TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
IDENTIFICATION FORMES [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-10-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pattern recognition
1, fiche 1, Anglais, pattern%20recognition
correct, nom, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- PR 2, fiche 1, Anglais, PR
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The identification of patterns, structures or configurations by a software entity or a hardware entity equipped with software components. 3, fiche 1, Anglais, - pattern%20recognition
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Pattern recognition systems take input data such as a picture or a voiceprint and assign the input to one of two or more classes. Pattern recognition is a data-reduction task. 4, fiche 1, Anglais, - pattern%20recognition
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pattern recognition: designation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, fiche 1, Anglais, - pattern%20recognition
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
pattern recognition: designation standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission and by the Canadian Standards Association (CSA). 3, fiche 1, Anglais, - pattern%20recognition
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 1, La vedette principale, Français
- reconnaissance de formes
1, fiche 1, Français, reconnaissance%20de%20formes
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- RF 2, fiche 1, Français, RF
correct, nom féminin
- RDF 3, fiche 1, Français, RDF
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- reconnaissance des formes 4, fiche 1, Français, reconnaissance%20des%20formes
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
- RF 5, fiche 1, Français, RF
correct, nom féminin
- RDF 6, fiche 1, Français, RDF
correct, nom féminin
- RF 5, fiche 1, Français, RF
- reconnaissance de motifs 7, fiche 1, Français, reconnaissance%20de%20motifs
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Identification de formes, de structures ou de configurations par une entité logicielle ou une entité matérielle équipée d’éléments logiciels. 8, fiche 1, Français, - reconnaissance%20de%20formes
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Parmi les applications de la reconnaissance des formes, on trouve : la reconnaissance de caractères manuscrits ou dactylographiés; les prévisions météorologiques; l’analyse de tendances financières; l’imagerie biomédicale [et la télédétection]. 9, fiche 1, Français, - reconnaissance%20de%20formes
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
reconnaissance de formes : désignation normalisée par l’Association canadienne de normalisation (CSA). 8, fiche 1, Français, - reconnaissance%20de%20formes
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
reconnaissance des formes : désignation uniformisée par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR) et normalisée par l’ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 8, fiche 1, Français, - reconnaissance%20de%20formes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- reconocimiento de patrones
1, fiche 1, Espagnol, reconocimiento%20de%20patrones
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- identificación de configuraciones 1, fiche 1, Espagnol, identificaci%C3%B3n%20de%20configuraciones
correct, nom féminin
- reconocimiento de formas 2, fiche 1, Espagnol, reconocimiento%20de%20formas
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Reconocimiento de varias formas u otros patrones por sistemas de máquinas. Los patrones pueden ser tanto de formas físicas como de formas vocales. 3, fiche 1, Espagnol, - reconocimiento%20de%20patrones
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-12-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Nuclear Physics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- activation analysis
1, fiche 2, Anglais, activation%20analysis
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- nuclear activation analysis 2, fiche 2, Anglais, nuclear%20activation%20analysis
correct
- nuclear activation technique 3, fiche 2, Anglais, nuclear%20activation%20technique
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A method of chemical analysis based on the identification and measurement of characteristic radiations of nuclides formed by irradiation. 4, fiche 2, Anglais, - activation%20analysis
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
activation analysis: term and definition standardized by ISO. 5, fiche 2, Anglais, - activation%20analysis
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Physique nucléaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- analyse par activation
1, fiche 2, Français, analyse%20par%20activation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- analyse par activation nucléaire 2, fiche 2, Français, analyse%20par%20activation%20nucl%C3%A9aire
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Méthode d’analyse chimique qui a pour base l'identification et la mesure des rayonnements caractéristiques des nucléides formés par irradiation. 3, fiche 2, Français, - analyse%20par%20activation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
analyse par activation : terme et définition normalisés par l’ISO. 4, fiche 2, Français, - analyse%20par%20activation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
- Física nuclear
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- análisis por activación
1, fiche 2, Espagnol, an%C3%A1lisis%20por%20activaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Técnica muy sensible para identificar y medir muy pequeñas cantidades de distintos elementos. Se expone una muestra a un bombardeo de neutrones en un reactor nuclear a fin de producir radioisótopos de los elementos estables. 2, fiche 2, Espagnol, - an%C3%A1lisis%20por%20activaci%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme externe 2014-09-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pattern matching
1, fiche 3, Anglais, pattern%20matching
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
identification of a pattern by comparing it with a predetermined set of patterns and by choosing the closest one according to given criteria 1, fiche 3, Anglais, - pattern%20matching
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
pattern matching: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-28:1995]. 2, fiche 3, Anglais, - pattern%20matching
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- appariement de formes
1, fiche 3, Français, appariement%20de%20formes
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
identification d’une forme en la comparant à un ensemble prédéterminé de formes et en choisissant la plus proche selon des critères donnés 1, fiche 3, Français, - appariement%20de%20formes
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
appariement de formes : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-28:1995]. 2, fiche 3, Français, - appariement%20de%20formes
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2014-09-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- pattern recognition
1, fiche 4, Anglais, pattern%20recognition
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
identification, by a functional unit, of physical or abstract patterns, and of structures and configurations 1, fiche 4, Anglais, - pattern%20recognition
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
This is an improved version of the definition in ISO/IEC 2382-12:1988. 1, fiche 4, Anglais, - pattern%20recognition
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
pattern recognition: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-28:1995]. 2, fiche 4, Anglais, - pattern%20recognition
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- reconnaissance des formes
1, fiche 4, Français, reconnaissance%20des%20formes
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
identification, par une unité fonctionnelle, de formes physiques ou abstraites, de structures ou de configurations 1, fiche 4, Français, - reconnaissance%20des%20formes
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Cette définition est une amélioration de celle contenue dans l’ISO/CEI 2382-12:1988. 1, fiche 4, Français, - reconnaissance%20des%20formes
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
reconnaissance des formes : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-28:1995]. 2, fiche 4, Français, - reconnaissance%20des%20formes
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-06-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Trade Names
- Games and Toys (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Shapes and Colours™
1, fiche 5, Anglais, Shapes%20and%20Colours%26trade%3B
correct, marque de commerce
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A trademark of Nathan (France). 1, fiche 5, Anglais, - Shapes%20and%20Colours%26trade%3B
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Description: Two games in which 1-4 players identify colours and shapes. Has 4 boards, 24 shapes and 24 cardboard colour disks. 1, fiche 5, Anglais, - Shapes%20and%20Colours%26trade%3B
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Shapes and Colours
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Jeux et jouets (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Loto des couleurs et des formes
1, fiche 5, Français, Loto%20des%20couleurs%20et%20des%20formes
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Loto des couleurs et des formesMC : Marque de commerce de Nathan, France. 1, fiche 5, Français, - Loto%20des%20couleurs%20et%20des%20formes
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Description : 2 jeux d’identification de couleurs et de formes pour jouer seul ou à plusieurs(4 au plus) comprenant 4 plaques, 24 formes et 24 pastilles de couleurs en carton. 1, fiche 5, Français, - Loto%20des%20couleurs%20et%20des%20formes
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2006-10-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Mathematical Geography
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- ground pattern
1, fiche 6, Anglais, ground%20pattern
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A specific identification form of the Earth surface that can be used for the classification or the recognition of forms. 2, fiche 6, Anglais, - ground%20pattern
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
ground pattern: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 2, fiche 6, Anglais, - ground%20pattern
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Télédétection
- Géographie mathématique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- silhouette au sol
1, fiche 6, Français, silhouette%20au%20sol
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Forme d’identification spécifique de la surface terrestre qui peut servir pour des questions de classification ou de reconnaissance de formes. 1, fiche 6, Français, - silhouette%20au%20sol
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
silhouette au sol : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, fiche 6, Français, - silhouette%20au%20sol
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2006-03-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- pattern recognition
1, fiche 7, Anglais, pattern%20recognition
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
identification of shapes, forms or configurations by automatic means 1, fiche 7, Anglais, - pattern%20recognition
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
pattern recognition: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12:1988]. 2, fiche 7, Anglais, - pattern%20recognition
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- reconnaissance de formes
1, fiche 7, Français, reconnaissance%20de%20formes
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
identification de formes, de structures ou de configurations par un procédé automatique 1, fiche 7, Français, - reconnaissance%20de%20formes
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
reconnaissance de formes : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO 2382-12:1988]. 2, fiche 7, Français, - reconnaissance%20de%20formes
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1989-12-06
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- boundary detection
1, fiche 8, Anglais, boundary%20detection
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- line finding 1, fiche 8, Anglais, line%20finding
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 8, La vedette principale, Français
- détection de contours
1, fiche 8, Français, d%C3%A9tection%20de%20contours
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- extraction de contours 1, fiche 8, Français, extraction%20de%20contours
correct
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Phase préalable à la discrimination des formes, à l'identification et à la localisation des objets dans une image. L'opération consiste à segmenter une image en régions d’intensité comparable et séparées par un fort contraste, et de les squelettiser. Elle permet de réduire au maximum la quantité des données à interpréter. 1, fiche 8, Français, - d%C3%A9tection%20de%20contours
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1980-07-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Photography
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- code notches
1, fiche 9, Anglais, code%20notches
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
On sheet film, one or more notches of varying size, shape and spacing, cut into the edge of the film during manufacture to permit identification of the emulsion side and of the type of film. 1, fiche 9, Anglais, - code%20notches
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- encoches 1, fiche 9, Français, encoches
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Sur plans films, le ou les encoches de dimensions et de formes diverses pratiquées sur le bord du film au cours de sa fabrication pour permettre l'identification du côté de l'émulsion et du type de film. 1, fiche 9, Français, - encoches
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


