TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HYPERECHOGENE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-08-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ultrasonography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- acoustic mirror
1, fiche 1, Anglais, acoustic%20mirror
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Acoustic mirrors are always highly reflective and therefore intensely echogenic interfaces. 1, fiche 1, Anglais, - acoustic%20mirror
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Ultrasonographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- miroir acoustique
1, fiche 1, Français, miroir%20acoustique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'os et l'air, au regard des interfaces qu'ils génèrent avec les autres tissus, ne permettent pas une transmission suffisante des échos pour être explorés. L'essentiel des échos est alors réfléchi, on parle de miroir acoustique. L'interface «miroir» est ainsi hyperéchogène. 2, fiche 1, Français, - miroir%20acoustique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Ecografía
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- espejo acústico
1, fiche 1, Espagnol, espejo%20ac%C3%BAstico
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El gas refleja casi el 100% del sonido que llega, por lo que es el mejor espejo acústico del organismo. 1, fiche 1, Espagnol, - espejo%20ac%C3%BAstico
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-04-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Animal Diseases
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- omphalophlebitis
1, fiche 2, Anglais, omphalophlebitis
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An inflammation of the umbilical veins. 1, fiche 2, Anglais, - omphalophlebitis
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Maladies des animaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- omphalo-phlébite
1, fiche 2, Français, omphalo%2Dphl%C3%A9bite
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Inflammation des veines ombilicales. 2, fiche 2, Français, - omphalo%2Dphl%C3%A9bite
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'omphalo-phlébite est une infection de l'ombilic qui progresse dans la veine ombilicale. Lors d’omphalo-phlébite, une structure tubulaire palpable prenant origine de l'ombilic et cheminant crânialement vers le foie est visible lors de l'examen échographique. La paroi du vaisseau est légèrement hyperéchogène du fait de sa fibrose et un contenu purulent ayant un aspect hétérogène peut êtrevisualisé à l'intérieur du vaisseau. 3, fiche 2, Français, - omphalo%2Dphl%C3%A9bite
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- onfaloflebitis
1, fiche 2, Espagnol, onfaloflebitis
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Inflamación de la vena umbilical [la cual] se puede extender hasta el hígado. 2, fiche 2, Espagnol, - onfaloflebitis
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La onfalitis y la onfaloflebitis son las principales patologías del ombligo y entre las causas predisponentes de aparición de éstas se citan la incorrecta cura del ombligo tras el nacimiento, la mala higiene donde ocurre el parto y el hábitat del ternero en los primeros días del nacimiento. 3, fiche 2, Espagnol, - onfaloflebitis
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-03-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ependyma
1, fiche 3, Anglais, ependyma
correct, latin
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- ependyma 1, fiche 3, Anglais, ependyma
correct, latin
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The lining membrane of the ventricles of the brain and of the central canal of the spinal cord. 1, fiche 3, Anglais, - ependyma
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- épendyme
1, fiche 3, Français, %C3%A9pendyme
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- ependyma 2, fiche 3, Français, ependyma
latin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Alors que l'épendyme normal se présente sous la forme d’une image linéaire discrètement hyperéchogène d’aspect continu, la destruction épendymaire secondaire à l'hydrocéphalie provoque des interruptions multiples de l'épendyme particulièrement évidentes au niveau des angles externes des ventricules latéraux : c'est «le pointillé épendymaire». 1, fiche 3, Français, - %C3%A9pendyme
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


