TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HYPERSUSTENTATEUR [19 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-06-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- droop leading edge and flap normal operation tests 1, fiche 1, Anglais, droop%20leading%20edge%20and%20flap%20normal%20operation%20tests
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 1, La vedette principale, Français
- essais de manœuvre des becs et volets en normal
1, fiche 1, Français, essais%20de%20man%26oelig%3Buvre%20des%20becs%20et%20volets%20en%20normal
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Hypersustentateur. 1, fiche 1, Français, - essais%20de%20man%26oelig%3Buvre%20des%20becs%20et%20volets%20en%20normal
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-06-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- flaps only operation test 1, fiche 2, Anglais, flaps%20only%20operation%20test
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- essai de manœuvre unique des volets
1, fiche 2, Français, essai%20de%20man%26oelig%3Buvre%20unique%20des%20volets
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
hypersustentateur. 1, fiche 2, Français, - essai%20de%20man%26oelig%3Buvre%20unique%20des%20volets
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-04-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- wing flap
1, fiche 3, Anglais, wing%20flap
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- flap 2, fiche 3, Anglais, flap
correct, nom, normalisé
- high-lift flap 3, fiche 3, Anglais, high%2Dlift%20flap
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Any surface usually forming part of the rear portion of a wing, adjustable in flight, the primary function of which is to increase the lift. 4, fiche 3, Anglais, - wing%20flap
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Wing flaps are hinged or sliding surfaces mounted at the trailing edges of wings and designed to increase the camber of the wings. As explained previously, the purpose of flaps is to increase the lift of the wing at a particular speed and angle of attack and also to increase the drag. Wing flaps are particularly useful in the approach to a landing to increase the gliding angle and decrease the landing speed of an aircraft. 5, fiche 3, Anglais, - wing%20flap
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
flap: term standardized by the British Standards Institution (BSI). 6, fiche 3, Anglais, - wing%20flap
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Flap drive shaft, flap hinge, flap vane. 7, fiche 3, Anglais, - wing%20flap
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 3, La vedette principale, Français
- volet hypersustentateur
1, fiche 3, Français, volet%20hypersustentateur
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- volet de courbure 2, fiche 3, Français, volet%20de%20courbure
correct, nom masculin, uniformisé
- volet 3, fiche 3, Français, volet
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les volets hypersustentateurs sont des volets permettant de réduire la vitesse minimum de vol, par leur braquage vers le bas. 4, fiche 3, Français, - volet%20hypersustentateur
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'appellation «volet hypersustentateur» est surtout utilisée dans la langue écrite. Dans le langage courant, on dira plutôt «volet de courbure» ou «volet» [dans un contexte non ambigu]. 5, fiche 3, Français, - volet%20hypersustentateur
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
volet hypersustentateur; volet de courbure; volet : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Opérations aériennes. 6, fiche 3, Français, - volet%20hypersustentateur
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
volet hypersustentateur; volet de courbure : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Opérations aériennes et Maintenance. 6, fiche 3, Français, - volet%20hypersustentateur
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Ailette volet, arbre de volet roulant, articulation d’un volet, flexible d’entraînement volet. 7, fiche 3, Français, - volet%20hypersustentateur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- flap
1, fiche 3, Espagnol, flap
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- dispositivo hipersustentador 2, fiche 3, Espagnol, dispositivo%20hipersustentador
correct, nom masculin
- flap de ala 3, fiche 3, Espagnol, flap%20de%20ala
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Alerón que, al ser abatido, aumenta la fuerza de sustentación del ala de un avión. 4, fiche 3, Espagnol, - flap
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-03-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- high lift device
1, fiche 4, Anglais, high%20lift%20device
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- high-lift device 2, fiche 4, Anglais, high%2Dlift%20device
correct, normalisé
- lift increasing device 3, fiche 4, Anglais, lift%20increasing%20device
correct, uniformisé
- lift-increasing device 4, fiche 4, Anglais, lift%2Dincreasing%20device
correct
- lift augmentation system 5, fiche 4, Anglais, lift%20augmentation%20system
- lift augmentor 6, fiche 4, Anglais, lift%20augmentor
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Any device, such as a flap, slat, or boundary-layer control device, used to increase the lift of a wing. 7, fiche 4, Anglais, - high%20lift%20device
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
high-lift device: term standardized by ISO. 8, fiche 4, Anglais, - high%20lift%20device
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
lift increasing device: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 4, Anglais, - high%20lift%20device
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- high-lift devices
- high lift devices
- lift-augmentation system
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 4, La vedette principale, Français
- dispositif hypersustentateur
1, fiche 4, Français, dispositif%20hypersustentateur
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- hypersustentateur 2, fiche 4, Français, hypersustentateur
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dispositif auxiliaire qui a pour but d’améliorer artificiellement la qualité de portance de l’aile et de l’avion lors des phases d’approche, d’atterrissage et de décollage. 3, fiche 4, Français, - dispositif%20hypersustentateur
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les dispositifs hypersustentateurs conduisent à augmenter la courbure du profil de l’aile en cambrant à la fois le bord d’attaque et le bord de fuite. Les dispositifs placés à l’avant de l’aile s’appellent les becs et ceux qui sont placés à l’arrière les volets. 4, fiche 4, Français, - dispositif%20hypersustentateur
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
dispositif hypersustentateur : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI). 3, fiche 4, Français, - dispositif%20hypersustentateur
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
dispositif hypersustentateur : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Opérations aériennes. 5, fiche 4, Français, - dispositif%20hypersustentateur
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
dispositif(s) hypersustentateur(s) : terme normalisé par l'ISO. 6, fiche 4, Français, - dispositif%20hypersustentateur
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- dispositifs hypersustentateurs
- hypersustentateurs
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- dispositivo hipersustentador
1, fiche 4, Espagnol, dispositivo%20hipersustentador
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- hipersustentador 2, fiche 4, Espagnol, hipersustentador
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
dispositivo hipersustentador: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 4, Espagnol, - dispositivo%20hipersustentador
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-10-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Air Transport
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- blanking flap
1, fiche 5, Anglais, blanking%20flap
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Blanking out the slot created between the wing and the high-lift flap when depressed. 1, fiche 5, Anglais, - blanking%20flap
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Transport aérien
Fiche 5, La vedette principale, Français
- volet d'obturation
1, fiche 5, Français, volet%20d%27obturation
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Des fentes se créant entre l'aile et le volet hypersustentateur lorsque celui-ci s’abaisse. 1, fiche 5, Français, - volet%20d%27obturation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-04-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Aircraft Maneuvers
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- split flap
1, fiche 6, Anglais, split%20flap
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- speed flap 2, fiche 6, Anglais, speed%20flap
- split-edge flap 3, fiche 6, Anglais, split%2Dedge%20flap
- lift flap 4, fiche 6, Anglais, lift%20flap
normalisé
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The split flap, when retracted, forms the lower surface of the wing trailing edge. When extended, the flap moves downward and provides an effect similar to that of the plain flap. Plain flaps and split flaps may be attached to a wing with three or more separate hinges, or they may be attached at the lower surface with a continuous piano hinge. 5, fiche 6, Anglais, - split%20flap
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
split flap; lift flap: terms standardized by ISO. 6, fiche 6, Anglais, - split%20flap
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
split flap: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 6, Anglais, - split%20flap
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- split edge flap
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Manœuvres d'aéronefs
Fiche 6, La vedette principale, Français
- volet d'intrados
1, fiche 6, Français, volet%20d%27intrados
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Volet hypersustentateur situé sous la partie inférieure de l'aile, au niveau du bord de fuite, et pouvant s’escamoter en vol normal dans l'aile. 2, fiche 6, Français, - volet%20d%27intrados
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
volet d’intrados : terme normalisé par l’ISO et uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 6, Français, - volet%20d%27intrados
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
- Maniobras de las aeronaves
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- flap de intradós
1, fiche 6, Espagnol, flap%20de%20intrad%C3%B3s
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
flap de intradós: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 6, Espagnol, - flap%20de%20intrad%C3%B3s
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-04-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Aircraft Maneuvers
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Fowler flap
1, fiche 7, Anglais, Fowler%20flap
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- extension flap 2, fiche 7, Anglais, extension%20flap
normalisé
- fowler flap 3, fiche 7, Anglais, fowler%20flap
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The Fowler flap and others with similar operation are designed to increase substantially the wing area as the flap is extended. When retracted, the flap forms the trailing edge of the wing. As this type of flap is extended, it is moved rearward, often by means of a worm gear, and is supported in the correct position by means of curved tracks. The effect of the Fowler flap, when extended, is to greatly reduce the stalling speed of the aircraft by the increase in wing area and change in wing camber. 4, fiche 7, Anglais, - Fowler%20flap
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Fowler flap; extension flap: terms standardized by ISO. 5, fiche 7, Anglais, - Fowler%20flap
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Manœuvres d'aéronefs
Fiche 7, La vedette principale, Français
- volet Fowler
1, fiche 7, Français, volet%20Fowler
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- volet à recul 2, fiche 7, Français, volet%20%C3%A0%20recul
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Volet hypersustentateur associant l'avantage de la fente à celui du volet. 3, fiche 7, Français, - volet%20Fowler
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le volet Fowler est encastré dans la partie arrière de l’intrados de l’aile. Lorsqu’il est braqué, il accroît la courbure et la surface de l’aile. En même temps, il se trouve légèrement décalé par rapport à l’aile elle-même, d’où la création d’une fente qui améliore l’écoulement. Le braquage d’un volet Fowler permet de multiplier par 2 et au-delà le coefficient de portance maximal de l’aile. 3, fiche 7, Français, - volet%20Fowler
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le volet Fowler. [...] en plus de son action en tant que volet de courbure [permet], par construction, un certain recul lors du braquage, ce qui a pour effet d’augmenter la surface de l’aile et donc la portance. 4, fiche 7, Français, - volet%20Fowler
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
volet Fowler : terme normalisé par l’ISO. 5, fiche 7, Français, - volet%20Fowler
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
volet Fowler : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 6, fiche 7, Français, - volet%20Fowler
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2009-07-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Aircraft Maneuvers
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- jet flap
1, fiche 8, Anglais, jet%20flap
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A sheet of high velocity air or other gas, ejected near the rear of a wing at an angle to the main air stream, so as to increase lift, thus performing the function of a flap. 2, fiche 8, Anglais, - jet%20flap
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
jet flap: term standardized by ISO. 3, fiche 8, Anglais, - jet%20flap
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
jet flap: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 8, Anglais, - jet%20flap
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Manœuvres d'aéronefs
Fiche 8, La vedette principale, Français
- volet fluide
1, fiche 8, Français, volet%20fluide
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- hypersustentateur à lame d'air 2, fiche 8, Français, hypersustentateur%20%C3%A0%20lame%20d%27air
nom masculin
- volet à jet 3, fiche 8, Français, volet%20%C3%A0%20jet
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Système hypersustentateur dans lequel une nappe d’air soufflé éjectée vers le bas du bord de fuite de l'aile remplace les volets classiques. 4, fiche 8, Français, - volet%20fluide
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le terme «volet à jet» est un anglicisme. 5, fiche 8, Français, - volet%20fluide
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
volet fluide : terme normalisé par l’ISO. 6, fiche 8, Français, - volet%20fluide
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
volet fluide : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 7, fiche 8, Français, - volet%20fluide
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
- Maniobras de las aeronaves
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- flap de chorro
1, fiche 8, Espagnol, flap%20de%20chorro
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
flap de chorro: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 8, Espagnol, - flap%20de%20chorro
Fiche 9 - données d’organisme interne 2008-09-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- drooped leading edge
1, fiche 9, Anglais, drooped%20leading%20edge
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- drooping leading edge 2, fiche 9, Anglais, drooping%20leading%20edge
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
drooped leading edge: term standardized by ISO. 3, fiche 9, Anglais, - drooped%20leading%20edge
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- bec de voilure basculant
1, fiche 9, Français, bec%20de%20voilure%20basculant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- bec basculant 2, fiche 9, Français, bec%20basculant
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Système hypersustentateur, implanté au bord d’attaque d’une voilure et qui, par le basculement de la partie avant du profil, permet de créer un effet de cambrure approprié. 3, fiche 9, Français, - bec%20de%20voilure%20basculant
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
bec de voilure basculant : terme normalisé par l’ISO. 4, fiche 9, Français, - bec%20de%20voilure%20basculant
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- system ground connection 1, fiche 10, Anglais, system%20ground%20connection
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 10, La vedette principale, Français
- prise de parc du circuit
1, fiche 10, Français, prise%20de%20parc%20du%20circuit
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
hypersustentateur 1, fiche 10, Français, - prise%20de%20parc%20du%20circuit
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Air Transport
- Aeroindustry
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- screw location 1, fiche 11, Anglais, screw%20location
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Mark the screw locations. 1, fiche 11, Anglais, - screw%20location
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Transport aérien
- Constructions aéronautiques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- emplacement des vis
1, fiche 11, Français, emplacement%20des%20vis
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Repérer l’emplacement des vis. 1, fiche 11, Français, - emplacement%20des%20vis
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
hypersustentateur 1, fiche 11, Français, - emplacement%20des%20vis
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- ditching circuit breaker 1, fiche 12, Anglais, ditching%20circuit%20breaker
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 12, La vedette principale, Français
- disjoncteur d'amerrissage forcé
1, fiche 12, Français, disjoncteur%20d%27amerrissage%20forc%C3%A9
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
hypersustentateur 1, fiche 12, Français, - disjoncteur%20d%27amerrissage%20forc%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Air Transport
- Aeroindustry
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- ditching configuration 1, fiche 13, Anglais, ditching%20configuration
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Transport aérien
- Constructions aéronautiques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- configuration amerrissage
1, fiche 13, Français, configuration%20amerrissage
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
hypersustentateur 1, fiche 13, Français, - configuration%20amerrissage
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- manual flap extension crank handle 1, fiche 14, Anglais, manual%20flap%20extension%20crank%20handle
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- manivelle de commande manuelle des volets
1, fiche 14, Français, manivelle%20de%20commande%20manuelle%20des%20volets
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
hypersustentateur 1, fiche 14, Français, - manivelle%20de%20commande%20manuelle%20des%20volets
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- hydraulic reservoir level 1, fiche 15, Anglais, hydraulic%20reservoir%20level
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
check the hydraulic reservoir level 1, fiche 15, Anglais, - hydraulic%20reservoir%20level
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- niveau des bâches hydrauliques
1, fiche 15, Français, niveau%20des%20b%C3%A2ches%20hydrauliques
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
s’assurer que le niveau des bâches hydrauliques est correct 1, fiche 15, Français, - niveau%20des%20b%C3%A2ches%20hydrauliques
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
hypersustentateur 1, fiche 15, Français, - niveau%20des%20b%C3%A2ches%20hydrauliques
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- emergency crank handle 1, fiche 16, Anglais, emergency%20crank%20handle
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 16, La vedette principale, Français
- manivelle de commande de secours
1, fiche 16, Français, manivelle%20de%20commande%20de%20secours
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
hypersustentateur 1, fiche 16, Français, - manivelle%20de%20commande%20de%20secours
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- testing flap extension with transfer jack 1, fiche 17, Anglais, testing%20flap%20extension%20with%20transfer%20jack
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 17, La vedette principale, Français
- essais de sortie des volets sur vérin de transfert
1, fiche 17, Français, essais%20de%20sortie%20des%20volets%20sur%20v%C3%A9rin%20de%20transfert
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
hypersustentateur 1, fiche 17, Français, - essais%20de%20sortie%20des%20volets%20sur%20v%C3%A9rin%20de%20transfert
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- start the hydraulic power unit
1, fiche 18, Anglais, start%20the%20hydraulic%20power%20unit
verbe
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 18, La vedette principale, Français
- faire débiter le banc hydraulique 1, fiche 18, Français, faire%20d%C3%A9biter%20le%20banc%20hydraulique
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
hypersustentateur 1, fiche 18, Français, - faire%20d%C3%A9biter%20le%20banc%20hydraulique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- wing flap not retracted 1, fiche 19, Anglais, wing%20flap%20not%20retracted
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 19, La vedette principale, Français
- volet non rentré
1, fiche 19, Français, volet%20non%20rentr%C3%A9
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
hypersustentateur 1, fiche 19, Français, - volet%20non%20rentr%C3%A9
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


