TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

IDENTIFICATEUR DEUX TONALITES [3 fiches]

Fiche 1 1993-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Induction (Magnetism)
  • Plumbing Tools and Equipment
CONT

[The dual tone identifier] circuit provides dual tone signal emitted from the transmitter for use in conductive or inductive tracing where there is heavy outside interference.

Français

Domaine(s)
  • Induction (Magnétisme)
  • Appareillage et outils de plomberie
CONT

[Le] circuit [identificateur à deux tonalités] permet d’émettre un signal à deux tonalités pour le repérage en mode conduction ou induction, lorsque l'interférence extérieure est forte.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1993-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Plumbing Tools and Equipment
CONT

D.T.I. DUAL TONE IDENTIFIER: This circuit provides distinct dual tone signal emitted from the transmitter for use in conductive or inductive tracing where there is heavy outside interference. It should only be used during out-of-handle operation.

Français

Domaine(s)
  • Appareillage et outils de plomberie
CONT

IDENTIFICATEUR À DEUX TONALITÉS : Ce circuit permet d’émettre un signal à deux tonalités pour le repérage en mode conduction ou induction, lorsque l'interférence extérieure est forte. On s’en sert uniquement lorsque l'émetteur et le récepteur sont utilisés séparément.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1992-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Plumbing
CONT

[The D.T.I. or dual tone identifier] provides distinct dual tone signal emitted from the transmitter for use in conductive or inductive tracing where there is heavy outside interference.

Français

Domaine(s)
  • Plomberie
CONT

Identificateur à deux tonalités : Ce circuit permet d’émettre un signal à deux tonalités pour le repérage en mode conduction ou induction, lorsque l'interférence extérieure est forte.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :