TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

HYPODERME [10 fiches]

Fiche 1 2024-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Skin Appendages
Universal entry(ies)
DEF

A type of fibrovascular dermal papilla of mesodermal cells that invaginates into the hair bulb.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Phanères
Entrée(s) universelle(s)
CONT

La terminaison de chaque poil dans la peau s’élargit pour former une structure en forme d’oignon appelée bulbe pileux [...] qui se prolonge dans le derme, parfois jusque dans l'hypoderme. En son centre se trouve la papille du poil qui contient de nombreux vaisseaux sanguins et fournit les nutriments pour la croissance du poil.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Faneras
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Epidermis and Dermis
Universal entry(ies)
CONT

The dermis is a connective tissue layer sandwiched between the epidermis and subcutaneous tissue. The dermis is a fibrous structure composed of collagen, elastic tissue, and other extracellular components that includes vasculature, nerve endings, hair follicles, and glands. The role of the dermis is to support and protect the skin and deeper layers, assist in thermoregulation, and aid in sensation.

OBS

dermis: English and Latin designations found in the Terminologia Anatomica.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Épiderme et derme
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Couche de la peau entre l'épiderme et l'hypoderme.

OBS

C’est une couche conjonctive qui supporte et nourrit l’épiderme. Le derme contient de nombreux capillaires et terminaisons nerveuses sensitives.

OBS

derme : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

dermis : désignation tirée de la Terminologica Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Epidermis y dermis
Entrada(s) universal(es)
DEF

Capa interna de la piel, que se encuentra inmediatamente por debajo de la epidermis.

OBS

Contiene vasos sanguíneos y linfáticos, glandulas sudoríparas y sebáceas, y folículos pilosos.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • The Skin
DEF

A deep burn that involves fat, muscle, and bones.

CONT

Major burns include widespread second-degree and all third- and fourth-degree burns. Third- and fourth-degree burns are always serious and involve all three layers of skin. The area may appear white, or blackened and charred. Such severe burns affect fat tissue and nerves. Fourth-degree burns penetrate to muscle and bone.

Français

Domaine(s)
  • Appareil cutané
DEF

Stade de carbonisation de l'hypoderme, des muscles et des os.

OBS

Les descriptions des brûlures des troisième et quatrième degré se confondent d’un auteur à l’autre, certains ne distinguant que trois degrés de brûlures et non quatre.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2008-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
  • Veterinary Medicine
DEF

The maggot of the warble fly; it lives beneath the integument of cattle and certain other mammals.

OBS

The terms cattle grub and warble are often used interchangeably because the cattle grub is the most common warble.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
  • Médecine vétérinaire
DEF

Larve de l'hypoderme; vit sous la peau de divers ruminants et provoque l'hypodermose.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
  • Medicina veterinaria
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2002-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
DEF

An injection made under the skin.

Français

Domaine(s)
  • Injections, tubages et transfusions (Médecine)
DEF

Injection dans l'hypoderme, sous la peau.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inyecciones, intubación y transfusiones (Medicina)
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2000-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
DEF

A form of degeneration in which the tissue involved is converted to a homogeneous or granular acellular mass with bright acidophilic staining reaction resembling that of fibrin.

OBS

Do not confuse with fibrinous degeneration in which there is deposit of fibrin, rather than fibrin-like material, within the cells of the tissue. (cf. DOMED 1981, p. 352).

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
CONT

Dans le foyer infectieux dermo-hypodermique, une réaction granulomateuse se constitue. Elle est faite de cellules épithélioïdes et de cellules géantes. Ensuite, survient une nécrose non caséeuse du tissu cutané, de type adiponécrose ischémique de l'hypoderme ou de type dégénérescence fibrinoïde du derme. Une fibrose secondaire peut s’observer. La coloration de Ziehl-Neelsen met en évidence des bacilles acido-alcoolo-resistants au sein de la nécrose. La coloration est souvent négative sur les lésions anciennes ou en phase de cicatrisation pauvres ou bacilles.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1998-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Personal Esthetics
  • The Skin
DEF

A [cream] that colors the surface layer of the skin (epidermis) by pigmenting the subcutaneous fats (hypodermis)

OBS

A cream often containing carotene.

Français

Domaine(s)
  • Esthétique et soins corporels
  • Appareil cutané
DEF

Crème colorant la couche superficielle de la peau(épiderme) en pigmentant les graisses sous-cutanées(hypoderme).

OBS

Crème souvent à base de carotène.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estética personal
  • Piel
Conserver la fiche 7

Fiche 8 1996-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Epidermis and Dermis
DEF

A diffuse inflammation of connective tissue, especially of subcutaneous tissue.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Épiderme et derme
DEF

Inflammation du tissu cellulaire sous-cutané.

OBS

Ce terme est communément utilisé pour désigner une affection fréquente chez la femme, liée à un développement excessif du tissu graisseux qui touche le tissu cellulaire sous-cutané et l'hypoderme, et qui aboutit à un capitonnage disgracieux et douloureux principalement au niveau des cuisses et des flancs(peau d’orange).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Epidermis y dermis
Conserver la fiche 8

Fiche 9 1990-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Musculoskeletal System
DEF

Palpable, intra- and/or subcutaneous deposits, usually located on digits or over large proximal joints (e.g., elbows, knees) or extensor surfaces of distal extremities (e.g., ulna, tibia). These masses are rock-hard; they may ulcerate the skin and drain gritty calcareous (toothpaste-like) material. Disease most likely to be associated with dermal calcinosis are progressive systemic sclerosis (particularly the CREST syndrome variant) and dermatomyositis.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
DEF

Accumulation de sels calciques dans la peau, sous forme de masses anhistes violet foncé, liée à une hypercalcémie, ou à un trouble métabolique local qui intéresse alors souvent l'hypoderme, les muscles et les tendons sous-jacents. La calcinose cutanée peut être locale ou disséminée.

OBS

La calcinose siège surtout au voisinage des articulations des doigts, des coudes et des genoux. Elle peut être observée dans la sclérodermie systémique (en particulier dans le syndrome CREST) et dans la polymyosite.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Sistema musculoesquelético (Medicina)
Conserver la fiche 9

Fiche 10 1987-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • The Skin

Français

Domaine(s)
  • Appareil cutané
CONT

Le derme est la partie profonde de la peau, située entre le revêtement épithélial ou épiderme en surface et le tissu graisseux ou hypoderme.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :