TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

IDENTIFICATION AMI/ENNEMI CHAMP BATAILLE [2 fiches]

Fiche 1 2021-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
DEF

A standardized set of procedures and devices used for identification of friendly forces on the battlefield.

OBS

battlefield identification friend or foe system; BIFFS: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
DEF

Ensemble normalisé de procédures et de dispositifs servant à identifier des forces amies sur le champ de bataille.

OBS

système d’identification ami/ennemi sur le champ de bataille; SIAECB : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
  • Land Forces
OBS

battlefield identification friend-or-foe; BIFF: designations standardized by NATO.

Terme(s)-clé(s)
  • battle-field identification friend or foe

Français

Domaine(s)
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
  • Forces terrestres
OBS

identification ami/ennemi sur le champ de bataille; BIFF : désignations normalisées par l'OTAN.

Terme(s)-clé(s)
  • identification ami-ennemi sur le champ de bataille

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :