TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

IDENTIFICATION OBSERVATEUR [6 fiches]

Fiche 1 2011-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Military Communications
  • Field Artillery
  • Combat Systems (Naval Forces)
DEF

In artillery and naval fire support, the first element of a call for fire to establish communication and to identify the observer/spotter.

OBS

observer identification: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Transmissions militaires
  • Artillerie de campagne
  • Systèmes de combat (Forces navales)
DEF

En artillerie et appui-feu naval, premier élément d’une demande de tir.

OBS

Il est destiné à identifier l’observateur.

OBS

identification de l'observateur : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comunicaciones militares
  • Artillería de campaña
  • Sistemas de combate (Fuerzas navales)
DEF

En artillería, y fuego naval de apoyo, primer paso para establecer comunicación e identificar a un observador o señalador.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2007-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Airport Runways and Areas
CONT

A runway designation marking shall consist of a two-digit number and on parallel runways shall be supplemented with a letter. On a single runway, dual parallel runways and triple parallel runways the two-digit number shall be the whole number nearest the one-tenth of the magnetic North when viewed from the direction of approach.

Français

Domaine(s)
  • Pistes et aires d'aéroport
CONT

Les marques d’identification de piste seront composées d’un nombre de deux chiffres et, sur les pistes parallèles, ce nombre sera accompagné d’une lettre. Dans le cas d’une piste unique, de deux pistes parallèles et de trois pistes parallèles, le nombre de deux chiffres sera le nombre entier le plus proche du dixième de l'azimut magnétique de l'axe de piste mesuré à partir du nord magnétique dans le sens des aiguilles d’une montre pour un observateur regardant dans le sens de l'approche.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1999-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Artificial Intelligence

Français

Domaine(s)
  • Infographie
  • Intelligence artificielle
DEF

Technique d’identification et d’effacement des parties d’un objet tridimensionnel qui sont invisibles à l'observateur, dans le but d’obtenir une image plus réaliste.

PHR

algorithme d’élimination des parties cachées.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1991-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Dentistry
OBS

Classifies a hoe-type instrument the cutting edge of which is on the near side of the blade when viewed in the standard position. Also classifies a gingival margin trimmer the acute angle of which is on the near edge of the blade when viewed in the standard position.

Français

Domaine(s)
  • Dentisterie
OBS

Qualifie un instrument de type houe quand, l'instrument étant tenu dans la position normalisée d’identification, l'arête coupante est sur la face de la lame la plus proche de l'observateur. Qualifie également un formeur d’angle gingival quand, l'instrument étant tenu dans la position normalisée d’identification, l'angle aigu de la lame est sur le bord le plus proche de l'observateur.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1980-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Dentistry
OBS

Classifies a hatchet-type instrument the cutting edge of which is on the left side of the blade when the instrument is viewed in the standard position. Also classifies an angle-forming straight chisel instrument the acute angle of which is on the left side of the blade and the bevel of which is on the far side of the blade when the instrument is viewed in the standard position.

Français

Domaine(s)
  • Dentisterie
OBS

Qualifie un instrument de type hachette quand, l'instrument étant tenu dans la position normalisée d’identification, l'arête coupante est sur la face gauche de la lame. Qualifie aussi un ciseau formeur d’angle rectiligne quand, l'instrument étant tenu dans la position normalisée d’identification et la face de la lame portant le biseau étant la plus éloignée de l'observateur, l'angle aigu est du côté gauche de la lame.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1980-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Dentistry
OBS

Classifies a hatchet-type instrument, the cutting edge of which is on the right side of the blade when the instrument is viewed in the standard position. Also classifies an angle forming straight chisel instrument the acute angle of which is on the right side of the blade and the bevel of which is on the far side of the blade when the instrument is viewed in the standard position.

Français

Domaine(s)
  • Dentisterie
OBS

Qualifie un instrument de type hachette quand, l'instrument étant tenu dans la position normalisée d’identification, l'arête coupante est sur la face droite de la lame. Qualifie aussi un ciseau formeur d’angle rectiligne quand, l'instrument étant tenu dans la position normalisée d’identification et la face de la lame portant le biseau étant la plus éloignée de l'observateur, l'angle aigu est du côté droit de la lame.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :