TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

IDENTIFICATION FICHIER [20 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Penal Law
  • Police
  • Organizations and Associations (Admin.)
CONT

The Commissioner may, on the request of a law enforcement agency in the course of the investigation of a designated offence, communicate or DNA profile contained in the crime scene index to the government of a foreign state, an international organization established by the governments of states or an institution of any such government or international organization.

OBS

law enforcement agency: terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • enforcement organization

Français

Domaine(s)
  • Droit pénal
  • Police
  • Organismes et associations (Admin.)
CONT

Il peut aussi, sur demande présentée, dans le cadre d’une enquête relative à une infraction désignée, par un organisme chargé du contrôle d’application de la loi, communiquer au gouvernement d’un État étranger, à une organisation internationale de gouvernements, ou à un de leurs organismes, tout profil d’identification génétique contenu dans le fichier de criminalistique.

OBS

organisme d’exécution de la loi; organisme chargé de l’exécution de la loi : terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho penal
  • Policía
  • Organismos y asociaciones (Admón.)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
CONT

The crime scene index shall contain DNA profiles derived from bodily substances that are found at any place where a designated offence was committed, on or within the body of the victim of a designated offence, on anything worn or carried by the victim at the time when a designated offence was committed, or on or within the body of any person or thing, or at any place associated with the commission of a designated offence.

OBS

crime scene index: term extracted from the "DNA Identification Act."

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
CONT

Le fichier de criminalistique contient les profils d’identification génétique établis à partir de substances corporelles trouvées sur le lieu d’une infraction désignée, sur la victime de celle-ci ou à l'intérieur de son corps, sur ce qu'elle portait ou transportait lors de la perpétration de l'infraction, sur toute personne ou chose, ou à l'intérieur de l'une ou l'autre, ou en tout lieu liés à la perpétration de l'infraction.

OBS

fichier de criminalistique : terme tiré de la «Loi sur l'identification par les empreintes génétiques».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

DNA: deoxyribonucleic acid.

OBS

The National DNA Data Bank (NDDB) is comprised of two databases: the Crime Scene Index (CSI), which contains DNA profiles obtained from biological material collected from a designated offence crime scene; and the Convicted Offender Index (COI), which contains DNA profiles obtained from samples collected under legislative guidelines, from offenders convicted of specific designated offences.

Terme(s)-clé(s)
  • National Deoxyribonucleic Acid Data Bank

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

La Banque nationale de données génétiques(BNDG) est constituée de deux bases de données : le Fichier de criminalistique, qui contient les profils d’identification génétique obtenus à partir de matières biologiques recueillies sur le lieu d’une infraction désignée; le Fichier des condamnés, qui contient des profils d’identification génétique établis, conformément à la loi, par le prélèvement d’échantillons sur les contrevenants reconnus coupables de certaines infractions désignées.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2018-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
  • Target Acquisition
OBS

A target identification includes the target's name (e.g. place, organization name, website, account, application, file name, etc.), the target's alternate name and the unique entity identification (EID).

OBS

target identification: designation officially approved by the Joint Terminology Panel in 2017.

OBS

target identification; TI: designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
  • Acquisition d'objectif
OBS

L'identification d’une cible comprend le nom de la cible(p. ex. lieu, nom de l'organisation, site Web, compte, application, nom du fichier, etc.), le pseudonyme de la cible et son identification d’entité(EID) unique.

OBS

identification de cible : désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie interarmées en 2017.

OBS

identification d’objectif; TI : désignations normalisées par l’OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2016-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
  • Police
CONT

Use of DNA profiles and bodily samples at the National DNA Data Bank is strictly limited to the narrow purposes of comparing offender profiles with crime scene profiles.

Français

Domaine(s)
  • Génétique
  • Police
CONT

Un profil d’identification génétique ou un échantillon de substances corporelles n’ est utilisé à la banque nationale de données génétiques que pour comparer le profil d’un contrevenant avec ceux du fichier de criminalistique.

OBS

échantillon de substances corporelles : terme tiré du Mini-lexique de l’arrestation et de la détention et reproduit avec l’autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2016-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Police
  • Penal Administration
  • Criminology

Français

Domaine(s)
  • Police
  • Administration pénitentiaire
  • Criminologie
OBS

L’un des deux fichiers que l’on propose de créer dans le cadre d’une banque nationale de données génétiques, l’autre étant le fichier de criminalistique («crime scene index»).

OBS

fichier des condamnés : terme tiré du Mini-lexique de l'identification de l'ADN et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2015-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Codes (Software)
  • Computer Programs and Programming
  • Banking
DEF

A series of characters used to identify a file.

OBS

file name: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

Français

Domaine(s)
  • Codes (Logiciels)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Banque
DEF

Nom courant ou abrégé du fichier auquel on a accès.

OBS

Le nom fait partie de l'identification d’un fichier.

OBS

nom du fichier : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Códigos (Soporte lógico)
  • Programas y programación (Informática)
  • Operaciones bancarias
DEF

Juego o conjunto de caracteres alfanuméricos, utilizados para la identificación y descripción de un archivo (fichero) en una etiqueta de archivo.

CONT

Los nombres de los archivos constan de dos partes: el nombre propiamente dicho y la extensión. Dichos nombres deben ajustarse a ciertas reglas en cuanto a longitud, delimitación y caracteres válidos.

OBS

nombre de fichero: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2014-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Federal Administration
CONT

Bank Number. A field in a personal information bank. This unique identifying number is created by each institution for each personal information bank using the institution's Federal Identity Program acronym or commonly used acronym, personal information bank code (e.g. PPU, PPE, etc.), and the institution's assigned reference number.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Administration fédérale
CONT

Numéro de fichier. Un champ dans un fichier de renseignements personnels [FRP]. Ce numéro d’identification unique est créé par chaque institution pour chaque FRP à l'aide de l'acronyme du programme de coordination de l'image de marque de l'institution ou de l'acronyme commun, du code du fichier de renseignements personnels(p. ex. PPU, PPE, etc.) et du numéro de référence attribué par l'institution.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2014-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Biometrics
CONT

Iris recognition begins with taking black-and-white digital photographs of each iris. The iris pattern is processed and encoded into a record that is stored in the CBSA [Canada Border Services Agency] secure database. At the airport kiosk, neither glasses nor contact lenses need to be removed. The identification time averages about two seconds.

Français

Domaine(s)
  • Biométrie
CONT

Le processus de reconnaissance de l'iris commence par la prise de photographies numériques en noir et blanc de chaque iris. Les caractéristiques de l'iris sont traitées et codées dans un fichier qui est stocké dans la base de données sécuritaire de l'ASFC [Agence des services frontaliers du Canada]. Au poste de déclaration de l'aéroport, il n’ est pas nécessaire d’enlever les lunettes ou les verres de contact. Le temps nécessaire pour l'identification est d’environ deux secondes. Les systèmes de CANPASS Air utilisent des caméras numériques ordinaires sans lumière brillante ou laser.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Biometría
CONT

El reconocimiento del iris se caracteriza por su elevado grado de precisión. Ofrece la posibilidad de identificar a las personas con una certeza del 100%, porque el sistema recupera, rápida e infaliblemente, el código correcto de la base de datos que contiene los códigos del iris de millones de ojos. Así se garantiza la selección de la persona correcta.

CONT

Reconocimiento de iris: El sistema obtiene una imagen precisa del patrón de iris del individuo y lo compara con el patrón previamente guardado del usuario.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2013-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
  • Law of Evidence
DEF

A test that uses an individual's blood or other body material, such as hair, buccal swab or semen, to identify his or her DNA for a specific purpose, the most common reasons being parental lineage testing and forensic work.

Français

Domaine(s)
  • Génétique
  • Droit de la preuve
CONT

[Aux] États-Unis(É.-U.), certains services de police ont manifesté l'intérêt d’avoir recours aux services de laboratoires commerciaux indépendants pour effectuer des tests d’empreintes génétiques spéciaux sur des preuves, et ont soulevé le besoin qui s’ensuit de verser les profils d’identification génétique au fichier de criminalistique national des É.-U.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2012-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Public Administration (General)
  • Administrative Law
  • General Vocabulary
OBS

Public authority includes the following: (a) a Government Department or the Teaching Service, (b) a statutory body representing the Crown ...

Français

Domaine(s)
  • Administration publique (Généralités)
  • Droit administratif
  • Vocabulaire général
CONT

L'identification des autorités publiques est à la base de la création et du maintien du fichier des autorités publiques. Parfois, il s’agit de groupes clairs(ex. : municipalités, CLSC, etc.).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Administración pública (Generalidades)
  • Derecho administrativo
  • Vocabulario general
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2011-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
DEF

Ensemble d’informations placées au début ou à la fin d’un fichier sur support magnétique dans le but d’en contrôler l'identification.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
DEF

Registros especiales que aparecen al principio y al final de un carrete de cinta magnética con el fin de proporcionar detalles sobre el archivo (fichero) o el volumen almacenado en la cinta.

OBS

Véase "header label" y "trailer label".

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2010-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting
  • Information Processing (Informatics)

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Fichier maître contenant les données de référence relativement permanentes pour chaque bien immobilisé de l'entité, notamment l'identification et une description du bien, son emplacement, des données relatives à son acquisition(date, fournisseur, coût, etc.), à son entretien périodique et à sa durée de vie utile.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2010-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Labour Disputes
  • Working Practices and Conditions
  • Office-Work Organization
OBS

This bank contains information on all aspects of position classification grievances submitted by employees in accordance to the Classification Grievance policy. The bank contains information such as position title, position classification and rating, position number, supervisor's position number, employee's name and employee's Personal Recorder Identifier, committee's recommendation and deliberations.

Terme(s)-clé(s)
  • grievances tracking system
  • grievance tracking system

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Conflits du travail
  • Régimes et conditions de travail
  • Organisation du travail de bureau
OBS

Ce fichier contient l'information sur tous les aspects des griefs, portant sur la classification des postes déposés par les employés conformément à la politique sur les griefs de classification, soit le titre du poste, sa classification et sa cote, son numéro et le numéro du poste du superviseur, le nom de l'employé et son code d’identification de dossier personnel, les délibérations et la recommandation du comité.

Terme(s)-clé(s)
  • système de suivi des griefs

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2006-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Criminology
DEF

A separate electronic index composed of DNA profiles obtained from unsolved crime scenes of the same designated offences.

Français

Domaine(s)
  • Criminologie
CONT

Le fichier de criminalistique est un fichier électronique distinct contenant des profils d’identification génétique obtenus sur les lieux de crimes non résolus sur des infractions désignées au sens de la Loi.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2005-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Statistical Surveys
OBS

A survey of Statistics Canada, number 4105. These data cover all persons who completed a T1 tax return for the year of reference or who received CCTB (Canada Child Tax Benefits), their non-filing spouses (including wage and salary information from the T4 file), their non-filing children identified from three sources (the CCTB file, the births files, and an historical file) and filing children who reported the same address as their parent. Development of the small area family data is based on the census family concept. The census family includes parent(s) and children living at the same address and non-family persons.

Terme(s)-clé(s)
  • Estimates for Families and Individuals Survey
  • T1 Family File Survey
  • AEFI

Français

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
OBS

Une enquête de Statistique Canada, numéro 4105. Les données portent sur toutes les personnes ayant complété une déclaration de revenu T1 pour l'année de référence ou ayant reçu la Prestation fiscale canadienne pour enfants(PFCE), sur les conjoints faisant partie des non déclarants(y compris les renseignements sur les traitements et salaires figurant dans le fichier T4), sur les enfants non déclarants(données d’identification provenant de trois sources :fichier de la PFCE, fichier des naissances et fichier historique) et sur les enfants ayant produit une déclaration et indiqué l'adresse de leurs parents.

Terme(s)-clé(s)
  • Enquête sur le Fichier T1 sur les familles

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2004-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Codes (Software)
  • IT Security

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Codes (Logiciels)
  • Sécurité des TI
OBS

L'identification d’un fichier comprend, non seulement le nom de ce fichier, mais aussi les spécifications qui lui sont propres.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
  • Códigos (Soporte lógico)
  • Seguridad de IT
Conserver la fiche 17

Fiche 18 2002-10-08

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
OBS

Web developers may choose to use thumbnail images as a link to enable users to view larger versions, and should include information regarding the file size and format. The creation of new symbols and logos is strongly discouraged. In addition to contributing to a more confusing presentation of information, they frequently have very little information value and compete visually with the government's identifiers.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

Au lieu d’afficher en direct de grands graphiques sur leur page, les développeurs de pages Web peuvent opter pour une version réduite de l'image et s’en servir pour établir un lien vers l'image pleine grandeur. Ils devraient aussi indiquer la taille et le format du fichier qui contient l'image pleine grandeur. La création de symboles et de logos nouveaux est fortement déconseillée. En plus de mener à une présentation de l'information prêtant davantage à confusion, ils ont souvent peu de valeur informative et ils font concurrence, visuellement, aux symboles d’identification du gouvernement.

OBS

Termes (et définitions) tirés des Normes et lignes directrices pour la Normalisation des sites (NSI) intranet, extranet et autres réseaux électroniques.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1999-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Bird Watching (Hobbies)
  • Scientific Research
  • Birds
CONT

ÉPOQ [Étude des populations d'oiseaux du Québec] data were also validated to eliminate coding and identification errors.

Français

Domaine(s)
  • Observation des oiseaux (Passe-temps)
  • Recherche scientifique
  • Oiseaux
CONT

Un certain nombre d’observations inusitées ont été rejetées parce qu'elles n’ étaient pas suffisamment documentées; une validation des données provenant du fichier ÉPOQ [Étude des populations d’oiseaux du Québec] a aussi été faite pour éliminer des erreurs de codification ou d’identification.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1993-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
OBS

Term standardized by AFNOR.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
DEF

La structure de données d’un fichier qui se rapporte aux unités de donnés d’accès à ce fichier, permettant leur identification, leur description et leur manipulation.

OBS

Terme et définition normalisés par l’AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :