TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ICA [20 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-02-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Cotton Industry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Tanguis cotton
1, fiche 1, Anglais, Tanguis%20cotton
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Tanguis 2, fiche 1, Anglais, Tanguis
correct
- tanguis cotton 3, fiche 1, Anglais, tanguis%20cotton
correct
- tanguis 3, fiche 1, Anglais, tanguis
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A somewhat coarse variety of the species Gossypium barbadense, which forms the major part of the Peruvian cotton crop. 3, fiche 1, Anglais, - Tanguis%20cotton
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
It is a cross between rough and smooth Peruvian cotton. The staple is about 1 1/8 to 1 1/4 in. (2.9 to 3.2 cm) long and crinkly, blending well with wool. 3, fiche 1, Anglais, - Tanguis%20cotton
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Industrie cotonnière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- coton Tanguis
1, fiche 1, Français, coton%20Tanguis
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Tanguis 2, fiche 1, Français, Tanguis
correct, nom masculin
- coton Tangüis 3, fiche 1, Français, coton%20Tang%C3%BCis
correct, nom masculin
- Tangüis 3, fiche 1, Français, Tang%C3%BCis
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le coton Tangüis pousse au centre du Pérou, dans la région de Ica, alors que le Pima pousse au nord du pays, dans la région de Piura sur la côte Pacifique. 3, fiche 1, Français, - coton%20Tanguis
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-11-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Internet and Telematics
- Telecommunications
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Institute for Connectivity in the Americas
1, fiche 2, Anglais, Institute%20for%20Connectivity%20in%20the%20Americas
correct, international
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ICA 1, fiche 2, Anglais, ICA
correct, international
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In April, as Canada's contribution to fulfilling the goals of the 2001 Summit of the Americas, Prime Minister Jean Chrétien announced the creation of the Institute for Connectivity in the Americas. The ICA is Canada's contribution to the common goals supported by hemispheric leaders at the 2001 Summit of the Americas. It builds on the success and experience of the Connecting Canadians Strategy and Canada's international development and information and communications technology (ICT) programs. Considering the International Development Research Centre's (IDRC) program experiences in addressing ICT access and human development issues, it was decided that the ICS would be located at IDRC. 2, fiche 2, Anglais, - Institute%20for%20Connectivity%20in%20the%20Americas
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Internet et télématique
- Télécommunications
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Institut pour la connectivité dans les Amériques
1, fiche 2, Français, Institut%20pour%20la%20connectivit%C3%A9%20dans%20les%20Am%C3%A9riques
correct, nom masculin, international
Fiche 2, Les abréviations, Français
- ICA 1, fiche 2, Français, ICA
correct, nom masculin, international
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En avril dernier, le Premier ministre Jean Chrétien annonçait la création de l'Institut pour la connectivité dans les Amériques à titre de contribution du Canada à l'atteinte des objectifs du Sommet des Amériques 2001. L'Institut constitue la contribution du Canada aux buts communs prônés par les dirigeants hémisphériques présents au Sommet des Amériques 2001. Il s’appuie sur le succès et l'expérience de la stratégie «Un Canada branché» et des programmes canadiens en faveur du développement international et des technologies de l'information et des communications(TIC). Étant donné les programmes du Centre de recherches pour le développement international(CRDI) sur l'accès aux TIC, il a été résolu d’héberger le nouvel ICA au CRDI. 2, fiche 2, Français, - Institut%20pour%20la%20connectivit%C3%A9%20dans%20les%20Am%C3%A9riques
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Internet y telemática
- Telecomunicaciones
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Instituto para la Conectividad en las Américas
1, fiche 2, Espagnol, Instituto%20para%20la%20Conectividad%20en%20las%20Am%C3%A9ricas
correct, nom masculin, international
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- ICA 1, fiche 2, Espagnol, ICA
correct, nom masculin, international
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Organización hemisférica que promueve la implementación de aplicaciones innovadoras de tecnologías de la información y la comunicación (TICs) para el desarrollo. 2, fiche 2, Espagnol, - Instituto%20para%20la%20Conectividad%20en%20las%20Am%C3%A9ricas
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En la Cumbre de las Américas realizada en Québec, en abril de 2001, los líderes de la región reconocieron la importancia de promover las tecnologías de la información y la comunicación (TICs) para mejorar el desarrollo social y económico y se comprometieron a reducir la brecha digital. El ICA desempeña un rol sustancial y significativo en América Latina y el Caribe (ALC) reuniendo a actores de diferentes sectores sociales con el fin de implementar redes estratégicas y desarrollar iniciativas de tecnologías innovadoras. El ICA cumple de este modo y a través de varios proyectos claves un papel fundamental en el desarrollo de ALC, facilitando la coordinación y la cooperación entre los países de la región. 2, fiche 2, Espagnol, - Instituto%20para%20la%20Conectividad%20en%20las%20Am%C3%A9ricas
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-04-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telecommunications
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- high performance access
1, fiche 3, Anglais, high%20performance%20access
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Incorporated into each of the Access Point products, packet filtering firewall services ensure networks are provided with high performance access control for trusted traffic, including traffic that has already been authenticated and encrypted. 2, fiche 3, Anglais, - high%20performance%20access
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Télécommunications
Fiche 3, La vedette principale, Français
- accès haute performance
1, fiche 3, Français, acc%C3%A8s%20haute%20performance
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- accès à haute performance 2, fiche 3, Français, acc%C3%A8s%20%C3%A0%20haute%20performance
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le client Citrix ICA pour la plate-forme Symbian sera disponible dans le courant de l'année et offre un accès haute performance aux applications et informations critiques. 1, fiche 3, Français, - acc%C3%A8s%20haute%20performance
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-04-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Military Administration
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Chief Loadmaster Instructor
1, fiche 4, Anglais, Chief%20Loadmaster%20Instructor
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CLMI 2, fiche 4, Anglais, CLMI
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Chief Loadmaster Instructor; CLMI: term and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. (Air Command, Winnipeg) 3, fiche 4, Anglais, - Chief%20Loadmaster%20Instructor
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Administration militaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- instructeur-chef des arrimeurs
1, fiche 4, Français, instructeur%2Dchef%20des%20arrimeurs
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- IC Arrim 1, fiche 4, Français, IC%20Arrim
correct, nom masculin
- ICA 2, fiche 4, Français, ICA
correct, nom masculin
- ICA 2, fiche 4, Français, ICA
- instructeur-chef arrimeur 2, fiche 4, Français, instructeur%2Dchef%20arrimeur
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
instructeur-chef des arrimeurs; IC Arrim : terme et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 3, fiche 4, Français, - instructeur%2Dchef%20des%20arrimeurs
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
instructeur-chef arrimeur; ICA : En accord avec le terminologue spécialiste de l'aéronautique à la Division de terminologie militaire et technique. 2, fiche 4, Français, - instructeur%2Dchef%20des%20arrimeurs
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-10-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Finance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- CIA Committee on the Role of the Appointed Actuary
1, fiche 5, Anglais, CIA%20Committee%20on%20the%20Role%20of%20the%20Appointed%20Actuary
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Canadian Institute of Actuaries (CIA) committee. 1, fiche 5, Anglais, - CIA%20Committee%20on%20the%20Role%20of%20the%20Appointed%20Actuary
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Finances
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Commission sur le rôle de l'actuaire désigné de l'ICA
1, fiche 5, Français, Commission%20sur%20le%20r%C3%B4le%20de%20l%27actuaire%20d%C3%A9sign%C3%A9%20de%20l%27ICA
correct, nom féminin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Commission de l'Institut Canadien des Actuaires(ICA). 1, fiche 5, Français, - Commission%20sur%20le%20r%C3%B4le%20de%20l%27actuaire%20d%C3%A9sign%C3%A9%20de%20l%27ICA
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1993-11-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Ica
1, fiche 6, Anglais, Ica
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The language spoken by the Ica, a Chibchan people living in northern Columbia. 1, fiche 6, Anglais, - Ica
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ica
1, fiche 6, Français, ica
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Langue parlée par les Ica, peuple Chibcha vivant au nord de la Colombie. 1, fiche 6, Français, - ica
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1993-01-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- islet cell surface antibody 1, fiche 7, Anglais, islet%20cell%20surface%20antibody
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- anticorps ICSA
1, fiche 7, Français, anticorps%20ICSA
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] les techniques d’immunofluorescence à deux anticorps [...] qui permettent de caractériser : des ICA(islet cell antibodies) [...]; des ICSA(islet cell surface antibodies) liant seulement la membrane des cellules insulaires et plus précisément des cellules insulino-sécrétrices. Les ICSA sont de signification physiopathologiques plus précise, étant des anticorps cytotoxiques et spécifiques des cellules bêta-langerhansiennes, mais ils sont de caractérisation plus délicates et donnent une fluorescence moins intense que les ICA. 1, fiche 7, Français, - anticorps%20ICSA
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1985-07-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Reprography
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Committee on Reprography 1, fiche 8, Anglais, Committee%20on%20Reprography
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Reprographie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Comité de reprographie 1, fiche 8, Français, Comit%C3%A9%20de%20reprographie
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Comité de la reprographie 2, fiche 8, Français, Comit%C3%A9%20de%20la%20reprographie
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
(ICA/CRA)(Comité du CIA). 1, fiche 8, Français, - Comit%C3%A9%20de%20reprographie
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1984-10-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Document Classification (Library Science)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Committee on Literature and Art Archives 1, fiche 9, Anglais, Committee%20on%20Literature%20and%20Art%20Archives
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Comité des archives littéraires et artistiques 1, fiche 9, Français, Comit%C3%A9%20des%20archives%20litt%C3%A9raires%20et%20artistiques
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
(ICA/CLA)(Comité du CIA). 1, fiche 9, Français, - Comit%C3%A9%20des%20archives%20litt%C3%A9raires%20et%20artistiques
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1984-10-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Document Classification (Library Science)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- ICA/IRMC Joint Committee on Records Management 1, fiche 10, Anglais, ICA%2FIRMC%20Joint%20Committee%20on%20Records%20Management
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Comité conjoint CIA/IRMC sur la gestion de dossiers 1, fiche 10, Français, Comit%C3%A9%20conjoint%20CIA%2FIRMC%20sur%20la%20gestion%20de%20dossiers
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
(ICA/IRMC/CJ)(Comité du CIA). 1, fiche 10, Français, - Comit%C3%A9%20conjoint%20CIA%2FIRMC%20sur%20la%20gestion%20de%20dossiers
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1984-10-01
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Education
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Committee on Professional Training and Education 1, fiche 11, Anglais, Committee%20on%20Professional%20Training%20and%20Education
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Pédagogie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Comité pour la formation professionnelle 1, fiche 11, Français, Comit%C3%A9%20pour%20la%20formation%20professionnelle
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
(ICA/CPT)(Comité du CIA). 1, fiche 11, Français, - Comit%C3%A9%20pour%20la%20formation%20professionnelle
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1984-10-01
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Document Classification (Library Science)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Special Committee for Monitoring Until Completion the Project of the Guide to the Sources of the History of Nations 1, fiche 12, Anglais, Special%20Committee%20for%20Monitoring%20Until%20Completion%20the%20Project%20of%20the%20Guide%20to%20the%20Sources%20of%20the%20History%20of%20Nations
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Comité spécial pour administrer l'achèvement du projet du guide des sources de l'histoire des nations 1, fiche 12, Français, Comit%C3%A9%20sp%C3%A9cial%20pour%20administrer%20l%27ach%C3%A8vement%20du%20projet%20du%20guide%20des%20sources%20de%20l%27histoire%20des%20nations
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
(ICA/PGS)(Comité spécial du CIA). 1, fiche 12, Français, - Comit%C3%A9%20sp%C3%A9cial%20pour%20administrer%20l%27ach%C3%A8vement%20du%20projet%20du%20guide%20des%20sources%20de%20l%27histoire%20des%20nations
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1984-10-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Document Classification (Library Science)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Section of Professional Archival Associations 1, fiche 13, Anglais, Section%20of%20Professional%20Archival%20Associations
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Section des associations professionnelles d'archivistes 1, fiche 13, Français, Section%20des%20associations%20professionnelles%20d%27archivistes
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
(ICA/SPA)(Section du CIA). 1, fiche 13, Français, - Section%20des%20associations%20professionnelles%20d%27archivistes
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1984-10-01
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Conservation and Restoration Committee 1, fiche 14, Anglais, Conservation%20and%20Restoration%20Committee
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Comité de conservation et de restauration 1, fiche 14, Français, Comit%C3%A9%20de%20conservation%20et%20de%20restauration
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
(ICA/CCR)(Comité du CIA). 1, fiche 14, Français, - Comit%C3%A9%20de%20conservation%20et%20de%20restauration
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1984-10-01
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Wrought Metal Items and Antique Tools
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Committee on Sigillography 1, fiche 15, Anglais, Committee%20on%20Sigillography
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Objets ouvrés et outils anciens (Métal)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Comité de sigillographie 1, fiche 15, Français, Comit%C3%A9%20de%20sigillographie
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
(ICA/CSG)(Comité du CIA). 1, fiche 15, Français, - Comit%C3%A9%20de%20sigillographie
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1984-10-01
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Document Classification (Library Science)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Section of Archivists of International Organisations 1, fiche 16, Anglais, Section%20of%20Archivists%20of%20International%20Organisations
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Section of Archivists of International Organizations
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- section des archivistes des organisations internationales 1, fiche 16, Français, section%20des%20archivistes%20des%20organisations%20internationales
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
(ICA/SIO)(Section du CIA). 1, fiche 16, Français, - section%20des%20archivistes%20des%20organisations%20internationales
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1984-10-01
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Document Classification (Library Science)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Working Group on Audio-Visual Archives 1, fiche 17, Anglais, Working%20Group%20on%20Audio%2DVisual%20Archives
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur les archives audio-visuelles 1, fiche 17, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20archives%20audio%2Dvisuelles
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
(ICA/PAV)(Groupe de travail du CIA). 1, fiche 17, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20archives%20audio%2Dvisuelles
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1984-10-01
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Document Classification (Library Science)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Committee on Business Archives 1, fiche 18, Anglais, Committee%20on%20Business%20Archives
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Comité des archives d'entreprises 1, fiche 18, Français, Comit%C3%A9%20des%20archives%20d%27entreprises
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
(ICA/CBA)(Comité du CIA). 1, fiche 18, Français, - Comit%C3%A9%20des%20archives%20d%27entreprises
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1984-10-01
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- History
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Regional Co-Ordinating Committee for the Guide to the Sources of Asian History 1, fiche 19, Anglais, Regional%20Co%2DOrdinating%20Committee%20for%20the%20Guide%20to%20the%20Sources%20of%20Asian%20History
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Histoire
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Comité de coordination régional du guide des sources de l'histoire de l'Asie 1, fiche 19, Français, Comit%C3%A9%20de%20coordination%20r%C3%A9gional%20du%20guide%20des%20sources%20de%20l%27histoire%20de%20l%27Asie
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
(ICA/RCC/Asia)(Comité du CIA). 1, fiche 19, Français, - Comit%C3%A9%20de%20coordination%20r%C3%A9gional%20du%20guide%20des%20sources%20de%20l%27histoire%20de%20l%27Asie
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1984-10-01
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Document Classification (Library Science)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Working Group on Architectural Records 1, fiche 20, Anglais, Working%20Group%20on%20Architectural%20Records
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur les archives de l'architecture 1, fiche 20, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20archives%20de%20l%27architecture
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
(ICA/PAR)(Groupe de travail du CIA). 1, fiche 20, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20archives%20de%20l%27architecture
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


