TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HYPERSEXUALISATION [1 fiche]

Fiche 1 2018-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Sexology
  • Sociology of Women
  • Social Problems
CONT

Hypersexualization of girls can refer to girls being depicted or treated as sexual objects. It also means sexuality that is inappropriately imposed on girls through media, marketing or products directed at them that encourages them to act in adult sexual ways.

Terme(s)-clé(s)
  • hypersexualisation

Français

Domaine(s)
  • Sexologie
  • Sociologie des femmes
  • Problèmes sociaux
CONT

On peut parler d’hypersexualisation lorsque des filles sont dépeintes ou traitées comme des objets sexuels. Le terme implique également une sexualité imposée aux filles de façon inappropriée par le biais des médias, du marketing ou de produits s’adressant à elles et les encourageant à avoir des comportements sexuels d’adultes.

OBS

hypersexualisation : terme tiré du mini-lexique «Violence faite aux femmes» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :