TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HYPERREDUCTION [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1995-09-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- segmental collapse 1, fiche 1, Anglais, segmental%20collapse
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
2 cases of segmental collapse were also seen, once associated with hyperreduction and once with material fixation. 1, fiche 1, Anglais, - segmental%20collapse
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 1, La vedette principale, Français
- effraction articulaire
1, fiche 1, Français, effraction%20articulaire
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
On retrouvait dans ces traitements 2 cas d’effraction articulaire du matériel et un cas d’hyperréduction radiographique. 1, fiche 1, Français, - effraction%20articulaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1995-09-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hyperreduction 1, fiche 2, Anglais, hyperreduction
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Two material effractions and one hyperreduction of the displacement were observed. 1, fiche 2, Anglais, - hyperreduction
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- hyperréduction
1, fiche 2, Français, hyperr%C3%A9duction
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
On retrouvait dans ces traitements 2 cas d’effraction articulaire du matériel et un cas d’hyperréduction radiographique. 1, fiche 2, Français, - hyperr%C3%A9duction
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1995-09-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Bones and Joints
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- radiographic degradation 1, fiche 3, Anglais, radiographic%20degradation
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Early complications: 4 cases of chondrolysis appeared 3 times after orthopedic reduction and fixation.... Radiographic degradation was constant. 1, fiche 3, Anglais, - radiographic%20degradation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
degradation: physical or histological degeneration. 2, fiche 3, Anglais, - radiographic%20degradation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Os et articulations
Fiche 3, La vedette principale, Français
- dégradation radiographique
1, fiche 3, Français, d%C3%A9gradation%20radiographique
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
On retrouvait dans ces traitements 2 cas d’effraction articulaire du matériel et un cas d’hyperréduction radiographique. [...] La dégradation radiographique a été constante avec apparition d’une protrusion acétabulaire dans 3 cas sur 4. 1, fiche 3, Français, - d%C3%A9gradation%20radiographique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


