TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
IDENTIFICATION CONTACTS [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-07-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Epidemiology
- Human Diseases - Various
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- digital contact tracing
1, fiche 1, Anglais, digital%20contact%20tracing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Digital contact tracing makes use of electronic information to identify exposures to infection; it has the potential to address limitations of traditional contact tracing, such as scalability, notification delays, recall errors and contact identification in public spaces. 2, fiche 1, Anglais, - digital%20contact%20tracing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Épidémiologie
- Maladies humaines diverses
Fiche 1, La vedette principale, Français
- recherche numérique des contacts
1, fiche 1, Français, recherche%20num%C3%A9rique%20des%20contacts
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- traçage numérique des contacts 2, fiche 1, Français, tra%C3%A7age%20num%C3%A9rique%20des%20contacts
à éviter, calque, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La recherche numérique des contacts fait appel aux technologies de l'information pour identifier les expositions à l'infection; elle peut pallier certaines lacunes de la recherche manuelle : extensibilité, retard des avis, imprécision des souvenirs et identification des contacts dans les endroits publics. 3, fiche 1, Français, - recherche%20num%C3%A9rique%20des%20contacts
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Epidemiología
- Enfermedades humanas varias
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- rastreo digital de contactos
1, fiche 1, Espagnol, rastreo%20digital%20de%20contactos
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La revista científica Nature ha publicado los resultados de una investigación que demuestra que el rastreo digital de contactos de un positivo de coronavirus es más eficaz que el realizado de forma manual. 1, fiche 1, Espagnol, - rastreo%20digital%20de%20contactos
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-04-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Epidemiology
- Human Diseases - Various
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- contact tracing application
1, fiche 2, Anglais, contact%20tracing%20application
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- contact tracing app 2, fiche 2, Anglais, contact%20tracing%20app
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
After an individual downloads and enables a contact tracing application on his phone, he would subsequently receive an alert if he is exposed to anyone who is diagnosed with or likely to have COVID-19. Of course, that assumes that the COVID-19-positive individual also has the application enabled on his phone. 3, fiche 2, Anglais, - contact%20tracing%20application
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Épidémiologie
- Maladies humaines diverses
Fiche 2, La vedette principale, Français
- application de recherche des contacts
1, fiche 2, Français, application%20de%20recherche%20des%20contacts
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- appli de recherche des contacts 2, fiche 2, Français, appli%20de%20recherche%20des%20contacts
correct, nom féminin
- application de traçage des contacts 2, fiche 2, Français, application%20de%20tra%C3%A7age%20des%20contacts
à éviter, calque, nom féminin
- appli de traçage des contacts 2, fiche 2, Français, appli%20de%20tra%C3%A7age%20des%20contacts
à éviter, calque, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'efficacité des applications de recherche des contacts pour l'identification des expositions dépend de leur utilisation à grande échelle et de la capacité des technologies sous-jacentes à identifier les appareils à proximité. 3, fiche 2, Français, - application%20de%20recherche%20des%20contacts
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Epidemiología
- Enfermedades humanas varias
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- aplicación de rastreo de contactos
1, fiche 2, Espagnol, aplicaci%C3%B3n%20de%20rastreo%20de%20contactos
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-04-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Epidemiology
- Human Diseases - Various
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- contact tracing
1, fiche 3, Anglais, contact%20tracing
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The process of finding people who may have been exposed to a person having an infectious disease to ensure that they are aware of the possible exposure and to follow up with them. 2, fiche 3, Anglais, - contact%20tracing
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Contact tracing has been used in the control of many infectious diseases, including tuberculosis ..., smallpox ..., sexually transmitted diseases ..., and severe acute respiratory syndrome ... 3, fiche 3, Anglais, - contact%20tracing
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Contact tracing involves three steps: contact identification, contact listing and contact follow-up. 2, fiche 3, Anglais, - contact%20tracing
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Maladies humaines diverses
Fiche 3, La vedette principale, Français
- recherche des contacts
1, fiche 3, Français, recherche%20des%20contacts
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- traçage des contacts 2, fiche 3, Français, tra%C3%A7age%20des%20contacts
à éviter, calque, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Processus visant à trouver les personnes potentiellement exposées à une personne atteinte d’une maladie infectieuse afin de s’assurer qu’elles sont au courant de cette exposition et d’effectuer un suivi auprès d’elles. 3, fiche 3, Français, - recherche%20des%20contacts
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La recherche des contacts comporte trois étapes : l'identification des contacts, le recensement des contacts et le suivi des contacts. 3, fiche 3, Français, - recherche%20des%20contacts
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
- Enfermedades humanas varias
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- investigación de contactos
1, fiche 3, Espagnol, investigaci%C3%B3n%20de%20contactos
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- rastreo de contactos 2, fiche 3, Espagnol, rastreo%20de%20contactos
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
El equipo local de vigilancia epidemiológica […] debe realizar la investigación de contactos (listado, seguimiento diario, educación, recomendaciones y signos de alarma). 3, fiche 3, Espagnol, - investigaci%C3%B3n%20de%20contactos
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
El rastreo de contactos empieza por interesar a la comunidad en la enfermedad, la manera de proteger a sus integrantes y la forma de interrumpir la transmisión. El rastreo requiere que las personas acepten el monitoreo diario, estén dispuestas a notificar inmediatamente los signos o síntomas de COVID-19 y estén preparadas para someterse a una cuarentena de por los menos 14 días o al aislamiento si presentan los síntomas. 2, fiche 3, Espagnol, - investigaci%C3%B3n%20de%20contactos
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-11-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Taxation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- field investigation officer 1, fiche 4, Anglais, field%20investigation%20officer
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Fiscalité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- agent des enquêtes sur place
1, fiche 4, Français, agent%20des%20enqu%C3%AAtes%20sur%20place
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
On trouve cet emploi à Identification et Observation, où son pendant est l'agent des contacts au bureau(anglais : Office Contact Agent). 1, fiche 4, Français, - agent%20des%20enqu%C3%AAtes%20sur%20place
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Revenu Canada, Impôt. 1, fiche 4, Français, - agent%20des%20enqu%C3%AAtes%20sur%20place
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Sistema tributario
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- agente de investigación sobre el terreno
1, fiche 4, Espagnol, agente%20de%20investigaci%C3%B3n%20sobre%20el%20terreno
proposition, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


