TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ICANN [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- electronic election
1, fiche 1, Anglais, electronic%20election
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- e-enabled election 2, fiche 1, Anglais, e%2Denabled%20election
correct, voir observation
- e-election 3, fiche 1, Anglais, e%2Delection
correct, voir observation
- cyber-election 4, fiche 1, Anglais, cyber%2Delection
correct, voir observation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In the Canadian State of Ontario, from November 5 to November 10, 2003, 12 municipalities from the Prescott Russell and Stormont Dundas & Glengarry Counties held the first full municipal and school board electronic elections in North America using either the Internet or the phone but no paper ballots. 5, fiche 1, Anglais, - electronic%20election
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Finnish citizens might be able to vote electronically through the Internet or via mobile phone in 2007. This is the goal of a new project to develop a smart card-based solution for e-enabled elections. 2, fiche 1, Anglais, - electronic%20election
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
In fact, our current GOL [Government On-Line] initiative has the potential to morph into several avenues of e-democracy, such as e-information, e-consultation, e-purchasing, e-accountability, e-decision-making and e-elections. 6, fiche 1, Anglais, - electronic%20election
Record number: 1, Textual support number: 4 CONT
For example, in France, there is a pending bill that would legalize cyber-elections. 4, fiche 1, Anglais, - electronic%20election
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terms often used in the plural. 7, fiche 1, Anglais, - electronic%20election
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
An electronic election may be held in several different ways: online voting (via a network or, more specifically, the Internet), telephone voting, using electronic ballot boxes or voting machines, etc. It may or may not make use of paper ballots, but has to include the use of at least one electronic system in the process. 7, fiche 1, Anglais, - electronic%20election
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
The term "cyber-election" refers to "electronic election", although it is often seen as "Internet-only election". 7, fiche 1, Anglais, - electronic%20election
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- electronic elections
- e-enabled elections
- e-elections
- cyberelection
- cyber-elections
- cyberelections
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- élection électronique
1, fiche 1, Français, %C3%A9lection%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- e-élection 2, fiche 1, Français, e%2D%C3%A9lection
correct, nom féminin, Europe
- cyber-élection 3, fiche 1, Français, cyber%2D%C3%A9lection
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Peut-on imaginer à l’avenir la tenue d’élections électroniques qui favoriseraient la consultation de la population tout en préservant nos principes démocratiques? 4, fiche 1, Français, - %C3%A9lection%20%C3%A9lectronique
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Quiconque avait une adresse e-mail et une adresse physique vérifiable pouvait devenir membre élargi de l'ICANN et participer aux e-élections qui se tenaient du 1er au 10 octobre 2000. 5, fiche 1, Français, - %C3%A9lection%20%C3%A9lectronique
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
La gauche parlementaire canadienne tente cette semaine de se redonner un air de jeunesse. Mais quel que soit leur nouveau chef, les néo-démocrates auront réussi la première «cyber-élection» de l’histoire canadienne. 6, fiche 1, Français, - %C3%A9lection%20%C3%A9lectronique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Termes souvent utilisés au pluriel. 7, fiche 1, Français, - %C3%A9lection%20%C3%A9lectronique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
L’élection électronique peut se présenter sous plusieurs formes : le vote en ligne (par le biais de réseaux informatiques ou, plus spécifiquement, par Internet) ou par téléphone, l’utilisation d’urnes électroniques ou de machines à voter, etc. Elle peut ou non comprendre l’utilisation de bulletins de vote en papier, mais elle doit inclure l’utilisation d’un système électronique dans au moins une des étapes du processus. 7, fiche 1, Français, - %C3%A9lection%20%C3%A9lectronique
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Le vote électronique, connu plus précisément sous le terme cybervote, se rapporte à l’utilisation des ordinateurs ou d’instruments automatisés de vote lors d’une élection. Selon les chercheurs dans ce domaine, le vote électronique ne se limite pas au vote à distance, malgré le fait que ce terme est employé plus souvent pour se rapporter au vote via Internet. [Cette observation s’applique aussi au terme «cyber-élection»]. 8, fiche 1, Français, - %C3%A9lection%20%C3%A9lectronique
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- élections électroniques
- e-élections
- cyber-élections
- cyberélection
- cyberélections
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-12-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Alternative Dispute Resolution
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- alternative dispute resolution provider
1, fiche 2, Anglais, alternative%20dispute%20resolution%20provider
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- alternative dispute resolution service provider 1, fiche 2, Anglais, alternative%20dispute%20resolution%20service%20provider
correct
- dispute resolution provider 1, fiche 2, Anglais, dispute%20resolution%20provider
correct
- dispute resolution service provider 1, fiche 2, Anglais, dispute%20resolution%20service%20provider
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Modes substitutifs de résolution des différends
Fiche 2, La vedette principale, Français
- prestataire de service de résolution des différends
1, fiche 2, Français, prestataire%20de%20service%20de%20r%C3%A9solution%20des%20diff%C3%A9rends
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- prestataire de service de résolution des litiges 2, fiche 2, Français, prestataire%20de%20service%20de%20r%C3%A9solution%20des%20litiges
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Durant l'évaluation des candidatures, les détenteurs de droits [de propriété intellectuelle] ont la possibilité de s’opposer à une candidature en s’adressant au prestataire de service de résolution des litiges désigné par l'ICANN [Internet Corporation for Assigned Names and Numbers]. 3, fiche 2, Français, - prestataire%20de%20service%20de%20r%C3%A9solution%20des%20diff%C3%A9rends
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-10-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- uniform dispute resolution procedure
1, fiche 3, Anglais, uniform%20dispute%20resolution%20procedure
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- UDRP 2, fiche 3, Anglais, UDRP
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The UDRP, adopted by the Internet Corporation for Assigned Names and Numbers (ICANN), applies to settlement of disputes on generic top-level domains. 1, fiche 3, Anglais, - uniform%20dispute%20resolution%20procedure
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Fiche 3, La vedette principale, Français
- procédure uniforme de résolution de conflits
1, fiche 3, Français, proc%C3%A9dure%20uniforme%20de%20r%C3%A9solution%20de%20conflits
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- PURC 2, fiche 3, Français, PURC
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La PURC, adoptée par la Internet Corporation for Assigned Names and Numbers(ICANN), est suivie dans le cas du règlement des litiges se rapportant aux domaines génériques de premier niveau. 1, fiche 3, Français, - proc%C3%A9dure%20uniforme%20de%20r%C3%A9solution%20de%20conflits
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
procédure uniforme de résolution de conflits; PURC : terme et abréviation tirés du Mini-lexique de la propriété intellectuelle, particulièrement les brevets et les marques de commerce et reproduits avec l’autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface. 3, fiche 3, Français, - proc%C3%A9dure%20uniforme%20de%20r%C3%A9solution%20de%20conflits
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-10-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- domain name registrar
1, fiche 4, Anglais, domain%20name%20registrar
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- registrar 2, fiche 4, Anglais, registrar
correct
- DNS registrar 3, fiche 4, Anglais, DNS%20registrar
correct, voir observation
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A company in the business of registering domain names which is authorized to receive domain name registration requests, approve registrations, and initiate propagation of registration information throughout the Internet. 4, fiche 4, Anglais, - domain%20name%20registrar
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
An accredited registrar is also permitted to update the global domain name database directly. (Example: Names4ever.Com is an accredited domain name registrar). 4, fiche 4, Anglais, - domain%20name%20registrar
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
DNS registrar: the abbreviation "DNS" stands for "domain name system." 5, fiche 4, Anglais, - domain%20name%20registrar
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- D.N.S. registrar
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- registraire de nom de domaine
1, fiche 4, Français, registraire%20de%20nom%20de%20domaine
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- registraire 2, fiche 4, Français, registraire
correct, nom masculin
- bureau d'enregistrement 3, fiche 4, Français, bureau%20d%27enregistrement
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Organisation responsable de l’enregistrement d’un nom de domaine. 4, fiche 4, Français, - registraire%20de%20nom%20de%20domaine
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Un registraire de nom de domaine est une organisation ou une compagnie responsable de fournir des services d’enregistrement au public. Un registraire de nom de domaine est autorisé par ICANN(l'Internet Corporation for Assigned Names and Numbers, organisation consacrée à la gouvernance [d’Internet]) pour fournir les services d’enregistrement pour les. com,. net,. org ou est autorisé par son gouvernement respectif à enregistrer des noms de domaine pour un code national(par exemple. ca,. fr). 1, fiche 4, Français, - registraire%20de%20nom%20de%20domaine
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
registraire; bureau d’enregistrement : termes publiés au Journal officiel de la République française le 27 décembre 2009. 5, fiche 4, Français, - registraire%20de%20nom%20de%20domaine
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


