TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HYPOTHESE GAIA [1 fiche]

Fiche 1 2002-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Evolution (Biology)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Air Pollution
CONT

To James Lovelock ... the planet itself is a life-form created by all this interlinking feedback. Lovelock has taken the notion of feedback and coevolution to dizzying heights. According to his Gaia hypothesis, the approximately four billion species on earth are coevolutionarily coordinated in such a way that our planet itself is, in effect, an autopoietic structure, what Lewis Thomas calls a giant "single cell".

OBS

Lovelock named his theory of the living, evolving, self-regulating, self-organizing life form earth "Gaia" after the ancient Greek goddess of earth.

Français

Domaine(s)
  • Évolution (Biologie)
  • Éléments et composés chimiques
  • Pollution de l'air
DEF

Hypothèse de James E. Lovelock selon laquelle la Terre(Gaïa) réagirait elle-même, à la façon d’un être animé, selon ses propres moyens, aux différents déséquilibres écologiques naturels ou anthropiques auxquels elle est soumise.

OBS

Lovelock est aussi celui qui a mis au point un capteur de chlorofluorocarbures, le CFC sniffer, vers 1930.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Evolución (Biología)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Contaminación del aire
Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :