TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

IDENTIFIANT MODULE [5 fiches]

Fiche 1 2024-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Education Theory and Methods
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
CONT

Systems will differ in the extent to which pedagogical knowledge is made explicit in identifiable pedagogical or didactic modules.

CONT

The pedagogical control module provides some global coordination of diagnosis (perception) and didactics (transition). The pedagogical module whose expertise is neither diagnostic nor didactic in nature reflects the view of the knowledge communication process that the system implements.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
DEF

Partie d’un tuteur intelligent (TI) qui gère les fonctions pédagogiques de l’apprentissage, détermine le degré de contrôle exercé par le système, et répartit les ressources informatiques.

CONT

Le pédagogue est le composant qui doit prendre des décisions telles "quel est le moment approprié pour fournir des indications, "jusqu’où laisser l’étudiant s’embarquer sur une fausse piste?"

CONT

Un système expert EIAO comporterait [...] un module pédagogique qui interpréterait les entrées de l'apprenant pour établir son profil pédagogique, pour le solliciter et le guider dans son approche d’apprentissage(en lui posant des questions, en lui proposant des sous-buts à atteindre, en identifiant et analysant ses erreurs...). Ce module contiendrait les connaissances concernant les sciences de l'apprentissage(pédagogie, psychologie, sociologie...).

CONT

[...] un module pédagogue qui détermine la stratégie tutorielle.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inteligencia artificial
  • Teorías y métodos pedagógicos
  • Capacitación del personal
  • Internet y telemática
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2003-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

Implementations that support the SMIL BasicContentControl module must allow these as identifiers for use with the XML namespace mechanism, and must allow the associated namespace identifier to be used with the systemRequired test attribute.

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Les implémentations qui gèrent le module BasicContentControl de SMIL doivent les admettre comme identifiants à utiliser avec le mécanisme d’espace de nommage XML et doivent permettre l'utilisation de l'identifiant d’espace de nommage associé avec l'attribut de test systemRequired.

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2003-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

Implementations that support the SMIL BasicContentControl module must allow these as identifiers for use with the XML namespace mechanism, and must allow the associated namespace identifier to be used with the systemRequired test attribute.

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Les implémentations qui gèrent le module BasicContentControl de SMIL doivent les admettre comme identifiants à utiliser avec le mécanisme d’espace de nommage XML et doivent permettre l'utilisation de l'identifiant d’espace de nommage associé avec l'attribut de test systemRequired.

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2003-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

Implementations that support the SMIL BasicContentControl module must allow these as identifiers for use with the XML namespace mechanism, and must allow the associated namespace identifier to be used with the systemRequired test attribute.

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Les implémentations qui gèrent le module BasicContentControl de SMIL doivent les admettre comme identifiants à utiliser avec le mécanisme d’espace de nommage XML et doivent permettre l'utilisation de l'identifiant d’espace de nommage associé avec l'attribut de test systemRequired.

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1998-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Transmission Systems
DEF

Document listing and identifying components and assemblies which make up the unit, module or system.

Français

Domaine(s)
  • Transmissions mécaniques
DEF

Document énumérant et identifiant les appareils et ensembles qui constituent l'installation, le module ou le circuit.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :