TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

IAT [2 fiches]

Fiche 1 2007-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Geochemistry
  • Thermal Springs - Uses
DEF

An optical technique for determining the maturity of source rocks.

OBS

thermal alteration index (TAI): term and abbreviation used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Géochimie
  • Thermalisme
OBS

Au pluriel [on dit] «valeurs de l’indice d’altération thermique» et non «indices d’altération thermique».

OBS

indice d’altération thermique(IAT) : terme et abréviation en usage à Ressources naturelles Canada-Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2006-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Paleontology
  • Heat (Physics)
CONT

These organic-rich marine shelf shales (~16 wt% total organic carbon) are thermally immature based on a conodont color alteration index of 1 and a low palynomorph thermal alteration index of 1-2.

OBS

TAI Thermal Alteration Index (palynomorphs, etc.); plural (for each kind of palynomorphs, e.g. spores), Thermal Alteration Index values (i.e. not indices).

OBS

palynomorph temperature alteration index: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Terme(s)-clé(s)
  • thermal alteration index values

Français

Domaine(s)
  • Paléontologie
  • Chaleur (Physique)
OBS

indice d’altération thermique, IAT m.(palynomorphes, etc.) ;au pluriel(pour chaque type de palynomorphes, par ex. les spores) : valeurs de l'indice d’altération thermique, et non «indices d’altération thermique».

Terme(s)-clé(s)
  • valeurs de l'indice d'altération thermique

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :