TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

HYPERTENSION ARTERIELLE [56 fiches]

Fiche 1 2024-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Vessels (Medicine)
  • The Lungs
Universal entry(ies)
I27.0
code de système de classement, voir observation
CONT

Primary (or idiopathic) pulmonary hypertension is an uncommon disease, the diagnosis of which can be established only after a thorough search for the usual causes of pulmonary hypertension.

OBS

I27.0: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

Français

Domaine(s)
  • Vaisseaux (Médecine)
  • Poumons
Entrée(s) universelle(s)
I27.0
code de système de classement, voir observation
CONT

L’hypertension pulmonaire primitive (ou idiopathique) est une maladie rare dont le diagnostic est établi uniquement après que l’on a éliminé les autres causes habituelles d’hypertension pulmonaire.

CONT

Les anomalies anatomiques découvertes chez les patients atteints d’hypertension artérielle pulmonaire primitive(HTAPP) sont localisées au cœur droit et aux poumons.

OBS

I27.0 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Redes vasculares (Medicina)
  • Pulmones
Entrada(s) universal(es)
I27.0
code de système de classement, voir observation
OBS

I27.0: código de la Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases
  • Cardiovascular System
Universal entry(ies)
I15
code de système de classement, voir observation
OBS

I15: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines
  • Système cardio-vasculaire
Entrée(s) universelle(s)
I15
code de système de classement, voir observation
CONT

Dans le cas de l'hypertension artérielle secondaire, elle est souvent le résultat de troubles endocriniens, de problèmes de reins ou encore d’une malformation cardiaque.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades humanas
  • Sistema cardiovascular
Entrada(s) universal(es)
I15
code de système de classement, voir observation
DEF

Aumento de la presión arterial (PA) sistémica por una causa identificable.

OBS

I15: código de la Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2024-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Mental Disorders
  • Nervous System
DEF

... a type of vascular dementia characterized pathologically by cerebral hemispheric white matter lesions and clinically by progressive dementia or other neurological disorders related to white matter damage, as well as episodes of acute focal symptoms.

OBS

Binswanger dementia; Binswanger's dementia; subcortical vascular dementia: The word "dementia" is sometimes considered pejorative.

Terme(s)-clé(s)
  • sub-cortical arteriosclerotic encephalopathy
  • sub-cortical vascular dementia

Français

Domaine(s)
  • Troubles mentaux
  • Système nerveux
CONT

La maladie de Binswanger est une leucoencéphalopathie liée à l'hypertension artérielle, caractérisée par la survenue d’infarctus lacunaires, de troubles de la marche et/ou de troubles cognitifs surtout de type dysexécutifs, et, à un stade ultime, par un syndrome pseudobulbaire et une démence. Le tableau en IRM [imagerie par résonance magnétique] révèle une atteinte diffuse de la substance blanche, des petits infarctus sous-corticaux, des microhémorragies et éventuellement des infarctus territoriaux liés à l'athérosclérose des grosses artères fréquemment associée chez les sujets hypertendus.

OBS

démence de Binswanger : Le mot «démence» est parfois considéré comme péjoratif.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2023-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Vessels (Medicine)
  • Blood
Universal entry(ies)
I10
code de système de classement, voir observation
DEF

Hypertension occurring without discoverable organic cause.

OBS

I10: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Vaisseaux (Médecine)
  • Sang
Entrée(s) universelle(s)
I10
code de système de classement, voir observation
CONT

[...] dans la majorité des cas la cause exacte de l'hypertension artérielle n’ est pas retrouvée. Les médecins parlent alors d’«hypertension artérielle essentielle» ou encore d’«hypertension artérielle primaire».

OBS

I10 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Redes vasculares (Medicina)
  • Sangre
Entrada(s) universal(es)
I10
code de système de classement, voir observation
OBS

I10: código de la Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2023-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Pharmacodynamics
  • Nervous System
CONT

Acetylcholine binds to receptors on the postsynaptic cell membrane, the smooth muscle ends plates, and secretory glands, causing the muscarinic effects of acetylcholine. These effects include bronchospasm, low pulmonary compliance, nausea, vomiting, diarrhea, miosis, blurred vision, bradycardia, and hypersecretions of the oropharynx, conjunctivae, tracheobronchial tree, and gastrointestinal tract. Acetylcholine also binds to skeletal muscle end plates and synaptic ganglia, causing nicotinic effects. The nicotinic effects of acetylcholine include fasciculations, flaccid paralysis, tachycardia, and hypertension.

Français

Domaine(s)
  • Pharmacodynamie
  • Système nerveux
CONT

Les effets nicotiniques. Les récepteurs nicotiniques étant situés au niveau des synapses neuromusculaires des muscles striés, des synapses ganglionnaires du système nerveux autonome et des médullosurrénales, l'excès d’acétylcholine se manifeste par : des fasciculations musculaires et des crampes au point de contact avec le toxique, suivies d’une asthénie rapidement croissante par atteinte de la plaque motrice, évoluant vers une paralysie flasque des muscles striés et un arrêt respiratoire, [et] une mydriase rapide, accompagnée d’une tachycardie et une hypertension artérielle due à la stimulation des glandes surrénales.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Farmacodinámica
  • Sistema nervioso
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2023-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Hygiene and Health
  • Dietetics
DEF

A category of obesity that is defined for adults as a body mass index greater than or equal to 40.0 kg/m² and is associated with a high risk of developing many illnesses.

CONT

According to the NIH [National Institutes of Health] guidelines, individuals are stratified into six weight classes depending solely on their BMI [body mass index]: underweight (BMI [less than] 18.5), normal weight (BMI: 18.5-24.9), overweight (BMI: 25.0-29.9), moderate obesity (BMI: 30.0-34.9), severe obesity (BMI: 35.0-40.0), and extreme obesity (BMI: 40.0+).

CONT

Morbid obesity, also referred to as clinically severe obesity or extreme obesity, is a chronic disease that afflicts approximately 9 million adult Americans. ... The morbidity and mortality risk from being overweight is proportional to its degree. Individuals with morbid obesity, therefore, have the highest risk for developing numerous illnesses that often reduce mobility and quality of life due to their excess weight. In particular, type 2 diabetes, gallbladder disease and osteoarthritis have been found to increase concurrently with higher BMI [body mass index]. Premature death, a 20-year shorter life span, has also been found in individuals with morbid obesity. All of the systems that make the body function are affected by morbid obesity.

Français

Domaine(s)
  • Hygiène et santé
  • Diététique
DEF

Catégorie d’obésité qui est définie chez l’adulte par un indice de masse corporelle supérieur ou égal à 40,0 kg/m² et risque fortement de s’accompagner de divers troubles ou maladies.

CONT

Qu'entend-on par obésité morbide? C'est l'obésité qui est susceptible de s’accompagner des complications sérieuses, appelées aussi co-morbidités :hypertension artérielle, diabète, maladies coronariennes, insuffisance respiratoire entre autres. Par le fait de ces co-morbidités, cette forme de l'obésité altère la qualité de vie et raccourcit l'espérance de vie des sujets. L'obésité à potentialité morbide représente 100 % ou plus d’excès par rapport au poids idéal ou encore plus précis[ ément], un indice de masse corporelle [...] de 40 kg/m² ou plus.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2021-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases - Various
  • Nervous System
  • Vessels (Medicine)
DEF

[A] stroke that occurs when a blood vessel in the brain or on the surface of the brain leaks or breaks open, causing bleeding in or around the brain[, which] leads to swelling and pressure, which can damage cells and tissue in the brain.

Terme(s)-clé(s)
  • hemorrhagic cerebro-vascular accident
  • hemorrhagic cerebral vascular accident
  • haemorrhagic cerebrovascular accident
  • haemorrhagic cerebro-vascular accident
  • haemorrhagic cerebral vascular accident
  • haemorrhagic CVA
  • haemorrhagic stroke

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines diverses
  • Système nerveux
  • Vaisseaux (Médecine)
CONT

Un AVC hémorragique survient lorsqu'il y a une rupture d’une artère dans le cerveau. L'interruption du flux sanguin cause des dommages cérébraux. L'hypertension artérielle fragilise les artères au fil des années. Il s’agit d’une cause fréquente d’AVC hémorragique. Des parties fragilisées des artères, appelées anévrismes, se dilatent parfois démesurément et finissent par se rompre.

Terme(s)-clé(s)
  • accident cérébro-vasculaire hémorragique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades humanas varias
  • Sistema nervioso
  • Redes vasculares (Medicina)
DEF

Enfermedad vascular cerebral caracterizada por la extravasación de sangre, sea al parénquima, al sistema ventricular o al espacio subaracnoideo.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2017-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Pregnancy
OBS

Severe illness usually seen in early pregnancy.

Français

Domaine(s)
  • Grossesse
CONT

La toxémie gravidique est caractérisée par l'apparition au cours de la grossesse et dans les sept jours qui suivent l'accouchement d’une série d’anomalies qui comprennent hypertension artérielle, œdèmes et protéinurie(pré-éclampsie). Quand l'hypertension est sévère peuvent apparaître des convulsions et un coma(éclampsie). La pré-éclampsie apparaît généralement après la 32e semaine de la grossesse, mais peut débuter plus tôt, surtout chez les femmes qui ont une maladie rénale ou une hypertension artérielle pré-existante.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2017-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Pregnancy
DEF

An abnormal condition of pregnancy characterized by the onset of acute hypertension after the 24th week of gestation.

CONT

The classic triad of preeclampsia is hypertension, proteinuria, and edema.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Grossesse
DEF

Maladie survenant pendant la grossesse [et qui se] manifeste par une hypertension artérielle, une néphropathie(protéinurie, œdèmes diffus), des troubles hépatiques.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2017-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases - Various
  • Pregnancy
DEF

Any toxemic manifestation of pregnancy.

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines diverses
  • Grossesse
DEF

Maladie survenant dans les trois derniers mois de la grossesse, à manifestations vasculaires et rénales telles l'albuminurie, l'œdèmes, et l'hypertension artérielle.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2017-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Medication
Universal entry(ies)
86541-75-5
numéro du CAS
C24H28N2O5
formule, voir observation
CONT

Benazepril is an ACE [angiotensin-converting enzyme] inhibitor that may be used to treat several conditions related to the heart. These include high blood pressure, congestive heart failure, and to reduce the chance of having a heart attack.

OBS

Active ingredient commonly sold under the name Lotensin.

OBS

Chemical formula: C24H28N2O5

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Médicaments
Entrée(s) universelle(s)
86541-75-5
numéro du CAS
C24H28N2O5
formule, voir observation
CONT

Le bénazépril est un inhibiteur de l'enzyme de conversion de l'angiotensine(ECA). Ce groupe de médicaments traite l'hypertension(tension artérielle élevée) en relaxant les vaisseaux sanguins et en réduisant le travail du cœur.

OBS

Principe actif couramment commercialisé sous le nom de Lotensin.

OBS

Formule chimique : C24H28N2O5

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2016-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Medication
  • Vessels (Medicine)
OBS

Various drugs achieve their antihypertensive effect by depleting tissue stores of catecholamines in peripheral sites, by stimulating pressor receptors in the carotide sinus and heart, by blocking autonomic nerve impulses that constrict blood vessels, by stimulating central inhibitory alpha-2 receptors, or by causing vasodilation.

Terme(s)-clé(s)
  • anti-hypertensive drug
  • antihypertensive medication
  • anti-hypertensive

Français

Domaine(s)
  • Médicaments
  • Vaisseaux (Médecine)
DEF

Médicament destiné à provoquer un abaissement simultané des pressions artérielles systolique et diastolique afin d’obtenir en permanence des valeurs proches de la normale (inférieures à 140/80 mm de Hg [mercure]).

OBS

Très nombreux, les antihypertenseurs sont classés en plusieurs groupes : centraux (comme la clonidine); diurétiques; β-bloquants; sympatholytiques; inhibiteurs calciques et de l’enzyme de conversion, etc.

OBS

Le traitement de l'hypertension artérielle est efficace pour la prévention des complications de l'athérosclérose dont elle est l'une des principales causes, ainsi que pour la prévention des hémorragies cérébrales et cérébroméningées.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medicamentos
  • Redes vasculares (Medicina)
DEF

Medicamento utilizado para normalizar una tensión arterial anormalmente alta.

CONT

Entre los antihipertensivos encuentramos los diuréticos, los inhibidores de la enzima de conversión, los antagonistas de la angiotensina II, los inhibidores cálcicos, los vasodilatadores arteriales centrales o periféricos y los betabloqueantes. A veces se puede prescribir una combinación de dos fármacos antihipertensivos.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2016-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Medication
  • Vessels (Medicine)
DEF

Pertaining to a substance or procedure that reduces high blood pressure.

Terme(s)-clé(s)
  • anti-hypertensive

Français

Domaine(s)
  • Médicaments
  • Vaisseaux (Médecine)
DEF

Qui fait baisser ou prévient l'hypertension artérielle.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medicamentos
  • Redes vasculares (Medicina)
DEF

[Dícese de] una droga o modalidad terapéutica que reduce la presión arterial en sujetos hipertensos.

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2015-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Vessels (Medicine)
  • The Lungs
DEF

A high blood pressure in the blood vessels of the lungs.

Français

Domaine(s)
  • Vaisseaux (Médecine)
  • Poumons
DEF

Tension élevée dans les vaisseaux sanguins des poumons.

OBS

Le terme «hypertension artérielle pulmonaire» a été privilégié par le Comité de sémiologie médicale.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2014-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • The Nose (Medicine)
DEF

Bleeding from the nose.

OBS

It may be due to a local disease of the nasal passages, or sometimes occurs as a manifestation of a general disease, as in the early stages of acute fevers and in some of the blood diseases, and also in high blood pressure from any cause.

OBS

Can be seen in Wegener's granulomatosis.

OBS

epistaxis: term recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee.

Terme(s)-clé(s)
  • nose bleed

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Nez (Médecine)
DEF

Hémorragie provenant des fosses nasales.

OBS

Les deux grandes causes d’épistaxis sont l'hypertension artérielle et l'ulcération d’un vaisseau de la «tache vasculaire» de la cloison. Les autres causes sont soit locales, soit générales.

OBS

Peut s’observer dans la maladie de Wegener.

OBS

épistaxis : terme privilégié par le Comité de sémiologie médicale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Nariz (Medicina)
Conserver la fiche 15

Fiche 16 2014-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
CONT

The BMPR2 gene provides instructions for making a protein called bone morphogenetic protein receptor, type II. The BMPR2 gene belongs to a family of genes originally identified for its role in regulating the growth and maturation (differentiation) of bone and cartilage. Recently, researchers have found that this gene family plays a broader role in regulating the growth and differentiation of numerous types of cells.

Terme(s)-clé(s)
  • bone morphogenetic protein receptor type 2
  • bone morphogenetic protein receptor 2
  • BMP-R2
  • BMP-RII
  • BMPR2

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
CONT

[...] de nombreuses études ont montré le rôle fondamental de la mutation hétérozygote du gène codant la protéine BMPR2, membre de la superfamille du TGF-β(Transforming Growth Factor beta) dans la physiopathologie de l'HTAP [hypertension artérielle pulmonaire].

Terme(s)-clé(s)
  • récepteur de la protéine morphogénique osseuse de type 2
  • BMP-R2
  • récepteur de BMP-II

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2013-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Yoga and Pilates
CONT

Ujjayi is a specialized breathing technique which means victorious. This unique form of breathing is performed by creating a soft sound in the back of the throat while inhaling and exhaling through the nose.

CONT

Ujjayi is especially known for the soft hissing sound the breather makes by directing her inhales and exhales over the back of her throat.

Français

Domaine(s)
  • Yoga et pilates
CONT

Ujjayî veut dire littéralement « respiration victorieuse ». C’est une technique de respiration qui consiste à inspirer et expirer par le nez tout en ayant une légère constriction de la gorge, plus spécifiquement la glotte, imitant un doux son océanique. Cette méthode contrôle la quantité d’air qui entre et qui sort pour régulariser la longueur du souffle. La respiration ujjayî est utilisé tout le long de la pratique d’asanas (postures).

CONT

Ujjayi est l'un des plus simples prananyamas. Cet exercice s’adresse aux initiées comme aux novices et peut être pratiqué dans n’ importe quelle position; il soulage le corps, calme le système nerveux et apaise l'esprit. Il permet de mettre fin aux troubles du sommeil, notamment l'insomnie, et est particulièrement recommandé aux personnes souffrant d’hypertension artérielle.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2013-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Medication
Universal entry(ies)
76547-98-3
numéro du CAS
C21H31N3O5
formule, voir observation
CONT

lisinopril. ... An angiotensin-converting enzyme inhibitor used in the treatment of hypertension (alone or in combination with a thiazide diuretic), congestive heart failure, and acute myocardial infarction.

OBS

lisinopril: International nonproprietary name (INN) of the World Health Organization (WHO).

OBS

{N²-[(S)-(1-carboxy-3-phenylpropyl)]-L-lysyl}-L-proline: The capital letters "N" and "S" are italicized; the letter "L" is a small capital; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) and by the IUBMB (International Union of Biochemistry and Molecular Biology).

OBS

(S)-1-[N²-(1-carboxy-3-phenylpropyl)-L-lysyl]-L-proline: The capital letters "S" and "N" are italicized; the letter "L" is a small capital; CAS name.

OBS

Chemical formula: C21H31N3O5

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Médicaments
Entrée(s) universelle(s)
76547-98-3
numéro du CAS
C21H31N3O5
formule, voir observation
CONT

Le lisinopril appartient à la famille des inhibiteurs de l'ECA [enzyme de conversion de l'angiotensine]. Il est prescrit dans le traitement de l'hypertension artérielle et de l'insuffisance cardiaque congestive. Son action consiste à dilater les vaisseaux sanguins et à améliorer l'efficacité de la pompe cardiaque. Il est également utilisé immédiatement après une crise cardiaque pour réduire le risque de survenue d’une autre crise.

OBS

lisinopril : Dénomination commune internationale (DCI) de l’Organisation mondiale de la santé (OMS).

OBS

{N²-[(S)-(1-carboxy-3-phénylpropyl)]-L-lysyl}-L-proline : Les lettres majuscules «N» et «S» s’écrivent en italique; la lettre «L» est une petite capitale; forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) et par l’UIBBM (Union internationale de biochimie et de biologie moléculaire).

OBS

Formule chimique : C21H31N3O5

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2012-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
DEF

High arterial blood pressure.

CONT

Various criteria for its threshold have been suggested, ranging from 140 mm Hg systolic and 90 mm Hg diastolic to as high as 200 mm Hg systolic and 110 mm Hg diastolic. Hypertension may have no known cause (essential or idiopathic hypertensions) or be associated with other primary diseases (secondary hypertension).

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
DEF

Élévation de la pression artérielle au repos, atteignant ou dépassant 17 cm de Hg de pression systolique et surtout 10 cm de Hg de pression diastolique.

OBS

hypertension artérielle : terme privilégié par le Comité de sémiologie médicale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
DEF

Presión sanguínea por arriba de las cifras adecuadas a cada edad.

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2012-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases
DEF

The study of the biologic and physical manifestations of disease as they correlate with the underlying abnormalities and physiologic disturbances.

CONT

Pathophysiology does not deal directly with the treatment of disease. Rather, it explains the processes within the body that result in the signs and symptoms of a disease.

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines
DEF

Étude des mécanismes modifiant les fonctions organiques (respiration, circulation, digestion, élimination, reproduction).

CONT

La physiopathologie étudie les perturbations de la physiologie, permet de connaître le mécanisme d’action des maladies et de remonter à leurs sources. La physiopathologie explique, par exemple, comment l'asthme retentit sur la fonction respiratoire, comme l'hypertension artérielle est responsable de complications cardiovasculaires, comme un diabète non traité et persistant lèse l'œil ou le rein, ou comment certaines infections sexuellement transmissibles peuvent provoquer une stérilité.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades humanas
Conserver la fiche 20

Fiche 21 2012-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Urinary Tract
DEF

Renal scarring due to arteriolar sclerosis resulting from longstanding hypertension. The kidneys are finely granular and mildly or moderately contracted. Chronic renal failure develops infrequently.

Français

Domaine(s)
  • Appareil urinaire
DEF

Sclérose des artérioles rénales, liée à une hypertension artérielle.

OBS

néphrosclérose : pratiquement abandonné en France.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vías urinarias
DEF

Cicratización renal debida a esclerosis arteriolar, resultante a su vez de hipertensión de larga data; los riñones son finalmente granulares y están ligera o moderadamente contraídos, con engrosamiento hialino de las paredes de las arteriolas glomerulares aferentes y cicratización hialina de glomérilos aislados; pocas veces produce insuficiencia renal crónica.

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2011-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Medication
Universal entry(ies)
87679-37-6
numéro du CAS
C24H34N2O5
formule, voir observation
CONT

Trandolapril is a drug that is used to lower blood pressure. Blood pressure is dependent on the degree of constriction (narrowing) of the arteries and veins. The narrower the arteries and veins, the higher the blood pressure.

OBS

Active ingredient commonly sold under the name Mavik.

OBS

Chemical formula: C24H34N2O5

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Médicaments
Entrée(s) universelle(s)
87679-37-6
numéro du CAS
C24H34N2O5
formule, voir observation
CONT

Le trandolapril est actif à tous les stades de l'hypertension artérielle : légère, modérée ou sévère. On observe une réduction des pressions artérielles systolique et diastolique, en décubitus et en orthostatisme. L'activité antihypertensive après une prise unique se manifeste dès la première heure et se maintient au moins pendant 24 heures, sans modification du rythme circadien de la pression artérielle.

OBS

Principe actif couramment commercialisé sous le nom de Mavik.

OBS

Formule chimique : C24H34N2O5

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2011-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Medication
Universal entry(ies)
124750-99-8
numéro du CAS
C22H23ClN6O
formule, voir observation
CONT

Losartan is used alone or in combination with other medications to treat high blood pressure. Losartan is also used to decrease the risk of stroke in people who have high blood pressure and a heart condition called left ventricular hypertrophy (enlargement of the walls of the left side of the heart). ... This medication is also used to treat kidney disease in people who have type 2 diabetes and high blood pressure. Losartan is in a class of medications called angiotensin II receptor antagonists. It works by blocking the action of certain natural substances that tighten the blood vessels, allowing the blood to flow smoothly and the heart to pump more efficiently.

OBS

Active ingredient commonly sold under the name Cozaar.

OBS

Chemical formula: C22H23ClN6O

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Médicaments
Entrée(s) universelle(s)
124750-99-8
numéro du CAS
C22H23ClN6O
formule, voir observation
CONT

Dans les études cliniques contrôlées, le losartan administré en une prise par jour chez des patients présentant une hypertension essentielle légère à modérée a induit des réductions statistiquement significatives de la pression artérielle systolique et diastolique.

OBS

Principe actif couramment commercialisé sous le nom de Cozaar.

OBS

Formule chimique : C22H23ClN6O

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2011-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Cardiovascular System
DEF

Systolic and diastolic blood pressures at or above the 90th percentile for age and sex.

CONT

Normally, a person’s blood pressure varies throughout the day. However, when blood pressure remains continuously high regardless of the time of day or activity, then the person is said to have sustained hypertension. It has been dubbed the ‘silent killer’ because a person may have hypertension but he may not experience any symptoms that would alert him to his condition until serious damage is done to the organs.

CONT

Chronic hypertension is a "silent" condition. Stealthy as a cat, it can cause blood vessel changes in the back of the eye (retina), abnormal thickening of the heart muscle, kidney failure, and brain damage.

CONT

It is widely believed that the development of sustained hypertension is the result of impaired ability of the kidneys to properly excrete sodium and water.

Terme(s)-clé(s)
  • silent killer

Français

Domaine(s)
  • Système cardio-vasculaire
OBS

L'hypertension permanente est caractérisée par des chiffres de pression artérielle constamment élevés aux examens successifs faits en ambulatoire. La pression diastolique est constamment égale ou supérieure à 95-100 mmHg. Elle peut diminuer au repos.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2011-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Medication
Universal entry(ies)
52-53-9
numéro du CAS
C27H38N2O4
formule, voir observation
CONT

Verapamil, a class IV antiarrhythmic agent, is used as a calcium-channel blocking (CCB) agent for the treatment of angina, hypertension, and for supraventricular tachyarrhythmias.

OBS

Active ingredient commonly sold under the name Calan.

OBS

Chemical formula: C27H38N2O4

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Médicaments
Entrée(s) universelle(s)
52-53-9
numéro du CAS
C27H38N2O4
formule, voir observation
CONT

Le vérapamil est un inhibiteur calcique prescrit dans le traitement de l'hypertension artérielle et de l'angine(douleurs thoraciques). Il régule la tension artérielle et réduit le nombre de crises angineuses par dilatation des vaisseaux sanguins.

OBS

Principe actif couramment commercialisé sous le nom de Calan.

OBS

Formule chimique : C27H38N2O4

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Medicamentos
Entrada(s) universal(es)
52-53-9
numéro du CAS
C27H38N2O4
formule, voir observation
Conserver la fiche 25

Fiche 26 2011-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Medication
Universal entry(ies)
CONT

Pindolol is used alone or together with other medicines (such as hydrochlorothiazide) to treat high blood pressure (hypertension).

OBS

Chemical formula: C23H27N

OBS

Active ingredient sold under the name Visken.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Médicaments
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Le pindolol est un bêta-bloquant prescrit pour traiter l'hypertension artérielle et prévenir l'angine de poitrine(douleurs thoraciques). Dans le traitement de l'hypertension artérielle, le pindolol peut être utilisé seul ou en association avec d’autres agents qui réduisent la tension artérielle, en particulier les diurétiques thiazidiques. Le pindolol agit en réduisant la charge de travail du cœur.

OBS

Formule chimique : C23H27N

OBS

Principe actif commercialisé sous le nom Visken.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Medicamentos
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 26

Fiche 27 2011-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Medication
Universal entry(ies)
70024-40-7
numéro du CAS
C19H25N5O4
formule, voir observation
CONT

Terazosin belongs to a class of medications called alpha-1 blockers which relaxes the smooth muscles of the arteries, the prostate, and the bladder neck.

OBS

Active ingredient commonly sold under the name Hytrin.

OBS

Chemical formula: C19H25N5O4

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Médicaments
Entrée(s) universelle(s)
70024-40-7
numéro du CAS
C19H25N5O4
formule, voir observation
CONT

La térazosine, commercialisée par [une] firme [...] sous le nom de Hytrin® est un médicament bloquant sélectivement les récepteurs alpha-1 adrénergiques post-synaptiques des muscles lisses. Ce mécanisme d’action lui offre la particularité de bénéficier d’une double indication. Grâce à son activité vasodilatatrice, elle est indiquée pour le traitement de l'hypertension artérielle, seule ou en association avec un autre antihypertenseur. Grâce à ses effets de relaxation des fibres musculaires lisses présentes dans le trigone, le col vésical et la prostate, elle est indiquée pour diminuer la dysurie accompagnant l'hypertrophie prostatique bénigne.

OBS

Principe actif couramment commercialisé sous le nom de Hytrin.

OBS

Formule chimique : C19H25N5O4

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Medicamentos
Entrada(s) universal(es)
70024-40-7
numéro du CAS
C19H25N5O4
formule, voir observation
Conserver la fiche 27

Fiche 28 2011-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
OBS

published by the Canadian Coalition for High Blood Pressure Prevention & Control. Information confirmed by the association.

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
OBS

publié par la Coalition canadienne pour la prévention et le contrôle de l'hypertension artérielle. Renseignement confirmé par l'organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2011-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Medication
Universal entry(ies)
9015-68-3
numéro du CAS
C23H25N5O5
formule, voir observation
CONT

Doxazosin is in a group of drugs called alpha-adrenergic blockers. It causes the blood vessels (veins and arteries) to relax and expand, improving blood flow. Doxazosin also relaxes muscles in the prostate and bladder neck, making it easier to urinate. Doxazosin is used to treat hypertension (high blood pressure) and benign prostatic hyperplasia (enlarged prostate).

OBS

Active ingredient commonly sold under the name Cardura.

OBS

Chemical formula: C23H25N5O5

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Médicaments
Entrée(s) universelle(s)
9015-68-3
numéro du CAS
C23H25N5O5
formule, voir observation
CONT

La doxazosine peut être administrée chez des patients atteints d’hypertrophie bénigne de la prostate, qu'ils soient hypertendus ou normotendus. Chez les patients normotendus, la variation de la pression artérielle est en général minime. La doxazosine en monothérapie permet de traiter efficacement l'hypertrophie bénigne de la prostate et l'hypertension artérielle.

OBS

Principe actif couramment commercialisé sous le nom de Cardura.

OBS

Formule chimique : C23H25N5O5

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Medicamentos
Entrada(s) universal(es)
9015-68-3
numéro du CAS
C23H25N5O5
formule, voir observation
Conserver la fiche 29

Fiche 30 2011-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Medication
Universal entry(ies)
39562-70-4
numéro du CAS
C18H20N2O6
formule, voir observation
DEF

A calcium channel blocking agent related to nifedipine, administered orally as an antihypertensive.

CONT

The predominant effects of nitrendipine are in the peripheral circulation, reducing both systolic and diastolic blood pressure.

OBS

Chemical formula: C18H20N2O6

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Médicaments
Entrée(s) universelle(s)
39562-70-4
numéro du CAS
C18H20N2O6
formule, voir observation
CONT

Nitrendipine. Inhibiteur calcique [...] utilisé dans le traitement de l'hypertension artérielle.

OBS

Formule chimique : C18H20N2O6

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Medicamentos
Entrada(s) universal(es)
39562-70-4
numéro du CAS
C18H20N2O6
formule, voir observation
Conserver la fiche 30

Fiche 31 2011-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Dietetics
DEF

A diet that does not contain salt.

Français

Domaine(s)
  • Diététique
DEF

Régime alimentaire qui ne contient pas de sodium.

CONT

Le régime sans sel ne doit être mis en place que dans le cas d’hypertension artérielle. Chez les personnes ne présentant aucun problème de ce genre, le régime strict est à proscrire, le sel jouant un rôle important dans la rétention d’eau, mais il est cependant recommandé d’en réduire sa consommation.

OBS

Les termes «régime» et «diète» sont souvent en concurrence, toutefois le terme «régime» tend à supplanter le terme «diète» dans l’usage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Dietética
Conserver la fiche 31

Fiche 32 2011-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases - Various
  • Endocrine System and Metabolism
  • Blood
DEF

The abnormality in, or abnormal amounts of, lipids and lipoproteins in the blood.

CONT

Dyslipidemias are disorders of lipid and lipoprotein metabolism, including overproduction or deficiency. Abnormal serum lipid profiles may include high total cholesterol, high triglycerides, low high density lipoprotein cholesterol, and normal to elevated low density lipoprotein cholesterol.

Terme(s)-clé(s)
  • dyslipaemia

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines diverses
  • Systèmes endocrinien et métabolique
  • Sang
DEF

Anomalie du taux de lipides ([notamment] cholestérol et triglycérides) dans le sang.

CONT

Compte tenu de la tendance naturelle à la progression de la maladie coronarienne, une prise en charge globale du patient est indispensable pour lutter efficacement contre les différents facteurs de risque tels que le tabagisme, la sédentarité, l'obésité, l'hypertension artérielle, l'intolérance glucidique et la dyslipémie [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades humanas varias
  • Sistemas endocrino y metabólico
  • Sangre
DEF

Presencia de anormalidades en la concentración de grasas en sangre: colesterol HDL (lipoproteína de alta densidad, colesterol LDL (lipoproteína de baja densidad) y triglicéridos.

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2011-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases - Various
  • Endocrine System and Metabolism
  • Cardiovascular System
DEF

[A syndrome described as] a cluster of risk factors, including abdominal obesity, dyslipidemia, hypertension and insulin resistance that predisposes towards the development of cardiovascular disease, type 2 diabetes and premature mortality.

CONT

Abdominal obesity ... is associated with a number of cardiovascular and metabolic disease risk factors that cluster together in an individual ... The clustering of these risk factors is referred to as the metabolic syndrome. These risk factors synergistically increase the risk for cardiovascular disease.

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines diverses
  • Systèmes endocrinien et métabolique
  • Système cardio-vasculaire
CONT

Le SM est défini par la présence d’au moins trois des [facteurs de risque cardiovasculaire] suivants : tour de taille supérieur ou égal à 102 cm chez l’homme et 89 chez la femme; triglycéridémie supérieure à 1,50 g/l; HDL-C [cholestérol à lipoprotéines de haute densité] inférieur à 0,40 g/l chez l’homme et 0,50 g/l chez la femme; pression artérielle supérieure ou égale à 130/85 mm Hg; glycémie à jeun supérieure ou égale à 1,10 g/l.

CONT

Le syndrome métabolique(SM) désigne l'association d’un diabète de type 2--ou d’une résistance à l'insuline--avec une obésité, une dyslipidémie ou une hypertension artérielle, et prédit un risque cardiovasculaire élevé.

Terme(s)-clé(s)
  • syndrome pluri-métabolique
  • syndrome d'insulinorésistance

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades humanas varias
  • Sistemas endocrino y metabólico
  • Sistema cardiovascular
DEF

[Conjunto] de problemas de salud que pueden aparecer de forma simultánea o secuencial en un mismo individuo, causados por la combinación de factores genéticos y ambientales asociados al estilo de vida en los que la resistencia a la insulina se considera el componente patogénico fundamental.

CONT

La presencia de síndrome metabólico se relaciona con un incremento significativo de riesgo de diabetes, enfermedad coronaria y enfermedad cerebrovascular, con disminución en la supervivencia, en particular, por el incremento unas 5 veces en la mortalidad cardiovascular [...]

CONT

El síndrome metabólico es una serie de signos (factores de riesgo metabólico) que nos hablan del aumento de posibilidades de presentar una enfermedad cardiaca, un derrame o diabetes (azúcar alta) […]. La causa exacta del síndrome metabólico no se conoce, pero entre los factores que contribuyen a que se presente esa condición [se encuentran]: la genética, el exceso de grasa (especialmente alrededor de la cintura) y la falta de ejercicio.

CONT

Aún cuando la literatura médica hablaba de él ya 80 años atrás, las numerosas denominaciones surgieron a medida que aparecían nuevos componentes que aportaban datos en relación a esta enfermedad. Así fue que el síndrome X (recordemos que el término síndrome alude al conjunto de signos y síntomas), fue también llamado síndrome X plus, cuarteto mortífero, síndrome pluri-metabólico, síndrome de insulino-resistencia (quizás sea esta la denominación más acertada) y finalmente síndrome metabólico.

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2011-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Medication
Universal entry(ies)
CONT

Acebutolol is a drug that blocks receptors (beta-adrenergic receptors) on nerves of the sympathetic nervous system that is used to treat high blood pressure and ventricular arrhythmias (abnormal rhythms of the heart).

OBS

Active ingredient sold under the names Sectral and Prent.

OBS

C18H28N2O4

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Médicaments
Entrée(s) universelle(s)
CONT

L'acébutolol est un bêtabloquant prescrit dans le traitement de l'hypertension artérielle et de l'angine de poitrine(douleur dans la poitrine). Il réduit la charge de travail imposée au cœur.

OBS

Principe actif commercialisé sous les noms de Sectral et Prent.

OBS

C18H28N2O4

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Medicamentos
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 34

Fiche 35 2011-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Medication
Universal entry(ies)
92077-78-6
numéro du CAS
C22H33N3O6
formule, voir observation
OBS

Cilazapril is used for hypertension. It is a prodrug that is hydrolyzed after absorption to its main metabolite cilazaprilat.

OBS

Active ingredient commonly sold under the name Justor.

OBS

Chemical formula: C22H33N3O6

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Médicaments
Entrée(s) universelle(s)
92077-78-6
numéro du CAS
C22H33N3O6
formule, voir observation
CONT

Le cilazapril est actif à tous les stades de l'hypertension artérielle : légère, modérée ou sévère; on observe une réduction des pressions artérielles systolique et diastolique, en décubitus et en orthostatisme.

OBS

Principe actif couramment commercialisé sous le nom de Justor.

OBS

Formule chimique : C22H33N3O6

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2011-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Nervous System
  • Special-Language Phraseology
CONT

Sympathetic nervous system: plays a major role in the regulation of the circulation.

Français

Domaine(s)
  • Système nerveux
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Par analogie avec «retentissement rétinien de l'hypertension artérielle» ou «retentissement choroïdien de l'hypertension artérielle».

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2011-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
CONT

... with his diabetes, hypertension and arteriosclerotic heart disease, the prognosis for his future ability to carry on a normal lifestyle has to be guarded.

Français

Domaine(s)
  • Traduction
OBS

L'atteinte vasculaire varie de structure selon la forme d’hypertension artérielle. Dans l'hypertension artérielle chronique dite bénigne, l'artériosclérose est quasi constante. Dans l'hypertension artérielle dite maligne, les lésions vasculaires constituent l'élément le plus caractéristique du tableau anatomique. Il convient d’ajouter que toute hypertension artérielle augmente la fréquence des complications vasculaires de l'artériosclérose, en particulier celle de l'infarctus du myocarde, de la gangrène des membres inférieurs, de la trombose de l'aorte et de ses gros troncs, etc...

OBS

Équivalents proposés par analogie avec les expressions «artériosclérose de l'hypertension artérielle chronique bénigne», et «artériosclérose de l'hypertension artérielle maligne ou mieux accélérée» retrouvées dans la source ANPAT(Anatomie pathologique : principes de pathologie générale et spéciale), p. 709.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2011-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Medication
Universal entry(ies)
C21H31N3O5·2H2O
formule, voir observation
83915-83-7
numéro du CAS
CONT

Zestril (lisinopril dihydrate), a synthetic peptide derivative, is an oral long-acting angiotensin converting enzyme inhibitor. It is a lysine analogue of enalaprilat (active metabolite of enalapril). Lisinopril dihydrate is a white to off-white, crystalline powder, with a molecular weight of 441.53. ... Zestril tablets also contain mannitol, calcium hydrogen phosphate, maize starch, pregelatinised maize starch, magnesium stearate and iron oxide red CI77491.

OBS

Zestril (lisinopril dihydrate) is a leading angiotensin converting enzyme (ACE) inhibitor for hypertension, congestive heart failure, acute myocardial infarction, and renal and retinal complications of diabetes. Zestril is sold under licence from Merck & Co, Inc. in all major territories worldwide.

OBS

{N²-[(S)-(1-carboxy-3-phenylpropyl)]-L-lysyl}-L-proline dihydrate: The capital letters "N" and "S" are italicized; the letter "L" is a small capital; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) and by the IUBMB (International Union of Biochemistry and Molecular Biology).

OBS

(S)-1-[N²-(1-carboxy-3-phenylpropyl)-L-lysyl]-L-proline dihydrate: The capital letters "S" and "N" are italicized; the letter "L" is a small capital; CAS name.

OBS

Also known under a large number of commercial or trade names, such as: Acerbon; Alapril; Carace; Coric; MK-521; Novatec; Prinil; Tensopril; Vivatec.

OBS

Chemical formula: C21H31N3O5·2H2O

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Médicaments
Entrée(s) universelle(s)
C21H31N3O5·2H2O
formule, voir observation
83915-83-7
numéro du CAS
OBS

Produit chimique agissant comme inhibiteur de l'enzyme responsable de la conversion de l'angiotensine 1(inactive) en angiotensine 2(active), utilisé dans le traitement de l'hypertension artérielle et de l'insuffisance cardiaque.

OBS

{N²-[(S)-(1-carboxy-3-phénylpropyl)]-L-lysyl}-L-proline dihydrate : Les lettres majuscules «N» et «S» s’écrivent en italique; la lettre «L» est une petite capitale; forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) et par l’UIBBM (Union internationale de biochimie et de biologie moléculaire).

OBS

lisinopril dihydraté; dihydrate de lisinopril : Les hydrates sont des composés d’addition, formés par deux ou plusieurs composés distincts qui ne se combinent pas pour former un nouveau composé. Les hydrates sont ainsi composés d’un composé, le lisinopril dans le cas présent, et d’un certain nombre de molécules d’eau (2 ici); l’eau peut se trouver sous forme d’eau de cristallisation ou sous n’importe quelle forme. Le terme hydrate est une exception à la règle de nomenclature qui veut que la terminaison en «ate» désigne un anion : le terme hydrate désigne une molécule d’eau et non l’ion OH- qui est nommé «hydroxide». Dans un nom de composé d’addition, les molécules d’eau sont toujours citées en dernier lieu. Une molécule d’eau est signalée par le terme «monohydrate»; les préfixes multiplicatifs «di-», «tri-», «tétra-», etc., sont utilisés pour indiquer le nombre de molécules d’eau (2,3,4, etc.). Le nom «lisinopril dihydrate» est conforme à l’usage. L’adjectif «hydraté» a été proposé, sans succès. Le terme «(di)hydrate de lisinopril» est à bannir, car cette forme n’indique plus qu’il s’agit d’un composé d’addition, mais laisse entendre que ce serait un composé équivalent à un sel, comme dans «chlorhydrate de...».

OBS

Le lisinopril dihydrate entre dans la composition de la marque Zestril, il en constitue l’ingrédient actif.

OBS

Formule chimique : C21H31N3O5·2H2O

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2011-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Medication
Universal entry(ies)
26839-75-8
numéro du CAS
C13H24N4O3S
formule, voir observation
CONT

Timolol is prescribed to lower blood pressure in patients with high blood pressure (hypertension). It is also used to reduce angina attacks (angina pectoris), and to stabilize irregular heartbeats (cardiac arrhythmias).

OBS

Active ingredient commonly sold under the name Blocadren.

OBS

Chemical formula: C13H24N4O3S

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Médicaments
Entrée(s) universelle(s)
26839-75-8
numéro du CAS
C13H24N4O3S
formule, voir observation
CONT

Le timolol est un bêta-bloquant utilisé par voie orale dans le traitement de l'hypertension artérielle(entre autres) et par voie oculaire dans le traitement du glaucome et de l'hypertonie intraoculaire.

OBS

Principe actif couramment commercialisé sous le nom de Blocadren.

OBS

Formule chimique : C13H24N4O3S

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Medicamentos
Entrada(s) universal(es)
26839-75-8
numéro du CAS
C13H24N4O3S
formule, voir observation
Conserver la fiche 39

Fiche 40 2010-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Medication
Universal entry(ies)
35121-78-9
numéro du CAS
C20H31O5
formule, voir observation
OBS

Esoprostenol is the name given to prostacyclin when used pharmaceutically.

OBS

Active ingredient commonly sold under the name Flolan.

OBS

Chemical formula: C20H31O5

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Médicaments
Entrée(s) universelle(s)
35121-78-9
numéro du CAS
C20H31O5
formule, voir observation
CONT

L'hypertension artérielle pulmonaire primitive peut entraîner la mort par défaillance cardiaque. La survie des malades peut être améliorée en associant au traitement habituel des perfusions d’une substance exerçant un effet à la fois dilatateur artériel et inhibiteur des plaquettes sanguines : l'époprosténol.

OBS

Principe actif couramment commercialisé sous le nom de Flolan.

OBS

Formule chimique : C20H31O5

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Medicamentos
Entrada(s) universal(es)
35121-78-9
numéro du CAS
C20H31O5
formule, voir observation
Conserver la fiche 40

Fiche 41 2010-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Medication
Universal entry(ies)
62571-86-2
numéro du CAS
C9H15NO3S
formule, voir observation
DEF

An angiotensin-converting enzyme inhibitor used, alone or in combination with a thiazide diuretic, in the treatment of hypertension, congestive heart failure, and post-myocardial infarction left ventricular dysfunction.

OBS

Active ingredient commonly sold under the name Capoten.

OBS

Chemical formula: C9H15NO3S

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Médicaments
Entrée(s) universelle(s)
62571-86-2
numéro du CAS
C9H15NO3S
formule, voir observation
CONT

Captopril. Médicament inhibiteur de l'enzyme de conversion de l'angiotensine. Il est utilisé dans le traitement de l'hypertension artérielle et de l'insuffisance cardiaque.

OBS

Principe actif couramment commercialisé sous le nom de Capoten.

OBS

Formule chimique : C9H15NO3S

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Medicamentos
Entrada(s) universal(es)
62571-86-2
numéro du CAS
C9H15NO3S
formule, voir observation
Conserver la fiche 41

Fiche 42 2010-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Medication
Universal entry(ies)
6672-44-9
numéro du CAS
C18H31NO4
formule, voir observation
CONT

Bisoprolol is used alone or in combination with other medications to treat high blood pressure. Bisoprolol is in a class of medications called beta blockers. It works by relaxing blood vessels and slowing heart rate to improve and decrease blood pressure.

OBS

Active ingredient commonly sold under the name Monocor.

OBS

Chemical formula: C18H31NO4

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Médicaments
Entrée(s) universelle(s)
6672-44-9
numéro du CAS
C18H31NO4
formule, voir observation
CONT

Le bisoprolol appartient à la famille des bêta– bloquants. Les bêta– bloquants réduisent la consommation d’énergie du cœur et l'aide à battre plus régulièrement en bloquant les effets de certaines hormones. Le bisoprolol est utilisé pour stabiliser l'hypertension artérielle, mais n’ a pas d’effet curatif.

OBS

Principe actif couramment commercialisé sous le nom de Monocor.

OBS

Formule chimique : C18H31NO4

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2010-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Medication
Universal entry(ies)
38304-91-5
numéro du CAS
C9H15N5O
formule, voir observation
DEF

A potent, long-acting orally effective vasodilator, acting primarly on arterioles, used as an antihypertensive.

OBS

Minoxidil is also applied topically [(to a particular part of the body)] in the treatment of androgenetic alopecia.

OBS

Active ingredient commonly sold under the name Loniten.

OBS

Chemical formula: C9H15N5O

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Médicaments
Entrée(s) universelle(s)
38304-91-5
numéro du CAS
C9H15N5O
formule, voir observation
DEF

Médicament vasodilatateur utilisé dans le traitement de l'hypertension artérielle et en applications locales dans l'alopécie androgénique.

OBS

Principe actif couramment commercialisé sous le nom de Loniten.

OBS

Formule chimique : C9H15N5O

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Medicamentos
Entrada(s) universal(es)
38304-91-5
numéro du CAS
C9H15N5O
formule, voir observation
Conserver la fiche 43

Fiche 44 2008-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Medication
DEF

A drug that must be taken on a regular basis over prolonged periods.

Terme(s)-clé(s)
  • chronic-use drug

Français

Domaine(s)
  • Médicaments
CONT

Médicaments chroniques : une évolution ralentie. Inversément, les médicaments «chroniques» prescrits dans le cadre de pathologies de longue durée telles que le diabète, l'asthme ou l'hypertension artérielle, enregistrent une croissance plus faible de leurs dépenses :+2, 9 % en 2007.

CONT

Les patients recevant cinq médicaments à usage chronique ou plus ont été randomisés soit dans le groupe bénéficiant du service de consultation en pharmacothérapie, soit dans le groupe avec suivi médical usuel.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2005-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Cardiovascular System
OBS

Cardiovascular disease, any one of numerous abnormal conditions characterized by dysfunction of the heart and blood vessels. Some common kinds of cardiovascular disease are atherosclerosis, cor pulmonale, rheumatic heart disease, and systemic hypertension.

Français

Domaine(s)
  • Système cardio-vasculaire
OBS

L'atteinte vasculaire varie de structure selon la forme d’hypertension artérielle. Dans l'hypertension artérielle chronique dite bénigne, l'artériosclérose est quasi constante. Dans l'hypertension artérielle dite maligne, les lésions vasculaires constituent l'élément le plus caractéristique du tableau anatomique. Il convient d’ajouter que toute hypertension artérielle augmente la fréquence des complications vasculaires de l'artériosclérose, en particulier celle de l'infarctus du myocarde, de la gangrène des membres inférieurs, de la trombose de l'aorte et de ses gros troncs, etc.

OBS

cardiovasculaire : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2003-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Cardiovascular System
DEF

One affected with hypertension.

Terme(s)-clé(s)
  • hypertensive individual

Français

Domaine(s)
  • Système cardio-vasculaire
DEF

Celui, celle qui est atteint d’hypertension artérielle.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistema cardiovascular
Conserver la fiche 46

Fiche 47 2003-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Medication
CONT

Methyldopa ...: [Used in] the treatment of arterial hypertension. May be employed in a general treatment program in conjunction with a diuretic and/or other antihypertensive drugs as needed for proper response in patients with hypertension of various severity.

Français

Domaine(s)
  • Médicaments
CONT

Méthyldopa [...] :[Utilisé] pour le traitement de l'hypertension artérielle. On peut l'employer en association avec un diurétique ou un autre antihypertenseur ou avec les deux à la fois chez les sujets souffrant d’hypertension à des degrés divers.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medicamentos
Conserver la fiche 47

Fiche 48 2001-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
DEF

Malignant hypertension is the syndrome of markedly elevated BP [blood pressure] (diastolic BP usually >140 mm Hg) associated with papilledema.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
CONT

L'hypertension artérielle maligne(HTAM) [...] associe : des chiffre tensionnels généralement supérieurs à 200/30 mmHg [...], une rétinopathie hypertensive au stade III, comportant exsudats, hémorragie et/ou oedème papillaire, une ou plusieurs autres atteintes viscérales cardiaque, cérébrale, hématologique.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2000-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Cardiovascular System
OBS

Health Canada, Laboratory Centre for Disease Control, summary, report of the Expert Working Group, January 31, 2000. Issued by the Cardiovascular Disease Division, Bureau of Cardio-Respiratory Diseases & Diabetes in cooperation with the Canadian Coalition for High Blood Pressure Prevention and Control, Ottawa, 2000.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Système cardio-vasculaire
OBS

Santé Canada, Laboratoire de lutte contre la maladie, rapport sommaire du groupe d’experts, le 31 janvier 2000. Publié par la Division des maladies cardio-vasculaires, Bureau des maladies cardio-respiratoires et du diabète en collaboration avec la Coalition nationale pour la prévention et le contrôle de l'hypertension artérielle, Ottawa, 2000.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1999-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Ear, Nose and Larynx (Medicine)
CONT

Hearing loss. Increase in the threshold of audibility, at specific frequencies, as the result of normal aging, disease, or injury to the hearing organs.

Français

Domaine(s)
  • Oreille, nez et larynx (Médecine)
CONT

Les causes et les conséquences de la baisse de l'acuité. Cette baisse apparaît principalement de deux manières. Premièrement par obstruction, les ondes sonores n’ étant plus transmises dans le conduit auditif(par ex. Bouchon de cire ou corps étranger) ou dans l'oreille moyenne(généralement à cause d’une infection). Deuxièmement elle peut être due à des maladies ou à des lésions de l'appareil auditif au niveau de l'oreille interne ou du nerf qui transmet l'information au cerveau. Chez les personnes âgées, la baisse de l'acuité auditive est plus souvent due à cette deuxième catégorie de causes et peut avoir une étiologie précise comme le diabète, l'hypertension artérielle, certains traitements médicamenteux et l'exposition à des bruits forts pendant longtemps.

CONT

Il faut éviter que, par effet de surprise sonore, puissent se produire des accidents de même que des lésions de l’appareil auditif.

OBS

Physiologie et milieu de travail [...] Étude des effets de certains paramètres environnementaux ou organisationnels du milieu de travail sur certaines fonctions organiques. Effets du bruit sur la communication sonore, sur le fonctionnement et la structure du système auditif : surdité temporaire et permanente.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1999-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Nervous System
  • Special-Language Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Système nerveux
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Par analogie avec «retentissement rétinien de l'hypertension artérielle» ou «retentissement choroïdien de l'hypertension artérielle», relevé dans EMTHE, 1989, volume 9, fascicule 25683 A10, page 1.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1995-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Ultrasonography
CONT

Renal Doppler flowmetry in pregnancy hypertension: preliminary study results.

Français

Domaine(s)
  • Ultrasonographie
CONT

Vélocimétrie Doppler rénale dans l’hypertension gravidique - Étude préliminaire

CONT

La vélocimétrie Doppler des artères rénales de 9 femmes hypertendues présentant une hypertension artérielle gravidique modérée a été comparée à celle de 11 femmes enceintes témoins.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1991-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • The Heart
CONT

There were no differences in 24 h. in awake ambulatory blood pressure, nor were there differences in the number of patients in whom blood pressure was controlled. Percentages of "blood pressure load" were also identical, suggesting equivalent anti-hypotensive efficacity for both regiments.

Français

Domaine(s)
  • Cœur
CONT

La surveillance ambulatoire de la pression artérielle et la charge de pression artérielle fournissent des informations intéressantes pour diagnostiquer l'hypertension.

OBS

Équivalent et contexte tirés de la base de données PASCAL.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1991-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Pharmacology

Français

Domaine(s)
  • Pharmacologie
OBS

Les bêta-bloquants en association avec les vaso-dilatateurs servent de traitement médical de l'hypertension artérielle. C'est souvent une association de deuxième ou troisième intention.(Tiré de l'Encyclopédie médico-chirurgicale, EMCOE, 1990, 3, 113202 B10, 5).

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1991-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
DEF

The murmur of relative pulmonary insufficiency, associated with pulmonary hypertension of any cause, but often due to mitral stenosis.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
DEF

Souffle diastolique d’insuffisance fonctionnelle pulmonaire provoqué par une hypertension artérielle pulmonaire très importante au cours d’une sténose mitrale.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1990-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
DEF

Time in which sound is not heard in the auscultatory method of sphygmomanometry, occurring particularly in hypertension and in aortic stenosis.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
DEF

Abolition transitoire des bruits de Kortkoff observée lors de la décompression du brassard chez certains malades atteints de rétrécissement aortique ou d’hypertension artérielle.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :