TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

IDEAL SERVIR [1 fiche]

Fiche 1 2011-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Thermodynamics
DEF

A sequence of reversible processes forming the reversible working cycle of an ideal heat engine of maximum thermal efficiency. It consists of isothermal expansion, adiabatic expansion, isothermal compression, and adiabatic compression to the initial state.

Terme(s)-clé(s)
  • Carnot period

Français

Domaine(s)
  • Thermodynamique
DEF

Cycle thermodynamique idéal composé de deux isothermes et de deux adiabates, l’ensemble de ces transformations étant réversibles.

OBS

Le cycle de Carnot n’ étant qu'un cycle théorique idéal de fonctionnement d’une machine frigorifique, il n’ est [...] pas possible de le réaliser sur le plant pratique. Mais il présente [...] un excellent moyen de comparaison, pouvant servir de «cible» lors d’un calcul du rendement d’un compresseur ou de toute autre recherche industrielle en vue d’une réalisation la plus proche possible de cette «cible»(cycle idéal). Dans le cas d’une machine frigorifique l'aire du cycle représente le travail mécanique à fournir au système considéré.

Terme(s)-clé(s)
  • cycle à vapeur
  • cycle théorique de Carnot

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Termodinámica
DEF

Unico ciclo que un sistema termodinámico puede realizar de forma reversible utilizando sólo dos manantiales térmicos.

OBS

Está constituido por; a) una transformación adiabática que eleva la temperatura del sistema hasta la del manantial caliente. b) una transformación isoterma que absorbe calor del manantial caliente. c) una transformación adiabática que enfría el sistema hasta la temperatura del manantial frío. d) una transformación isoterma que cede calor al manantial frío.

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :