TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
IDEE ABSTRAITE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-07-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Psychology (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- abstract idea
1, fiche 1, Anglais, abstract%20idea
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A generalized idea which represents some aspect of a class or group of objects apart from particular or concrete objects themselves. 2, fiche 1, Anglais, - abstract%20idea
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- idée abstraite
1, fiche 1, Français, id%C3%A9e%20abstraite
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La blancheur est une idée abstraite. 2, fiche 1, Français, - id%C3%A9e%20abstraite
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-05-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Arithmetic and Number Theory
- Mathematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- quantity
1, fiche 2, Anglais, quantity
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
the character of something that makes it possible to measure or number it or to determine that it is more or less than something else 2, fiche 2, Anglais, - quantity
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Arithmétique et théorie des nombres
- Mathématiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- grandeur
1, fiche 2, Français, grandeur
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Quand on parle d’une grandeur, il faut avoir présente à l'esprit l'idée de mesure. On se posera la question : cette grandeur est-elle plus ou moins grande qu'une autre(un étalon) ? Comme la mesure peut être réelle ou abstraite, on distinguera les grandeurs physiques des grandeurs mathématiques. La mesure des premières(p. ex. la différence de potentiel) s’effectue selon des techniques et avec des instruments appropriés, celles des secondes(p. ex. une grandeur vectorielle ou vecteur) se définit abstraitement. 1, fiche 2, Français, - grandeur
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le terme anglais quantity peut aussi, selon le contexte, être rendu par les équivalents français valeur et quantité. Valeur, lorsqu’on parle d’un résultat numérique d’une mesure ou d’un calcul et quantité, lorsqu’il s’agit d’une variable ou expression mathématique : lettre (Entre Nous, 1980, no 15). 2, fiche 2, Français, - grandeur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1991-04-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Industrial Design
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- product idea
1, fiche 3, Anglais, product%20idea
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- idea 2, fiche 3, Anglais, idea
correct, voir observation
- proposed product idea 3, fiche 3, Anglais, proposed%20product%20idea
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Design is the conversion of an idea into a finished product of some type. Sometimes the new or improved product is well defined, with ... tentative specifications, making the design quite straightforward. At other times, the proposed product idea is as tenuous and fragile as a soap bubble.... 3, fiche 3, Anglais, - product%20idea
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
The creative phase of the project is the time when all ideas are good.... There are a number of ways to develop this flow of ideas. ... In brainstorming, an overview of each idea is needed, not the small ideas of the concept. 4, fiche 3, Anglais, - product%20idea
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
"Idea" is frequently encountered in the sense of "product idea". An idea may be a process idea; see the record for this term. 5, fiche 3, Anglais, - product%20idea
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Dessin industriel
Fiche 3, La vedette principale, Français
- idée de produit
1, fiche 3, Français, id%C3%A9e%20de%20produit
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- idée 1, fiche 3, Français, id%C3%A9e
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] le produit évolue au cours de son existence. [...] il est façonné par les êtres humains. Cette existence commence à l’état d’embryon, sous forme d’idée de produit, apparaissant dans le subconscient d’un individu placé dans un contexte stratégique de développement industriel. Le démarrage effectif d’un projet de produit nouveau est nécessairement flou. 1, fiche 3, Français, - id%C3%A9e%20de%20produit
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
L'idée d’un produit est abstraite, [...], très vague [...] relativement simpliste; elle ne porte que sur quelques aspects de l'éventuel produit qui en découlera. 1, fiche 3, Français, - id%C3%A9e%20de%20produit
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les idées peuvent aussi être des idées de procédés [...] 1, fiche 3, Français, - id%C3%A9e%20de%20produit
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Voir aussi la fiche pour "projet de produit". 2, fiche 3, Français, - id%C3%A9e%20de%20produit
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


