TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HYPERDYNAMIE CIRCULATOIRE [2 fiches]

Fiche 1 1987-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Cardiovascular System
CONT

The "hyperdynamic" circulation caused by hydralazine may accentuate specific cardiovascular inadequacies. An example is that hydralazine may increase pulmonary artery pressure in patients with mitral valvular disease.

Français

Domaine(s)
  • Système cardio-vasculaire
CONT

"L'hyperdynamie" circulatoire consécutive à l'administration de l'hydralazine est susceptible d’aggraver certaines insuffisances cardio-vasculaires.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1987-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Cardiovascular System
CONT

The "hyperdynamic" circulation caused by hydralazine may accentuate specific cardiovascular inadequacies. An example is that hydralazine may increase pulmonary artery pressure in patients with mitral valvular disease. The drug may reduce the pressor responses to epinephrine.

Français

Domaine(s)
  • Système cardio-vasculaire
CONT

"L'hyperdynamie" circulatoire consécutive à l'administration de l'hydralazine est susceptible d’aggraver certaines insuffisances cardio-vasculaires. Ainsi, en présence d’une maladie mitrale, le médicament peut provoquer une élévation de la pression dans l'artère pulmonaire. L'hydralazine est également susceptible de diminuer la réponse vasopressive à l'épinéphrine.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :