TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HYPOFERTILITE [2 fiches]

Fiche 1 2008-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Reproduction (Medicine)
DEF

A condition in which the ability to reproduce or become pregnant is reduced.

Terme(s)-clé(s)
  • sub-fertility
  • hypo-fertility
  • sub-fecundity

Français

Domaine(s)
  • Reproduction (Médecine)
DEF

Difficulté à concevoir.

CONT

La FIV [fécondation in vitro] a d’ailleurs été mise au point pour contourner les problèmes posés par les obstacles tubaires(occlusion ou section des trompes). Elle s’est ensuite élargie à d’autres causes d’hypofertilité chez la femme et aux problèmes d’hypofertilité masculine mettant en cause la performance des spermatozoïdes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reproducción (Medicina)
DEF

Condición en la cual existe un estado reducido de fertilidad en uno o ambos miembros de la pareja.

CONT

[...] existen casos clínicos que han sido denominados con la voz subfertilidad, en los cuales no existe una "esterilidad" ni una "infertilidad" [definidas], sino que tal término se utiliza "para describir un reducido estado de fertilidad" -agregándose que, en tales casos, "algún factor o factores, como un reducido número de espermatozoides o el bloqueo de las trompas de Falopio limitan las posibilidades de que se produzca la fecundación".

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1986-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Immunology
DEF

Any cell present in an inflammatory lesion as part of the host response.

Français

Domaine(s)
  • Immunologie
CONT

Le traitement de l'hypofertilité masculine par FIV parait désormais possible avec des taux de succès inférieurs à ceux des infertilités tubaires. Quand 1 à 3 embryons sont replacés, 45% à 26% de grossesses ont été obtenues selon l'intégrité de la fonction de reproduction féminine. Les facteurs défavorables au succès de la FIV paraissent être la présence de cellules inflammatoires dans le sperme et une asthénospermie marquée. La technique de préparation du sperme parait déterminante

OBS

Cet exemple a été tiré de la base de données PASCAL.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :