TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

IDENTIFICATEUR STRATEGIE INSTRUCTION [1 fiche]

Fiche 1 1995-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Military Training
  • Information Processing (Informatics)
CONT

An instructional strategy code consists of the training module identifier and the instructional strategy identifier. The IS Code description outlines the training module and the type of instructional strategy developed in the Design IS function. The IS Code consists of 10 characters: 8 for the training module identifier and 2 for the IS identifier.

Terme(s)-clé(s)
  • Instructional Strategy Code

Français

Domaine(s)
  • Instruction du personnel militaire
  • Traitement de l'information (Informatique)
CONT

Le code de stratégie d’instruction comprend l'identificateur du module d’instruction et l'identificateur de la stratégie d’instruction. La description du code SI donne les grandes lignes du module d’instruction et du type de stratégie d’instruction établis dans la fonction de conception SI. Le code SI comprend 10 caractères : 8 pour l'identificateur du module d’instruction et 2 pour l'identificateur SI.

Terme(s)-clé(s)
  • code de stratégie d'instruction

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :