son capaces de replicarse. 2, fiche 30, Espagnol, - replicarse
Fiche 31 - données d’organisme interne 2021-09-29
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- contronym
1, fiche 31, Anglais, contronym
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A word with two opposite or contradictory meanings. 1, fiche 31, Anglais, - contronym
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Contronyms can take the form of polysemous words ... or homographs ... 1, fiche 31, Anglais, - contronym
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Fiche 31, La vedette principale, Français
- contronyme
1, fiche 31, Français, contronyme
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Mot signifiant une chose et son contraire. 1, fiche 31, Français, - contronyme
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
[Un exemple d’un contronyme est] «hôte», qui désigne celui qui reçoit et celui qui est reçu. 1, fiche 31, Français, - contronyme
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2021-09-29
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Scholarships and Research Grants
- Genetics
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Canadian COVID-19 Genomics Network
1, fiche 32, Anglais, Canadian%20COVID%2D19%20Genomics%20Network
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- CanCOGeN 2, fiche 32, Anglais, CanCOGeN
correct
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The Canadian COVID-19 Genomics Network (CanCOGeN) was created to coordinate and fund SARS-CoV-2 [severe acute respiratory syndrome coronavirus 2], the virus that causes COVID-19 disease, and host (human) genome sequencing efforts and support the sharing of resultant data. 3, fiche 32, Anglais, - Canadian%20COVID%2D19%20Genomics%20Network
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Bourses d'études et subventions de recherche
- Génétique
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Réseau canadien de génomique COVID-19
1, fiche 32, Français, R%C3%A9seau%20canadien%20de%20g%C3%A9nomique%20COVID%2D19
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
- RCanGéCO 2, fiche 32, Français, RCanG%C3%A9CO
correct, nom masculin
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Le Réseau canadien de génomique COVID-19 [...] a été créé pour coordonner et financer les efforts de séquençage du SARS-CoV-2 [coronavirus 2 du syndrome respiratoire aigu sévère], le virus à l'origine de la maladie à coronavirus(COVID-19), et du génome hôte(humain), ainsi qu'appuyer le partage des données qui en résultent. 3, fiche 32, Français, - R%C3%A9seau%20canadien%20de%20g%C3%A9nomique%20COVID%2D19
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Becas de estudios y subvenciones para la investigación
- Genética
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- Red Canadiense de Genómica COVID-19
1, fiche 32, Espagnol, Red%20Canadiense%20de%20Gen%C3%B3mica%20COVID%2D19
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2021-09-23
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- sterilizing immunity
1, fiche 33, Anglais, sterilizing%20immunity
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Sterilizing immunity is a unique immune status, which prevents effective virus infection into the host. It is different from the immunity that allows infection, but with subsequent successful eradication of the virus. 2, fiche 33, Anglais, - sterilizing%20immunity
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Sterilizing immunity fully prevents infection of the host by a given infectious agent. 3, fiche 33, Anglais, - sterilizing%20immunity
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- immunité stérilisante
1, fiche 33, Français, immunit%C3%A9%20st%C3%A9rilisante
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
L'immunité stérilisante empêche totalement l'infection de l'hôte par un agent infectieux donné. 2, fiche 33, Français, - immunit%C3%A9%20st%C3%A9rilisante
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- inmunidad esterilizante
1, fiche 33, Espagnol, inmunidad%20esterilizante
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Los resultados de la inoculación pueden variar, desde la inmunidad esterilizante, que previene completamente una infección, hasta la protección sólo contra los resultados severos del virus pero no los leves. 1, fiche 33, Espagnol, - inmunidad%20esterilizante
Fiche 34 - données d’organisme interne 2021-08-09
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Human Diseases
- Animal Diseases
- Epidemiology
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- transmissible
1, fiche 34, Anglais, transmissible
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Maladies humaines
- Maladies des animaux
- Épidémiologie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- transmissible
1, fiche 34, Français, transmissible
correct
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
[Se dit d’une] maladie infectieuse qui peut être transmise d’un individu à un autre, soit directement(d’un malade ou d’un animal infecté), soit indirectement(par un hôte intermédiaire, un vecteur ou un produit contaminé). 2, fiche 34, Français, - transmissible
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas
- Enfermedades de los animales
- Epidemiología
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- transmisible
1, fiche 34, Espagnol, transmisible
correct
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
- trasmisible 2, fiche 34, Espagnol, trasmisible
correct
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2021-06-18
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Immunology
- Epidemiology
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- susceptible host
1, fiche 35, Anglais, susceptible%20host
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
[An organism] who can be infected by a given infectious agent. 2, fiche 35, Anglais, - susceptible%20host
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The final link in the chain of infection is a susceptible host. Susceptibility of a host depends on genetic or constitutional factors, specific immunity, and nonspecific factors that affect [the host's] ability to resist infection or to limit pathogenicity. 3, fiche 35, Anglais, - susceptible%20host
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Immunologie
- Épidémiologie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- hôte réceptif
1, fiche 35, Français, h%C3%B4te%20r%C3%A9ceptif
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
[Organisme] qui peut être [infecté] par un agent infectieux. 2, fiche 35, Français, - h%C3%B4te%20r%C3%A9ceptif
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
[La] capacité de survivre dans l'environnement est importante parce qu'elle permet qu'un nombre suffisant de microorganismes atteigne un hôte réceptif et puisse pénétrer cet hôte. Plus un agent est résistant dans l'environnement, plus il a de chance de survivre assez longtemps et d’entrer ainsi en contact avec un hôte réceptif. 3, fiche 35, Français, - h%C3%B4te%20r%C3%A9ceptif
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
- Epidemiología
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- huésped susceptible
1, fiche 35, Espagnol, hu%C3%A9sped%20susceptible
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
- hospedero susceptible 1, fiche 35, Espagnol, hospedero%20susceptible
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Para que ocurra una infección o colonización, tiene que darse una secuencia de elementos que se unen para transmitir un microorganismo infeccioso a un huésped susceptible. Las infecciones o colonizaciones pueden originarse en la comunidad o en instituciones de salud. 1, fiche 35, Espagnol, - hu%C3%A9sped%20susceptible
Fiche 36 - données d’organisme interne 2021-06-16
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Epidemiology
- Microbiology and Parasitology
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- portal of exit
1, fiche 36, Anglais, portal%20of%20exit
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The means by which an infectious agent leaves a host's body. 2, fiche 36, Anglais, - portal%20of%20exit
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The portal of exit usually corresponds to the site where the pathogen is localized. 3, fiche 36, Anglais, - portal%20of%20exit
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
For example, respiratory droplets, feces, urine or blood can be portals of exit. 2, fiche 36, Anglais, - portal%20of%20exit
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- porte de sortie
1, fiche 36, Français, porte%20de%20sortie
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Moyen utilisé par un agent infectieux pour quitter le corps d’un hôte. 2, fiche 36, Français, - porte%20de%20sortie
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, les gouttelettes provenant des voies respiratoires, les selles, l’urine ou le sang peuvent être des portes de sortie. 2, fiche 36, Français, - porte%20de%20sortie
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
- Microbiología y parasitología
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- puerta de salida
1, fiche 36, Espagnol, puerta%20de%20salida
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
- portal de salida 2, fiche 36, Espagnol, portal%20de%20salida
correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2021-06-16
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Epidemiology
- Microbiology and Parasitology
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- portal of entry
1, fiche 37, Anglais, portal%20of%20entry
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The anatomic site at which an infectious agent enters a host's body. 2, fiche 37, Anglais, - portal%20of%20entry
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
More specifically, transmission occurs when the agent leaves its reservoir or host through a portal of exit, is conveyed by some mode of transmission, and enters through an appropriate portal of entry to infect a susceptible host. This sequence is sometimes called the chain of infection. 3, fiche 37, Anglais, - portal%20of%20entry
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
For example, the mucous membranes of the nose or mouth and skin lesions can be portals of entry. 2, fiche 37, Anglais, - portal%20of%20entry
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- porte d'entrée
1, fiche 37, Français, porte%20d%27entr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Site anatomique où un agent infectieux pénètre dans le corps d’un hôte. 2, fiche 37, Français, - porte%20d%27entr%C3%A9e
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
La porte d’entrée est variable selon l’agent infectieux [...] 3, fiche 37, Français, - porte%20d%27entr%C3%A9e
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, les muqueuses du nez ou de la bouche ainsi que des lésions cutanées peuvent être des portes d’entrée. 2, fiche 37, Français, - porte%20d%27entr%C3%A9e
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
- Microbiología y parasitología
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- puerta de entrada
1, fiche 37, Espagnol, puerta%20de%20entrada
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
- portal de entrada 2, fiche 37, Espagnol, portal%20de%20entrada
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2021-05-31
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Epidemiology
- Human Diseases - Various
Universal entry(ies) Fiche 38
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- effective reproduction number
1, fiche 38, Anglais, effective%20reproduction%20number
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- Re 2, fiche 38, Anglais, Re
correct, voir observation
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- net reproductive rate 1, fiche 38, Anglais, net%20reproductive%20rate
correct
- effective reproductive rate 1, fiche 38, Anglais, effective%20reproductive%20rate
correct
- Re 2, fiche 38, Anglais, Re
correct, voir observation
- Re 2, fiche 38, Anglais, Re
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The average number of secondary cases generated by an infected person in a population formed of people who are immune to the infectious disease and people who are susceptible to it. 1, fiche 38, Anglais, - effective%20reproduction%20number
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
It is calculated by multiplying the R0 by the proportion of the host population that is susceptible to the infectious disease. 1, fiche 38, Anglais, - effective%20reproduction%20number
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Vaccination, for example, can modify the effective reproduction number. 1, fiche 38, Anglais, - effective%20reproduction%20number
Record number: 38, Textual support number: 3 OBS
Re: written Re. 3, fiche 38, Anglais, - effective%20reproduction%20number
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Maladies humaines diverses
Entrée(s) universelle(s) Fiche 38
Fiche 38, La vedette principale, Français
- taux de reproduction net
1, fiche 38, Français, taux%20de%20reproduction%20net
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- taux de reproduction effectif 1, fiche 38, Français, taux%20de%20reproduction%20effectif
correct, nom masculin
- Re 2, fiche 38, Français, Re
correct, voir observation, nom masculin
- Re 2, fiche 38, Français, Re
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Nombre moyen de cas secondaires générés par une personne infectée dans une population formée de personnes immunisées contre la maladie infectieuse et de personnes qui y sont réceptives. 1, fiche 38, Français, - taux%20de%20reproduction%20net
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Il est calculé en multipliant le R0 par la proportion de la population hôte qui est réceptive à la maladie infectieuse. 1, fiche 38, Français, - taux%20de%20reproduction%20net
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
La vaccination, notamment, peut modifier le taux de reproduction net. 1, fiche 38, Français, - taux%20de%20reproduction%20net
Record number: 38, Textual support number: 3 OBS
Re : s’écrit Re. 3, fiche 38, Français, - taux%20de%20reproduction%20net
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
- Enfermedades humanas varias
Entrada(s) universal(es) Fiche 38
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- número reproductivo efectivo
1, fiche 38, Espagnol, n%C3%BAmero%20reproductivo%20efectivo
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
- Re 2, fiche 38, Espagnol, Re
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Durante el desarrollo de las epidemias, es posible identificar "olas pandémicas", que se definen como períodos de tiempo en los que los casos observados se notan como distribuciones superpuestas […] A cada una de estas olas corresponde un número reproductivo efectivo (R), que es el número promedio de infecciones secundarias que produce un individuo infectado y es un reflejo de la efectividad de la transmisión de la enfermedad en un momento específico […] 3, fiche 38, Espagnol, - n%C3%BAmero%20reproductivo%20efectivo
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Re: se escribe Re. 4, fiche 38, Espagnol, - n%C3%BAmero%20reproductivo%20efectivo
Fiche 39 - données d’organisme interne 2021-05-19
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Animal Diseases
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- incubation
1, fiche 39, Anglais, incubation
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
The growth and multiplication of an infectious agent in a susceptible host before the onset of signs and symptoms of an infectious disease. 2, fiche 39, Anglais, - incubation
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Maladies des animaux
Fiche 39, La vedette principale, Français
- incubation
1, fiche 39, Français, incubation
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Croissance et multiplication d’un agent infectieux dans un hôte réceptif avant l'apparition des signes et des symptômes d’une maladie infectieuse. 2, fiche 39, Français, - incubation
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Enfermedades de los animales
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- incubación
1, fiche 39, Espagnol, incubaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2021-05-19
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Epidemiology
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- incubation period
1, fiche 40, Anglais, incubation%20period
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- incubative stage 2, fiche 40, Anglais, incubative%20stage
correct
- incubation 3, fiche 40, Anglais, incubation
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The period between the contamination of a susceptible host by an infectious agent and the onset of signs and symptoms of an infectious disease. 3, fiche 40, Anglais, - incubation%20period
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Épidémiologie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- période d'incubation
1, fiche 40, Français, p%C3%A9riode%20d%27incubation
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- incubation 2, fiche 40, Français, incubation
correct, nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Période entre la contamination d’un hôte réceptif par un agent infectieux et l'apparition des signes et des symptômes d’une maladie infectieuse. 3, fiche 40, Français, - p%C3%A9riode%20d%27incubation
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Epidemiología
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- periodo de incubación
1, fiche 40, Espagnol, periodo%20de%20incubaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
- período de incubación 2, fiche 40, Espagnol, per%C3%ADodo%20de%20incubaci%C3%B3n
correct, nom masculin
- incubación 3, fiche 40, Espagnol, incubaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
[…] intervalo de tiempo que transcurre entre la exposición a un agente infeccioso y la aparición del primer signo o síntoma de la enfermedad. 2, fiche 40, Espagnol, - periodo%20de%20incubaci%C3%B3n
Fiche 41 - données d’organisme interne 2021-05-14
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Epidemiology
- Human Diseases - Various
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- infectivity
1, fiche 41, Anglais, infectivity
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
The ability of an infectious agent to enter, survive and multiply in a host. 2, fiche 41, Anglais, - infectivity
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
It can be expressed as the proportion of people in a population exposed to a given quantity of an infectious agent who become infected. 2, fiche 41, Anglais, - infectivity
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Épidémiologie
- Maladies humaines diverses
Fiche 41, La vedette principale, Français
- infectivité
1, fiche 41, Français, infectivit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Capacité d’un agent infectieux de pénétrer dans un hôte, d’y survivre et de s’y multiplier. 2, fiche 41, Français, - infectivit%C3%A9
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Elle peut être exprimée par la proportion de personnes dans une population exposée à une quantité donnée d’un agent infectieux qui deviennent infectées. 2, fiche 41, Français, - infectivit%C3%A9
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
- Epidemiología
- Enfermedades humanas varias
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- infectividad
1, fiche 41, Espagnol, infectividad
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
[…] capacidad del agente infeccioso de poder alojarse y multiplicarse dentro de un huésped. 2, fiche 41, Espagnol, - infectividad
Fiche 42 - données d’organisme interne 2021-04-26
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Viral Diseases
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- viral replication
1, fiche 42, Anglais, viral%20replication
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- virus replication 1, fiche 42, Anglais, virus%20replication
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
The process by which a virus uses a host cell's machinery to produce copies of itself. 2, fiche 42, Anglais, - viral%20replication
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Viruses must first penetrate and enter the cell before viral replication can occur. 3, fiche 42, Anglais, - viral%20replication
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Maladies virales
Fiche 42, La vedette principale, Français
- réplication virale
1, fiche 42, Français, r%C3%A9plication%20virale
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- réplication du virus 2, fiche 42, Français, r%C3%A9plication%20du%20virus
correct, nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Processus par lequel un virus utilise la machinerie d’une cellule hôte pour produire des copies de lui-même. 3, fiche 42, Français, - r%C3%A9plication%20virale
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
- Enfermedades víricas
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- replicación viral
1, fiche 42, Espagnol, replicaci%C3%B3n%20viral
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
- replicación 2, fiche 42, Espagnol, replicaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Reproducción o multiplicación del virus. 1, fiche 42, Espagnol, - replicaci%C3%B3n%20viral
Fiche 43 - données d’organisme interne 2021-02-26
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- IT Security
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- network security zone
1, fiche 43, Anglais, network%20security%20zone
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A networking environment with a well-defined boundary, a network security zone authority, and a standard level of weakness to network threats. 1, fiche 43, Anglais, - network%20security%20zone
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Types of zones are distinguished by security requirements for interfaces, traffic control, data protection, host configuration control, and network configuration control. 1, fiche 43, Anglais, - network%20security%20zone
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Sécurité des TI
Fiche 43, La vedette principale, Français
- zone de sécurité de réseau
1, fiche 43, Français, zone%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20r%C3%A9seau
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Environnement de réseau clairement délimité relevant d’une autorité de zone de sécurité de réseau et caractérisé par un niveau standard de vulnérabilité aux menaces. 1, fiche 43, Français, - zone%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20r%C3%A9seau
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
On distingue les types de zones d’après les exigences de sécurité s’appliquant aux interfaces, au contrôle du trafic, à la protection des données, au contrôle de la configuration d’hôte et au contrôle de la configuration de réseau. 1, fiche 43, Français, - zone%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20r%C3%A9seau
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2021-01-26
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Scientific Research
- Epidemiology
- Microbiology and Parasitology
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- host response
1, fiche 44, Anglais, host%20response
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Impact on the host [are tissue] lesions and mortalities in broodstock being conditioned for spawning in warm ... sea water. Parasites spread throughout the body ... Proliferation results in disruption of the mantle and digestive epithelia, as well as haemocyte infiltration. This host response ranged from focal encapsulation by haemocytes to formation of abscesses filled with ceroid-containing cells. 2, fiche 44, Anglais, - host%20response
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Épidémiologie
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- réaction de l'hôte
1, fiche 44, Français, r%C3%A9action%20de%20l%27h%C3%B4te
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- réponse de l'hôte 2, fiche 44, Français, r%C3%A9ponse%20de%20l%27h%C3%B4te
correct, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
[L'impact] sur les hôtes [sont des lésions] et [des] mortalités observées dans des stocks de géniteurs conditionnés pour frayer dans des eaux chaudes […] Les parasites se propagent dans tout le corps […] La prolifération provoque une perturbation de l'épithélium du manteau et du tube digestif, ainsi qu'une infiltration hémocytaire. Cette réaction de l'hôte allait d’une encapsulation focalisée par des hémocytes à la formation d’abcès remplis de cellules contenant de la céroïde. 3, fiche 44, Français, - r%C3%A9action%20de%20l%27h%C3%B4te
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Investigación científica
- Epidemiología
- Microbiología y parasitología
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- respuesta del huésped
1, fiche 44, Espagnol, respuesta%20del%20hu%C3%A9sped
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
En este estudio, los problemas de salud identificados se encontraron en especies [de peces] poco conocidas, e incluyen una amplia gama de lesiones degenerativas e inflamatorias que indican una respuesta del huésped a los patógenos. 1, fiche 44, Espagnol, - respuesta%20del%20hu%C3%A9sped
Fiche 45 - données d’organisme interne 2021-01-26
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Medication
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- bacteriostatic antibiotic
1, fiche 45, Anglais, bacteriostatic%20antibiotic
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
A bacteriostatic antibiotic stops bacterial multiplication by interfering with protein production, DNA replication, or other aspects of bacterial cellular metabolism. 2, fiche 45, Anglais, - bacteriostatic%20antibiotic
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 45, La vedette principale, Français
- antibiotique bactériostatique
1, fiche 45, Français, antibiotique%20bact%C3%A9riostatique
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Un antibiotique bactériostatique arrête la croissance des bactéries. [Il] ne peut à lui seul éradiquer une infection; en empêchant la prolifération bactérienne, il facilite simplement la destruction des germes par les défenses de l'hôte. 2, fiche 45, Français, - antibiotique%20bact%C3%A9riostatique
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- antibiótico bacteriostático
1, fiche 45, Espagnol, antibi%C3%B3tico%20bacteriost%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Los antibióticos son sustancias químicas producidas de forma artificial en laboratorios a partir de derivados sintéticos, o generadas de forma natural por los seres vivos, que matan (bactericidas) o impiden (bacteriostáticos) el crecimiento de ciertas clases de microorganismos, principalmente bacterias. 1, fiche 45, Espagnol, - antibi%C3%B3tico%20bacteriost%C3%A1tico
Fiche 46 - données d’organisme interne 2021-01-25
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- facultative pathogen
1, fiche 46, Anglais, facultative%20pathogen
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Facultative pathogens are organisms for which the host is only one of the niches they can exploit to reproduce. Facultative pathogens are primarily environmental bacteria and fungi that can occasionally cause infection. 1, fiche 46, Anglais, - facultative%20pathogen
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 46, La vedette principale, Français
- agent pathogène facultatif
1, fiche 46, Français, agent%20pathog%C3%A8ne%20facultatif
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- pathogène facultatif 2, fiche 46, Français, pathog%C3%A8ne%20facultatif
correct, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
[…] les pathogènes facultatifs sont capables de vivre et de se reproduire en dehors de [leur hôte] en le rendant malade à des degrés divers selon les conditions rencontrées. 2, fiche 46, Français, - agent%20pathog%C3%A8ne%20facultatif
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- agente patógeno facultativo
1, fiche 46, Espagnol, agente%20pat%C3%B3geno%20facultativo
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
- patógeno facultativo 1, fiche 46, Espagnol, pat%C3%B3geno%20facultativo
correct, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
La bacteria Gram negativa Pseudomona aeruginosa se comporta como un agente patógeno facultativo, ya que está presente en el tubo digestivo de los animales sanos, llegando a ser patógeno en condiciones desfavorables. 1, fiche 46, Espagnol, - agente%20pat%C3%B3geno%20facultativo
Fiche 47 - données d’organisme interne 2021-01-19
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- obligate parasite
1, fiche 47, Anglais, obligate%20parasite
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Viruses are obligate parasites that depend on hosts not only for survival but also for their genomes' replication. 1, fiche 47, Anglais, - obligate%20parasite
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 47, La vedette principale, Français
- agent pathogène obligatoire
1, fiche 47, Français, agent%20pathog%C3%A8ne%20obligatoire
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- pathogène obligatoire 2, fiche 47, Français, pathog%C3%A8ne%20obligatoire
correct, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
[…] les pathogènes obligatoires(tels que les virus) ne peuvent se répliquer qu'à l'intérieur de leur hôte […] 2, fiche 47, Français, - agent%20pathog%C3%A8ne%20obligatoire
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- parásito obligatorio
1, fiche 47, Espagnol, par%C3%A1sito%20obligatorio
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
- parásito forzoso 1, fiche 47, Espagnol, par%C3%A1sito%20forzoso
correct, nom masculin
- parásito obligado 1, fiche 47, Espagnol, par%C3%A1sito%20obligado
correct, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Se llama parásito obligatorio, parásito forzoso o parásito obligado aquel que no puede medrar fuera del organismo vivo que lo hospeda. 1, fiche 47, Espagnol, - par%C3%A1sito%20obligatorio
Fiche 48 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Microbiology and Parasitology
- Epidemiology
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- carrier animal
1, fiche 48, Anglais, carrier%20animal
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- carrier 2, fiche 48, Anglais, carrier
correct
- pathogen carrier 3, fiche 48, Anglais, pathogen%20carrier
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A host that harbors a disease from which it has recovered or to which it is immune and that may therefore transmit it to others. 4, fiche 48, Anglais, - carrier%20animal
Record number: 48, Textual support number: 1 PHR
asymptomatic carrier animal, symptomatic carrier animal 5, fiche 48, Anglais, - carrier%20animal
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- carrier of pathogen
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Microbiologie et parasitologie
- Épidémiologie
Fiche 48, La vedette principale, Français
- animal porteur
1, fiche 48, Français, animal%20porteur
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- porteur 2, fiche 48, Français, porteur
correct, nom masculin
- sujet porteur 3, fiche 48, Français, sujet%20porteur
correct, nom masculin
- porteur d'agents pathogènes 3, fiche 48, Français, porteur%20d%27agents%20pathog%C3%A8nes
correct, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Hôte atteint d’une infection apparente ou latente, qui porte les agents pathogènes de la maladie et peut les transmettre aux autres. 3, fiche 48, Français, - animal%20porteur
Record number: 48, Textual support number: 1 PHR
animal porteur asymptomatique, porteur symptomatique 4, fiche 48, Français, - animal%20porteur
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Microbiología y parasitología
- Epidemiología
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- portador
1, fiche 48, Espagnol, portador
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
- animal portador 2, fiche 48, Espagnol, animal%20portador
nom masculin
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2020-12-23
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Biological Sciences
- Microbial Ecology
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- microbiota
1, fiche 49, Anglais, microbiota
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
The microscopic organisms of a particular environment. 2, fiche 49, Anglais, - microbiota
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Sciences biologiques
- Écologie microbienne
Fiche 49, La vedette principale, Français
- microbiote
1, fiche 49, Français, microbiote
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des microorganismes peuplant un environnement particulier d’un hôte animal ou végétal. 2, fiche 49, Français, - microbiote
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
- Ecología microbiana
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- microbiota
1, fiche 49, Espagnol, microbiota
nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Organismos microscópicos que viven en el suelo. 1, fiche 49, Espagnol, - microbiota
Fiche 50 - données d’organisme interne 2020-10-14
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Information Processing (Informatics)
- Telecommunications
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- backup host
1, fiche 50, Anglais, backup%20host
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
When a backup host is present, backups should only be allowed on the backup host and restores should only be allowed on the database host unless an alternate configuration is created that ignores the remote host. 2, fiche 50, Anglais, - backup%20host
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- back-up host
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Traitement de l'information (Informatique)
- Télécommunications
Fiche 50, La vedette principale, Français
- hôte de sauvegarde
1, fiche 50, Français, h%C3%B4te%20de%20sauvegarde
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Un hôte de sauvegarde maintient votre réseau en ligne si l'hôte principal tombe en panne. 2, fiche 50, Français, - h%C3%B4te%20de%20sauvegarde
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Computadoras y calculadoras
- Tratamiento de la información (Informática)
- Telecomunicaciones
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- computadora central de seguridad
1, fiche 50, Espagnol, computadora%20central%20de%20seguridad
proposition, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
- ordenador central de seguridad 1, fiche 50, Espagnol, ordenador%20central%20de%20seguridad
proposition, nom masculin
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2020-10-14
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Internet and Telematics
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- foreign host
1, fiche 51, Anglais, foreign%20host
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Unused ports allow foreign hosts to listen to your server and this could reveal information about your system's network architecture. 2, fiche 51, Anglais, - foreign%20host
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Internet et télématique
Fiche 51, La vedette principale, Français
- hôte étranger
1, fiche 51, Français, h%C3%B4te%20%C3%A9tranger
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Un hôte étranger est un hôte appartenant à un réseau physique différent de celui de l'utilisateur. 2, fiche 51, Français, - h%C3%B4te%20%C3%A9tranger
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Computadoras y calculadoras
- Internet y telemática
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- computadora principal extranjera
1, fiche 51, Espagnol, computadora%20principal%20extranjera
proposition, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
- ordenador principal extranjero 1, fiche 51, Espagnol, ordenador%20principal%20extranjero
proposition, nom masculin
- host extranjero 2, fiche 51, Espagnol, host%20extranjero
à éviter, nom masculin
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2020-09-14
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- host variable
1, fiche 52, Anglais, host%20variable
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
A host variable is a host language program variable. If the host language is the C language, then all variables declared in the host C program are host variables. 2, fiche 52, Anglais, - host%20variable
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- variable hôte
1, fiche 52, Français, variable%20h%C3%B4te
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Les variables hôtes sont déclarées à l'aide d’instructions du langage hôte. 2, fiche 52, Français, - variable%20h%C3%B4te
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- variable de computadora principal
1, fiche 52, Espagnol, variable%20de%20computadora%20principal
proposition, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
- variable de ordenador principal 1, fiche 52, Espagnol, variable%20de%20ordenador%20principal
proposition, nom féminin
- variable host 2, fiche 52, Espagnol, variable%20host
à éviter, nom féminin
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Una variable host es una variable que pertenece al programa que está ejecutando la sentencia SQL dinámica, y que podemos asignar en el interior de la sentencia SQL con la palabra clave USING. 2, fiche 52, Espagnol, - variable%20de%20computadora%20principal
Fiche 53 - données d’organisme interne 2020-09-14
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- host address
1, fiche 53, Anglais, host%20address
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
... an IP [Internet Protocol] address has two parts. The first part of an IP address is used as a network address [and] the last part, as a host address. 2, fiche 53, Anglais, - host%20address
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 53, La vedette principale, Français
- adresse d'hôte
1, fiche 53, Français, adresse%20d%27h%C3%B4te
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
[...] une adresse IP [Internet Protocol] est composée de deux parties. La première partie est utilisée comme adresse réseau [et] la dernière, comme adresse d’hôte. 2, fiche 53, Français, - adresse%20d%27h%C3%B4te
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- dirección de computadora central
1, fiche 53, Espagnol, direcci%C3%B3n%20de%20computadora%20central
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
- dirección de ordenador principal 2, fiche 53, Espagnol, direcci%C3%B3n%20de%20ordenador%20principal
correct, nom féminin
- dirección de host 3, fiche 53, Espagnol, direcci%C3%B3n%20de%20host
à éviter, nom féminin
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
A cada nodo IP de la red se le asignará una dirección de computadora central secuencial dentro de esta dirección IP única de Clase C. 1, fiche 53, Espagnol, - direcci%C3%B3n%20de%20computadora%20central
Fiche 54 - données d’organisme interne 2020-08-31
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Epidemiology
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- virulence factor
1, fiche 54, Anglais, virulence%20factor
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Épidémiologie
Fiche 54, La vedette principale, Français
- facteur de virulence
1, fiche 54, Français, facteur%20de%20virulence
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Les facteurs de virulence ressemblent à des armes portées par les agents pathogènes. Ils sont déterminants pour que ces derniers causent une maladie, sans avoir d’effet sur leur capacité à vivre. Il en existe plusieurs types qui agissent à différents stades de l'infection et dont voici quelques exemples : certains permettent aux agents infectieux de s’attacher aux tissus animaux ou d’y entrer; d’autres les aident à éviter ou à s’opposer aux défenses intracellulaires de l'hôte; d’autres encore contribuent à leur propagation dans un organe ou dans tout l'organisme; enfin, certains, comme les toxines, empoisonnent leurs hôtes. Simples molécules ou structures élaborées, ces facteurs sont codés par des gènes et souvent spécifiques d’un agent pathogène donné. 2, fiche 54, Français, - facteur%20de%20virulence
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2020-08-28
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Epidemiology
- Human Diseases - Various
- Animal Diseases
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- infectious dose
1, fiche 55, Anglais, infectious%20dose
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
- ID 2, fiche 55, Anglais, ID
correct
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- infective dose 3, fiche 55, Anglais, infective%20dose
correct
- ID 4, fiche 55, Anglais, ID
correct
- ID 4, fiche 55, Anglais, ID
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
The amount of pathogen required to cause an infection in the host ... 5, fiche 55, Anglais, - infectious%20dose
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Maladies humaines diverses
- Maladies des animaux
Fiche 55, La vedette principale, Français
- dose infectieuse
1, fiche 55, Français, dose%20infectieuse
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- dose infectante 2, fiche 55, Français, dose%20infectante
correct, nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Quantité d’un agent pathogène nécessaire pour causer une infection chez un hôte […] 1, fiche 55, Français, - dose%20infectieuse
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
- Enfermedades humanas varias
- Enfermedades de los animales
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- dosis infectante
1, fiche 55, Espagnol, dosis%20infectante
nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2020-07-30
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Advertising Techniques
- Photography
- Television Arts
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- beauty shot
1, fiche 56, Anglais, beauty%20shot
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
The project authority, in consultation with the host broadcaster, will choose the beauty shot location. 2, fiche 56, Anglais, - beauty%20shot
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Techniques publicitaires
- Photographie
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- plan étudié
1, fiche 56, Français, plan%20%C3%A9tudi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Plan conçu spécialement pour mettre un produit [ou autre sujet] en valeur à des fins publicitaires [ou autres]. 1, fiche 56, Français, - plan%20%C3%A9tudi%C3%A9
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Le chargé de projet, avec le concours du diffuseur hôte, choisira l'emplacement du plan étudié. 2, fiche 56, Français, - plan%20%C3%A9tudi%C3%A9
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Técnicas publicitarias
- Fotografía
- Televisión (Artes escénicas)
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- plan estudiado
1, fiche 56, Espagnol, plan%20estudiado
proposition, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Plan especialmente trazado para resaltar un producto [u otra cosa] a efectos publicitarios [u otros]. 1, fiche 56, Espagnol, - plan%20estudiado
Fiche 57 - données d’organisme interne 2020-06-01
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Immunology
- Viral Diseases
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- antibody-dependent enhancement
1, fiche 57, Anglais, antibody%2Ddependent%20enhancement
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
- ADE 1, fiche 57, Anglais, ADE
correct
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
... a phenomenon in which binding of a virus to non-neutralizing antibodies enhances its entry into host cells, and sometimes also its replication. 2, fiche 57, Anglais, - antibody%2Ddependent%20enhancement
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Immunologie
- Maladies virales
Fiche 57, La vedette principale, Français
- facilitation de l'infection par des anticorps
1, fiche 57, Français, facilitation%20de%20l%27infection%20par%20des%20anticorps
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
La facilitation de l'infection par des anticorps [...] est un phénomène se produisant lors d’une infection virale, où des anticorps non neutralisants de l'hôte facilitent l'infection des cellules par un virus. 2, fiche 57, Français, - facilitation%20de%20l%27infection%20par%20des%20anticorps
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2020-05-26
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Fish
- Crustaceans
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- aquareovirus
1, fiche 58, Anglais, aquareovirus
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Aquareovirus is a genus of viruses, in the family Reoviridae, in the subfamily Spinareovirinae. 2, fiche 58, Anglais, - aquareovirus
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Fish, shellfish, and crustacean species serve as natural hosts. 2, fiche 58, Anglais, - aquareovirus
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- aqua reovirus
- aqua-reovirus
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Poissons
- Crustacés
- Mollusques, échinodermes et procordés
Fiche 58, La vedette principale, Français
- aquaréovirus
1, fiche 58, Français, aquar%C3%A9ovirus
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Peu de virus non-enveloppés provoquent la fusion des cellules de l'hôte qu'ils infectent. C'est le cas des réovirus aviaires, mais également des réovirus associés aux babouins, aux reptiles, [du virus] de Nelson Bay et des aquaréovirus […] 2, fiche 58, Français, - aquar%C3%A9ovirus
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2020-02-05
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- output action
1, fiche 59, Anglais, output%20action
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
... the output actions [behave] as generative actions ... and the input actions [behave] as reactive actions ... 1, fiche 59, Anglais, - output%20action
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- action de sortie
1, fiche 59, Français, action%20de%20sortie
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Naturellement, il n’ est pas possible d’associer une action de sortie à un état ou un macro-état final. Toutes ces actions écrites en Esterel(textuel) doivent cependant être instantanées. Il peut s’agir d’émission de signaux, d’initialisation de variables, d’appels de routine(procédures et fonctions réalisées dans le langage hôte). 1, fiche 59, Français, - action%20de%20sortie
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2019-12-16
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Photography
- News and Journalism
- Conferences and Colloquia: Organization
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- host photographer
1, fiche 60, Anglais, host%20photographer
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
The host photographer provided accredited media representatives with photographs of official Summit events, free of copyright. 2, fiche 60, Anglais, - host%20photographer
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Photographie
- Information et journalisme
- Organisation de congrès et de conférences
Fiche 60, La vedette principale, Français
- photographe hôte
1, fiche 60, Français, photographe%20h%C3%B4te
correct, nom masculin et féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Le photographe hôte a fourni aux membres des médias accrédités des photos des événements officiels du Sommet, libres de droits d’auteur. 2, fiche 60, Français, - photographe%20h%C3%B4te
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Fotografía
- Noticias y periodismo
- Organización de conferencias y coloquios
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- fotógrafo anfitrión
1, fiche 60, Espagnol, fot%C3%B3grafo%20anfitri%C3%B3n
proposition, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
- fotógrafa anfitriona 1, fiche 60, Espagnol, fot%C3%B3grafa%20anfitriona
proposition, nom féminin
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2019-12-16
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Conferences and Colloquia: Organization
- News and Journalism
- Television Arts
- Radio Arts
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- host broadcaster
1, fiche 61, Anglais, host%20broadcaster
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
The host broadcaster provided full video and audio coverage of the main [G7] Summit events. 2, fiche 61, Anglais, - host%20broadcaster
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Organisation de congrès et de conférences
- Information et journalisme
- Télévision (Arts du spectacle)
- Radio (Arts du spectacle)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- diffuseur hôte
1, fiche 61, Français, diffuseur%20h%C3%B4te
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Le diffuseur hôte a fourni une couverture vidéo et audio intégrale des événements entourant le Sommet du G7. 2, fiche 61, Français, - diffuseur%20h%C3%B4te
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Organización de conferencias y coloquios
- Noticias y periodismo
- Televisión (Artes escénicas)
- Radio (Artes escénicas)
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- radiodifusor anfitrión
1, fiche 61, Espagnol, radiodifusor%20anfitri%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2019-12-16
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Conferences and Colloquia: Organization
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- preparatory meeting
1, fiche 62, Anglais, preparatory%20meeting
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
The host country organizes several preparatory meetings before the summit. G7 leaders appoint personal representatives, known as sherpas, to attend these meetings to discuss potential agenda items. 2, fiche 62, Anglais, - preparatory%20meeting
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Organisation de congrès et de conférences
Fiche 62, La vedette principale, Français
- réunion préparatoire
1, fiche 62, Français, r%C3%A9union%20pr%C3%A9paratoire
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Le pays hôte organise plusieurs réunions préparatoires au Sommet. Les dirigeants du G7 nomment des représentants personnels, appelés sherpas, pour participer à ces réunions et discuter de questions susceptibles de figurer à l'ordre du jour du Sommet. 2, fiche 62, Français, - r%C3%A9union%20pr%C3%A9paratoire
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Organización de conferencias y coloquios
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- reunión preparatoria
1, fiche 62, Espagnol, reuni%C3%B3n%20preparatoria
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2019-11-26
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 63
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- remora
1, fiche 63, Anglais, remora
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- sharksucker 2, fiche 63, Anglais, sharksucker
correct
- live sharksucker 3, fiche 63, Anglais, live%20sharksucker
correct
- slender suckerfish 2, fiche 63, Anglais, slender%20suckerfish
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
A fish of the family Echeneidae. 4, fiche 63, Anglais, - remora
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- live shark sucker
- shark sucker
- slender sucker fish
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 63
Fiche 63, La vedette principale, Français
- rémora
1, fiche 63, Français, r%C3%A9mora
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- rémora rayé 2, fiche 63, Français, r%C3%A9mora%20ray%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Poisson [...] caractérisé par son aptitude à se fixer sur un hôte, poisson osseux ou squale, par un disque adhésif placé sur le dos, à la partie antérieure du corps. 3, fiche 63, Français, - r%C3%A9mora
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
Poisson de la famille des Echeneidae. 4, fiche 63, Français, - r%C3%A9mora
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Peces
Entrada(s) universal(es) Fiche 63
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- rémora
1, fiche 63, Espagnol, r%C3%A9mora
nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2019-10-25
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- human leukocyte antigen
1, fiche 64, Anglais, human%20leukocyte%20antigen
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
- HLA 2, fiche 64, Anglais, HLA
correct
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Major histocompatibility complex (MHC) molecule expressed on the surface of human cells. 3, fiche 64, Anglais, - human%20leukocyte%20antigen
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
In the case of allogeneic transplants, identifying a potential donor who can give their stem cells to another person involves analyzing the human leukocyte antigens (HLA), which are proteins found on the surface of the blood and in tissue cells. The HLA must be as closely matched as possible so that the transplant recipient's body can "accept" the new stem cells into their bone marrow. Just as important, matching at HLA will decrease the chance of the new marrow reacting against the patient, a reaction called graft versus host disease. 4, fiche 64, Anglais, - human%20leukocyte%20antigen
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 64, La vedette principale, Français
- antigène leucocytaire humain
1, fiche 64, Français, antig%C3%A8ne%20leucocytaire%20humain
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- antigène des leucocytes humains 2, fiche 64, Français, antig%C3%A8ne%20des%20leucocytes%20humains
correct, nom masculin
- antigène HLA 3, fiche 64, Français, antig%C3%A8ne%20HLA
correct, nom masculin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas des allogreffes, il faut faire une analyse des antigènes leucocytaires humains(antigènes HLA) pour identifier une personne susceptible de donner des cellules souches à une autre personne. Ces antigènes sont des protéines présentes à la surface des cellules sanguines et dans les cellules des tissus. Les antigènes HLA doivent être les plus semblables possible pour que le corps du receveur «accepte» les nouvelles cellules souches dans sa moelle osseuse. La compatibilité HLA diminuera aussi les risques que la nouvelle moelle réagisse contre le patient, ce que l'on appelle «réaction du greffon contre l'hôte». 4, fiche 64, Français, - antig%C3%A8ne%20leucocytaire%20humain
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- antígeno de los leucocitos humanos
1, fiche 64, Espagnol, ant%C3%ADgeno%20de%20los%20leucocitos%20humanos
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
- ALH 1, fiche 64, Espagnol, ALH
correct, nom masculin
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Marca que identifica a la célula propia del organismo para prevenir que el sistema inmunitario la ataque. 1, fiche 64, Espagnol, - ant%C3%ADgeno%20de%20los%20leucocitos%20humanos
Fiche 65 - données d’organisme interne 2019-09-13
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Combat Support
- Peace-Keeping Operations
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- host-nation support
1, fiche 65, Anglais, host%2Dnation%20support
correct, OTAN, normalisé
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
- HNS 2, fiche 65, Anglais, HNS
correct, OTAN, normalisé
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Civil and military assistance rendered in peace, crisis or war by a host nation to NATO and/or other forces and NATO organizations that are located on, operating on/from, or in transit through the host nation's territory. 1, fiche 65, Anglais, - host%2Dnation%20support
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
host-nation support; HNS: designations and definition standardized by NATO. 3, fiche 65, Anglais, - host%2Dnation%20support
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Soutien au combat
- Opérations de maintien de la paix
Fiche 65, La vedette principale, Français
- soutien du pays hôte
1, fiche 65, Français, soutien%20du%20pays%20h%C3%B4te
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 65, Les abréviations, Français
- HNS 2, fiche 65, Français, HNS
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Aide civile et militaire fournie en temps de paix, de crise ou de guerre par un pays hôte à des forces de l'OTAN ou autres et à des organismes de l'OTAN, implantés, opérant ou en transit sur son territoire. 1, fiche 65, Français, - soutien%20du%20pays%20h%C3%B4te
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
soutien du pays hôte; HNS : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 3, fiche 65, Français, - soutien%20du%20pays%20h%C3%B4te
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Doctrina militar y planificación de defensa
- Apoyo en combate
- Operaciones de mantenimiento de la paz
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- apoyo por parte de la nación anfitriona
1, fiche 65, Espagnol, apoyo%20por%20parte%20de%20la%20naci%C3%B3n%20anfitriona
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Ayuda civil o militar proporcionada en tiempo de paz y de guerra por una nación anfitriona a las fuerzas aliadas y a las organizaciones de la OTAN estacionadas o en tránsito por su territorio. 1, fiche 65, Espagnol, - apoyo%20por%20parte%20de%20la%20naci%C3%B3n%20anfitriona
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Este apoyo se basa en los compromisos que resultan bien del Tratado del Atlántico Norte, bien de acuerdos bilaterales o multinacionales establecidos entre la nación anfitriona, las organizaciones de la OTAN y la nación o naciones a las que pertenecen las fuerzas que operan en el territorio de la nación anfitriona. 1, fiche 65, Espagnol, - apoyo%20por%20parte%20de%20la%20naci%C3%B3n%20anfitriona
Fiche 66 - données d’organisme interne 2019-09-12
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- International Relations
- Military Logistics
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- sending nation
1, fiche 66, Anglais, sending%20nation
correct, OTAN, normalisé
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
- SN 2, fiche 66, Anglais, SN
correct, OTAN, normalisé
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A nation deploying its forces, supplies and/or national components of multinational forces and requesting the use of host nation logistic and other support during transit through or employment on the host nation's territory. 1, fiche 66, Anglais, - sending%20nation
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
sending nation; SN: designations and definition standardized by NATO. 3, fiche 66, Anglais, - sending%20nation
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Relations internationales
- Logistique militaire
Fiche 66, La vedette principale, Français
- pays envoyeur
1, fiche 66, Français, pays%20envoyeur
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 66, Les abréviations, Français
- SN 2, fiche 66, Français, SN
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 66, Les synonymes, Français
- pays d'origine 1, fiche 66, Français, pays%20d%27origine
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- SN 2, fiche 66, Français, SN
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- SN 2, fiche 66, Français, SN
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Pays déployant ses forces, ses fournitures ou des éléments nationaux de forces multinationales et demandant au pays hôte un soutien logistique et un soutien dans d’autres domaines lorsque ces forces transitent ou sont employées sur le territoire du pays hôte. 1, fiche 66, Français, - pays%20envoyeur
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
pays envoyeur; SN; pays d’origine; SN : désignations et définition normalisées par l’OTAN. 3, fiche 66, Français, - pays%20envoyeur
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2019-08-26
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Operating Systems (Software)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- virtual processor core
1, fiche 67, Anglais, virtual%20processor%20core
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- virtual CPU core 1, fiche 67, Anglais, virtual%20CPU%20core
correct
- vCPU core 2, fiche 67, Anglais, vCPU%20core
correct
- virtual core 1, fiche 67, Anglais, virtual%20core
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
The number of virtual processor cores per logical ... processor core usually equates to the number of single virtual processor core [virtual machines that can be] run on a host. 1, fiche 67, Anglais, - virtual%20processor%20core
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
CPU: central processing unit 3, fiche 67, Anglais, - virtual%20processor%20core
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- cœur de processeur virtuel
1, fiche 67, Français, c%26oelig%3Bur%20de%20processeur%20virtuel
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- cœur virtuel 2, fiche 67, Français, c%26oelig%3Bur%20virtuel
correct, nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Le nombre de cœurs de processeur virtuel alloués à une machine virtuelle est limité à 50 % maximum des cœurs sur l'hôte. 1, fiche 67, Français, - c%26oelig%3Bur%20de%20processeur%20virtuel
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2019-08-26
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Operating Systems (Software)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- virtual central processing unit
1, fiche 68, Anglais, virtual%20central%20processing%20unit
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
- vCPU 1, fiche 68, Anglais, vCPU
correct
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- virtual CPU 2, fiche 68, Anglais, virtual%20CPU
correct
- vCPU 2, fiche 68, Anglais, vCPU
correct
- vCPU 2, fiche 68, Anglais, vCPU
- virtual processor 3, fiche 68, Anglais, virtual%20processor
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A processor which represents the ratio of processor time allocated to a virtual machine on a logical processor. 4, fiche 68, Anglais, - virtual%20central%20processing%20unit
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
There is no direct correlation between virtual processors and logical processors. For instance, if a server is equipped with 12 logical processors then you are not limited to assigning 12 virtual processors. In other words, a virtual processor is not a direct representation of a physical [central processing unit] core. 5, fiche 68, Anglais, - virtual%20central%20processing%20unit
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- processeur virtuel
1, fiche 68, Français, processeur%20virtuel
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Processeur qui représente le temps alloué à une machine virtuelle sur un processeur logique. 2, fiche 68, Français, - processeur%20virtuel
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Un ordinateur virtuel peut avoir un nombre de processeurs virtuels plus élevé que le nombre maximal de processeurs logiques sur la plate-forme de serveur virtuel de l'hôte. Le nombre de processeurs logiques correspond au nombre de cœurs du processeur physique. 3, fiche 68, Français, - processeur%20virtuel
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- procesador virtual
1, fiche 68, Espagnol, procesador%20virtual
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2019-04-10
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- host node
1, fiche 69, Anglais, host%20node
correct, normalisé
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A node at which a host computer is located. 2, fiche 69, Anglais, - host%20node
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
host node: designation and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA) and reproduced with its permission. 3, fiche 69, Anglais, - host%20node
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 69, La vedette principale, Français
- nœud d'hôte
1, fiche 69, Français, n%26oelig%3Bud%20d%27h%C3%B4te
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- nœud principal 2, fiche 69, Français, n%26oelig%3Bud%20principal
correct, nom masculin
- nœud hôte 3, fiche 69, Français, n%26oelig%3Bud%20h%C3%B4te
correct, nom masculin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Nœud où se trouve un ordinateur hôte. 4, fiche 69, Français, - n%26oelig%3Bud%20d%27h%C3%B4te
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
nœud d’hôte : désignation et définition normalisées par l'Association canadienne de normalisation(CSA) et reproduites avec son autorisation. 5, fiche 69, Français, - n%26oelig%3Bud%20d%27h%C3%B4te
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- nodo de ordenador principal
1, fiche 69, Espagnol, nodo%20de%20ordenador%20principal
nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
- nodo de computadora principal 1, fiche 69, Espagnol, nodo%20de%20computadora%20principal
nom masculin, Mexique
- nodo de host 1, fiche 69, Espagnol, nodo%20de%20host
nom masculin, Mexique
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Nodo en el que está situado un ordenador principal. 1, fiche 69, Espagnol, - nodo%20de%20ordenador%20principal
Fiche 70 - données d’organisme interne 2019-03-05
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Aircraft Piloting and Navigation
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
- Operations (Air Forces)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- accredited nation 1, fiche 70, Anglais, accredited%20nation
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
If an airport is listed as accredited, U.S. DoD [United Sates Department of Defense], Jeppesen or host nation approach plates may be used. However, criteria used in the development of instrument procedures can be different therefore a review for details such as turn radius, leg lengths, descent gradients, etc. is required. Also, if a commercial FLIP [flight information publication] (e.g. Jeppesen, etc.) is used, a comparison review to the host nation’s FLIP product should be conducted. Note that some airports may have special accredited status even though the nation is listed accredited. 2, fiche 70, Anglais, - accredited%20nation
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Pilotage et navigation aérienne
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- pays avec accréditation
1, fiche 70, Français, pays%20avec%20accr%C3%A9ditation
nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Lorsque l'aéroport se trouve dans un pays classé sous la catégorie «avec accréditation», on peut utiliser les cartes d’approche du DoD [Department of Defense(Département de la défense) ] des États-Unis, de Jeppesen ou du pays hôte. Cela dit, il se peut que différents critères aient servi à l'élaboration des procédures d’approche aux instruments. Il faut donc vérifier certains éléments précis comme les rayons de virage, les longueurs de parcours et les pentes de descente, entre autres. De plus, avant d’utiliser une FLIP [publication d’information de vol] commerciale(Jeppesen, etc.), on doit en comparer le contenu à celui de la FLIP du pays hôte. Il est à noter que certains aéroports situés dans un pays «avec accréditation» peuvent porter la mention «avec accréditation spéciale». 2, fiche 70, Français, - pays%20avec%20accr%C3%A9ditation
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2019-02-28
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- International Relations
- Military Logistics
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- territorial host nation
1, fiche 71, Anglais, territorial%20host%20nation
correct, OTAN, normalisé
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
- THN 2, fiche 71, Anglais, THN
correct, OTAN, normalisé
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
territorial host nation; THN: designations standardized by NATO. 3, fiche 71, Anglais, - territorial%20host%20nation
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Relations internationales
- Logistique militaire
Fiche 71, La vedette principale, Français
- pays hôte souverain
1, fiche 71, Français, pays%20h%C3%B4te%20souverain
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 71, Les abréviations, Français
- THN 2, fiche 71, Français, THN
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
pays hôte souverain; THN : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 71, Français, - pays%20h%C3%B4te%20souverain
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2019-02-25
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- hypervisor
1, fiche 72, Anglais, hypervisor
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- virtual machine manager 2, fiche 72, Anglais, virtual%20machine%20manager
correct
- virtual machine monitor 2, fiche 72, Anglais, virtual%20machine%20monitor
correct
- VMM 2, fiche 72, Anglais, VMM
correct
- VMM 2, fiche 72, Anglais, VMM
- virtualization manager 3, fiche 72, Anglais, virtualization%20manager
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
[A] hypervisor is a software program that manages multiple operating systems … on a single computer system. The hypervisor manages the system's processor, memory, and other resources to allocate what each operating system requires. 3, fiche 72, Anglais, - hypervisor
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- virtualisation manager
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- hyperviseur
1, fiche 72, Français, hyperviseur
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- gestionnaire de machine virtuelle 1, fiche 72, Français, gestionnaire%20de%20machine%20virtuelle
correct, nom masculin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Un hyperviseur, également appelé «gestionnaire de machine virtuelle», est un programme qui permet à plusieurs systèmes d’exploitation de partager un seul hôte matériel. […] c'est l'hyperviseur qui contrôle le processeur et les ressources de l'hôte, allouant alternativement à chaque système d’exploitation ce dont il a besoin et s’assurant que ces systèmes invités(ou machines virtuelles) n’ interfèrent pas l'un avec l'autre. 1, fiche 72, Français, - hyperviseur
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2019-01-31
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- typeahead
1, fiche 73, Anglais, typeahead
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- type-ahead 2, fiche 73, Anglais, type%2Dahead
correct
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
[The] ability of a program to store characters in a buffer before sending them to the display. 3, fiche 73, Anglais, - typeahead
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Typeahead is a feature of computers and software (and some typewriters) that enables users to continue typing regardless of program or computer operation—the user may type in whatever speed is desired, and if the receiving software is busy at the time it will be called to handle this later. Often this means that keystrokes entered will not be displayed on the screen immediately. 4, fiche 73, Anglais, - typeahead
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with the terms "autocomplete" or "autosuggest." 5, fiche 73, Anglais, - typeahead
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- frappe continue
1, fiche 73, Français, frappe%20continue
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- frappe anticipée 2, fiche 73, Français, frappe%20anticip%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Si la frappe continue est activée, les caractères saisis sont mis en mémoire tampon lorsque l'hôte n’ est pas prêt pour les données. Si elle est désactivée, les caractères saisis sont ignorés jusqu'à ce que l'hôte soit prêt pour les données. 3, fiche 73, Français, - frappe%20continue
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2018-10-31
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Animal Behaviour
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- settling behaviour
1, fiche 74, Anglais, settling%20behaviour
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
[The author] further observed that sinigrin increased settling behaviour but not ingestion ... 2, fiche 74, Anglais, - settling%20behaviour
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- settling behavior
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Comportement animal
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Fiche 74, La vedette principale, Français
- comportement de sélection de l'hôte
1, fiche 74, Français, comportement%20de%20s%C3%A9lection%20de%20l%27h%C3%B4te
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
La sinigrine [influence] plusieurs phases du comportement de sélection de l'hôte par les pucerons [...] 2, fiche 74, Français, - comportement%20de%20s%C3%A9lection%20de%20l%27h%C3%B4te
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2018-04-18
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Informatics
- Software
- Computer Hardware
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- full virtualization
1, fiche 75, Anglais, full%20virtualization
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
In full virtualization, a layer, commonly called the hypervisor or the virtual machine monitor, exists between the virtualized operating systems and the hardware. This layer multiplexes the system resources between competing operating system instances. 2, fiche 75, Anglais, - full%20virtualization
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- full virtualisation
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Informatique
- Logiciels
- Matériel informatique
Fiche 75, La vedette principale, Français
- virtualisation complète
1, fiche 75, Français, virtualisation%20compl%C3%A8te
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
La virtualisation complète et la paravirtualisation consistent en la virtualisation d’un système complet […] dans le cas d’une virtualisation complète, le système invité [n’a] pas conscience [d’être virtualisé] et se comporte comme sur un hôte physique. 1, fiche 75, Français, - virtualisation%20compl%C3%A8te
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Informática
- Soporte lógico (Software)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- virtualización completa
1, fiche 75, Espagnol, virtualizaci%C3%B3n%20completa
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
En la virtualización completa, las instrucciones que no son críticas se ejecutan directamente en el hardware, mientras que las instrucciones críticas se descubren y reemplazan con intercepciones en el VMM [monitor de máquinas virtuales] para emularlas en software. Tanto el método del hipervisor como el de VMM se consideran como virtualización completa. 1, fiche 75, Espagnol, - virtualizaci%C3%B3n%20completa
Fiche 76 - données d’organisme interne 2018-04-18
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- Common Internet File System
1, fiche 76, Anglais, Common%20Internet%20File%20System
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
- CIFS 1, fiche 76, Anglais, CIFS
correct
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
CIFS. Common Internet File System is a protocol ... for file-sharing across systems. 2, fiche 76, Anglais, - Common%20Internet%20File%20System
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 76, La vedette principale, Français
- protocole CIFS
1, fiche 76, Français, protocole%20CIFS
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
- CIFS 1, fiche 76, Français, CIFS
correct, nom masculin
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
CIFS est un protocole à mémoire d’état, orienté connexion, qui repose sur trois services réseau de base : un service de noms; un procédé pour envoyer des datagrammes vers un hôte ou un groupe d’hôtes; un moyen permettant d’établir des connexions à long terme entre un client et un serveur. 1, fiche 76, Français, - protocole%20CIFS
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Internet y telemática
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- sistema de archivos de Internet común
1, fiche 76, Espagnol, sistema%20de%20archivos%20de%20Internet%20com%C3%BAn
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
- CIFS 1, fiche 76, Espagnol, CIFS
correct, nom masculin
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Un protocolo de red que proporciona la fundación para el uso compartido de archivos basado en Windows y otras utilidades de red. 1, fiche 76, Espagnol, - sistema%20de%20archivos%20de%20Internet%20com%C3%BAn
Fiche 77 - données d’organisme interne 2018-04-18
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Informatics
- Software
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- application virtualization
1, fiche 77, Anglais, application%20virtualization
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
… application virtualization [is] the ability to deploy software without modifying the host computer or making any changes to the local operating system, file system or registry. 2, fiche 77, Anglais, - application%20virtualization
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- application virtualisation
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Informatique
- Logiciels
Fiche 77, La vedette principale, Français
- virtualisation d'application
1, fiche 77, Français, virtualisation%20d%27application
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Virtualisation d’application. La virtualisation permet de dissocier l'application du système d’exploitation hôte et des autres applications présentes afin d’éviter les conflits. 2, fiche 77, Français, - virtualisation%20d%27application
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Informática
- Soporte lógico (Software)
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- virtualización de aplicaciones
1, fiche 77, Espagnol, virtualizaci%C3%B3n%20de%20aplicaciones
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2018-04-04
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Music
- Festivals, Carnivals and Social Events
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- International Police Music Festival 1, fiche 78, Anglais, International%20Police%20Music%20Festival
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
May 5-16, 1993, Victoria, British Columbia. 1, fiche 78, Anglais, - International%20Police%20Music%20Festival
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
The Greater Victoria Police Chorus will host an International Police Music Festival from May 5-16 in 1993. The music extravaganza is open to police choirs, bands and musical groups from around the world to partake in several concerts at the University of Victoria. 1, fiche 78, Anglais, - International%20Police%20Music%20Festival
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Musique
- Festivals, carnavals et fêtes
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Festival international de musique de la police
1, fiche 78, Français, Festival%20international%20de%20musique%20de%20la%20police
nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
du 5 au 16 mai 1993 à Victoria (Colombie-Britannique). 1, fiche 78, Français, - Festival%20international%20de%20musique%20de%20la%20police
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
Le Greater Victoria Police Chorus sera l'hôte du Festival international de musique de la police du 5 au 16 mai 1993. Les groupes de musique, fanfares et chœurs policiers du monde entier pourront participer à plusieurs concerts qui auront lieu à l'Université de Victoria. 1, fiche 78, Français, - Festival%20international%20de%20musique%20de%20la%20police
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2018-03-09
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- viriginoparous
1, fiche 79, Anglais, viriginoparous
correct, adjectif
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Fiche 79, La vedette principale, Français
- virginipare
1, fiche 79, Français, virginipare
correct, adjectif
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Chez les pucerons dioéciques, se dit d’une femelle parthénogénétique aptère qui se développe sur l'hôte secondaire. 2, fiche 79, Français, - virginipare
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Le cycle du puceron vert du pommier s’effectue sur un seul hôte; les œufs éclosent en mars et donnent naissance à une fondatrice(virginipare), qui pondra des œufs de pucerons aptères ou ailés, qui eux-mêmes se multiplieront. 3, fiche 79, Français, - virginipare
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2018-03-09
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Animal Diseases
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- cattle grub infestation
1, fiche 80, Anglais, cattle%20grub%20infestation
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Infestation of cattle by Hypoderma, usually H. bovis. 2, fiche 80, Anglais, - cattle%20grub%20infestation
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
The larvae cause warbles under the skin and an emission puncture to mar the hide of the animal. 2, fiche 80, Anglais, - cattle%20grub%20infestation
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Maladies des animaux
Fiche 80, La vedette principale, Français
- hypodermose bovine
1, fiche 80, Français, hypodermose%20bovine
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Parasitose des bovins causée par les larves de la mouche Hypoderma, le plus souvent H. bovis. 2, fiche 80, Français, - hypodermose%20bovine
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
L'adulte pond ses œufs en été sur les poils du bovin, ils sont entraînés par le léchage dans le tube digestif. Les larvules migrent à l'intérieur du corps pour se trouver en mars sous la peau du dos de leur hôte où elles terminent leur évolution larvaire. Ensuite, elles percent l'épiderme, tombent à terre, s’y enfoncent et se transforment en adulte. Les dommages causés par la larve(ou varron) sont considérables; amaigrissement des sujets atteints, dépréciation des cuirs. 3, fiche 80, Français, - hypodermose%20bovine
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- hipodermosis bovina
1, fiche 80, Espagnol, hipodermosis%20bovina
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
[...] hipodermosis bovina [...] De las seis especies citadas dentro del género Hypoderma, sólo dos parasitan de forma obligada al ganado vacuno: Hypoderma bovis e Hypoderma lineatum. [...] 1, fiche 80, Espagnol, - hipodermosis%20bovina
Fiche 81 - données d’organisme interne 2018-02-27
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Treaties and Conventions
- Combat Support
- Peace-Keeping Operations
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- host-nation support arrangement
1, fiche 81, Anglais, host%2Dnation%20support%20arrangement
correct, OTAN, normalisé
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
- HNSA 2, fiche 81, Anglais, HNSA
correct, OTAN, normalisé
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
host-nation support arrangement; HNSA: designations standardized by NATO. 3, fiche 81, Anglais, - host%2Dnation%20support%20arrangement
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Traités et alliances
- Soutien au combat
- Opérations de maintien de la paix
Fiche 81, La vedette principale, Français
- arrangement de soutien du pays hôte
1, fiche 81, Français, arrangement%20de%20soutien%20du%20pays%20h%C3%B4te
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 81, Les abréviations, Français
- HNSA 2, fiche 81, Français, HNSA
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
arrangement de soutien du pays hôte; HNSA : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 81, Français, - arrangement%20de%20soutien%20du%20pays%20h%C3%B4te
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2018-02-23
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Animal Behaviour
- Birds
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- brood parasitism 1, fiche 82, Anglais, brood%20parasitism
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
The practice in certain bird species of depositing their eggs in the nest of another species. 2, fiche 82, Anglais, - brood%20parasitism
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Some birds ... simply lay their eggs in the nest of a pair of birds from another species, and leave them to the care of their hosts. This is called brood parasitism. 3, fiche 82, Anglais, - brood%20parasitism
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Comportement animal
- Oiseaux
Fiche 82, La vedette principale, Français
- parasitisme de la reproduction
1, fiche 82, Français, parasitisme%20de%20la%20reproduction
nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Le parasitisme de la reproduction atteint sa forme la plus complexe quand l’oiseau pond dans un nid étranger, laissant au propriétaire le soin de couver et d’élever les jeunes [...] 2, fiche 82, Français, - parasitisme%20de%20la%20reproduction
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
L'oiseau parasite ne fait pas de nid, ne couve pas ses œufs et n’ élève pas ses petits. Il se contente de pondre dans le nid d’un oiseau d’une autre espèce(l'hôte), et c'est celui-ci qui se charge de l'incubation et du nourrissage. 3, fiche 82, Français, - parasitisme%20de%20la%20reproduction
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2017-12-19
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- minor histocompatibility antigen 1, fiche 83, Anglais, minor%20histocompatibility%20antigen
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A system of allelic alloantigens that can cause transplant rejection, but with a long delay (up to 100 days); about 15-30 such systems have been found in mice. 1, fiche 83, Anglais, - minor%20histocompatibility%20antigen
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 83, La vedette principale, Français
- antigène mineur d'histocompatibilité
1, fiche 83, Français, antig%C3%A8ne%20mineur%20d%27histocompatibilit%C3%A9
nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
L'intervention d’antigènes non HLA dans le rejet des greffes est démontré par l'observation des crises de rejet chez des receveurs d’une allogreffe de rein provenant de frère ou sœur HLA identique(à la fois pour les locus de classe I ou II) et de réactions de greffe contre hôte après greffe de moelle entre frères ou sœurs HLA identique. Les antigènes mineurs d’histocompatibilité en cause sont encore mal connus. 1, fiche 83, Français, - antig%C3%A8ne%20mineur%20d%27histocompatibilit%C3%A9
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- antígeno de histocompatibilidad menor
1, fiche 83, Espagnol, ant%C3%ADgeno%20de%20histocompatibilidad%20menor
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2017-12-04
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Domain Name System
1, fiche 84, Anglais, Domain%20Name%20System
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
- DNS 2, fiche 84, Anglais, DNS
correct
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- domain name system 3, fiche 84, Anglais, domain%20name%20system
correct
- DNS 3, fiche 84, Anglais, DNS
correct
- DNS 3, fiche 84, Anglais, DNS
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
The system used in IP [Internet Protocol] networks, for mapping URLs [Universal Resource Locator] (name of nodes (computers) on the network) to IP addresses, allowing machines to be addressed by their names rather than IP address (this facility being provided by a domain name service provided by a domain name server). 4, fiche 84, Anglais, - Domain%20Name%20System
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
The system follows a hierarchical scheme starting (reading from the right) with the highest or root domain ... followed by the top level domain names down to the server requested. 4, fiche 84, Anglais, - Domain%20Name%20System
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 84, La vedette principale, Français
- système de noms de domaine
1, fiche 84, Français, syst%C3%A8me%20de%20noms%20de%20domaine
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
- DNS 2, fiche 84, Français, DNS
correct, nom masculin
Fiche 84, Les synonymes, Français
- système de nom de domaine 3, fiche 84, Français, syst%C3%A8me%20de%20nom%20de%20domaine
correct, nom masculin
- DNS 4, fiche 84, Français, DNS
correct, nom masculin
- DNS 4, fiche 84, Français, DNS
- système DNS 5, fiche 84, Français, syst%C3%A8me%20DNS
correct, nom masculin
- système d'adressage par domaine 6, fiche 84, Français, syst%C3%A8me%20d%27adressage%20par%20domaine
correct, nom masculin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Dans le réseau Internet, base de données répartie qui assure la correspondance entre un nom d’hôte et l'adresse IP [protocole Internet] associée. 6, fiche 84, Français, - syst%C3%A8me%20de%20noms%20de%20domaine
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Le système de noms de domaine contient une sorte d’arbre des noms pour les domaines et hôtes, qui identifie sans ambiguïté chaque nœud Internet. 6, fiche 84, Français, - syst%C3%A8me%20de%20noms%20de%20domaine
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- sistema de nombres de dominio
1, fiche 84, Espagnol, sistema%20de%20nombres%20de%20dominio
correct, nom masculin, Espagne, Mexique
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
- DNS 2, fiche 84, Espagnol, DNS
correct, nom masculin, Espagne, Mexique
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
- sistema de nombre de dominio 3, fiche 84, Espagnol, sistema%20de%20nombre%20de%20dominio
correct, nom masculin, Argentine, Espagne
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Sistema informático distribuido que establece para [toda] Internet las correspondencias (resoluciones) entre nombres de dominio y direcciones IP [protocolo Internet]. 4, fiche 84, Espagnol, - sistema%20de%20nombres%20de%20dominio
Fiche 85 - données d’organisme interne 2017-11-21
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Internet and Telematics
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- transparency
1, fiche 85, Anglais, transparency
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Quality thanks to which a signal can be transmitted beyond the limits foreseen in the design of the system, without changing its electrical configuration or its coding. 2, fiche 85, Anglais, - transparency
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Transparent devices in a network are so called because they are not sensitive to codes or speeds and because they do not require host computer, communications, or protocol changes. ... The intelligent multiplexor retains the transparency of the TDM [time-division multiplexor] while incorporating many of the more advantageous programmable functions of the concentrator. 3, fiche 85, Anglais, - transparency
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
transparency: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, fiche 85, Anglais, - transparency
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 85, La vedette principale, Français
- transparence
1, fiche 85, Français, transparence
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Qualité de la transmission d’un signal qui peut être réalisé sans changer sa configuration électrique ou sa codification, au delà des limites prévues dans le système. 2, fiche 85, Français, - transparence
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Les nouveaux concentrateurs «6000» de Codex [...] sont caractérisés par une large variété de capacités de transmission, leur transparence(les «6000» peuvent remplacer les dispositifs de communications existants sans gêne pour les calculateurs et les terminaux et sans modification de programme) et par le fait qu'ils ne requièrent pas de programmation spéciale en tant que nœuds de réseaux, et aucune modification du programme hôte. 3, fiche 85, Français, - transparence
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
transparence : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l’autorisation de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 85, Français, - transparence
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
- Internet y telemática
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- transparencia
1, fiche 85, Espagnol, transparencia
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Cualidad gracias a la cual la transmisión de una señal se puede realizar sin cambiar su configuración eléctrica o su codificación, más allá de los límites previstos en el sistema diseñado. 2, fiche 85, Espagnol, - transparencia
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
transparencia: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 85, Espagnol, - transparencia
Fiche 86 - données d’organisme interne 2017-11-20
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- network
1, fiche 86, Anglais, network
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 PHR
infinite, percolating, random, treelike, uniform network. 2, fiche 86, Anglais, - network
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Fiche 86, La vedette principale, Français
- réseau
1, fiche 86, Français, r%C3%A9seau
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Ensemble réticulé de disques circulaires ouverts ou fermés (nœuds) dont la combinaison forme des motifs et des supermotifs sur une grille de base. 2, fiche 86, Français, - r%C3%A9seau
Record number: 86, Textual support number: 1 PHR
le réseau s’adapte, le réseau s’autoorganise, le réseau se compose, le réseau constitue un modèle, le réseau se crée, le réseau devient lâche, le réseau tombe en désuétude, le réseau traverse un cycle, le réseau se troue 2, fiche 86, Français, - r%C3%A9seau
Record number: 86, Textual support number: 2 PHR
composer un réseau invariant, confectionner un réseau invariant, constituer un réseau invariant, construire un réseau invariant, décrire un réseau invariant, former un réseau invariant, laisser un réseau invariant 2, fiche 86, Français, - r%C3%A9seau
Record number: 86, Textual support number: 3 PHR
réseau aléatoire, réseau apériodique, réseau arborescent, réseau arboriforme, réseau capillaire, réseau carré, réseau chaotique, réseau conducteur, réseau connexionniste, réseau conscient, réseau cristallin, réseau désordonné, réseau déterministe, réseau divagant, réseau hexagonal, réseau hiérarchique, réseau hypercubique, réseau informatique, réseau intrinsèque, réseau invariant, réseau irrégulier, réseau isolant, réseau morcelé, réseau multidimensionnel, réseau multifractal, réseau naturel, réseau neuronal, réseau non déterministe, réseau non ramifié, réseau rectangulaire, réseau régulier, réseau stratifié, réseau triangulaire 2, fiche 86, Français, - r%C3%A9seau
Record number: 86, Textual support number: 4 PHR
réseau à la Sierpinski, réseau à trois dimensions, réseau de Boole, réseau de cercles, réseau de cristal, réseau de Leech, réseau de losanges, réseau de macromolécules, réseau de neurones, réseau de Penrose, réseau de relations, réseau de vecteurs, réseau hôte 2, fiche 86, Français, - r%C3%A9seau
Record number: 86, Textual support number: 5 PHR
base de réseau, bord de réseau, bourrage en/sur réseau, configuration organisation en réseau, courbure en réseau, déconnexion en réseau, évolution en réseau, expansion en réseau, fonctionnement en réseau, guide en réseau, lien en réseau, membre en réseau, nœud en réseau, organisation en réseau, partie en réseau, rétroaction entre des réseaux, seuil de réseau, structure de réseau 2, fiche 86, Français, - r%C3%A9seau
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2017-07-10
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- hosted payload
1, fiche 87, Anglais, hosted%20payload
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
A hosted payload is a module attached to a commercial satellite with communications circuitry that operates independently of the main spacecraft but which shares the satellite's power supply and transponders. 2, fiche 87, Anglais, - hosted%20payload
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 87, La vedette principale, Français
- charge utile hébergée
1, fiche 87, Français, charge%20utile%20h%C3%A9berg%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Charge utile embarquée sur un satellite hôte, dont la mission est indépendante de celle de ce satellite hôte. 1, fiche 87, Français, - charge%20utile%20h%C3%A9berg%C3%A9e
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
La charge utile hébergée bénéficie de l'accès à l'orbite du satellite hôte qui lui fournit en outre les services nécessaires à son fonctionnement. 1, fiche 87, Français, - charge%20utile%20h%C3%A9berg%C3%A9e
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
charge utile hébergée : terme, définition et observation publiés au Journal officiel de la République française le 28 juin 2017. 2, fiche 87, Français, - charge%20utile%20h%C3%A9berg%C3%A9e
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2017-07-07
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- murein
1, fiche 88, Anglais, murein
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- peptidoglycan 2, fiche 88, Anglais, peptidoglycan
correct
- PG 3, fiche 88, Anglais, PG
correct
- PG 3, fiche 88, Anglais, PG
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Peptidoglycan, also known as murein, is a polymer consisting of sugars and amino acids that forms a mesh-like layer outside the plasma membrane of most bacteria, forming the cell wall. 4, fiche 88, Anglais, - murein
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 88, La vedette principale, Français
- muréine
1, fiche 88, Français, mur%C3%A9ine
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- peptidoglycane 2, fiche 88, Français, peptidoglycane
correct, nom masculin
- PG 3, fiche 88, Français, PG
correct, nom masculin
- PG 3, fiche 88, Français, PG
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Polymère de la paroi des bactéries, constitué de longues chaînes de dérivés glucidiques reliées par des unités tétrapeptidiques. 2, fiche 88, Français, - mur%C3%A9ine
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Le peptidoglycane assure la résistance mécanique de la paroi et permet des échanges avec le milieu. 2, fiche 88, Français, - mur%C3%A9ine
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
Les constituants du peptidoglycane stimulent la réaction immunitaire d’un hôte infecté et annulent, par des modifications de leur structure chimique, l'effet de certains antibiotiques. 2, fiche 88, Français, - mur%C3%A9ine
Record number: 88, Textual support number: 3 OBS
peptidoglycane; PG : terme, abréviation, définition et observations publiés au Journal officiel de la République française le 14 juin 2017. 4, fiche 88, Français, - mur%C3%A9ine
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- mureína
1, fiche 88, Espagnol, mure%C3%ADna
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2017-04-13
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- neomorphic spar
1, fiche 89, Anglais, neomorphic%20spar
correct, voir observation
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- neospar 2, fiche 89, Anglais, neospar
correct, voir observation
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
In some cases, the carbonate mud matrix of mudstones, wackestones, and some packstones has recrystallized to a fabric of crystals (fine to coarse crystalline) that superficially resemble cement, and such fabrics are known as "neomorphic spar" (or "neospar") ... 3, fiche 89, Anglais, - neomorphic%20spar
Record number: 89, Textual support number: 2 CONT
Molluscan packstone with 5% fine quartz and phosphatic sand and silt, with a clotted texture in micrite matrix (neomorphic spar), skeletal grains include bored mollusk (partially leached aragonitic and calcitic) shells, partially leached echinoid fragments, foraminifers (partially leached), ostracodes; blocky calcite on skeletal surfaces; low porosity (<3%) with minor interparticle and moldic pore space. 4, fiche 89, Anglais, - neomorphic%20spar
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
neomorphic spar; neospar: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 89, Anglais, - neomorphic%20spar
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 89, La vedette principale, Français
- spath de remplacement néomorphique
1, fiche 89, Français, spath%20de%20remplacement%20n%C3%A9omorphique
proposition, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- spath néomorphique 1, fiche 89, Français, spath%20n%C3%A9omorphique
proposition, nom masculin
- néospath 1, fiche 89, Français, n%C3%A9ospath
proposition, nom masculin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
remplacement : Dissolution d’une phase et précipitation simultanée (concomitante) d’une nouvelle phase à la place, sans création de porosité secondaire. [Dans le type de remplacement] néomorphique (le nouveau grain est constitué par la même phase que l’ancien grain ou un polymorphe); ex : calcite. 2, fiche 89, Français, - spath%20de%20remplacement%20n%C3%A9omorphique
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
On observe [...] aussi des bancs de remplacement néomorphique qui avancent généralement vers 1a surface des calcrètes à partir de la base. La limite qui sépare la zone intacte de la zone laminée est habituellement très bien définie [...] c'est-à-dire qu'il n’ y a pas de gradation entre les deux zones. Ce phénomène est bien visible dans certains échantillons, alors que la base horizontale et le cœur des nodules sont complètement recristallisés, tandis que leur périphérie demeure intacte. Nous croyons, dans ce cas-ci, que la source du néomorphisme provient de la surface de croissance de la roche hôte. 3, fiche 89, Français, - spath%20de%20remplacement%20n%C3%A9omorphique
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2017-03-31
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Surgery
- Biological Sciences
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- mismatch
1, fiche 90, Anglais, mismatch
nom
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Chirurgie
- Sciences biologiques
Fiche 90, La vedette principale, Français
- incompatibilité
1, fiche 90, Français, incompatibilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Défaut de compatibilité entre le greffon et l'hôte. 1, fiche 90, Français, - incompatibilit%C3%A9
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
L’incompatibilité apparaît notamment lorsque l’identité des systèmes d’antigènes des leucocytes humains du donneur et du receveur n’est pas parfaite. 1, fiche 90, Français, - incompatibilit%C3%A9
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
incompatibilité : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 6 avril 2016. 2, fiche 90, Français, - incompatibilit%C3%A9
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2017-03-31
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Life Cycle (Informatics)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- GAPP architecture
1, fiche 91, Anglais, GAPP%20architecture
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- Geometric Arithmetic Parallel Processor Architecture 1, fiche 91, Anglais, Geometric%20Arithmetic%20Parallel%20Processor%20Architecture
correct
- systolic architecture 2, fiche 91, Anglais, systolic%20architecture
proposition
- synchronous SIMD architecture 2, fiche 91, Anglais, synchronous%20SIMD%20architecture
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
A synchronous SIMD architecture. Variable length data enter each processor only once and go through until the end of the processing. 2, fiche 91, Anglais, - GAPP%20architecture
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Cycle de vie (Informatique)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- architecture SIMD synchrone
1, fiche 91, Français, architecture%20SIMD%20synchrone
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- grille systolique 1, fiche 91, Français, grille%20systolique
correct, nom féminin
- architecture systolique 2, fiche 91, Français, architecture%20systolique
correct, nom féminin
- architecture parallèle systolique 1, fiche 91, Français, architecture%20parall%C3%A8le%20systolique
correct, nom féminin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Concept proposé en 1979 par H.T. Kung et C. Leiserson (Carnegie Mellon University) : construire un ordinateur au moyen d’un grand nombre de processeurs standards mais connectés entre eux à l’image du cœur humain. 3, fiche 91, Français, - architecture%20SIMD%20synchrone
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Le concept d’architecture systolique. Le nom vient de l'analogie entre le fonctionnement de ce type de machine et celui du cœur : la systole désigne le stade de la contraction du cœur. Une machine systolique est une sorte de réseau de processeurs au travers duquel circulent des données. Celles-ci sont injectées dans le réseau par un calculateur appelé «hôte». Les processeurs du réseau fonctionnent de façon synchrone, par battements : au cours d’un battement, chaque processeur reçoit des données, qu'il traite et transmet à ses plus proches voisins(principe appliqué au traitement de la parole). 4, fiche 91, Français, - architecture%20SIMD%20synchrone
Record number: 91, Textual support number: 2 CONT
L’architecture systolique est au total le résultat d’un mariage heureux entre l’organisation SIMD dont elle conserve la régularité et le caractère synchrone, et l’architecture pipeline. Son principal intérêt est de permettre le traitement «au vol» des données, ce que ne fait pas de manière naturelle une architecture SIMD. 4, fiche 91, Français, - architecture%20SIMD%20synchrone
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2017-02-16
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Epidemiology
- Human Diseases
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- source of infection
1, fiche 92, Anglais, source%20of%20infection
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
The person, animal, object, or substance from which an infectious agent passes to a host. 1, fiche 92, Anglais, - source%20of%20infection
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Maladies humaines
Fiche 92, La vedette principale, Français
- source d'infection
1, fiche 92, Français, source%20d%27infection
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Agent qui transmet une maladie infectieuse directement à un hôte. 2, fiche 92, Français, - source%20d%27infection
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
On cherche à expliquer comment le VIH est transmis et surtout à mettre en œuvre une réflexion logique pour identifier le patient «zéro» (source d’infection). 1, fiche 92, Français, - source%20d%27infection
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
- Enfermedades humanas
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- fuente de infección
1, fiche 92, Espagnol, fuente%20de%20infecci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Agente o lugar donde se encuentran microorganismos capaces de infectar al hombre. 1, fiche 92, Espagnol, - fuente%20de%20infecci%C3%B3n
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
El agua y los alimentos contaminados con heces que son fuentes de infección para las enfermedades gastrointestinales; algunas secreciones humanas que son fuentes de infección para el VIH. 1, fiche 92, Espagnol, - fuente%20de%20infecci%C3%B3n
Fiche 93 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Sports (General)
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- National Summit on Sport
1, fiche 93, Anglais, National%20Summit%20on%20Sport
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
The Government of Canada hosted a National Summit on Sport on April 27 and 28, 2001, in Ottawa. The Summit brought together the major stakeholders of the Canadian sport system (around 300 delegates). Workshops discussions focused on the major elements of the Sport Policy: Participation, Execellence and Capacity Building as well as the actions needed to implement the proposed policy. 2, fiche 93, Anglais, - National%20Summit%20on%20Sport
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Sport Canada sometimes refers to the summit as the "National Sport Summit." 3, fiche 93, Anglais, - National%20Summit%20on%20Sport
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- National Sport Summit
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sports (Généralités)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- Sommet national sur le sport
1, fiche 93, Français, Sommet%20national%20sur%20le%20sport
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Le gouvernement du Canada a été l'hôte d’un Sommet national sur le sport les 27 et 28 avril 2001 à Ottawa. Ce Sommet a réuni les principaux intervenants du système sportif canadien(environ 300 délégués). Les discussions en ateliers portaient principalement sur les éléments clés de la politique du sport : la participation, l'excellence et la mise en valeur des ressources, ainsi que sur les actions nécessaires à la mise en œuvre de la politique proposée. 2, fiche 93, Français, - Sommet%20national%20sur%20le%20sport
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Deportes (Generalidades)
Fiche 93, La vedette principale, Espagnol
- Cumbre Nacional del Deporte
1, fiche 93, Espagnol, Cumbre%20Nacional%20del%20Deporte
nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Espagnol
Fiche 93, Les synonymes, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Environmental Law
- Anti-pollution Measures
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- emission reduction unit
1, fiche 94, Anglais, emission%20reduction%20unit
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
- ERU 2, fiche 94, Anglais, ERU
correct
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- emissions reduction unit 3, fiche 94, Anglais, emissions%20reduction%20unit
correct
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Emissions reduction units (ERUs) are units of Greenhouse Gas reductions (or, portion of a country's Assigned Amount) that have been generated via Joint Implementation under Artivle 6 of the Kyoto Protocol - as opposed to Certified Emission Reduction units (CERs) - which have been generated and certified under the provisions of Article 12 of the Kyoto Protocol, the Clean Development Mechanism. 4, fiche 94, Anglais, - emission%20reduction%20unit
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Mesures antipollution
Fiche 94, La vedette principale, Français
- unité de réduction des émissions
1, fiche 94, Français, unit%C3%A9%20de%20r%C3%A9duction%20des%20%C3%A9missions
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
- URE 2, fiche 94, Français, URE
correct, nom féminin
Fiche 94, Les synonymes, Français
- unité de réduction d'émission 3, fiche 94, Français, unit%C3%A9%20de%20r%C3%A9duction%20d%27%C3%A9mission
correct, nom féminin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Unité créée en vertu du mécanisme de mise en œuvre conjoint(MOC) à partir de projets qui permettent la réduction des émissions ou l'amélioration du piégeage par les puits dans un pays hôte visé par l'Annexe B qui est admissible au titre des mécanismes de Kyoto. 3, fiche 94, Français, - unit%C3%A9%20de%20r%C3%A9duction%20des%20%C3%A9missions
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- unité de réduction d'émissions
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Derecho ambiental
- Medidas contra la contaminación
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- unidad de reducción de las emisiones
1, fiche 94, Espagnol, unidad%20de%20reducci%C3%B3n%20de%20las%20emisiones
nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
- URE 2, fiche 94, Espagnol, URE
nom féminin
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Fuente: Protocolo de Kyoto. 1, fiche 94, Espagnol, - unidad%20de%20reducci%C3%B3n%20de%20las%20emisiones
Fiche 95 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- host country contracting 1, fiche 95, Anglais, host%20country%20contracting
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
host country contracting: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 95, Anglais, - host%20country%20contracting
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
Fiche 95, La vedette principale, Français
- passation du marché par le pays hôte
1, fiche 95, Français, passation%20du%20march%C3%A9%20par%20le%20pays%20h%C3%B4te
nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Bénéficiaire de l’aide avec les fournisseurs. 1, fiche 95, Français, - passation%20du%20march%C3%A9%20par%20le%20pays%20h%C3%B4te
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
passation du marché par le pays hôte : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 95, Français, - passation%20du%20march%C3%A9%20par%20le%20pays%20h%C3%B4te
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2017-01-24
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Electronic Circuits Technology
- Electronic Defects and Failures
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- parallel simulation
1, fiche 96, Anglais, parallel%20simulation
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Although the parallel simulation method deals with N faults simultaneously, it treats each as though it alone were present in the circuit. 2, fiche 96, Anglais, - parallel%20simulation
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Technologie des circuits électroniques
- Défectuosités et pannes (Électronique)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- simulation parallèle
1, fiche 96, Français, simulation%20parall%C3%A8le
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Méthode d’analyse, de détection et de localisation de défauts de circuits logiques qui met en œuvre une simulation directe de ces défauts pour une séquence d’entrée donnée. 2, fiche 96, Français, - simulation%20parall%C3%A8le
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Dans la simulation parallèle, le circuit sain ainsi que N circuits obtenus par l'introduction explicite de N défauts simples dans le circuit considéré sont simulés en même temps(N dépend du nombre de bits manipulables globalement par l'ordinateur hôte) [...] 3, fiche 96, Français, - simulation%20parall%C3%A8le
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Tecnología de los circuitos electrónicos
- Defectos y fallas electrónicos
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- simulación paralela
1, fiche 96, Espagnol, simulaci%C3%B3n%20paralela
nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2016-11-10
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Bacterial Diseases
- Animal Diseases
- Lymphatic System
Universal entry(ies) Fiche 97
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- bubonic plague
1, fiche 97, Anglais, bubonic%20plague
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A form of the plague which manifests in the form of swollen lymph nodes, known as "buboes" historically. 2, fiche 97, Anglais, - bubonic%20plague
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Like other forms of the plague, bubonic plague is caused by the Yersinia pestis bacteria. In the bubonic form of the plague, the bacteria are introduced into the body through the skin, via a bite from a flea which carries the disease from an infected rodent. 2, fiche 97, Anglais, - bubonic%20plague
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
A20.0: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 3, fiche 97, Anglais, - bubonic%20plague
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Maladies bactériennes
- Maladies des animaux
- Système lymphatique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 97
Fiche 97, La vedette principale, Français
- peste bubonique
1, fiche 97, Français, peste%20bubonique
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
La peste est causée par la bactérie Yersinia pestis. Cette maladie infectieuse touche les humains et les animaux. L'homme s’infecte généralement à la suite d’une morsure de puce de rongeur porteuse de la bactérie ou par contact avec un hôte infecté. La forme la plus fréquente est la peste bubonique qui est caractérisée par l'apparition soudaine de fièvre, frissons, faiblesse et céphalées, accompagnés d’un gonflement douloureux des ganglions lymphatiques(bubons) habituellement au niveau inguinal, axillaire ou du cou. 2, fiche 97, Français, - peste%20bubonique
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
A20.0 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 3, fiche 97, Français, - peste%20bubonique
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades bacterianas
- Enfermedades de los animales
- Sistema linfático
Entrada(s) universal(es) Fiche 97
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- peste bubónica
1, fiche 97, Espagnol, peste%20bub%C3%B3nica
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
- plaga bubónica 2, fiche 97, Espagnol, plaga%20bub%C3%B3nica
correct, nom féminin
- peste levantina 3, fiche 97, Espagnol, peste%20levantina
correct, nom féminin
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Enfermedad infecciosa aguda causada por el bacilo de Yersin (Yersinia pestis) [...], se caracteriza porque aparecen bulbos o bubones en los ganglios (axilas, ingles y cuello), muy dolorosos y que llegan a ulcerarse, con necrosis abundantes y hemorragias. 4, fiche 97, Espagnol, - peste%20bub%C3%B3nica
Fiche 98 - données d’organisme interne 2016-11-10
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Worms and Related Organisms
- Animal Pests (Crops)
Universal entry(ies) Fiche 98
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- sugar beet cyst nematode
1, fiche 98, Anglais, sugar%20beet%20cyst%20nematode
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- beet cyst nematode 2, fiche 98, Anglais, beet%20cyst%20nematode
correct
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Heterodera schachtii ... is sexually dimorphic. Females, when visible on plant roots, are white, lemon-shaped and partially enclosed in root tissue. When a female dies, her body becomes a cyst and darkens to a brownish-black. Cysts detach from host roots easily and remain in the soil, containing as many as 600 eggs. Males and juveniles are vermiform and found in the soil. Males are often twisted through 90-180 degrees when heat relaxed. 3, fiche 98, Anglais, - sugar%20beet%20cyst%20nematode
Record number: 98, Textual support number: 2 CONT
Rapeseed is a host to sugar beet cyst nematode and thus should not be grown in short rotations that include sugar beets. 4, fiche 98, Anglais, - sugar%20beet%20cyst%20nematode
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
beet cyst nematode; Heterodera schachtii: terms extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 5, fiche 98, Anglais, - sugar%20beet%20cyst%20nematode
Fiche 98, Terme(s)-clé(s)
- sugar-beet cyst nematode
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Vers et organismes apparentés
- Animaux nuisibles aux cultures
Entrée(s) universelle(s) Fiche 98
Fiche 98, La vedette principale, Français
- nématode de la betterave
1, fiche 98, Français, n%C3%A9matode%20de%20la%20betterave
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Le colza peut servir d’hôte au nématode de la betterave; il faut donc éviter de le cultiver en rotations courtes avec la betterave à sucre. 2, fiche 98, Français, - n%C3%A9matode%20de%20la%20betterave
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
nématode de la betterave; Heterodera schachtii : termes extraits du «Glossaire de l’agriculture» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 98, Français, - n%C3%A9matode%20de%20la%20betterave
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Gusanos y organismos semejantes
- Animales dañinos para los cultivos
Entrada(s) universal(es) Fiche 98
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- nematodo de la remolacha
1, fiche 98, Espagnol, nematodo%20de%20la%20remolacha
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
- anguílula de la remolacha 1, fiche 98, Espagnol, angu%C3%ADlula%20de%20la%20remolacha
correct, nom féminin
- Heterodera schachtii 1, fiche 98, Espagnol, Heterodera%20schachtii
latin
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Heterodera schachtii es un nematodo que parasita raíces de remolacha azucarera, otras quenopodiáceas y crucíferas. Forma quistes que permanecen adheridos a las raíces o en el suelo circundante. 2, fiche 98, Espagnol, - nematodo%20de%20la%20remolacha
Fiche 99 - données d’organisme interne 2016-10-31
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Culture of Fruit Trees
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Panama disease
1, fiche 99, Anglais, Panama%20disease
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- banana fusarium wilt 2, fiche 99, Anglais, banana%20fusarium%20wilt
correct
- fusarium wilt of banana 3, fiche 99, Anglais, fusarium%20wilt%20of%20banana
correct
- Panama wilt 4, fiche 99, Anglais, Panama%20wilt
correct
- banana fusarium wilt disease 5, fiche 99, Anglais, banana%20fusarium%20wilt%20disease
correct
- fusarium wilt disease of banana 6, fiche 99, Anglais, fusarium%20wilt%20disease%20of%20banana
correct
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Fusarium wilt of banana (Panama disease), caused by Fusarium oxysporum f.sp. cubense, is a soilborne systemic disease which occludes host vascular system. 7, fiche 99, Anglais, - Panama%20disease
Record number: 99, Textual support number: 2 CONT
Symptoms of the Panama disease include yellowing of leaves, or premature collapse of leaves ... Examination of a cross section of a pseudostem and/or corm reveals a characteristic discolouration of the vascular bundles, usually stained purplish-brown ... Sometimes the leaf sheaths loosen and/or the pseudostem splits. A severely infected plant fails to flower, or if it does, the bunch fails to develop and fill up. 5, fiche 99, Anglais, - Panama%20disease
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Panama disease; Panama wilt: terms extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 8, fiche 99, Anglais, - Panama%20disease
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Arboriculture fruitière
Fiche 99, La vedette principale, Français
- maladie de Panama
1, fiche 99, Français, maladie%20de%20Panama
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- fusariose du bananier 2, fiche 99, Français, fusariose%20du%20bananier
correct, nom féminin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
La maladie de Panama du bananier, causée par Fusarium oxysporum f. sp. cubense, est une maladie systémique qui obstrue le système vasculaire de l'hôte. 3, fiche 99, Français, - maladie%20de%20Panama
Record number: 99, Textual support number: 2 CONT
Le symptôme extérieur classique de la fusariose du bananier est constitué initialement par le jaunissement des marges des feuilles les plus anciennes [...] Le jaunissement s’étend des feuilles les plus anciennes aux plus jeunes. Progressivement, les feuilles s’affaissent au pétiole ou, plus généralement, vers la base de la nervure centrale et pendent, formant une jupe de feuillage mort autour du pseudo-tronc. 4, fiche 99, Français, - maladie%20de%20Panama
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
maladie de Panama; fusariose du bananier : termes extraits du «Glossaire de l’agriculture» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 5, fiche 99, Français, - maladie%20de%20Panama
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
- Fruticultura
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- mal de Panamá
1, fiche 99, Espagnol, mal%20de%20Panam%C3%A1
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
- enfermedad de Panamá 1, fiche 99, Espagnol, enfermedad%20de%20Panam%C3%A1
correct, nom féminin
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Allí también hacen notar que las dos principales amenazas son la Enfermedad o Mal de Panamá producida por el hongo Fusarium oxysporum que ataca el sistema vascular de la planta, y la sigatoka negra causada por el hongo Mycosphaerella fijiensis. En la página sobre el Mal de Panamá explican que esa enfermedad "es muy perjudicial en las plantaciones de bananos en el mundo, por las pérdidas cuantiosas que ha provocado especialmente en la zona altamente productora de la América Central". 1, fiche 99, Espagnol, - mal%20de%20Panam%C3%A1
Fiche 100 - données d’organisme interne 2016-10-12
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Fungi and Myxomycetes
- Plant Diseases
- Grain Growing
Universal entry(ies) Fiche 100
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- corn smut
1, fiche 100, Anglais, corn%20smut
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- boil smut 2, fiche 100, Anglais, boil%20smut
correct
- maize smut 3, fiche 100, Anglais, maize%20smut
correct
- maize boil smut 4, fiche 100, Anglais, maize%20boil%20smut
correct, Australie, Nouvelle-Zélande
- common smut of corn 5, fiche 100, Anglais, common%20smut%20of%20corn
correct
- corn boil smut 6, fiche 100, Anglais, corn%20boil%20smut
- blister smut 3, fiche 100, Anglais, blister%20smut
correct
- common smut 5, fiche 100, Anglais, common%20smut
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
A basidiomycete fungal pathogen of maize and teosinte [causing the corn smut disease]. 7, fiche 100, Anglais, - corn%20smut
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
... the pathogen Ustilago maydis [is] more widely known as common smut. Common smut is a fungus that typically is found on the ears and tassels of the corn plant in conspicuous dark galls that replace kernels and may reach several inches in diameter ... You will see them in clusters on your ear of corn. While they ruin your ears of corn they are not harmful to humans. 5, fiche 100, Anglais, - corn%20smut
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Champignons et myxomycètes
- Maladies des plantes
- Culture des céréales
Entrée(s) universelle(s) Fiche 100
Fiche 100, La vedette principale, Français
- charbon du maïs
1, fiche 100, Français, charbon%20du%20ma%C3%AFs
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
[Les ustilaginomycètes] forment des amas de spores noires d’où le nom de charbon qui leur a été donné. L'espèce la plus connue est Ustilago maydis qui attaque le maïs provoquant des galles(c'est-à-dire des tumeurs où le tissu de l'hôte est hypertrophié et mélangé avec le mycélium) qui remplace les grains dans l'épi. 2, fiche 100, Français, - charbon%20du%20ma%C3%AFs
Record number: 100, Textual support number: 2 CONT
Ustilago maydis attaque principalement les parties des plantes se trouvant en division cellulaire active. Les symptômes sont des sores gris qui apparaissent sur les tiges, les épis, les feuilles ou les inflorescences. Les sores éclatent après un certain temps et des spores brunes à noires sont libérées. Celles-ci peuvent survivre dans le sol pendant au moins 4 ans. Les plantes sont contaminées par des spores se trouvant dans le sol ou l’air. 3, fiche 100, Français, - charbon%20du%20ma%C3%AFs
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Hongos y mixomicetos
- Enfermedades de las plantas
- Cultivo de cereales
Entrada(s) universal(es) Fiche 100
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- carbón del maíz
1, fiche 100, Espagnol, carb%C3%B3n%20del%20ma%C3%ADz
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
- tizón del maíz 1, fiche 100, Espagnol, tiz%C3%B3n%20del%20ma%C3%ADz
correct, nom masculin
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
El tizón del maíz es un hongo muy pequeño que se cría en los maizales. La denominación de tizón se debe al aspecto que presenta el maíz cuando se ha instalado en él, quedando completamente negro, como si estuviera quemado. En la época de reproducción forma una especie de bolsitas blancas que se suelen encontrar en la base de la mazorca o en el tallo; en su interior se hallan las esporas, de color negro y olor muy desagradable. Cuando se abre la bolsa que las contiene se extienden por toda la planta, dando esa impresión de estar quemado. 1, fiche 100, Espagnol, - carb%C3%B3n%20del%20ma%C3%ADz
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :