TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HYPOTHESE RAISONNABLE [1 fiche]

Fiche 1 2000-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Employment Benefits
  • Taxation
CONT

The new 1988 system rests on the basic premise that a contribution of 18% of earnings over a person's working lifetime would provide a pension of 2% of final average earnings for each year of employment. This may be close to the truth for a pension that has all the bells and whistles which are allowed - retirement at 60, spousal benefits, full indexing after retirement, etc.

PHR

restore full indexation.

Français

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Avantages sociaux
  • Fiscalité
CONT

Le nouveau régime fiscal de 1988 repose sur l'hypothèse fondamentale selon laquelle une cotisation égale à 18% du revenu gagné au cours des années de travail actif produirait une rente de l'ordre de 2% du salaire fin de carrière pour chaque année de service. Cette hypothèse n’ est raisonnable que pour les régimes qui prévoient des avantages accessoires généreux : retraite à 60 ans, prestations au conjoint, indexation intégrale pendant la retraite, etc.

PHR

rétablir la pleine indexation.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :