TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
IDEE FORCE [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-01-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- wind chill
1, fiche 1, Anglais, wind%20chill
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- wind-chill 2, fiche 1, Anglais, wind%2Dchill
correct
- windchill 3, fiche 1, Anglais, windchill
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
That part of the total cooling of a body caused by air motion. 4, fiche 1, Anglais, - wind%20chill
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- refroidissement éolien
1, fiche 1, Français, refroidissement%20%C3%A9olien
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- pouvoir de refroidissement du vent 2, fiche 1, Français, pouvoir%20de%20refroidissement%20du%20vent
correct, nom masculin
- froideur du vent 3, fiche 1, Français, froideur%20du%20vent
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pouvoir de refroidissement de l’air [...] 4, fiche 1, Français, - refroidissement%20%C3%A9olien
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Afin de ne pas le confondre avec la température réelle-qui ne dépend pas de la force du vent-, on exprimera désormais le refroidissement éolien par un indice analogue à la température, mais sans le symbole des degrés. Grâce à cette formule, les Canadiens auront une idée plus juste de la sensation réelle de froid à l'extérieur et pourront prendre les précautions voulues pour profiter de l'hiver. 5, fiche 1, Français, - refroidissement%20%C3%A9olien
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Les personnes sont encore plus sensibles à la froideur du vent que le bétail. Par conséquent, l’utilisation de brise vent autour de l’exploitation améliorera les conditions de travail des travailleurs et du bétail. 3, fiche 1, Français, - refroidissement%20%C3%A9olien
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- enfriamiento eólico
1, fiche 1, Espagnol, enfriamiento%20e%C3%B3lico
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- enfriamiento por el viento 2, fiche 1, Espagnol, enfriamiento%20por%20el%20viento
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Si la velocidad del aire en el lugar del trabajo aumenta por el viento, corrientes o equipo de ventilación artificial, el efecto de enfriamiento por el viento se reducirá protegiendo (apantallando) la zona de trabajo o bien usando una prenda exterior de capas cortaviento fácil de quitar. 3, fiche 1, Espagnol, - enfriamiento%20e%C3%B3lico
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-09-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- full-time 4WD
1, fiche 2, Anglais, full%2Dtime%204WD
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- full-time four-wheel drive 2, fiche 2, Anglais, full%2Dtime%20four%2Dwheel%20drive
correct
- full-time four wheel drive 3, fiche 2, Anglais, full%2Dtime%20four%20wheel%20drive
correct
- permanent four-wheel drive 3, fiche 2, Anglais, permanent%20four%2Dwheel%20drive
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A four-wheel drive system that continuously delivers power to all four wheels. 4, fiche 2, Anglais, - full%2Dtime%204WD
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A differential between the front and rear driveshafts permits variations in axle speeds to control gear wind-up without damage. 4, fiche 2, Anglais, - full%2Dtime%204WD
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- quatre roues motrices en permanence
1, fiche 2, Français, quatre%20roues%20motrices%20en%20permanence
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- quatre roues motrices en prise permanente 2, fiche 2, Français, quatre%20roues%20motrices%20en%20prise%20permanente
correct
- quatre roues motrices toujours en prise 1, fiche 2, Français, quatre%20roues%20motrices%20toujours%20en%20prise
correct
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'idée de base est simple : elle consiste à conserver les quatre roues motrices en permanence et à munir la boîte de transfert d’un différentiel «interponts» destiné à répartir automatiquement en virage la force de propulsion entre les deux ponts [...] 1, fiche 2, Français, - quatre%20roues%20motrices%20en%20permanence
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de transmisión (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- tracción en las cuatro ruedas permanente
1, fiche 2, Espagnol, tracci%C3%B3n%20en%20las%20cuatro%20ruedas%20permanente
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- 4 WD 1, fiche 2, Espagnol, 4%20WD
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- tracción total permanente 1, fiche 2, Espagnol, tracci%C3%B3n%20total%20permanente
correct, nom féminin
- 4 WD 1, fiche 2, Espagnol, 4%20WD
correct, nom masculin
- 4 WD 1, fiche 2, Espagnol, 4%20WD
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Sistema de tracción [que] distribuye siempre la fuerza de tracción a las cuatro ruedas. 1, fiche 2, Espagnol, - tracci%C3%B3n%20en%20las%20cuatro%20ruedas%20permanente
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La fuerza de tracción del motor se transmite al diferencial central a través de la transmisión, y desde aquí a las cuatro ruedas. 1, fiche 2, Espagnol, - tracci%C3%B3n%20en%20las%20cuatro%20ruedas%20permanente
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
WD, por sus siglas en inglés. 2, fiche 2, Espagnol, - tracci%C3%B3n%20en%20las%20cuatro%20ruedas%20permanente
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-03-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- component
1, fiche 3, Anglais, component
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... an all inclusive term for fluid-retaining parts of nuclear process and safety systems (except concrete containment structures) and includes, for example, vessels, tanks, heat exchangers, piping, pumps, valves, and instruments .... 2, fiche 3, Anglais, - component
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The term "component" also designates an abstract notion such as a vector, in mathematics. 3, fiche 3, Anglais, - component
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
component: term standardized by the Canadian Committee for the Standardization of Nuclear Terminology. 4, fiche 3, Anglais, - component
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
Fiche 3, La vedette principale, Français
- composant
1, fiche 3, Français, composant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Terme englobant les éléments de confinement sous pression des systèmes nucléaires fonctionnels et de sûreté (sauf les structures en béton de l’enceinte de confinement) dont les récipients, les réservoirs, les échangeurs de chaleur, la tuyauterie, les pompes, les appareils de robinetterie et les instruments [...] 2, fiche 3, Français, - composant
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Partie d’un élément fonctionnel constituant une unité élémentaire considérée comme indivisible. Un composant défectueux n’est généralement pas réparé mais remplacé. Exemples: tube électronique, relais, interrupteur. 3, fiche 3, Français, - composant
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
On doit bien distinguer «composant» et «composante». Le terme "composante" décrit uniquement des choses abstraites : une force mécanique, la projection d’un vecteur en mathématiques, ou les éléments d’une idée ou d’un sentiment. 4, fiche 3, Français, - composant
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
composante : terme normalisé par le Comité canadien de normalisation de la terminologie nucléaire. 5, fiche 3, Français, - composant
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-09-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
- Occupational Training
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- RAVEN Aboriginal Youth Employment Program
1, fiche 4, Anglais, RAVEN%20Aboriginal%20Youth%20Employment%20Program
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- RAVEN 1, fiche 4, Anglais, RAVEN
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Raven Program 1, fiche 4, Anglais, Raven%20Program
correct
- RAVEN 1, fiche 4, Anglais, RAVEN
correct
- RAVEN 1, fiche 4, Anglais, RAVEN
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
In the summer of 2003, the Commander of Maritime Forces Pacific implemented the first RAVEN Aboriginal Youth Employment Program. This outreach program is designed to build bridges into the Aboriginal communities in Canada and to make Aboriginal youth aware of potential military or civilian careers with the Department of National Defence. 1, fiche 4, Anglais, - RAVEN%20Aboriginal%20Youth%20Employment%20Program
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
The program is a total of 7 weeks long and gives you a very good idea at life in the Canadian Forces. You can complete the program with the option – but no commitment – to pursue a career in the Reserve Force, Regular Force, or work in a [c]ivilian [o]ccupation with the National Defence. 1, fiche 4, Anglais, - RAVEN%20Aboriginal%20Youth%20Employment%20Program
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- RAVEN Aboriginal Youth Employment Programme
- Raven Programme
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
- Orientation professionnelle
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Programme d'emploi pour jeunes Autochtones RAVEN
1, fiche 4, Français, Programme%20d%27emploi%20pour%20jeunes%20Autochtones%20RAVEN
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- RAVEN 1, fiche 4, Français, RAVEN
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Programme RAVEN 1, fiche 4, Français, Programme%20RAVEN
correct, nom masculin
- RAVEN 1, fiche 4, Français, RAVEN
correct, nom masculin
- RAVEN 1, fiche 4, Français, RAVEN
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le programme d’emploi pour jeunes Autochtones RAVEN a été instauré par le Commandant des Forces maritimes du Pacifique à l’été 2003. Ce programme de prise de contact vise à tisser des liens avec les collectivités autochtones du Canada et à faire connaître à la jeunesse autochtone les possibilités de carrière militaire ou civile au ministère de la Défense nationale (MDN). 1, fiche 4, Français, - Programme%20d%27emploi%20pour%20jeunes%20Autochtones%20RAVEN
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Le programme RAVEN, qui dure en tout sept semaines, vous donnera une très bonne idée de la vie dans les Forces canadiennes(FC). Bien qu'il n’ exige aucun engagement de votre part, il vous donne la possibilité de poursuivre ensuite une carrière dans la Force de réserve ou dans la Force régulière, ou encore d’occuper un poste civil au MDN. 1, fiche 4, Français, - Programme%20d%27emploi%20pour%20jeunes%20Autochtones%20RAVEN
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-03-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- War and Peace (International Law)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- third wave warfare
1, fiche 5, Anglais, third%20wave%20warfare
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- third-wave warfare 1, fiche 5, Anglais, third%2Dwave%20warfare
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- guerre de troisième vague
1, fiche 5, Français, guerre%20de%20troisi%C3%A8me%20vague
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les formes de guerre de troisième vague peuvent être définies comme suit : la guerre réticulaire culturelle, la guerre politique, la guerre économique, la guerre par la force militaire. «Après la guerre du Golfe, les Américains Alvin et Heidi Toffler publiaient Guerre et contre-guerre et introduisaient l'idée que les conflits, à l'image de la société devenaient des affrontements d’une troisième vague, celle de l'information, succédant à la vague agraire et à la vague industrielle. 1, fiche 5, Français, - guerre%20de%20troisi%C3%A8me%20vague
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-09-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Trademarks (Law)
- Trade
- Commercial Law
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- strong trademark
1, fiche 6, Anglais, strong%20trademark
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- strong mark 2, fiche 6, Anglais, strong%20mark
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An inherently distinctive trademark that is used - usually by the owner only - in a fictitious, arbitrary, and fanciful manner, and is therefore given greater protection than a weak mark under the trademark laws. 1, fiche 6, Anglais, - strong%20trademark
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Strong mark ... a trademark or service mark that is distinctive and is used in a fictitious, arbitrary, or fanciful manner in connection with a product. 2, fiche 6, Anglais, - strong%20trademark
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The general term "mark" is often used in texts as an elliptical variant of "trademark." 3, fiche 6, Anglais, - strong%20trademark
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- strong trade-mark
- strong trade mark
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Marques de commerce (Droit)
- Commerce
- Droit commercial
Fiche 6, La vedette principale, Français
- marque de commerce forte
1, fiche 6, Français, marque%20de%20commerce%20forte
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- marque forte 2, fiche 6, Français, marque%20forte
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Comment construire une marque forte [...] La force d’une marque réside dans ce que les clients retiennent d’elle. C'est l'idée qui fonde le modèle du capital de marque orienté clients. Cet outil définit quatre étapes : établir l'identité de la marque, lui donner son sens, provoquer les bonnes réactions des clients, créer avec eux une relation intense. 2, fiche 6, Français, - marque%20de%20commerce%20forte
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Transat s’affichera désormais avec une étoile de mer et des teintes de bleu et blanc. Ce changement renforcera l’activité principale de l’entreprise. Selon le porte-parole, le fait d’avoir une seule marque de commerce forte aidera Transat. 1, fiche 6, Français, - marque%20de%20commerce%20forte
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le terme général «marque» s’emploie souvent dans les textes comme forme abrégée de «marque de commerce» 3, fiche 6, Français, - marque%20de%20commerce%20forte
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Le terme «marque de commerce» désigne la marque qui est apposée par celui qui commercialise le produit sans en être le fabricant. 3, fiche 6, Français, - marque%20de%20commerce%20forte
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2001-07-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- vacuum extractor
1, fiche 7, Anglais, vacuum%20extractor
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- ventouse 1, fiche 7, Anglais, ventouse
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A device to assist delivery consisting of a suction cup that is attached to the head of the fetus: traction is then applied slowly. 1, fiche 7, Anglais, - vacuum%20extractor
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Introduced in 1954, it has been widely used but has not been accepted as a substitute for obstetric forceps. 1, fiche 7, Anglais, - vacuum%20extractor
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- ventouse obstétricale
1, fiche 7, Français, ventouse%20obst%C3%A9tricale
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'idée d’utiliser la force que représente le vide n’ est pas nouvelle. [...] L'origine de l'utilisation de la ventouse obstétricale semble devoir être attribuée à Yonge de Plymouth(Angleterre) qui en 1705 décrivit un instrument en verre qu'il baptisa "vacuum". Depuis de nombreux instruments furent proposés. En 1954, Maltröm de Gothembourg(Suède) mit au point et utilisa le "vacuum extractor "dont le succès déborda bientôt son pays d’origine. 1, fiche 7, Français, - ventouse%20obst%C3%A9tricale
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Instrumental médico
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- vacuoextractor
1, fiche 7, Espagnol, vacuoextractor
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- extractor al vacío 2, fiche 7, Espagnol, extractor%20al%20vac%C3%ADo
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Aparato obstétrico que por medio del vacío, prende, orienta y extrae la cabeza fetal; actualmente sustituye ventajosamente al fórceps bajo. 1, fiche 7, Espagnol, - vacuoextractor
Fiche 8 - données d’organisme interne 1999-04-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Legal System
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- legal positivism
1, fiche 8, Anglais, legal%20positivism
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
positivism: In jurisprudence, the view that any legal system is best studied by concentrating on the positive law of that system; formed in reaction to natural law theory that claims that some principles or rules of human conduct are discoverable by reason alone and that there is a necessary connection between law and morals. 2, fiche 8, Anglais, - legal%20positivism
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Théorie du droit
Fiche 8, La vedette principale, Français
- positivisme juridique
1, fiche 8, Français, positivisme%20juridique
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Doctrine selon laquelle les normes du droit positif sont les seules à avoir une force juridique.(Elle rejette l'idée de droit naturel). 2, fiche 8, Français, - positivisme%20juridique
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... le «positivisme juridique» n’a d’abord été qu’une doctrine des sources du droit (toute solution doit découler de la loi posée par le prince). 3, fiche 8, Français, - positivisme%20juridique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1992-11-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Information Theory
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- blind interchange
1, fiche 9, Anglais, blind%20interchange
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Théorie de l'information
Fiche 9, La vedette principale, Français
- échange aveugle
1, fiche 9, Français, %C3%A9change%20aveugle
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Échange de données entre équipements bureautiques et télématiques intra ou interentreprises dont le système de réception est inconnu de l’émetteur. 1, fiche 9, Français, - %C3%A9change%20aveugle
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A mesure que s’étend le marché de la micro-informatique, la production de documents sous une forme autre que le papier s’accroît. Les grandes entreprises ont besoin d’échanger ces documents électroniques avec de multiples partenaires (intra- ou interentreprise). [...] Comment échanger des données entre équipements bureautiques et télématiques hétérogènes? Comment s’assurer que ces données seront non seulement fidèlement restituées mais aussi révisables? Des entreprises volontaristes ont cherché à résoudre cette difficulté. Mais l’adoption de la même version d’un seul traitement de texte sur l’ensemble des micro-ordinateurs de l’entreprise ne suffit pas; encore faut-il que tous les producteurs de documents acceptent d’utiliser les mêmes feuilles de styles. Or, à quelques exceptions près, les entreprises ont compris qu’il était très difficile de faire respecter de telles directives. L’hétérogénéité est la règle et la situation ne pourra qu’empirer. La norme ODA offre une solution générale à ce type de problème. Elle reste totalement indépendante des différents logiciels et matériels de création de documents utilisés et des supports de visualisation. Ce que les Anglo-Saxons dénomment un "échange aveugle" (Blind Interchange). (Science et Technologie, 11.1990, 31, p. 50). 1, fiche 9, Français, - %C3%A9change%20aveugle
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Une idée force dans ODA : l'échange aveugle. Sur des réseaux de courrier électronique utilisant Atlas 400, l'émetteur ignore parfois les possibilités du système de réception du destinataire, tout comme l'usage ultérieur qu'il fera du document transmis. Malgré cela, l'émetteur est certain, s’il respecte ODA, que le récepteur verra apparaître le document suivant les mêmes règles de présentation.(Science et Technologie, 11. 1990, 31, p. 54). 1, fiche 9, Français, - %C3%A9change%20aveugle
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1978-11-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Destructive and Non-destructive Tests (Mat.)
- Inspection for Defects (Materials Engineering)
- Nonferrous Metals
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- developer
1, fiche 10, Anglais, developer
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A material, usually white in color and powdered in form, which is applied to the item being inspected after liquid penetrant application and removal of excess surface penetrant. Developer accentuates the bleed-out process and intensifies the discernibility of flaw indications. 1, fiche 10, Anglais, - developer
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Contrôle destructif et non destructif (Matér.)
- Détection des défauts des matériaux
- Métaux non ferreux
Fiche 10, La vedette principale, Français
- révélateur
1, fiche 10, Français, r%C3%A9v%C3%A9lateur
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La surface du métal(...) est enduite d’un liquide pénétrant(...) [qui] pénètre dans les criques. Après quelques minutes d’attente, la surface de la pièce est débarrassée de l'excès de liquide(...) On la recouvre d’une couche mince de révélateur, généralement une poudre fine et blanche en suspension dans un liquide volatil. Le liquide évaporé, la couche de poudre(...) force le liquide coloré infiltré dans les criques, à ressortir à la surface de la pièce, en colorant localement le révélateur à leur aplomb. La coloration(...) matérialise les discontinuités et donne une idée de leur importance. 1, fiche 10, Français, - r%C3%A9v%C3%A9lateur
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


