TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HYDROXYDE ZINC [3 fiches]

Fiche 1 2011-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Prosthetic Dentistry
DEF

An inner coating, as of varnish or other protective substance, that is applied to the prepared cavity wall prior to the insertion of a restorative material.

Français

Domaine(s)
  • Dentisterie prothétique
CONT

Les fonds isolants [...] sont groupés sous l'égide de deux matériaux principaux à savoir, l'oxyde de zinc et l'hydroxyde de calcium.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Electrochemistry
  • Electrometallurgy
  • Cells and Batteries
DEF

A primary cell using silver oxide as a depolarizer, with a potassium hydroxide electrolyte and a zinc electrode.

Français

Domaine(s)
  • Électrochimie
  • Électrométallurgie
  • Piles et accumulateurs
DEF

Pile constituée d’un dépolarisant à l'oxyde d’argent, d’un électrolyte d’hydroxyde de potasse et d’une électrode de zinc.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Electroquímica
  • Electrometalurgia
  • Pilas y acumuladores
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2006-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Dentistry
DEF

A layer of dental cement, sometimes medicated, that is placed in the deep portion of a cavity preparation to protect the pulp, reduce the bulk of a metallic restoration, or eliminate undercuts.

Français

Domaine(s)
  • Dentisterie
CONT

Les fonds de cavité sont des ciments que l'on insère sous les restaurations permanentes et dont le but est de favoriser la guérison des pulpes ou leur protection contre toute agression que cette dernière soit thermique, toxique ou galvanique. Les principaux ciments utilisés sont les ciments au phosphate de zinc, à l'oxyde de zinc-eugénol(ZOE), à l'hydroxyde de calcium.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :