TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HYSTERESIS [56 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-04-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Braking Devices (Mechanical Components)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hysteresis brake
1, fiche 1, Anglais, hysteresis%20brake
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... hysteresis brakes produce torque strictly through a magnetic air gap without the use of magnetic particles or friction components. This method of braking provides far superior operating characteristics (smoother torque, longer life, superior repeatability, high degree of controllability, and less maintenance and down time) which make them the preferred choice for precise tension control during the processing of nearly any material, web or strand. 2, fiche 1, Anglais, - hysteresis%20brake
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Freins (Composants mécaniques)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- frein à hystérésis
1, fiche 1, Français, frein%20%C3%A0%20hyst%C3%A9r%C3%A9sis
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Frein dont le même couple de serrage se caractérise par une différence des forces de serrage (entre le serrage et le desserrage). 2, fiche 1, Français, - frein%20%C3%A0%20hyst%C3%A9r%C3%A9sis
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les freins à hystérésis génèrent leur couple exclusivement à l'aide du champ magnétique créé dans l'entrefer, sans aucun contact. Il en résulte des caractéristiques de fonctionnement nettement supérieures telles qu'un couple sans à-coups, une longue durée de vie, une excellente répétabilité de couple, une grande précision de régulation, ainsi que des temps d’arrêt et de maintenance réduits. Les freins à hystérésis sont de ce fait avantageusement utilisés pour la régulation de tension d’enroulement ou de déroulement lors de la production de divers matériaux, de tissus, de câbles et de cordes. 3, fiche 1, Français, - frein%20%C3%A0%20hyst%C3%A9r%C3%A9sis
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Physics
- Materials Engineering
- Plastic Materials
- Chemistry
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- energy loss
1, fiche 2, Anglais, energy%20loss
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- unit damping energy 1, fiche 2, Anglais, unit%20damping%20energy
correct, normalisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The energy lost in a deformation cycle divided by the volume of the material. 1, fiche 2, Anglais, - energy%20loss
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
It is the hysteresis loop area, calculated with reference to coordinate scales. 1, fiche 2, Anglais, - energy%20loss
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
W: The symbol of unit damping energy is italicized. 2, fiche 2, Anglais, - energy%20loss
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
It is measured in joules per cubic metre (J/m³). 2, fiche 2, Anglais, - energy%20loss
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
energy loss; unit damping energy; W: terms, symbol and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, fiche 2, Anglais, - energy%20loss
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Physique
- Génie des matériaux
- Matières plastiques
- Chimie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- perte d'énergie par cycle
1, fiche 2, Français, perte%20d%27%C3%A9nergie%20par%20cycle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- énergie d'amortissement unitaire 1, fiche 2, Français, %C3%A9nergie%20d%27amortissement%20unitaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Énergie dissipée divisée par le volume à chaque cycle de déformation. 1, fiche 2, Français, - perte%20d%27%C3%A9nergie%20par%20cycle
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Cela correspond à l'aire de la boucle d’hystérésis calculée d’après l'échelle des coordonnées de référence. 1, fiche 2, Français, - perte%20d%27%C3%A9nergie%20par%20cycle
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
W : Le symbole d’énergie d’amortissement unitaire s’écrit en italique. 2, fiche 2, Français, - perte%20d%27%C3%A9nergie%20par%20cycle
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
C’est mesuré en joules par mètre cube (J/m³). 2, fiche 2, Français, - perte%20d%27%C3%A9nergie%20par%20cycle
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
perte d’énergie par cycle; énergie d’amortissement unitaire; W : termes, symbole et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, fiche 2, Français, - perte%20d%27%C3%A9nergie%20par%20cycle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Física
- Ingeniería de los materiales
- Materiales plásticos
- Química
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- pérdida de energía
1, fiche 2, Espagnol, p%C3%A9rdida%20de%20energ%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- energía de atenuación unitaria 1, fiche 2, Espagnol, energ%C3%ADa%20de%20atenuaci%C3%B3n%20unitaria
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Energía que se pierde en un ciclo de deformación dividida por el volumen del material. 1, fiche 2, Espagnol, - p%C3%A9rdida%20de%20energ%C3%ADa
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Es el área de lazo de histéresis, calculada con referencia a la escala de coordenadas. 1, fiche 2, Espagnol, - p%C3%A9rdida%20de%20energ%C3%ADa
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-02-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Magnetism
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hysteresis loss
1, fiche 3, Anglais, hysteresis%20loss
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[A] heat loss caused by the magnetic prioperties of the armature. 2, fiche 3, Anglais, - hysteresis%20loss
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
hysteresis loss: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 3, Anglais, - hysteresis%20loss
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Magnétisme
Fiche 3, La vedette principale, Français
- perte par hystérésis
1, fiche 3, Français, perte%20par%20hyst%C3%A9r%C3%A9sis
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
perte par hystérésis : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 2, fiche 3, Français, - perte%20par%20hyst%C3%A9r%C3%A9sis
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Magnetismo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- pérdida por histéresis
1, fiche 3, Espagnol, p%C3%A9rdida%20por%20hist%C3%A9resis
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La histéresis y las corrientes parásitas pueden reducirse de varias maneras. La pérdida por histéresis puede reducirse usando mejores aceros y reduciendo la intensidad del campo magnético. 2, fiche 3, Espagnol, - p%C3%A9rdida%20por%20hist%C3%A9resis
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- pérdidas por histéresis
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-07-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Electromagnetism
- Electric Rotary Machines
- Transformers
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- core loss
1, fiche 4, Anglais, core%20loss
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- iron loss 2, fiche 4, Anglais, iron%20loss
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The energy wasted by hysteresis and eddy currents in a magnetic core (as of an armature or transformer). 3, fiche 4, Anglais, - core%20loss
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
core loss: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 4, Anglais, - core%20loss
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Électromagnétisme
- Machines tournantes électriques
- Transformateurs
Fiche 4, La vedette principale, Français
- perte dans le fer
1, fiche 4, Français, perte%20dans%20le%20fer
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- perte dans le noyau 2, fiche 4, Français, perte%20dans%20le%20noyau
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les pertes dans le fer sont attribuables au phénomène d’hystérésis et aux courants de Foucault. 1, fiche 4, Français, - perte%20dans%20le%20fer
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
perte dans le fer; perte dans le noyau : termes habituellement employés au pluriel. 3, fiche 4, Français, - perte%20dans%20le%20fer
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
perte dans le noyau : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 4, Français, - perte%20dans%20le%20fer
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- pertes dans le fer
- pertes dans le noyau
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-02-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Engineering Tests and Reliability
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Road Transport
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- braking system hysteresis
1, fiche 5, Anglais, braking%20system%20hysteresis
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The difference in the control force between application and release for the same braking torque. 1, fiche 5, Anglais, - braking%20system%20hysteresis
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
braking system hysteresis: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 5, Anglais, - braking%20system%20hysteresis
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- brake system hysteresis
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Transport routier
Fiche 5, La vedette principale, Français
- hystérésis du système de freinage
1, fiche 5, Français, hyst%C3%A9r%C3%A9sis%20du%20syst%C3%A8me%20de%20freinage
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Différence entre les forces de commande au serrage et au desserrage pour le même couple de freinage. 1, fiche 5, Français, - hyst%C3%A9r%C3%A9sis%20du%20syst%C3%A8me%20de%20freinage
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
hystérésis du système de freinage : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 5, Français, - hyst%C3%A9r%C3%A9sis%20du%20syst%C3%A8me%20de%20freinage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Transporte por carretera
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- histéresis del sistema de frenado
1, fiche 5, Espagnol, hist%C3%A9resis%20del%20sistema%20de%20frenado
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Diferencia en la fuerza de control entre la aplicación y liberación para el mismo torque de frenado. 1, fiche 5, Espagnol, - hist%C3%A9resis%20del%20sistema%20de%20frenado
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- histéresis del sistema de freno
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Control Systems (Motor Vehicles)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- permanent-magnetic retarder
1, fiche 6, Anglais, permanent%2Dmagnetic%20retarder
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A mechanism in which a retarding effect is obtained by the action of a permanent magnetic field on a rotating component (eddy current, hysteresis) linked to one [or] more wheels. 1, fiche 6, Anglais, - permanent%2Dmagnetic%20retarder
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
permanent-magnetic retarder: term standardized by ISO. 2, fiche 6, Anglais, - permanent%2Dmagnetic%20retarder
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Dispositifs de commande (Véhicules automobiles)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ralentisseur magnétique permanent
1, fiche 6, Français, ralentisseur%20magn%C3%A9tique%20permanent
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme dans lequel un effet ralentisseur est obtenu par l'action d’un champ magnétique permanent sur un élément tournant(courant de Foucault, hystérésis) relié à une ou plusieurs roue(s). 1, fiche 6, Français, - ralentisseur%20magn%C3%A9tique%20permanent
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
ralentisseur magnétique permanent : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 6, Français, - ralentisseur%20magn%C3%A9tique%20permanent
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Sistemas de regulación (Vehículos automotores)
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- retardador magnético permanente
1, fiche 6, Espagnol, retardador%20magn%C3%A9tico%20permanente
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Mecanismo en el cual se obtiene un efecto retardante mediante la acción de un campo magnético permanente sobre un componente giratorio (corriente parásita, histéresis) vinculado a una o más ruedas. 1, fiche 6, Espagnol, - retardador%20magn%C3%A9tico%20permanente
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-02-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Rheology
- Scientific Measurements and Analyses
- Descriptive Geometry
- Plastics Manufacturing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- hysteresis loop
1, fiche 7, Anglais, hysteresis%20loop
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The closed curve plot of stress against strain (or of functions of these) produced during cyclic deformation of a material. 1, fiche 7, Anglais, - hysteresis%20loop
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The area of each loop is proportional to the energy lost in each cycle. 1, fiche 7, Anglais, - hysteresis%20loop
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
hysteresis loop: term relating to dynamic mechanical measurement. 2, fiche 7, Anglais, - hysteresis%20loop
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
hysteresis loop: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 7, Anglais, - hysteresis%20loop
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Rhéologie
- Mesures et analyse (Sciences)
- Géométrie descriptive
- Plasturgie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- boucle d'hystérésis
1, fiche 7, Français, boucle%20d%27hyst%C3%A9r%C3%A9sis
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Tracé de la courbe fermée de contrainte-déformation (ou des fractions de celles-ci) enregistré au cours d’une déformation cyclique d’un matériau. 1, fiche 7, Français, - boucle%20d%27hyst%C3%A9r%C3%A9sis
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
L’aire de chaque boucle est proportionnelle à l’énergie perdue dans chaque cycle. 1, fiche 7, Français, - boucle%20d%27hyst%C3%A9r%C3%A9sis
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
boucle d’hystérésis : terme relatif à la mesure mécanique dynamique. 2, fiche 7, Français, - boucle%20d%27hyst%C3%A9r%C3%A9sis
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
boucle d’hystérésis : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 7, Français, - boucle%20d%27hyst%C3%A9r%C3%A9sis
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Reología
- Medición y análisis (Ciencias)
- Geometría descriptiva
- Fabricación de plásticos
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- lazo de histéresis
1, fiche 7, Espagnol, lazo%20de%20hist%C3%A9resis
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Trazo de una curva cerrada de esfuerzo contra deformación (o funciones de ellos) producida durante la deformación cíclica de un material. 1, fiche 7, Espagnol, - lazo%20de%20hist%C3%A9resis
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
El área de cada lazo es proporcional a la energía perdida en cada ciclo. 1, fiche 7, Espagnol, - lazo%20de%20hist%C3%A9resis
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
lazo de histéresis: término relativo a la medición mecánica dinámica. 2, fiche 7, Espagnol, - lazo%20de%20hist%C3%A9resis
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-02-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Engineering Tests and Reliability
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Road Transport
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- brake hysteresis
1, fiche 8, Anglais, brake%20hysteresis
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The difference in the actuation force between actuation and release for the same braking torque. 1, fiche 8, Anglais, - brake%20hysteresis
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
brake hysteresis: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 8, Anglais, - brake%20hysteresis
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- braking hysteresis
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Transport routier
Fiche 8, La vedette principale, Français
- hystérésis du frein
1, fiche 8, Français, hyst%C3%A9r%C3%A9sis%20du%20frein
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Différence entre les forces d’actionnement au serrage et au desserrage pour le même couple de freinage. 1, fiche 8, Français, - hyst%C3%A9r%C3%A9sis%20du%20frein
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
hystérésis du frein : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 8, Français, - hyst%C3%A9r%C3%A9sis%20du%20frein
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Transporte por carretera
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- histéresis del freno
1, fiche 8, Espagnol, hist%C3%A9resis%20del%20freno
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Diferencia en la fuerza de accionamiento entre el accionamiento y la liberación para el mismo torque de frenado. 1, fiche 8, Espagnol, - hist%C3%A9resis%20del%20freno
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-02-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Road Transport
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- electromagnetic retarder
1, fiche 9, Anglais, electromagnetic%20retarder
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A mechanism in which a retarding effect is obtained by the action of an electromagnetic field on a rotating component (eddy current, hysteresis) linked to one (more) wheel(s). 1, fiche 9, Anglais, - electromagnetic%20retarder
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
electromagnetic retarder: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 9, Anglais, - electromagnetic%20retarder
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Transport routier
Fiche 9, La vedette principale, Français
- ralentisseur électromagnétique
1, fiche 9, Français, ralentisseur%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme dans lequel un effet ralentisseur est obtenu par l'action d’un champ électromagnétique sur un élément tournant(courant de Foucault, hystérésis) relié à une(plusieurs) roue(s). 1, fiche 9, Français, - ralentisseur%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
ralentisseur électromagnétique : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 9, Français, - ralentisseur%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Transporte por carretera
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- retardador electromagnético
1, fiche 9, Espagnol, retardador%20electromagn%C3%A9tico
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Mecanismo en el cual se obtiene un efecto retardante mediante la acción de un campo electromagnético sobre un componente giratorio (corriente parásita, histéresis) vinculado a una o más ruedas. 1, fiche 9, Espagnol, - retardador%20electromagn%C3%A9tico
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-02-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Metrology and Units of Measure
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- freedom from hysteresis of a measuring instrument 1, fiche 10, Anglais, freedom%20from%20hysteresis%20of%20a%20measuring%20instrument
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The quality which characterizes the ability of a measuring instrument to give the same indication when it reaches the same value of the quantity measured whether that value is reached by a continuous increase or a continuous decrease of that quantity. 1, fiche 10, Anglais, - freedom%20from%20hysteresis%20of%20a%20measuring%20instrument
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- hystérésis d'un instrument de mesurage
1, fiche 10, Français, hyst%C3%A9r%C3%A9sis%20d%27un%20instrument%20de%20mesurage
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- hystérésis d'un instrument de mesure 2, fiche 10, Français, hyst%C3%A9r%C3%A9sis%20d%27un%20instrument%20de%20mesure
proposition, nom féminin
- réversibilité d'un instrument de mesurage 3, fiche 10, Français, r%C3%A9versibilit%C3%A9%20d%27un%20instrument%20de%20mesurage
voir observation, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Qualité qui caractérise l’aptitude d’un instrument de mesurage à donner la même indication lorsqu’on atteint une même valeur de la grandeur mesurée, que cette valeur ait été atteinte par variation croissante continue ou décroissante continue de la grandeur. 3, fiche 10, Français, - hyst%C3%A9r%C3%A9sis%20d%27un%20instrument%20de%20mesurage
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le terme «réversibilité d’un instrument de mesurage», tiré du Vocabulaire de la métrologie légale, a été remplacé par le terme «hystérésis d’un instrument de mesurage», tiré du Vocabulaire international des termes fondamentaux et généraux en métrologie. 2, fiche 10, Français, - hyst%C3%A9r%C3%A9sis%20d%27un%20instrument%20de%20mesurage
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
réversibilité d’un instrument de mesurage : recommandation internationale de la Troisième Conférence Internationale de Métrologie Légale, 1968. 2, fiche 10, Français, - hyst%C3%A9r%C3%A9sis%20d%27un%20instrument%20de%20mesurage
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- réversibilité d'un instrument de mesure
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de medida
- Metrología y unidades de medida
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- reversibilidad 1, fiche 10, Espagnol, reversibilidad
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2014-06-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Electric Motors
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- hysteresis motor
1, fiche 11, Anglais, hysteresis%20motor
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
For a hysteresis motor, the rotor is typically a cylinder of magnetically hard steel without any windings or teeth. Stator windings are usually a split capacitor type, with the capacitor chosen to approximate two phase operation as closely as possible. 1, fiche 11, Anglais, - hysteresis%20motor
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Moteurs électriques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- moteur à hystérésis
1, fiche 11, Français, moteur%20%C3%A0%20hyst%C3%A9r%C3%A9sis
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Dans le moteur à hystérésis, le rotor consiste normalement en un cylindre d’acier lisse magnétiquement dur, sans enroulements ni encoches. Les enroulements du stator sont habituellement du type à condensateur auxiliaire, dont la valeur est choisie de manière à assurer le plus près possible un fonctionnement en biphasé. 1, fiche 11, Français, - moteur%20%C3%A0%20hyst%C3%A9r%C3%A9sis
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Motores eléctricos
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- motor de histéresis
1, fiche 11, Espagnol, motor%20de%20hist%C3%A9resis
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Motor síncrono con un rotor liso de forma cilíndrica, de material magnético y que arranca por efecto de las pérdidas por histéresis, inducidas en el rotor y que funciona a velocidad síncrona a causa de la remanencia del material del rotor. 1, fiche 11, Espagnol, - motor%20de%20hist%C3%A9resis
Fiche 12 - données d’organisme interne 2013-09-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Magnetism
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- antiferromagnetic material
1, fiche 12, Anglais, antiferromagnetic%20material
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The magnetic susceptibility of an antiferromagnetic material typically shows a maximum at the Néel temperature. 1, fiche 12, Anglais, - antiferromagnetic%20material
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Magnétisme
Fiche 12, La vedette principale, Français
- matériau antiferromagnétique
1, fiche 12, Français, mat%C3%A9riau%20antiferromagn%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas où aucun matériau antiferromagnétique n’ est présent dans l'échantillon, le champ coercitif se mesure au point où la courbe traverse l'axe de champs. Si un matériau antiferromagnétique est présent, l'effet du couplage d’échange peut induire un décalage du cycle d’hystérésis sur l'axe des champs, modifiant ainsi la procédure de mesure. 1, fiche 12, Français, - mat%C3%A9riau%20antiferromagn%C3%A9tique
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-07-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Welding - Various Processes
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- high-frequency welding
1, fiche 13, Anglais, high%2Dfrequency%20welding
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- high frequency welding 2, fiche 13, Anglais, high%20frequency%20welding
correct, uniformisé
- HF welding 3, fiche 13, Anglais, HF%20welding
correct, normalisé
- dielectric welding 3, fiche 13, Anglais, dielectric%20welding
correct, normalisé
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A pressure welding process in which the surfaces to be united are softened by heat produced by a high-frequency field. [Definition standardized by ISO.] 3, fiche 13, Anglais, - high%2Dfrequency%20welding
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
high-frequency welding; dielectric welding; HF welding: terms standardized by ISO. 4, fiche 13, Anglais, - high%2Dfrequency%20welding
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
high frequency welding: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 13, Anglais, - high%2Dfrequency%20welding
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Plasturgie
- Procédés de soudage divers
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- soudage par haute fréquence
1, fiche 13, Français, soudage%20par%20haute%20fr%C3%A9quence
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- soudage par hystérésis diélectrique 1, fiche 13, Français, soudage%20par%20hyst%C3%A9r%C3%A9sis%20di%C3%A9lectrique
correct, nom masculin, normalisé
- soudage par HF 1, fiche 13, Français, soudage%20par%20HF
correct, nom masculin, normalisé
- soudage haute fréquence 2, fiche 13, Français, soudage%20haute%20fr%C3%A9quence
correct, nom masculin
- soudage à haute fréquence 3, fiche 13, Français, soudage%20%C3%A0%20haute%20fr%C3%A9quence
correct, nom masculin, uniformisé
- soudure HF 4, fiche 13, Français, soudure%20HF
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Procédé de soudage avec pression, selon lequel les surfaces à assembler sont amollies par la chaleur produite par un champ électromagnétique de haute fréquence. [Définition normalisée par ISO.] 5, fiche 13, Français, - soudage%20par%20haute%20fr%C3%A9quence
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
soudage par haute fréquence; soudage par hystérésis diélectrique; soudage par HF : termes normalisés par l'ISO. 6, fiche 13, Français, - soudage%20par%20haute%20fr%C3%A9quence
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
soudage à haute fréquence : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 7, fiche 13, Français, - soudage%20par%20haute%20fr%C3%A9quence
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-06-01
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Electrochemistry
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- hysteresis
1, fiche 14, Anglais, hysteresis
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Hysteresis (electrode memory) occurs when there is a difference between the emf first observed in a solution containing a concentration of A and a second observation of the emf in the same solution after exposing the electrode to a different concentration of the solution in which the electrode was previously immersed. Hysteresis is thought to be a kinetic process. Normal, reversible responses are expected when sufficient time is allowed for the system to return to its initial condition. 2, fiche 14, Anglais, - hysteresis
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- electrode memory
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Électrochimie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- hystérésis
1, fiche 14, Français, hyst%C3%A9r%C3%A9sis
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
En électrochimie, [...] un potentiel différent du potentiel initial après un changement de concentration et un retour à la valeur d’origine. 2, fiche 14, Français, - hyst%C3%A9r%C3%A9sis
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
La reproductibilité d’une électrode présentant de l'hystérésis sera mauvaise. L'erreur systématique est généralement observée dans un sens qui tend à rapprocher la valeur du potentiel de celle correspondant à la solution initiale. 2, fiche 14, Français, - hyst%C3%A9r%C3%A9sis
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
- Electroquímica
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- histéresis
1, fiche 14, Espagnol, hist%C3%A9resis
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2010-08-17
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Magnetism
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- ferromagnetism
1, fiche 15, Anglais, ferromagnetism
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
That property of certain materials that gives them relative permeabilities noticeably exceeding unity, in practice 1.1 to 106. 2, fiche 15, Anglais, - ferromagnetism
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Such materials generally exhibit hysteresis, hence can be used for permanent magnets. 2, fiche 15, Anglais, - ferromagnetism
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Magnétisme
Fiche 15, La vedette principale, Français
- ferromagnétisme
1, fiche 15, Français, ferromagn%C3%A9tisme
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Propriété de certains matériaux qui leur donne une perméabilité relative, une unité excessive remarquable, en pratique de 1,1 à 106. 2, fiche 15, Français, - ferromagn%C3%A9tisme
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
De tels matériaux présentent généralement de l'hystérésis et peuvent par conséquent servir d’aimants permanents. 2, fiche 15, Français, - ferromagn%C3%A9tisme
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Magnetismo
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- ferromagnetismo
1, fiche 15, Espagnol, ferromagnetismo
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Propiedad de aquellos materiales que poseen permeabilidad magnética relativa, notablemente superior a la unidad y que presentan histéresis magnética. 1, fiche 15, Espagnol, - ferromagnetismo
Fiche 16 - données d’organisme interne 2009-06-25
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Electrical Engineering
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- closed loop stabilization
1, fiche 16, Anglais, closed%20loop%20stabilization
correct, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
closed loop stabilization: term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 2, fiche 16, Anglais, - closed%20loop%20stabilization
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- closed-loop stabilization
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Électrotechnique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- fonctionnement en boucle fermée
1, fiche 16, Français, fonctionnement%20en%20boucle%20ferm%C3%A9e
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
L'hystérésis s’observe en fonctionnement en boucle ouverte; elle peut être réduite par un contrôle de charge et pratiquement éliminée par un fonctionnement en boucle fermée. 1, fiche 16, Français, - fonctionnement%20en%20boucle%20ferm%C3%A9e
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
fonctionnement en boucle fermée : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, fiche 16, Français, - fonctionnement%20en%20boucle%20ferm%C3%A9e
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2008-08-26
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Magnetism
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- hysteresimeter 1, fiche 17, Anglais, hysteresimeter
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Magnétisme
Fiche 17, La vedette principale, Français
- hystérésimètre
1, fiche 17, Français, hyst%C3%A9r%C3%A9sim%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Appareil de contrôle de qualité des fers, aciers et alliages ferromagnétiques, par la mesure de l'hysterésis magnétique. 1, fiche 17, Français, - hyst%C3%A9r%C3%A9sim%C3%A8tre
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2007-08-01
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Measuring Instruments
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- full-scale output
1, fiche 18, Anglais, full%2Dscale%20output
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- FSO 2, fiche 18, Anglais, FSO
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The tri-beam accelerometer has a nonlinearity of less than 0.5% maximum full-scale output (FSO). Resonant frequency is greater than 400 Hz, and cross-axis sensitivity is less than 3% FSO. 1, fiche 18, Anglais, - full%2Dscale%20output
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- full scale output
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Appareils de mesure
Fiche 18, La vedette principale, Français
- sortie pleine échelle
1, fiche 18, Français, sortie%20pleine%20%C3%A9chelle
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Précision :± 2, 0 % sortie pleine échelle, linéarité, hystérésis et répétabilité combinées. 1, fiche 18, Français, - sortie%20pleine%20%C3%A9chelle
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2005-04-20
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- The Heart
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- hysteresis
1, fiche 19, Anglais, hysteresis
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
In cardiac pacemaker terminology, the number of pulses per minute below the programmed pacing rate that the heart must drop in order to cause initiation of pacing. 2, fiche 19, Anglais, - hysteresis
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
A-V hysteresis 3, fiche 19, Anglais, - hysteresis
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Cœur
Fiche 19, La vedette principale, Français
- hystérésis
1, fiche 19, Français, hyst%C3%A9r%C3%A9sis
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le traitement [du syndrome du pacemaker] repose sur la restauration du rythme sinusal soit en laissant échapper le rythme sinusal(diminution de la fréquence de base ou programmation d’un hystérésis), soit en ajoutant une sonde auriculaire dans le but de réaliser une stimulation double chambre(atrialisation). 2, fiche 19, Français, - hyst%C3%A9r%C3%A9sis
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
hystérésis de l'interval auriculo-ventriculaire 3, fiche 19, Français, - hyst%C3%A9r%C3%A9sis
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2004-08-30
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Magnetism
- Chemistry
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- ferromagnetic
1, fiche 20, Anglais, ferromagnetic
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
[Refers to a] material that has a relative permeability noticeably exceeding unity and generally exhibits hysteresis. 2, fiche 20, Anglais, - ferromagnetic
Record number: 20, Textual support number: 2 DEF
Refers to those paramagnetic materials having a magnetic permeability considerably greater than one. They are attracted by a magnet. 3, fiche 20, Anglais, - ferromagnetic
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Magnétisme
- Chimie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- ferromagnétique
1, fiche 20, Français, ferromagn%C3%A9tique
correct
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’une substance dans laquelle les moments magnétiques élémentaires des atomes, ou spins, ont tendance à s’aligner tous dans la même direction et dans le même sens. 1, fiche 20, Français, - ferromagn%C3%A9tique
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
[La] perméabilité magnétique [de ces substances] est élevée. [...]. Quand le champ magnétique est supprimé, l'alimentation ne revient pas à sa valeur initiale. Ce phénomène est appelé hystérésis. 1, fiche 20, Français, - ferromagn%C3%A9tique
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Magnetismo
- Química
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- ferromagnético
1, fiche 20, Espagnol, ferromagn%C3%A9tico
correct
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Dícese de las sustancias que, como el hierro, tienen la propiedad de imantarse en un campo magnético y de conservar una imantación remanente fuera de dicho campo. 1, fiche 20, Espagnol, - ferromagn%C3%A9tico
Fiche 21 - données d’organisme interne 2004-01-13
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Rheology
- Chemistry
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- anti-thixotropy
1, fiche 21, Anglais, anti%2Dthixotropy
correct, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- negative thixotropy 2, fiche 21, Anglais, negative%20thixotropy
correct
- rheopexia 3, fiche 21, Anglais, rheopexia
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Increase of viscosity or consistency under isothermal and reversible conditions, by the application of shear from the viscosity or consistency at rest (immediately after beginning to shear) to a final value (dependent on the magnitude of the shear rate). When the shear is discontinued, the viscosity at rest must be re-established within a certain time, the "time of thixotropic recovery". 4, fiche 21, Anglais, - anti%2Dthixotropy
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
anti-thixotropy: term standardized by ISO. 5, fiche 21, Anglais, - anti%2Dthixotropy
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Rhéologie
- Chimie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- antithixotropie
1, fiche 21, Français, antithixotropie
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- anti-thixotropie 2, fiche 21, Français, anti%2Dthixotropie
correct, nom féminin, normalisé
- rhéopexie 3, fiche 21, Français, rh%C3%A9opexie
à éviter, nom féminin
- thixotropie négative 4, fiche 21, Français, thixotropie%20n%C3%A9gative
nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Comportement des fluides dont la résistance aux sollicitations est augmentée par une agitation mécanique et qui retournent progressivement à l'état primitif après repos. Ce retour s’effectue avec hystérésis. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ] 2, fiche 21, Français, - antithixotropie
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Le terme rhéopexie souvent employé dans cette acception est à éviter. 2, fiche 21, Français, - antithixotropie
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
antithixotropie : terme normalisé par l’ISO. 5, fiche 21, Français, - antithixotropie
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
anti-thixotropie : terme normalisé par l’AFNOR. 5, fiche 21, Français, - antithixotropie
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Reología
- Química
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- antitixotropía
1, fiche 21, Espagnol, antitixotrop%C3%ADa
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- reopexia 1, fiche 21, Espagnol, reopexia
nom féminin
- tixotropía negativa 1, fiche 21, Espagnol, tixotrop%C3%ADa%20negativa
nom féminin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2002-09-17
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Measuring Instruments
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- hysteresis
1, fiche 22, Anglais, hysteresis
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The property of a measuring instrument whereby its response to a given stimulus depends on the sequence of preceding stimuli. 2, fiche 22, Anglais, - hysteresis
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Although hysteresis is normally considered in relation to the measurand, it may also be considered in relation to influence quantities. 2, fiche 22, Anglais, - hysteresis
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Appareils de mesure
Fiche 22, La vedette principale, Français
- hystérésis
1, fiche 22, Français, hyst%C3%A9r%C3%A9sis
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Propriété d’un instrument de mesure dont la réponse à un signal d’entrée donné dépend de la séquence des signaux d’entrée précédents. [Définition normalisée et reproduite avec l’autorisation de l’AFNOR.] 2, fiche 22, Français, - hyst%C3%A9r%C3%A9sis
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Bien que l'hystérésis soit normalement considérée comme étant en relation avec la grandeur à mesurer, elle peut aussi l'être avec les grandeurs d’influence. [Observation reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. ] 2, fiche 22, Français, - hyst%C3%A9r%C3%A9sis
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
hystérésis : terme normalisé par l'AFNOR. 3, fiche 22, Français, - hyst%C3%A9r%C3%A9sis
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Instrumentos de medida
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- histéresis
1, fiche 22, Espagnol, hist%C3%A9resis
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2002-09-17
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Rheology
- Strength of Materials
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- hysteresis
1, fiche 23, Anglais, hysteresis
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The cyclic noncoincidence of the elastic loading and the unloading curves under cyclic stressing. 2, fiche 23, Anglais, - hysteresis
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Rhéologie
- Résistance des matériaux
Fiche 23, La vedette principale, Français
- hystérésis
1, fiche 23, Français, hyst%C3%A9r%C3%A9sis
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Phénomène caractérisant le comportement de certains corps fluides ou solides quand on les soumet à une sollicitation que l’on relâche ensuite partiellement ou complètement. 2, fiche 23, Français, - hyst%C3%A9r%C3%A9sis
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Les modifications apportées à l’état physique de ces corps s’atténuent lorsque la sollicitation décroît, mais ils passent par une série d’états différents de ceux par lesquels ils sont passés durant la période d’accroissement de la sollicitation. 2, fiche 23, Français, - hyst%C3%A9r%C3%A9sis
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Les courbes relatives à la charge et à la décharge ne coïncident pas. 2, fiche 23, Français, - hyst%C3%A9r%C3%A9sis
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
hystérésis : terme et définition normalisés par l'AFNOR. 3, fiche 23, Français, - hyst%C3%A9r%C3%A9sis
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Reología
- Resistencia de los materiales
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- histéresis
1, fiche 23, Espagnol, hist%C3%A9resis
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2002-08-26
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Permanent Magnets
- Electromagnetism
- Navigation Instruments
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- permanent magnet torquer
1, fiche 24, Anglais, permanent%20magnet%20torquer
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- PM torquer 2, fiche 24, Anglais, PM%20torquer
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
K. R. Rajagopal, "Design and Development of a Permanent Magnet Torquer for a Gyroscope", IEEE Transactions on "Magnetics", Vol. 37, No. 4, July 2001, pp. 2630-2633. 1, fiche 24, Anglais, - permanent%20magnet%20torquer
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
permanent magnet: A piece of hardened steel or other magnetic material that has been strongly magnetized and retains its magnetism indefinitely. Abbreviated PM. 3, fiche 24, Anglais, - permanent%20magnet%20torquer
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
torquer (or forcer): A device that exerts a torque (or force) on a gimbal, a gyro rotor, or a proof mass, in response to a command signal. 4, fiche 24, Anglais, - permanent%20magnet%20torquer
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- PM torquer
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Aimants permanents
- Électromagnétisme
- Instruments de navigation
Fiche 24, La vedette principale, Français
- moteur-couple à aimant permanent
1, fiche 24, Français, moteur%2Dcouple%20%C3%A0%20aimant%20permanent
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
[...] gyromètre [...] Le rappel élastique peut être obtenu par voie mécanique ou électrique. Les dispositifs de rappel mécanique sont soumis aux contraintes technologiques suivantes : non-linéarités(notamment hystérésis), limitant la précision de l'appareil, et fragilité, limitant la réduction du domaine de mesure(le domaine de mesure des gyromètres à rappel mécanique descend difficilement au-dessous de 20 degrés/s). Le rappel par asservissement électronique permet de se libérer de ces contraintes. [...] La précision obtenue est alors fonction de la qualité du moteur-couple à aimant permanent, et de la liaison entre boîtier et carter. Le remplacement du rappel mécanique par le rappel électrique permet [...] de passer de la classe 10-2 ou 10-3 [...] à la classe 10-4 et d’étendre les domaines de mesure, vers le bas, jusqu'à l'ordre de quelques degrés par heure. 1, fiche 24, Français, - moteur%2Dcouple%20%C3%A0%20aimant%20permanent
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme externe 2002-02-27
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Electric Motors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- high-speed multiphase AC reluctance motor
1, fiche 25, Anglais, high%2Dspeed%20multiphase%20AC%20reluctance%20motor
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
"Motor stators" means specially designed or prepared ring-shaped stators for high-speed multiphase AC hysteresis (or reluctance) motors for synchronous operation within a vacuum in the frequency range of 600 Hz to 2 000 Hz and a power range of 50 VA to 1 000 VA. 1, fiche 25, Anglais, - high%2Dspeed%20multiphase%20AC%20reluctance%20motor
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations. 2, fiche 25, Anglais, - high%2Dspeed%20multiphase%20AC%20reluctance%20motor
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Moteurs électriques
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 25, La vedette principale, Français
- moteur à réluctance CA polyphasé à haute vitesse
1, fiche 25, Français, moteur%20%C3%A0%20r%C3%A9luctance%20CA%20polyphas%C3%A9%20%C3%A0%20haute%20vitesse
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- moteur grande vitesse à reluctance alimenté en courant alternatif multiphasé 1, fiche 25, Français, moteur%20grande%20vitesse%20%C3%A0%20reluctance%20aliment%C3%A9%20en%20courant%20alternatif%20multiphas%C3%A9
nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Stators de moteurs : stators annulaires spécialement conçus ou préparés pour des moteurs à hystérésis(ou à réluctance) CA polyphasés à haute vitesse destinés à une exploitation synchrone sous vide, dans le régime de fréquence 600 Hz à 2 000 Hz et un régime de puissance de 50 VA à 1 000 VA. 1, fiche 25, Français, - moteur%20%C3%A0%20r%C3%A9luctance%20CA%20polyphas%C3%A9%20%C3%A0%20haute%20vitesse
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
[...] stators de moteur : stators annulaires spécialement conçus ou préparés pour des moteurs grande vitesse à hystérésis(ou à réluctance) alimentés en courant alternatif multiphasé pour fonctionnement synchrone dans le vide avec une gamme de fréquence de 600 Hz à 2 000 Hz, et une gamme de puissance de 50 VA à 1 000 VA. 1, fiche 25, Français, - moteur%20%C3%A0%20r%C3%A9luctance%20CA%20polyphas%C3%A9%20%C3%A0%20haute%20vitesse
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l’importation et de l’exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire. 2, fiche 25, Français, - moteur%20%C3%A0%20r%C3%A9luctance%20CA%20polyphas%C3%A9%20%C3%A0%20haute%20vitesse
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme externe 2002-02-27
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Stators and Rotors (Electrical Components)
- Electric Motors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- motor stator
1, fiche 26, Anglais, motor%20stator
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Motor stators : ... specially designed or prepared ring-shaped stators for high-speed multiphase AC hysteresis (or reluctance) motors for synchronous operation within a vacuum in the frequency range of 600 Hz to 2 000 Hz and a power range of 50 VA to 1 000 VA. 1, fiche 26, Anglais, - motor%20stator
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations. 2, fiche 26, Anglais, - motor%20stator
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Stators et rotors (Composants électrotechniques)
- Moteurs électriques
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 26, La vedette principale, Français
- stator de moteur
1, fiche 26, Français, stator%20de%20moteur
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Stators de moteurs : stators annulaires spécialement conçus ou préparés pour des moteurs à hystérésis(ou à réluctance) CA polyphasés à haute vitesse destinés à une exploitation synchrone sous vide, dans le régime de fréquence 600 Hz à 2 000 Hz et un régime de puissance de 50 VA à 1 000 VA. 1, fiche 26, Français, - stator%20de%20moteur
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l’importation et de l’exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire. 2, fiche 26, Français, - stator%20de%20moteur
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme externe 2002-02-27
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Electric Motors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- ring-shaped stator
1, fiche 27, Anglais, ring%2Dshaped%20stator
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
"Motor stators" means specially designed or prepared ring-shaped stators for high-speed multiphase AC hysteresis (or reluctance) motors for synchronous operation within a vacuum in the frequency range of 600 Hz to 2 000 Hz and a power range of 50 VA to 1 000 VA. 1, fiche 27, Anglais, - ring%2Dshaped%20stator
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations. 2, fiche 27, Anglais, - ring%2Dshaped%20stator
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Moteurs électriques
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 27, La vedette principale, Français
- stator annulaire
1, fiche 27, Français, stator%20annulaire
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Stators de moteurs : stators annulaires spécialement conçus ou préparés pour des moteurs à hystérésis(ou à réluctance) CA polyphasés à haute vitesse destinés à une exploitation synchrone sous vide, dans le régime de fréquence 600 Hz à 2 000 Hz et un régime de puissance de 50 VA à 1 000 VA. 1, fiche 27, Français, - stator%20annulaire
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l’importation et de l’exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire. 2, fiche 27, Français, - stator%20annulaire
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme externe 2002-02-25
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Electric Motors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- high speed multiphase AC hysteresis motor
1, fiche 28, Anglais, high%20speed%20multiphase%20AC%20hysteresis%20motor
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- high-speed multiphase AC hysteresis motor 1, fiche 28, Anglais, high%2Dspeed%20multiphase%20AC%20hysteresis%20motor
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
... motor stators: especially designed or prepared ring-shaped stators for high speed multiphase AC hysteresis (or reluctance) motors for synchronous operation within a vacuum in the frequency range of 600 Hz to 2 000 Hz and a power range of 50 VA to 1 000 VA. 1, fiche 28, Anglais, - high%20speed%20multiphase%20AC%20hysteresis%20motor
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations. 2, fiche 28, Anglais, - high%20speed%20multiphase%20AC%20hysteresis%20motor
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Moteurs électriques
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 28, La vedette principale, Français
- moteur grande vitesse à hystérésis alimenté en courant alternatif multiphasé
1, fiche 28, Français, moteur%20grande%20vitesse%20%C3%A0%20hyst%C3%A9r%C3%A9sis%20aliment%C3%A9%20en%20courant%20alternatif%20multiphas%C3%A9
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- moteur à hystérésis CA polyphasés à haute vitesse 1, fiche 28, Français, moteur%20%C3%A0%20hyst%C3%A9r%C3%A9sis%20CA%20polyphas%C3%A9s%20%C3%A0%20haute%20vitesse
nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
[...] stators de moteur : stators annulaires spécialement conçus ou préparés pour des moteurs grande vitesse à hystérésis(ou à réluctance) alimentés en courant alternatif multiphasé pour fonctionnement synchrone dans le vide avec une gamme de fréquence de 600 Hz à 2 000 Hz, et une gamme de puissance de 50 VA à 1 000 VA. 1, fiche 28, Français, - moteur%20grande%20vitesse%20%C3%A0%20hyst%C3%A9r%C3%A9sis%20aliment%C3%A9%20en%20courant%20alternatif%20multiphas%C3%A9
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
Stators de moteurs : stators annulaires spécialement conçus ou préparés pour des moteurs à hystérésis(ou à réluctance) CA polyphasés à haute vitesse destinés à une exploitation synchrone sous vide, dans le régime de fréquence 600 Hz à 2 000 Hz et un régime de puissance de 50 VA à 1 000 VA. 1, fiche 28, Français, - moteur%20grande%20vitesse%20%C3%A0%20hyst%C3%A9r%C3%A9sis%20aliment%C3%A9%20en%20courant%20alternatif%20multiphas%C3%A9
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l’importation et de l’exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire. 2, fiche 28, Français, - moteur%20grande%20vitesse%20%C3%A0%20hyst%C3%A9r%C3%A9sis%20aliment%C3%A9%20en%20courant%20alternatif%20multiphas%C3%A9
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme externe 2002-02-25
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Stators and Rotors (Electrical Components)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- power range
1, fiche 29, Anglais, power%20range
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
... motor stators: especially designed or prepared ring-shaped stators for high speed multiphase AC hysteresis (or reluctance) motors for synchronous operation within a vacuum in the frequency range of 600 Hz to 2 000 Hz and a power range of 50 VA to 1 000 VA. 1, fiche 29, Anglais, - power%20range
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations. 2, fiche 29, Anglais, - power%20range
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Stators et rotors (Composants électrotechniques)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 29, La vedette principale, Français
- gamme de puissance
1, fiche 29, Français, gamme%20de%20puissance
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
[...] stators de moteur : stators annulaires spécialement conçus ou préparés pour des moteurs grande vitesse à hystérésis(ou à réluctance) alimentés en courant alternatif multiphasé pour fonctionnement synchrone dans le vide avec une gamme de fréquence de 600 Hz à 2 000 Hz, et une gamme de puissance de 50 VA à 1 000 VA. 1, fiche 29, Français, - gamme%20de%20puissance
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l’importation et de l’exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire. 2, fiche 29, Français, - gamme%20de%20puissance
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme externe 2002-02-25
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- synchronous operation
1, fiche 30, Anglais, synchronous%20operation
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
... motor stators: especially designed or prepared ring-shaped stators for high speed multiphase AC hysteresis (or reluctance) motors for synchronous operation within a vacuum in the frequency range of 600 Hz to 2 000 Hz and a power range of 50 VA to 1 000 VA. 1, fiche 30, Anglais, - synchronous%20operation
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations. 2, fiche 30, Anglais, - synchronous%20operation
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 30, La vedette principale, Français
- fonctionnement synchrone
1, fiche 30, Français, fonctionnement%20synchrone
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
[...] stators de moteur : stators annulaires spécialement conçus ou préparés pour des moteurs grande vitesse à hystérésis(ou à réluctance) alimentés en courant alternatif multiphasé pour fonctionnement synchrone dans le vide avec une gamme de fréquence de 600 Hz à 2 000 Hz, et une gamme de puissance de 50 VA à 1 000 VA. 1, fiche 30, Français, - fonctionnement%20synchrone
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l’importation et de l’exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire. 2, fiche 30, Français, - fonctionnement%20synchrone
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2002-02-08
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- mechanical recall 1, fiche 31, Anglais, mechanical%20recall
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- rappel mécanique
1, fiche 31, Français, rappel%20m%C3%A9canique
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
[...] gyromètre [...] Le rappel élastique peut être obtenu par voie mécanique ou électrique. Les dispositifs de rappel mécanique sont soumis aux contraintes technologiques suivantes : non-linéarités(notamment hystérésis), limitant la précision de l'appareil, et fragilité, limitant la réduction du domaine de mesure(le domaine de mesure des gyromètres à rappel mécanique descend difficilement au-dessous de 20 degrés/s). Le rappel par asservissement électronique permet de se libérer de ces contraintes. [...] La précision obtenue est alors fonction de la qualité du moteur-couple à aimant permanent, et de la liaison entre boîtier et carter. Le remplacement du rappel mécanique par le rappel électrique permet [...] de passer de la classe 10-2 ou 10-3 [...] à la classe 10-4 et d’étendre les domaines de mesure, vers le bas, jusqu'à l'ordre de quelques degrés par heure. 1, fiche 31, Français, - rappel%20m%C3%A9canique
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Certains [gyroscopes] comportent [...] : un dispositif d’amortissement visqueux (dash-pot, fluide dans lequel baigne un carter étanche) [...]; un dispositif de rappel élastique (ressort, arbre de torsion, asservissement électronique) [...]; 1, fiche 31, Français, - rappel%20m%C3%A9canique
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2001-11-13
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Physics
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- permeameter
1, fiche 32, Anglais, permeameter
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
An instrument for measuring the magnetic flux or flux density produced in a test specimen of ferromagnetic material by a given magnetic intensity, to permit computation of the magnetic permeability of the material. 1, fiche 32, Anglais, - permeameter
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Physique
Fiche 32, La vedette principale, Français
- perméamètre
1, fiche 32, Français, perm%C3%A9am%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Instrument destiné à la mesure de la perméabilité magnétique d’une substance et pour la détermination des courbes d’aimantation et du cycle d’hystérésis des matériaux ferromagnétiques. 2, fiche 32, Français, - perm%C3%A9am%C3%A8tre
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Il est constitué par une bobine pour aimanter le matériau, et par un dispositif pour la mesure de l’intensité du champ magnétique produit par la bobine et de l’induction magnétique à laquelle le matériau examiné est, par conséquent, soumis. 3, fiche 32, Français, - perm%C3%A9am%C3%A8tre
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Física
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- permeámetro
1, fiche 32, Espagnol, perme%C3%A1metro
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Instrumento para medir la conductividad hidráulica. 1, fiche 32, Espagnol, - perme%C3%A1metro
Fiche 33 - données d’organisme interne 2001-08-27
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- electrical recall 1, fiche 33, Anglais, electrical%20recall
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- rappel par asservissement électronique
1, fiche 33, Français, rappel%20par%20asservissement%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- rappel électrique 1, fiche 33, Français, rappel%20%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
[...] gyromètre [...] Le rappel élastique peut être obtenu par voie mécanique ou électrique. Les dispositifs de rappel mécanique sont soumis aux contraintes technologiques suivantes : non-linéarités(notamment hystérésis), limitant la précision de l'appareil, et fragilité, limitant la réduction du domaine de mesure(le domaine de mesure des gyromètres à rappel mécanique descend difficilement au-dessous de 20 degrés/s). Le rappel par asservissement électronique permet de se libérer de ces contraintes. [...] La précision obtenue est alors fonction de la qualité du moteur-couple à aimant permanent, et de la liaison entre boîtier et carter. Le remplacement du rappel mécanique par le rappel électrique permet [...] de passer de la classe 10-2 ou 10-3 [...] à la classe 10-4 et d’étendre les domaines de mesure, vers le bas, jusqu'à l'ordre de quelques degrés par heure. 1, fiche 33, Français, - rappel%20par%20asservissement%20%C3%A9lectronique
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Certains [gyroscopes] comportent [...] : un dispositif d’amortissement visqueux (dash-pot, fluide dans lequel baigne un carter étanche) [...]; un dispositif de rappel élastique (ressort, arbre de torsion, asservissement électronique) [...]; 1, fiche 33, Français, - rappel%20par%20asservissement%20%C3%A9lectronique
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2001-08-27
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- mechanical recall rate gyro 1, fiche 34, Anglais, mechanical%20recall%20rate%20gyro
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- mechanical recall gyrometer 1, fiche 34, Anglais, mechanical%20recall%20gyrometer
Fiche 34, Justifications, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- gyromètre à rappel mécanique
1, fiche 34, Français, gyrom%C3%A8tre%20%C3%A0%20rappel%20m%C3%A9canique
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
[...] gyromètre [...] Le rappel élastique peut être obtenu par voie mécanique ou électrique. Les dispositifs de rappel mécanique sont soumis aux contraintes technologiques suivantes : non-linéarités(notamment hystérésis), limitant la précision de l'appareil, et fragilité, limitant la réduction du domaine de mesure(le domaine de mesure des gyromètres à rappel mécanique descend difficilement au-dessous de 20 degrés/s). Le rappel par asservissement électronique permet de se libérer de ces contraintes. [...] La précision obtenue est alors fonction de la qualité du moteur-couple à aimant permanent, et de la liaison entre boîtier et carter. Le remplacement du rappel mécanique par le rappel électrique permet [...] de passer de la classe 10-2 ou 10-3 [...] à la classe 10-4 et d’étendre les domaines de mesure, vers le bas, jusqu'à l'ordre de quelques degrés par heure. 1, fiche 34, Français, - gyrom%C3%A8tre%20%C3%A0%20rappel%20m%C3%A9canique
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Certains [gyroscopes] comportent [...] : un dispositif d’amortissement visqueux (dash-pot, fluide dans lequel baigne un carter étanche) [...]; un dispositif de rappel élastique (ressort, arbre de torsion, asservissement électronique) [...]; 1, fiche 34, Français, - gyrom%C3%A8tre%20%C3%A0%20rappel%20m%C3%A9canique
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2001-08-27
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- mechanical recall device 1, fiche 35, Anglais, mechanical%20recall%20device
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- mechanical recall mechanism 1, fiche 35, Anglais, mechanical%20recall%20mechanism
Fiche 35, Justifications, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- dispositif de rappel mécanique
1, fiche 35, Français, dispositif%20de%20rappel%20m%C3%A9canique
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
[...] gyromètre [...] Le rappel élastique peut être obtenu par voie mécanique ou électrique. Les dispositifs de rappel mécanique sont soumis aux contraintes technologiques suivantes : non-linéarités(notamment hystérésis), limitant la précision de l'appareil, et fragilité, limitant la réduction du domaine de mesure(le domaine de mesure des gyromètres à rappel mécanique descend difficilement au-dessous de 20 degrés/s). Le rappel par asservissement électronique permet de se libérer de ces contraintes. [...] La précision obtenue est alors fonction de la qualité du moteur-couple à aimant permanent, et de la liaison entre boîtier et carter. Le remplacement du rappel mécanique par le rappel électrique permet [...] de passer de la classe 10-2 ou 10-3 [...] à la classe 10-4 et d’étendre les domaines de mesure, vers le bas, jusqu'à l'ordre de quelques degrés par heure. 1, fiche 35, Français, - dispositif%20de%20rappel%20m%C3%A9canique
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Certains [gyroscopes] comportent [...] : un dispositif d’amortissement visqueux (dash-pot, fluide dans lequel baigne un carter étanche) [...]; un dispositif de rappel élastique (ressort, arbre de torsion, asservissement électronique) [...]; 1, fiche 35, Français, - dispositif%20de%20rappel%20m%C3%A9canique
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2001-08-27
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- elastic recall
1, fiche 36, Anglais, elastic%20recall
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
... assemble now the pendulum and set it with its rotation axis horizontal. The threaded rod must initially be as far as possible inside the pendulum. Lock the pendulum to the steel wire, with the hex screw, at about half way between the wire clamps and in such a way that its equilibrium angle (under the combined action of weight and elastic recall) deviates sizeably from the vertical ... 1, fiche 36, Anglais, - elastic%20recall
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- rappel élastique
1, fiche 36, Français, rappel%20%C3%A9lastique
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
[...] gyromètre [...] Le rappel élastique peut être obtenu par voie mécanique ou électrique. Les dispositifs de rappel mécanique sont soumis aux contraintes technologiques suivantes : non-linéarités(notamment hystérésis), limitant la précision de l'appareil, et fragilité, limitant la réduction du domaine de mesure(le domaine de mesure des gyromètres à rappel mécanique descend difficilement au-dessous de 20 degrés/s). Le rappel par asservissement électronique permet de se libérer de ces contraintes. [...] La précision obtenue est alors fonction de la qualité du moteur-couple à aimant permanent, et de la liaison entre boîtier et carter. Le remplacement du rappel mécanique par le rappel électrique permet [...] de passer de la classe 10-2 ou 10-3 [...] à la classe 10-4 et d’étendre les domaines de mesure, vers le bas, jusqu'à l'ordre de quelques degrés par heure. 1, fiche 36, Français, - rappel%20%C3%A9lastique
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2001-08-17
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- float-displacement hysteresis
1, fiche 37, Anglais, float%2Ddisplacement%20hysteresis
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The difference in rebalance torque or equivalent input after displacing the float about the output axis from its null position in successive clockwise and counterclockwise directions by equal amounts (up to its full range of angular freedom, unless otherwise specified). 1, fiche 37, Anglais, - float%2Ddisplacement%20hysteresis
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The float may be displaced by applying torques to the float through a torquer or through gyroscopic or acceleration torques in either open or closed-loop mode. The amount of float-displacement hysteresis may depend on the methods of applying torques, on the mode of operation (open or closed loop), and on the amount and duration of float displacement. 1, fiche 37, Anglais, - float%2Ddisplacement%20hysteresis
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- float displacement hysteresis
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- hystérésis de déplacement du flotteur
1, fiche 37, Français, hyst%C3%A9r%C3%A9sis%20de%20d%C3%A9placement%20du%20flotteur
nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Déplacement/sélection d’objet avec hystérésis. Un clic sur un objet le sélectionne, tandis qu'un «drag» le déplace. Pour prendre en compte le fait que le clic génère souvent un déplacement minime de la souris, on introduit une hystérésis : le déplacement ne doit commencer que lorsque l'on a bougé la souris suffisamment. Si l'on relâche sans avoir bougé suffisamment pour déclencher un déplacement, on sélectionne l'objet. 2, fiche 37, Français, - hyst%C3%A9r%C3%A9sis%20de%20d%C3%A9placement%20du%20flotteur
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
hystérésis : Retard d’une réaction. 3, fiche 37, Français, - hyst%C3%A9r%C3%A9sis%20de%20d%C3%A9placement%20du%20flotteur
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2000-04-28
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Conductors and Resistors
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- posistor
1, fiche 38, Anglais, posistor
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A thermally sensitive resistor which has a positive temperature coefficient of resistance. 2, fiche 38, Anglais, - posistor
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Conducteurs et résistances
Fiche 38, La vedette principale, Français
- positor
1, fiche 38, Français, positor
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Pour «aimanter» ou «désaimanter» un corps ferro-magnétique, on utilise un cycle d’hystérésis [...] Sur un téléviseur : On utilise le cycle d’hystérésis pour démagnétiser le masque du tube à chaque démarrage. La boucle se trouve autour du tube. Grâce à une résistance variable en fonction de sa température qui la traverse(PTC, CTP ou posistor), le courant dans la boucle décroit jusqu'à 0. 2, fiche 38, Français, - positor
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1999-10-12
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- stick-slip effect
1, fiche 39, Anglais, stick%2Dslip%20effect
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 39, La vedette principale, Français
- frottement non progressif
1, fiche 39, Français, frottement%20non%20progressif
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Les renseignements provenant de la source NUT-3 (Véhicules automobiles, lexique anglais-français) sont reproduits avec l’autorisation de l’Office des Nations-Unies à Genève. 2, fiche 39, Français, - frottement%20non%20progressif
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Forme d’hystérésis. 1, fiche 39, Français, - frottement%20non%20progressif
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1999-09-23
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- hysteresis
1, fiche 40, Anglais, hysteresis
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Variability of the stage-discharge relation at a gauging station subject to variable water surface slope where, for the same gauge height, the discharge on the rising stage is different from that on the falling stage. 1, fiche 40, Anglais, - hysteresis
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- hystérésis
1, fiche 40, Français, hyst%C3%A9r%C3%A9sis
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Phénomène qui affecte la relation hauteur-débit à une station de jaugeage lorsque la pente de la surface de l’eau est variable et qui a pour effet de faire correspondre, à une hauteur donnée à l’échelle, des débits différents suivant qu’on est à la crue ou à la décrue. 1, fiche 40, Français, - hyst%C3%A9r%C3%A9sis
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Hystérésis dans la relation hauteur-débit. 1, fiche 40, Français, - hyst%C3%A9r%C3%A9sis
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Medición y análisis (Ciencias)
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- histéresis
1, fiche 40, Espagnol, hist%C3%A9resis
nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Variabilidad de la relación altura-caudal en una estación de aforo sujeta a variaciones de la pendiente de la superficie del agua en virtud de las cuales, para un mismo nivel de agua, el caudal es diferente cuando el nivel crece y cuando decrece. 1, fiche 40, Espagnol, - hist%C3%A9resis
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Histéresis en relación altura-caudal. 1, fiche 40, Espagnol, - hist%C3%A9resis
Fiche 41 - données d’organisme interne 1999-05-27
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Dielectric Materials (Electronics)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- ferroelectricity
1, fiche 41, Anglais, ferroelectricity
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
That property by which a crystal possesses a reversible electric polarization, as shown by a dielectric hysteresis loop. 1, fiche 41, Anglais, - ferroelectricity
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Matériaux diélectriques (Électronique)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- ferroéléctricité
1, fiche 41, Français, ferro%C3%A9l%C3%A9ctricit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- ferro-éléctricité 2, fiche 41, Français, ferro%2D%C3%A9l%C3%A9ctricit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Propriété qu'a un cristal de présenter une polarisation électrique réversible, tel que le démontre le cycle d’hystérésis diélectrique. 1, fiche 41, Français, - ferro%C3%A9l%C3%A9ctricit%C3%A9
Record number: 41, Textual support number: 2 DEF
Existence, dans certains cristaux, d’une polarisation électrique spontanée et permanente, réversible sous l’action d’un champ électrique extérieur. 2, fiche 41, Français, - ferro%C3%A9l%C3%A9ctricit%C3%A9
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- effet ferroélectrique
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1998-11-24
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Biotechnology
- Biochemistry
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- thermal hysteresis protein
1, fiche 42, Anglais, thermal%20hysteresis%20protein
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- THP 2, fiche 42, Anglais, THP
correct
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
This study summarizes some important new directions in research on antifreeze protein biosynthesis and regulation. It describes the recent development and availability of essential biochemical and cellular tools that make possible more direct cellular investigations, and an assessment of the relationship between thermal hysteresis protein (THP) levels and antifreeze activity (both thermal hysteresis and recrystallization inhibition (RI]. 3, fiche 42, Anglais, - thermal%20hysteresis%20protein
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Biochimie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- protéine antigel
1, fiche 42, Français, prot%C3%A9ine%20antigel
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Une équipe canadienne a récemment purifié à partir de l'hémolymphe de deux insectes, Tenebrio molitor et Choristoneura fumefera, deux protéines antigel, ou THP pour thermal hysteresis protein. Ces molécules que les chercheurs ont réussi à faire produire par E. Coli, présentent une activité antigel 10 à 100 fois supérieure à celle des protéines trouvées dans le sérum des poissons adaptés aux mers les plus froides du globe. 1, fiche 42, Français, - prot%C3%A9ine%20antigel
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1998-09-16
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Mechanical Transmission Systems
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- null bias
1, fiche 43, Anglais, null%20bias
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Input signal required to bring the valve to null, excluding the effects of valve hysteresis expressed as percent of rated signal. 1, fiche 43, Anglais, - null%20bias
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Transmissions mécaniques
Fiche 43, La vedette principale, Français
- décalage du zéro
1, fiche 43, Français, d%C3%A9calage%20du%20z%C3%A9ro
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Signal d’entrée nécessaire pour mettre au zéro en excluant les effets de l'hystérésis. On l'exprime en pourcentage du signal nominal. 1, fiche 43, Français, - d%C3%A9calage%20du%20z%C3%A9ro
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1998-07-09
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- wetting hysteresis
1, fiche 44, Anglais, wetting%20hysteresis
correct, normalisé
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
The observed hysteresis between wetting and dewetting of an element of a solid substrate. This phenomenon can be characterized quantitatively by the difference between the work of dewetting and the work of wetting and by the fact that the advancing contact angle differs from the receding contact angle ... [Definition standardized by ISO. 1, fiche 44, Anglais, - wetting%20hysteresis
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Because the phenomena taken into account are not reversible the values given by the equation vary according to the conditions of wetting and dewetting. 1, fiche 44, Anglais, - wetting%20hysteresis
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
wetting hysteresis: term standardized by ISO. 2, fiche 44, Anglais, - wetting%20hysteresis
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- hystérésis de mouillage
1, fiche 44, Français, hyst%C3%A9r%C3%A9sis%20de%20mouillage
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Hystérésis observée dans certaines conditions entre le mouillage et le démouillage d’un élément de surface solide. Ce phénomène peut être caractérisé quantitativement par la différence entre le travail de démouillage et le travail de mouillage et par le fait que l'angle de contact à l'avancement diffère de l'angle de contact au retrait. [...] [Définition normalisée par l'ISO. ] 1, fiche 44, Français, - hyst%C3%A9r%C3%A9sis%20de%20mouillage
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
hystérésis de mouillage : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 44, Français, - hyst%C3%A9r%C3%A9sis%20de%20mouillage
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1998-03-27
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- work of dewetting
1, fiche 45, Anglais, work%20of%20dewetting
correct, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
The work required to dewet, under isothermal, isobaric and reversible conditions, a unit area of a substrate without change in the free surface area of the wetting liquid. It is numerically equal to the product of surface tension and the cosine of the receding contact angle ... [Definition standardized by ISO.] 1, fiche 45, Anglais, - work%20of%20dewetting
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Theoretically the work of dewetting and the work of wetting should be equal in absolute value. In practice this is not the case because equilibrium is attained with difficulty during an experiment. Hysteresis phenomena, among others, are the causes of the differences found. 1, fiche 45, Anglais, - work%20of%20dewetting
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
work of dewetting: term standardized by ISO. 2, fiche 45, Anglais, - work%20of%20dewetting
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 45, La vedette principale, Français
- travail de démouillage
1, fiche 45, Français, travail%20de%20d%C3%A9mouillage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Travail à fournir pour démouiller, dans des conditions isothermes, isobares et réversibles, une unité de surface d’un corps dans des conditions telles que la surface libre du liquide mouillant ne change pas. Ce travail est numériquement égal au produit de la tension superficielle par le cosinus de l’angle de contact au retrait [...] [Définition normalisée par l’ISO.] 1, fiche 45, Français, - travail%20de%20d%C3%A9mouillage
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Théoriquement, le travail de démouillage et le travail de mouillage devraient être égaux en valeur absolue. À l'expérience, ceci n’ est pas entièrement exact, car l'équilibre est difficilement atteint en cours d’expérience, les phénomènes d’hystérésis entre autres en sont la cause. 1, fiche 45, Français, - travail%20de%20d%C3%A9mouillage
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
travail de démouillage : terme normalisé par l’ISO. 2, fiche 45, Français, - travail%20de%20d%C3%A9mouillage
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1998-03-27
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Chemistry
- Rheology
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- rheological hysteresis
1, fiche 46, Anglais, rheological%20hysteresis
correct, normalisé
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
If the shear rate under isothermal and reversible conditions is increased linearly with respect to time from zero to a maximum value (up-branch) and then decreased in the same manner (down-branch), the rate or shear-diagram shows a hysteresis loop, which is used to detect and to characterize thixotropy or anti-thixotropy. [Definition standardized by ISO.] 1, fiche 46, Anglais, - rheological%20hysteresis
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
rheological hysteresis: term standardized by ISO. 2, fiche 46, Anglais, - rheological%20hysteresis
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Chimie
- Rhéologie
Fiche 46, La vedette principale, Français
- hystérésis rhéologique
1, fiche 46, Français, hyst%C3%A9r%C3%A9sis%20rh%C3%A9ologique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Dans des conditions isothermes et réversibles, si le gradient de vitesse de cisaillement croît de façon linéaire en fonction du temps depuis la valeur zéro jusqu'à une valeur maximale(courbe supérieure) et puis décroît de la même manière(courbe inférieure), le gradient de vitesse de cisaillement porté sur un diagramme en fonction de la contrainte de cisaillement décrit une courbe d’hystérésis qui est utilisée pour rechercher et caractériser la thixotropie ou l'antithixotropie. [Définition normalisée par l'ISO. ] 1, fiche 46, Français, - hyst%C3%A9r%C3%A9sis%20rh%C3%A9ologique
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
hystérésis rhéologique : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 46, Français, - hyst%C3%A9r%C3%A9sis%20rh%C3%A9ologique
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1998-01-22
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- adsorption hysteresis
1, fiche 47, Anglais, adsorption%20hysteresis
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Adsorption [which] occurs when adsorption and desorption values deviate from one another. 1, fiche 47, Anglais, - adsorption%20hysteresis
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 47, La vedette principale, Français
- hystérésis d'adsorption
1, fiche 47, Français, hyst%C3%A9r%C3%A9sis%20d%27adsorption
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
[...] hystérésis [qui se produit] lorsque les valeurs d’adsorption et de désorption diffèrent l'une de l'autre. 1, fiche 47, Français, - hyst%C3%A9r%C3%A9sis%20d%27adsorption
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1989-02-02
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- hysteresis
1, fiche 48, Anglais, hysteresis
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The continuance of high wage inflation in Europe despite the persistence of high employment may possibly be explained by the hypothesis that the non-accelerating inflation rate of unemployment - above which inflation accelerates and below which it slows - depends, in part, on past levels of unemployment. This hypothesis, which is known as hysteresis by analogy with the natural sciences, is supported by evidence from the United Kingdom and, to a lesser extent, from the Federal Republic of Germany. 1, fiche 48, Anglais, - hysteresis
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Source : IMF Survey, August 15, 1988, p. 257. 1, fiche 48, Anglais, - hysteresis
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 48, La vedette principale, Français
- hystérèse
1, fiche 48, Français, hyst%C3%A9r%C3%A8se
nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- hystérésis 1, fiche 48, Français, hyst%C3%A9r%C3%A9sis
nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
La persistance dans certains pays européens d’une forte progression des salaires malgré un chômage élevé tient peut-être au fait que le taux de chômage non inflationniste(TCNI) [...] au-dessus duquel l'inflation s’accélère et au-dessous duquel elle se ralentit [...] n’ est pas indépendant des niveaux de chômage atteint dans le passé. Connue sous le nom d’"hystérèse"(ou hystérésis), terme emprunté aux sciences naturelles, cette hypothèse est corroborée par des observations relatives au Royaume-Uni et, dans une moindre mesure, à la République fédérale d’Allemagne(RFA). 1, fiche 48, Français, - hyst%C3%A9r%C3%A8se
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Équivalents et contexte tirés du Bulletin du FMI, 22 août 1988, vol. 17, no. 16, p. 257. 1, fiche 48, Français, - hyst%C3%A9r%C3%A8se
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Fiche établie par Christine Laliberté, terminologue à la Banque du Canada à Ottawa. 1, fiche 48, Français, - hyst%C3%A9r%C3%A8se
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1986-03-12
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Electrostatics
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- electret
1, fiche 49, Anglais, electret
correct, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A dielectric body possessing separated electric poles of opposite sign of a permanent or semipermanent nature. 1, fiche 49, Anglais, - electret
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
electret: term and definition standardized by IEEE. 2, fiche 49, Anglais, - electret
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
It is the electrostatic analog of a permanent magnet. 1, fiche 49, Anglais, - electret
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Électrostatique
Fiche 49, La vedette principale, Français
- électret
1, fiche 49, Français, %C3%A9lectret
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Diélectrique qui reste électrisé d’une façon permanente, après avoir été soumis à un champ électrique temporaire. 1, fiche 49, Français, - %C3%A9lectret
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Les électrets sont généralement des matériaux organiques de masses moléculaires élevées(cires ou hauts polymères), sont les analogues électriques des aimants permanents et sont doués d’hystérésis électrique. 1, fiche 49, Français, - %C3%A9lectret
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1985-04-19
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Control Instrumentation (Mechanical Components)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- correcting system 1, fiche 50, Anglais, correcting%20system
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
The system used to measure the controlled variable may introduce some delay into the measuring process, and this is added to the lag due to the correcting action of the controller itself and to some hysteresis of the correcting system. 1, fiche 50, Anglais, - correcting%20system
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- organe de correction
1, fiche 50, Français, organe%20de%20correction
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
L'organe de mesure de la grandeur réglée peut amener un certain retard dans la mesure, retard qui s’ajoute à celui de l'action correctrice du régulateur lui-même et à celui introduit par une certaine hystérésis de l'organe de correction. 1, fiche 50, Français, - organe%20de%20correction
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1982-12-17
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Liebherr actuator
1, fiche 51, Anglais, Liebherr%20actuator
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
The real innovation has occurred in the Liebherr actuator, which safely converts the quadruplex electronic command signal into a single mechanical output to the powered control unit valve. The exact layout is subject to patents, but the system drives a common output shaft by means of three fully independent, parallel actuators and uses electronic modelling to achieve double fail operational safety. The system has shown no hysteresis, minimal thresholds and almost zero transients. 1, fiche 51, Anglais, - Liebherr%20actuator
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 51, La vedette principale, Français
- actionneur Liebherr 1, fiche 51, Français, actionneur%20Liebherr
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
La véritable innovation réside dans l'actionneur Liebherr, qui convertit en toute sécurité les signaux de commande électroniques en un mouvement mécanique unique, qui est transmis aux valves des servocommandes. La conception du système fait l'objet de demandes de brevets; on peut dire toutefois qu'il entraîne un arbre commun de sortie à l'aide de trois actionneurs parallèles totalement indépendants les uns des autres et comporte une double sûreté intégrée, grâce à l'emploi de modèles électroniques. Il n’ y a pas d’effet d’hystérésis, ni de seuils minima ni pratiquement de perturbations transitoires. 1, fiche 51, Français, - actionneur%20Liebherr
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1982-03-09
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- rubber throttle
1, fiche 52, Anglais, rubber%20throttle
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
(...) on handling characteristics, it was felt that [on most jetliners] it is difficult to set the thrust level precisely with manual control, due to hysteresis (backlash or linkage stretch), a condition characterized as "rubber throttles"; (...) 1, fiche 52, Anglais, - rubber%20throttle
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 52, La vedette principale, Français
- manette caoutchouc 1, fiche 52, Français, manette%20caoutchouc
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
(...) il est difficile de régler la poussée avec précision à la main, en raison de l'effet d’hystérésis du système de transmission("manette caoutchouc") et de la sensibilité variable de celui-ci(...) 1, fiche 52, Français, - manette%20caoutchouc
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1981-08-17
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Electrical Engineering
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- ferrograph
1, fiche 53, Anglais, ferrograph
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- hysteresis recorder 1, fiche 53, Anglais, hysteresis%20recorder
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Électrotechnique
Fiche 53, La vedette principale, Français
- hystérésigraphe
1, fiche 53, Français, hyst%C3%A9r%C3%A9sigraphe
correct
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Instrument servant à tracer directement la courbe du cycle d’hystérésis d’un matériau magnétique. Cet appareil permet donc l'observation et l'enregistrement des cycles d’hystérésis magnétique que présentent les éprouvettes de matériaux ferromagnétiques. 2, fiche 53, Français, - hyst%C3%A9r%C3%A9sigraphe
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1978-11-30
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Magnetic Materials and Ferromagnetism
- Destructive and Non-destructive Tests (Mat.)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- aperture demagnetizer
1, fiche 54, Anglais, aperture%20demagnetizer
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
After the examination has been carried out the material or components are left in a magnetized condition. In this condition, a structural component can cause deviation in compass system (...) Demagnetization is therefore necessary and this is achieved in its simplest form by use of the aperture demagnetizer. This consists of a large coil of wire energized by alternating current. 1, fiche 54, Anglais, - aperture%20demagnetizer
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Matériaux magnétiques et ferromagnétisme
- Contrôle destructif et non destructif (Matér.)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- tunnel démagnétiseur
1, fiche 54, Français, tunnel%20d%C3%A9magn%C3%A9tiseur
correct
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Après le contrôle magnétoscopique, il est souvent nécessaire de ramener les pièces vers l'état magnétiquement neutre(...) en les soumettant à des cycles d’hystérésis d’étendue décroissante. A moins que les dimensions des pièces ne s’y opposent l'opération se fait dans un tunnel démagnétiseur, que l'on alimente pour les pièces minces à la fréquence industrielle(...) et, pour les pièces massives, à fréquence beaucoup plus réduite(...) et généralement sous contrôle automatique. 1, fiche 54, Français, - tunnel%20d%C3%A9magn%C3%A9tiseur
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1978-11-15
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Magnetic Materials and Ferromagnetism
- Destructive and Non-destructive Tests (Mat.)
- Inspection for Defects (Materials Engineering)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- magnetic writing
1, fiche 55, Anglais, magnetic%20writing
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A form of nonrelevant indications, sometimes caused when the surface of a magnetized part comes in contact with another piece of ferromagnetic material. 2, fiche 55, Anglais, - magnetic%20writing
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Matériaux magnétiques et ferromagnétisme
- Contrôle destructif et non destructif (Matér.)
- Détection des défauts des matériaux
Fiche 55, La vedette principale, Français
- écriture magnétique
1, fiche 55, Français, %C3%A9criture%20magn%C3%A9tique
correct
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Il arrive(...) que des images parasites viennent fausser les spectres. Elles sont liées à des variations locales de perméabilité, dues soit à des contraintes résiduelles, soit à la mise en contact avec d’autres pièces ferromagnétiques(phénomène de l'écriture magnétique), ayant provoqué localement des cycles d’hystérésis additionnels. 1, fiche 55, Français, - %C3%A9criture%20magn%C3%A9tique
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
- Magnetism
- Electromagnetism
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- hysteresis 1, fiche 56, Anglais, hysteresis
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
When the iron core of an electromagnet is magnetized by a current flowing first in one direction and then in the opposite direction, there is an energy loss known as hysteresis. 1, fiche 56, Anglais, - hysteresis
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Allumage (Véhicules automobiles)
- Magnétisme
- Électromagnétisme
Fiche 56, La vedette principale, Français
- hystérésis
1, fiche 56, Français, hyst%C3%A9r%C3%A9sis
nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Il y a un certain retard dans la désaimantation. On donne le nom d’hystérésis à cette caractéristique. 1, fiche 56, Français, - hyst%C3%A9r%C3%A9sis
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


