TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

I607 [1 fiche]

Fiche 1 2022-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Customer Relations
  • Quality Control (Management)
Universal entry(ies)
I607
code de système de classement, voir observation
OBS

This online self-paced course introduces the customer journey map, a helpful problem-solving tool used to document every step of the customer experience. By creating their own map, participants will learn how to better understand their customers' needs, identify the problems they encounter, and brainstorm effective solutions.

OBS

I607: a Canada School of Public Service Digital Academy course code.

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Relations avec la clientèle
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
Entrée(s) universelle(s)
I607
code de système de classement, voir observation
OBS

Ce cours en ligne à rythme libre présente la carte du parcours d’un client; il s’agit d’un outil de résolution de problèmes qui sert à consigner chaque étape de l’expérience d’un client. Les participants auront l’occasion de créer leur propre carte, ce qui leur permettra de mieux comprendre les besoins de leurs clients, de cerner les problèmes que ceux-ci rencontrent et de trouver des solutions efficaces.

OBS

I607 : code de cours de l'Académie du numérique de l'École de la fonction publique du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :