TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ICONE ECRAN [3 fiches]

Fiche 1 2018-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Video Technology
OBS

... you can select the "theatre mode" icon in the bottom corner of the video player to view your video in a large player without going into full screen.

OBS

theatre mode: term used on YouTube.

Terme(s)-clé(s)
  • theater mode

Français

Domaine(s)
  • Vidéotechnique
OBS

Vous pouvez également cliquer sur l'icône «mode cinéma», située dans l'angle inférieur droit du lecteur vidéo, pour afficher la vidéo dans un lecteur plus grand sans devoir passer en [mode] plein écran.

OBS

mode cinéma : terme utilisé sur YouTube.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Wireless and Mobile Communications
  • Informatics
CONT

Lightly touch items to select or launch them. For example: tap the on screen keyboard to enter characters or text, tap a menu item to select it or tap an application’s icon to launch the application.

Français

Domaine(s)
  • Communications sans fil et mobiles
  • Informatique
CONT

Touchez brièvement l'écran pour sélectionner un élément ou lancer une application. Par exemple : touchez le clavier tactile pour saisir des caractères ou du texte, touchez un élément de menu pour le sélectionner ou touchez l'icône d’une application pour lancer cette application.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2013-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Wireless and Mobile Communications
  • Informatics
CONT

To pan, touch and hold a selected icon, then move the [icon] to the left or right to reposition it to another page. ... Use panning to move icons on your Home screens or Application Menus to another page.

Français

Domaine(s)
  • Communications sans fil et mobiles
  • Informatique
CONT

Déplacer un élément d’un écran à l'autre : Touchez longuement une icône, puis déplacez-la vers la gauche ou la droite afin de la placer dans une autre page.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :