TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
IASB [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-11-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Organizations and Associations (Admin.)
- Accounting
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- accounting standard setter
1, fiche 1, Anglais, accounting%20standard%20setter
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
There is a consensus now that accounting standard setters should listen more openly to prudential regulators as their input is very important for the accounting standard setting process. 2, fiche 1, Anglais, - accounting%20standard%20setter
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et associations (Admin.)
- Comptabilité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- organisme de normalisation comptable
1, fiche 1, Français, organisme%20de%20normalisation%20comptable
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- normalisateur comptable 2, fiche 1, Français, normalisateur%20comptable
correct, nom masculin
- normalisateur en comptabilité 3, fiche 1, Français, normalisateur%20en%20comptabilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les normes élaborées par les deux principaux organismes de normalisation comptable, soit l'International Accounting Standards Board(l'IASB) et le Financial Accounting Standards Board(le FASB) des États-Unis, sont en effet sensiblement différentes [...] 4, fiche 1, Français, - organisme%20de%20normalisation%20comptable
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y asociaciones (Admón.)
- Contabilidad
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- organismo de normalización contable
1, fiche 1, Espagnol, organismo%20de%20normalizaci%C3%B3n%20contable
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El desarrollo de marcos contables para ECL [pérdidas crediticias esperadas] concuerda con el llamamiento de abril de 2009 de los líderes del G-20 a los organismos de normalización contable de "fortalecer el reconocimiento contable de las provisiones para insolvencias crediticias incorporando un mayor abanico de información crediticia". 1, fiche 1, Espagnol, - organismo%20de%20normalizaci%C3%B3n%20contable
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-11-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
- Research Experiments in Space
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- SOLSPEC spectrometer
1, fiche 2, Anglais, SOLSPEC%20spectrometer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Solspec spectrometer 2, fiche 2, Anglais, Solspec%20spectrometer
correct, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The Solspec spectrometer jointly developed by the Aeronomy Department of the CNRS and the Space Aeronomy Institute of Belgium, flown several times during the Atlas missions, successfully characterised the solar spectrum. A version has been prepared to be flown on the space station. These results are used in models of the atmosphere. 3, fiche 2, Anglais, - SOLSPEC%20spectrometer
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ESA has bartered access to three NASA-provided external mounting adaptors (~ 1 m² each) on the International Space Station (ISS) for early utilisation before the mounting sites on ESA's Columbus Orbital Facility become available in 2003. Three of the four space science instruments will be combined in the Solar Monitoring Observatory. These three complementary instruments will measure the solar spectral irradiance with unprecedented accuracy across almost the whole spectrum (17-3000 nm). This range carries 99% of the Sun's energy emission. Apart from the contributions to solar and stellar physics, knowledge of the solar energy flux (and its variations) entering the Earth's atmosphere is of great importance for atmospheric modelling, atmospheric chemistry and climatology. The three instruments are: SOVIM (solar variability and irradiance monitor); SOLSPEC (solar spectral irradiance measurements); SOL-ACES (auto-calibrating extreme ultraviolet and ultraviolet spectrometers). They will be mounted on the ESA-developed Course Pointing Device (CPD) with a pointing accuracy of the order of 1° to compensate for ISS motions. 4, fiche 2, Anglais, - SOLSPEC%20spectrometer
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Solspec spectrometer: term officially approved by the International Space Station Terminology Approval Group (ISSTAG). 5, fiche 2, Anglais, - SOLSPEC%20spectrometer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 2, La vedette principale, Français
- spectromètre SOLSPEC
1, fiche 2, Français, spectrom%C3%A8tre%20SOLSPEC
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- spectromètre Solspec 2, fiche 2, Français, spectrom%C3%A8tre%20Solspec
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le spectromètre SOLSPEC(SOLar SPECtrum) [...] est un spectromètre international conçu pour étudier le rayonnement solaire UV [ultraviolet], visible et IR [infrarouge] depuis l'espace [...] L'IASB [Institut d’Aéronomie Spatiale de Belgique] est impliqué tant dans le développement que la mise en œuvre et l'interprétation des mesures générées par cet instrument. 1, fiche 2, Français, - spectrom%C3%A8tre%20SOLSPEC
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L’expérience de physique solaire Solspec [...] mesurera, quant à elle, la distribution énergétique spectrale solaire dans l’ultraviolet et dans le visible infrarouge. Cette mesure est d’une grande importance pour l’étude des processus photochimiques qui régissent le comportement des espèces chimiques dans l’atmosphère et pour les études de climatologie en corrélation avec l’activité solaire. 3, fiche 2, Français, - spectrom%C3%A8tre%20SOLSPEC
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
spectromètre Solspec : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 4, fiche 2, Français, - spectrom%C3%A8tre%20SOLSPEC
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-10-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Market Prices
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- comparable uncontrolled price method
1, fiche 3, Anglais, comparable%20uncontrolled%20price%20method
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... the Department [of National Revenue, Customs and Excise] views the comparable uncontrolled price method as the primary method of determining a reasonable sale price. It should be used whenever the taxpayer has arm's length sales of comparable goods which can be used to establish a comparable uncontrolled price ... The comparable uncontrolled price method is based on the sale price of comparable uncontrolled sales, adjusted to reflect any differences between the comparable sales and the goods at issue that have an ascertainable effect on price, including the physical properties of the goods and the circumstances of the sale. 2, fiche 3, Anglais, - comparable%20uncontrolled%20price%20method
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Prix (Commercialisation)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- méthode du prix de marché comparable
1, fiche 3, Français, m%C3%A9thode%20du%20prix%20de%20march%C3%A9%20comparable
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- méthode du prix comparable non contrôlé 1, fiche 3, Français, m%C3%A9thode%20du%20prix%20comparable%20non%20contr%C3%B4l%C3%A9
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Méthode utilisée pour déterminer le prix applicable aux opérations entre des parties liées, qui consiste à fixer le prix par comparaison avec le prix de biens ou de services similaires vendus à un acheteur sans lien de dépendance avec le vendeur, dans un marché économiquement comparable. 1, fiche 3, Français, - m%C3%A9thode%20du%20prix%20de%20march%C3%A9%20comparable
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Cette méthode est souvent employée lorsque les biens ou les services en cause ainsi que les conditions de l’opération entre des parties liées sont similaires à ceux d’opérations commerciales courantes entre des parties non liées. 1, fiche 3, Français, - m%C3%A9thode%20du%20prix%20de%20march%C3%A9%20comparable
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le Conseil des normes comptables internationales-CNCI(International Accounting Standards Board(IASB) fait usage de «méthode du prix comparable non contrôlé» pour décrire la notion. 2, fiche 3, Français, - m%C3%A9thode%20du%20prix%20de%20march%C3%A9%20comparable
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-10-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Auditing (Accounting)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- accrual accounting
1, fiche 4, Anglais, accrual%20accounting
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- accrual basis of accounting 2, fiche 4, Anglais, accrual%20basis%20of%20accounting
correct
- accrual basis 3, fiche 4, Anglais, accrual%20basis
correct
- accrual method 4, fiche 4, Anglais, accrual%20method
correct
- full accrual accounting 5, fiche 4, Anglais, full%20accrual%20accounting
correct
- accrual method of accounting 6, fiche 4, Anglais, accrual%20method%20of%20accounting
correct
- accrual accounting method 7, fiche 4, Anglais, accrual%20accounting%20method
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The method of recording transactions by which revenues and expenses are reflected in the determination of results for the period in which they are considered to have been earned and incurred, respectively, whether or not such transactions have been settled finally by the receipt or payment of cash or its equivalent. 8, fiche 4, Anglais, - accrual%20accounting
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- comptabilité d'exercice
1, fiche 4, Français, comptabilit%C3%A9%20d%27exercice
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- méthode de la comptabilité d'exercice 2, fiche 4, Français, m%C3%A9thode%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20d%27exercice
correct, nom féminin
- comptabilité d'exercice intégrale 3, fiche 4, Français, comptabilit%C3%A9%20d%27exercice%20int%C3%A9grale
correct, nom féminin
- comptabilité d'engagements 3, fiche 4, Français, comptabilit%C3%A9%20d%27engagements
correct, nom féminin, Belgique, France
- méthode de la comptabilité d'engagement 3, fiche 4, Français, m%C3%A9thode%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20d%27engagement
correct, voir observation, nom féminin, France
- comptabilité patrimoniale 3, fiche 4, Français, comptabilit%C3%A9%20patrimoniale
correct, nom féminin, France
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Méthode de comptabilité qui consiste à constater les faits économiques au moment où ils se produisent, sans considération du moment où ils font l’objet d’un encaissement ou d’un décaissement. 3, fiche 4, Français, - comptabilit%C3%A9%20d%27exercice
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Selon cette méthode, le résultat net est établi à partir des produits réalisés et des charges engagées au cours de l’exercice, en application du principe du rapprochement (ou rattachement à l’exercice) des produits et des charges. 3, fiche 4, Français, - comptabilit%C3%A9%20d%27exercice
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
L’expression «comptabilité d’exercice intégrale» ([en anglais :] «full accrual accounting») ne s’emploie que par opposition à «comptabilité d’exercice modifiée» ([en anglais :] «modified accrual accounting»). Cette distinction n’existe pas en Europe. 3, fiche 4, Français, - comptabilit%C3%A9%20d%27exercice
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
méthode de la comptabilité d’engagement : terme employé par le Conseil des normes comptables internationales-CNCI(International Accounting Standards Board-IASB). 4, fiche 4, Français, - comptabilit%C3%A9%20d%27exercice
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Verificación (Contabilidad)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- contabilidad según el criterio de registro de derechos contraídos
1, fiche 4, Espagnol, contabilidad%20seg%C3%BAn%20el%20criterio%20de%20registro%20de%20derechos%20contra%C3%ADdos
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- contabilidad en valores devengados 2, fiche 4, Espagnol, contabilidad%20en%20valores%20devengados
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Tipo de contabilidad que determina la cuenta de resultados de una sociedad en un período concreto considerando los ingresos y gastos realmente producidos en ese período con independencia de cuando se cobren o paguen. 3, fiche 4, Espagnol, - contabilidad%20seg%C3%BAn%20el%20criterio%20de%20registro%20de%20derechos%20contra%C3%ADdos
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Contabilidad según el criterio de registro de derechos adquiridos u obligaciones contraídas. 4, fiche 4, Espagnol, - contabilidad%20seg%C3%BAn%20el%20criterio%20de%20registro%20de%20derechos%20contra%C3%ADdos
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Ver "contabilidad de caja". 3, fiche 4, Espagnol, - contabilidad%20seg%C3%BAn%20el%20criterio%20de%20registro%20de%20derechos%20contra%C3%ADdos
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- base de acumulación en contabilidad
- principio de devengo
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-03-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- background material
1, fiche 5, Anglais, background%20material
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- background paragraphs 1, fiche 5, Anglais, background%20paragraphs
correct, pluriel
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
background paragraphs: term usually used in the plural. 2, fiche 5, Anglais, - background%20material
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- texte explicatif
1, fiche 5, Français, texte%20explicatif
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- paragraphes explicatifs 1, fiche 5, Français, paragraphes%20explicatifs
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dans certaines normes, par exemple, celles de l'International Auditing and Assurance Standards Board(IAASB), de l'International Accounting Standards Board(IASB) et de l'Institut Canadien des Comptables Agréés(ICCA), parties du texte qui ont pour fonction de mettre en contexte et d’expliquer les dispositions proprement normatives. 1, fiche 5, Français, - texte%20explicatif
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La présentation typographique permet de distinguer facilement les paragraphes explicatifs et les paragraphes normatifs. Ainsi, ces derniers sont présentés en caractères romains gras dans les normes de l'IAASB, en caractères italiques gras dans les normes de l'IASB, et en caractères italiques maigres dans les normes de l'ICCA. 1, fiche 5, Français, - texte%20explicatif
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
paragraphes explicatifs : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 5, Français, - texte%20explicatif
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2008-08-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Taxation
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- temporary difference
1, fiche 6, Anglais, temporary%20difference
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The difference between the book value of an asset or a liability and its value for tax purposes. 2, fiche 6, Anglais, - temporary%20difference
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Fiscalité
Fiche 6, La vedette principale, Français
- écart temporaire
1, fiche 6, Français, %C3%A9cart%20temporaire
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- différence temporaire 1, fiche 6, Français, diff%C3%A9rence%20temporaire
correct, nom féminin
- différence temporelle 1, fiche 6, Français, diff%C3%A9rence%20temporelle
correct, voir observation, nom féminin
- écart temporaire-bilan 1, fiche 6, Français, %C3%A9cart%20temporaire%2Dbilan
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Différence entre la valeur fiscale d’un actif ou d’un passif et sa valeur comptable au bilan. 1, fiche 6, Français, - %C3%A9cart%20temporaire
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, on distinguait jusqu’en 1996 le «timing difference», défini dans les normes canadiennes et alors appelé en français «écart temporaire», et le «temporary difference», défini dans les normes des États-Unis et alors appelé en français «écart temporel». Lorsque la notion de «temporary difference» a été adoptée au Canada et a évincé celle de «timing difference», on a conservé en français l’expression «écart temporaire» pour désigner le «temporary difference». On peut également distinguer l’ancienne notion de la nouvelle en opposant les expressions «écart temporaire - résultats» et «écart temporaire - bilan». 1, fiche 6, Français, - %C3%A9cart%20temporaire
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
différence temporelle : terme adopté par l'IASB(International Accounting Standards Board). 2, fiche 6, Français, - %C3%A9cart%20temporaire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2008-06-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- preferred stock
1, fiche 7, Anglais, preferred%20stock
correct, Amérique du Nord
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- preferred capital stock 2, fiche 7, Anglais, preferred%20capital%20stock
correct, Amérique du Nord
- preferred shares 3, fiche 7, Anglais, preferred%20shares
correct, pluriel, Amérique du Nord
- preferred share capital 4, fiche 7, Anglais, preferred%20share%20capital
correct, Canada
- preference shares 5, fiche 7, Anglais, preference%20shares
correct, pluriel
- preference capital 5, fiche 7, Anglais, preference%20capital
correct, Canada, Grande-Bretagne
- preference stock 6, fiche 7, Anglais, preference%20stock
correct, Grande-Bretagne
- preference share capital 7, fiche 7, Anglais, preference%20share%20capital
correct, Grande-Bretagne
- preferential shares 5, fiche 7, Anglais, preferential%20shares
correct, Grande-Bretagne
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A class of capital stock with special rights or restrictions as compared with other classes of stock of the same company. The preference will generally attach to the distribution of dividends at a fixed annual rate, with or without priority for return of capital on liquidation. The restrictions generally apply to voting rights. 8, fiche 7, Anglais, - preferred%20stock
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- prior stock
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 7, La vedette principale, Français
- capital-actions privilégié
1, fiche 7, Français, capital%2Dactions%20privil%C3%A9gi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- capital social privilégié 2, fiche 7, Français, capital%20social%20privil%C3%A9gi%C3%A9
correct, nom masculin
- actions privilégiées 3, fiche 7, Français, actions%20privil%C3%A9gi%C3%A9es
correct, nom féminin, pluriel
- actions de priorité 4, fiche 7, Français, actions%20de%20priorit%C3%A9
correct, nom féminin, pluriel
- actions préférentielles 4, fiche 7, Français, actions%20pr%C3%A9f%C3%A9rentielles
nom féminin, pluriel
- actions de préférence 4, fiche 7, Français, actions%20de%20pr%C3%A9f%C3%A9rence
nom féminin, pluriel
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Type d’actions ayant une priorité sur les actions ordinaires pour le paiement des dividendes ou en cas de liquidation des actifs. 4, fiche 7, Français, - capital%2Dactions%20privil%C3%A9gi%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
On trouve à la fois les expressions «actions de préférence» et «actions préférentielles» dans les textes de l'IASB [International Accounting Standards Board]. 4, fiche 7, Français, - capital%2Dactions%20privil%C3%A9gi%C3%A9
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- actions de préférence
- capital des actions privilégiées
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- acciones preferenciales
1, fiche 7, Espagnol, acciones%20preferenciales
nom féminin, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- acciones preferentes
- acciones de prioridad
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-03-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- other operating income
1, fiche 8, Anglais, other%20operating%20income
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Income from activities other than normal business operations, such as rent income or profit from the sale of non-inventory assets. 2, fiche 8, Anglais, - other%20operating%20income
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- autres produits d'exploitation
1, fiche 8, Français, autres%20produits%20d%27exploitation
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- autres produits opérationnels 2, fiche 8, Français, autres%20produits%20op%C3%A9rationnels
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Il s’agit des ventes et prestations à des tiers, ne relevant pas de l’activité habituelle de l’entreprise, tels que locations diverses, services exploités dans l’intérêt du personnel, commissions et courtages, redevances pour brevets et licences, prestations de services (transports, études) bonis sur reprise d’emballages consignés. 3, fiche 8, Français, - autres%20produits%20d%27exploitation
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Dans le Cadre de l'IASB [International Accounting Standards Board], la définition des produits(en anglais, income) inclut à la fois les produits des activités ordinaires de l'entreprise(en anglais, revenue) et les profits(en anglais, gains). 4, fiche 8, Français, - autres%20produits%20d%27exploitation
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2006-11-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Employment Benefits
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- adjusted benefit asset
1, fiche 9, Anglais, adjusted%20benefit%20asset
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
...an entity should recognize a valuation allowance for any excess of the adjusted benefit asset over the expected future benefit. 2, fiche 9, Anglais, - adjusted%20benefit%20asset
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Avantages sociaux
Fiche 9, La vedette principale, Français
- valeur ajustée de l'actif au titre des prestations constituées
1, fiche 9, Français, valeur%20ajust%C3%A9e%20de%20l%27actif%20au%20titre%20des%20prestations%20constitu%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- valeur ajustée de l'actif au titre des avantages accumulées 1, fiche 9, Français, valeur%20ajust%C3%A9e%20de%20l%27actif%20au%20titre%20des%20avantages%20accumul%C3%A9es
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Montant égal à la valeur de l’actif au titre des prestations constituées (ou avantages accumulés), diminuée, le cas échéant, de l’excédent du total des soldes non amortis du coût des services passés et des pertes actuarielles sur le total des gains actuariels non amortis. 1, fiche 9, Français, - valeur%20ajust%C3%A9e%20de%20l%27actif%20au%20titre%20des%20prestations%20constitu%C3%A9es
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil des normes comptables internationales-CNCI(International Accounting Standards Board-IASB) fait usage de «valeur ajustée de l'actif au titre des avantages accumulées» pour décrire la notion. 2, fiche 9, Français, - valeur%20ajust%C3%A9e%20de%20l%27actif%20au%20titre%20des%20prestations%20constitu%C3%A9es
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2006-10-05
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Employment Benefits
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- accrued benefit liability
1, fiche 10, Anglais, accrued%20benefit%20liability
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- retirement benefit liability 2, fiche 10, Anglais, retirement%20benefit%20liability
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Avantages sociaux
Fiche 10, La vedette principale, Français
- passif au titre des prestations constituées
1, fiche 10, Français, passif%20au%20titre%20des%20prestations%20constitu%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- passif au titre des avantages accumulés 2, fiche 10, Français, passif%20au%20titre%20des%20avantages%20accumul%C3%A9s
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Passif constaté dans le bilan à l’égard des avantages de retraite et autres avantages sociaux futurs offerts par l’entité à ses salariés, qui correspond à la somme des charges au titre des prestations constituées (ou avantages accumulés) de l’exercice considéré et des exercices antérieurs, diminuée de la valeur cumulée des cotisations versées. 2, fiche 10, Français, - passif%20au%20titre%20des%20prestations%20constitu%C3%A9es
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Selon le résultat du calcul, l’entité constate soit un passif, soit un actif. 2, fiche 10, Français, - passif%20au%20titre%20des%20prestations%20constitu%C3%A9es
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Le Conseil des normes comptables internationales-CNCI(International Accounting Standards Board-IASB) fait usage de «passif au titre des avantages accumulés» pour décrire la notion. 3, fiche 10, Français, - passif%20au%20titre%20des%20prestations%20constitu%C3%A9es
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2006-10-05
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Employment Benefits
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- accrued benefit asset
1, fiche 11, Anglais, accrued%20benefit%20asset
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Avantages sociaux
Fiche 11, La vedette principale, Français
- actif au titre des prestations constituées
1, fiche 11, Français, actif%20au%20titre%20des%20prestations%20constitu%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- actif au titre des avantages accumulés 2, fiche 11, Français, actif%20au%20titre%20des%20avantages%20accumul%C3%A9s
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Actif constaté dans le bilan à l’égard des avantages de retraite et autres avantages sociaux futurs offerts par l’entité à ses salariés, qui correspond à la valeur cumulée des cotisations versées, diminuée de la somme des charges au titre des prestations constituées (ou avantages accumulés) de l’exercice considéré et des exercices antérieurs. 2, fiche 11, Français, - actif%20au%20titre%20des%20prestations%20constitu%C3%A9es
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le montant de cet actif est calculé avant déduction de toute provision pour moins-value qu’il serait jugé nécessaire de constituer. Selon le résultat du calcul, l’entité constate soit un actif, soit un passif. 2, fiche 11, Français, - actif%20au%20titre%20des%20prestations%20constitu%C3%A9es
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Le Conseil des normes comptables internationales-CNCI(International Accounting Standards Board-IASB) fait usage de «actif au titre des avantages accumulés» pour décrire la notion. 3, fiche 11, Français, - actif%20au%20titre%20des%20prestations%20constitu%C3%A9es
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2006-07-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- benchmark treatment
1, fiche 12, Anglais, benchmark%20treatment
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 12, La vedette principale, Français
- traitement de référence
1, fiche 12, Français, traitement%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- méthode préférentielle 1, fiche 12, Français, m%C3%A9thode%20pr%C3%A9f%C3%A9rentielle
correct, nom féminin, France
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Dans les normes comptables internationales et dans les normes françaises, traitement comptable qui, là où plusieurs sont autorisés, est considéré comme celui à envisager en premier et par rapport auquel doit se faire le choix. 1, fiche 12, Français, - traitement%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil des normes comptables internationales-CNCI(International Accounting Standards Board-IASB) fait usage de «traitement de référence» pour décrire la notion. 2, fiche 12, Français, - traitement%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2006-07-20
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- allowed alternative treatment
1, fiche 13, Anglais, allowed%20alternative%20treatment
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 13, La vedette principale, Français
- autre traitement autorisé
1, fiche 13, Français, autre%20traitement%20autoris%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Dans les normes comptables internationales, traitement comptable reconnu comme valable, mais non comme celui qui devrait être envisagé en premier à titre de traitement de référence. 1, fiche 13, Français, - autre%20traitement%20autoris%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil des normes comptables internationales-CNCI(International Accounting Standards Board-IASB) fait usage de «autre traitement autorisé» pour décrire la notion. 2, fiche 13, Français, - autre%20traitement%20autoris%C3%A9
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2006-07-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Accounting
- Employment Benefits
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- benefit expense
1, fiche 14, Anglais, benefit%20expense
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Comptabilité
- Avantages sociaux
Fiche 14, La vedette principale, Français
- charge au titre des prestations constituées
1, fiche 14, Français, charge%20au%20titre%20des%20prestations%20constitu%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- charge au titre des avantages accumulés 1, fiche 14, Français, charge%20au%20titre%20des%20avantages%20accumul%C3%A9s
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Coût des avantages de retraite et autres avantages sociaux futurs promis par l’employeur pour un exercice donné en échange des services rendus par les salariés au cours de cet exercice. 1, fiche 14, Français, - charge%20au%20titre%20des%20prestations%20constitu%C3%A9es
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil des normes comptables internationales-CNCI(International Accounting Standards Board-IASB) fait usage de «charge au titre des avantages accumulés» pour décrire la notion. 1, fiche 14, Français, - charge%20au%20titre%20des%20prestations%20constitu%C3%A9es
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2006-07-13
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- basis for conclusions
1, fiche 15, Anglais, basis%20for%20conclusions
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- background information and basis for conclusions 1, fiche 15, Anglais, background%20information%20and%20basis%20for%20conclusions
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 15, La vedette principale, Français
- fondement des conclusions
1, fiche 15, Français, fondement%20des%20conclusions
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- historique et fondement des conclusions 1, fiche 15, Français, historique%20et%20fondement%20des%20conclusions
correct
- base des conclusions 1, fiche 15, Français, base%20des%20conclusions
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Document retraçant la genèse d’une norme et le raisonnement qui la sous-tend. 1, fiche 15, Français, - fondement%20des%20conclusions
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil des normes comptables internationales-CNCI(International Accounting Standards Board-IASB) fait usage de «base des conclusions» pour décrire la notion. 1, fiche 15, Français, - fondement%20des%20conclusions
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2006-07-06
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- black lettering
1, fiche 16, Anglais, black%20lettering
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 16, La vedette principale, Français
- mise en caractère gras
1, fiche 16, Français, mise%20en%20caract%C3%A8re%20gras
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Dans les normes qui contiennent également du texte explicatif, utilisation de caractères gras pour mettre en évidence les dispositions normatives. 1, fiche 16, Français, - mise%20en%20caract%C3%A8re%20gras
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Ce genre de présentation se retrouve, par exemple, dans les normes de l'International Auditing and Assurance Standards Board(IAASB)(romain gras) et de l'International Accounting Standards Board(IASB)(italique gras). 1, fiche 16, Français, - mise%20en%20caract%C3%A8re%20gras
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


