TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
IDENTIFICATION PROCESSUS [67 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-02-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Biometrics
- Legal Documents
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- one-to-a-few
1, fiche 1, Anglais, one%2Dto%2Da%2Dfew
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Biométrie
- Documents juridiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- comparaison un-à-quelques-uns
1, fiche 1, Français, comparaison%20un%2D%C3%A0%2Dquelques%2Duns
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Hybride de l'identification(1 : N) et de la vérification(1 : 1). En général, il s’agit dans ce processus de comparer un échantillon biométrique soumis avec un petit nombre de gabarits biométriques de référence qui sont en mémoire. Généralement effectuée par rapport à une «liste de surveillance» de personnes pour qui des investigations d’identité détaillées sont justifiées ou qui sont connues comme délinquants, terroristes, etc. 1, fiche 1, Français, - comparaison%20un%2D%C3%A0%2Dquelques%2Duns
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Biometría
- Documentos jurídicos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- uno a pocos
1, fiche 1, Espagnol, uno%20a%20pocos
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Híbrido de identificación uno a muchos y verificación uno a uno. Normalmente el proceso de uno a pocos involucra la comparación de una muestra biométrica presentada respecto de un pequeño número de plantillas de referencia biométrica en el fichero. Se utiliza normalmente para cotejar con una "lista de vigilancia" de personas que merecen una investigación de identidad detallada o son conocidos delincuentes, terroristas, etc. 1, fiche 1, Espagnol, - uno%20a%20pocos
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Protection of Property
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- vehicle theft recovery
1, fiche 2, Anglais, vehicle%20theft%20recovery
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Vehicle theft recovery refers to the process of locating and retrieving a vehicle that has been stolen. 2, fiche 2, Anglais, - vehicle%20theft%20recovery
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
This process can be facilitated by taking certain preventive measures, such as engraving the vehicle identification number (VIN) on the windows, installing a GPS [global positioning system] system to track the vehicle in case of theft, or leaving documents inside the vehicle that help identify the owner, in order to assist law enforcement in quickly finding the vehicle and verifying ownership. 2, fiche 2, Anglais, - vehicle%20theft%20recovery
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sécurité des biens
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- recouvrement d'un véhicule volé
1, fiche 2, Français, recouvrement%20d%27un%20v%C3%A9hicule%20vol%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le recouvrement d’un véhicule volé désigne le processus visant à retrouver et récupérer un véhicule qui a été dérobé. 2, fiche 2, Français, - recouvrement%20d%27un%20v%C3%A9hicule%20vol%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Ce processus peut être facilité en prenant certaines mesures préventives, comme graver le numéro d’identification du véhicule(NIV) sur les vitres, installer un système de localisation GPS pour repérer le véhicule en cas de vol, ou laisser des documents permettant d’identifier le propriétaire à l'intérieur du véhicule, afin d’aider les forces de l'ordre à retrouver rapidement le véhicule et à vérifier sa propriété. 2, fiche 2, Français, - recouvrement%20d%27un%20v%C3%A9hicule%20vol%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-10-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Management Operations
- Risks and Threats (Security)
- Emergency Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- threat assessment
1, fiche 3, Anglais, threat%20assessment
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A process consisting of the identification, analysis and evaluation of threats. 2, fiche 3, Anglais, - threat%20assessment
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
ITAC [Integrate Terrorism Assessment Centre] analyzes security intelligence from its various partner institutions and produces threat assessments – integrated analyses of the intent and capability of terrorists to carry out attacks. These threat assessments are then distributed to members of the Canadian security intelligence community, provincial emergency authorities, first responders and the private sector. Threat assessments produced by ITAC are related to possible terrorist attacks, terrorist trends and special events taking place in Canada and globally. ITAC assessments are also used in the development of international travel advisories and in the development of threat and risk assessments for Canadian missions, interests and persons abroad. 3, fiche 3, Anglais, - threat%20assessment
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
threat assessment: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 4, fiche 3, Anglais, - threat%20assessment
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
threat assessment: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 5, fiche 3, Anglais, - threat%20assessment
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Opérations de la gestion
- Risques et menaces (Sécurité)
- Gestion des urgences
Fiche 3, La vedette principale, Français
- évaluation de menaces
1, fiche 3, Français, %C3%A9valuation%20de%20menaces
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Processus qui comprend l'identification, l'analyse et l'examen de menaces. 2, fiche 3, Français, - %C3%A9valuation%20de%20menaces
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le SCRS [Service canadien du renseignement de sécurité] fournit des évaluations de menaces aux ministères et organismes fédéraux en se fondant sur des renseignements pertinents et à propos. C’est sur demande ou de sa propre initiative qu’il effectue ces évaluations – qui visent des événements spéciaux, des menaces pesant sur des institutions diplomatiques au Canada et diverses situations. 3, fiche 3, Français, - %C3%A9valuation%20de%20menaces
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
évaluation de menaces : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 4, fiche 3, Français, - %C3%A9valuation%20de%20menaces
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
évaluation de menaces : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 5, fiche 3, Français, - %C3%A9valuation%20de%20menaces
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Operaciones de la gestión
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
- Gestión de emergencias
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- evaluación de amenazas
1, fiche 3, Espagnol, evaluaci%C3%B3n%20de%20amenazas
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Proceso mediante el cual se determina la posibilidad de que un fenómeno físico se manifieste, con un determinado grado de severidad, durante un período de tiempo definido y en un área determinada. 1, fiche 3, Espagnol, - evaluaci%C3%B3n%20de%20amenazas
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Representa la recurrencia estimada y la ubicación geográfica de eventos probables. 1, fiche 3, Espagnol, - evaluaci%C3%B3n%20de%20amenazas
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-09-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Merchandising Techniques
- Internet and Telematics
- Advertising
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- keyword marketing
1, fiche 4, Anglais, keyword%20marketing
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Keyword marketing involves placing a message in front of users based on the specific keywords and phrases they are using to search. A key advantage of this method is that it gives marketers the ability to reach the right people with the right message at the right time. 1, fiche 4, Anglais, - keyword%20marketing
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- key-word marketing
- key word marketing
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Techniques marchandes
- Internet et télématique
- Publicité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- marketing par mots-clés
1, fiche 4, Français, marketing%20par%20mots%2Dcl%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[...] processus stratégique d’identification et de ciblage de mots-clés spécifiques ou de termes de recherche pertinents pour un produit ou un service, afin d’opimiser la visibilité en ligne et d’attirer un trafic ciblé vers un site Web ou un contenu numérique. 1, fiche 4, Français, - marketing%20par%20mots%2Dcl%C3%A9s
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- marketing par mot-clé
- marketing par mots-clefs
- marketing par mot-clef
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-03-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- IT Security
- Communication and Information Management
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- screen scraping
1, fiche 5, Anglais, screen%20scraping
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- screen-scraping 2, fiche 5, Anglais, screen%2Dscraping
correct, nom
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[Millions of citizens] share their financial data by providing confidential banking credentials to service providers. This process, known as screen-scraping, raises security, liability, and privacy risks to consumers and the financial system. 2, fiche 5, Anglais, - screen%20scraping
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 5, La vedette principale, Français
- capture de données d'écran
1, fiche 5, Français, capture%20de%20donn%C3%A9es%20d%27%C3%A9cran
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[Des] millions de [citoyens] partagent [...] leurs données financières en fournissant des informations d’identification confidentielles à des fournisseurs de services. Ce processus, connu sous le nom de «capture de données d’écran», présente des risques en matière de sécurité, de responsabilité et de confidentialité pour les consommateurs et le système financier. 2, fiche 5, Français, - capture%20de%20donn%C3%A9es%20d%27%C3%A9cran
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-09-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Management Operations
- Risks and Threats (Security)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- risk identification
1, fiche 6, Anglais, risk%20identification
correct, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The process of finding, recognizing and recording risks. 2, fiche 6, Anglais, - risk%20identification
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Some describe risk management as the decision-making process, excluding the identification and assessment of risk, whereas others describe risk management as the complete process, including risk identification, assessment and decisions around risk issues. 3, fiche 6, Anglais, - risk%20identification
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
risk identification: designation and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau; designation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 4, fiche 6, Anglais, - risk%20identification
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
risk identification: designation and definition standardized by ISO. 4, fiche 6, Anglais, - risk%20identification
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
risk identification: designation standardized by NATO. 4, fiche 6, Anglais, - risk%20identification
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Opérations de la gestion
- Risques et menaces (Sécurité)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- identification du risque
1, fiche 6, Français, identification%20du%20risque
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- identification de risques 2, fiche 6, Français, identification%20de%20risques
correct, nom féminin, normalisé
- identification des risques 3, fiche 6, Français, identification%20des%20risques
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Processus de recherche, de reconnaissance et d’enregistrement de risques. 4, fiche 6, Français, - identification%20du%20risque
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Dans certaines [définitions], la gestion du risque correspond au processus décisionnel, à l'exclusion de l'identification et de l'évaluation du risque, tandis que dans d’autres, elle comprend l'ensemble du processus, notamment l'identification et l'évaluation du risque et la prise de décisions à cet égard. 5, fiche 6, Français, - identification%20du%20risque
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
identification de risques : désignation et définition normalisées par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction; désignation et définition normalisées par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 6, fiche 6, Français, - identification%20du%20risque
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
identification du risque : désignation normalisée par l’OTAN. 6, fiche 6, Français, - identification%20du%20risque
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Operaciones de la gestión
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- identificación del riesgo
1, fiche 6, Espagnol, identificaci%C3%B3n%20del%20riesgo
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Proceso que permite encontrar, listar y caracterizar los orígenes [de riesgos] 1, fiche 6, Espagnol, - identificaci%C3%B3n%20del%20riesgo
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-09-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Management Operations
- Risks and Threats (Security)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- risk assessment
1, fiche 7, Anglais, risk%20assessment
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The overall process of risk identification, risk analysis and risk evaluation. 2, fiche 7, Anglais, - risk%20assessment
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
risk assessment: designation and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau; designation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 3, fiche 7, Anglais, - risk%20assessment
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
risk assessment: designation and definition standardized by ISO. 3, fiche 7, Anglais, - risk%20assessment
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
risk assessment: designation officially approved by the Air Force Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 7, Anglais, - risk%20assessment
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
risk assessment: designation standardized by NATO. 3, fiche 7, Anglais, - risk%20assessment
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Opérations de la gestion
- Risques et menaces (Sécurité)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- évaluation de risques
1, fiche 7, Français, %C3%A9valuation%20de%20risques
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- évaluation du risque 2, fiche 7, Français, %C3%A9valuation%20du%20risque
correct, nom féminin, uniformisé
- appréciation du risque 3, fiche 7, Français, appr%C3%A9ciation%20du%20risque
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
- appréciation des risques 4, fiche 7, Français, appr%C3%A9ciation%20des%20risques
correct, nom féminin, Québec, normalisé
- évaluation des risques 5, fiche 7, Français, %C3%A9valuation%20des%20risques
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Ensemble du processus d’identification de risques, d’analyse de risques et d’examen de risques. 6, fiche 7, Français, - %C3%A9valuation%20de%20risques
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
évaluation de risques : désignation et définition normalisées par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 7, fiche 7, Français, - %C3%A9valuation%20de%20risques
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
évaluation du risque : désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 7, fiche 7, Français, - %C3%A9valuation%20de%20risques
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
évaluation de risques; appréciation des risques : désignations et définition normalisées par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 7, fiche 7, Français, - %C3%A9valuation%20de%20risques
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
appréciation du risque : désignation normalisée par l’OTAN. 7, fiche 7, Français, - %C3%A9valuation%20de%20risques
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Operaciones de la gestión
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- estudio de los riesgos
1, fiche 7, Espagnol, estudio%20de%20los%20riesgos
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Proceso que combina tres actividades relativas a los riesgos sobre un sistema, identificación, análisis y evaluación. 1, fiche 7, Espagnol, - estudio%20de%20los%20riesgos
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-04-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Government Contracts
- Public Sector Budgeting
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- bid submission
1, fiche 8, Anglais, bid%20submission
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Government Procurement Stages. Whatever the type of procurement process, it will generally include these stages: Needs identification[;] Planning[;] Sourcing or contract notice[;] Bid submission: All vendors submit information and documentation as indicated in the tender documents; Vendor assessment[;] Contract award ... 1, fiche 8, Anglais, - bid%20submission
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Marchés publics
- Budget des collectivités publiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- soumission des offres
1, fiche 8, Français, soumission%20des%20offres
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les étapes de l'approvisionnement des gouvernements. Quel que soit le type de processus d’approvisionnement, il comprendra généralement les étapes suivantes :Identification des besoins[;] Planification[;] Approvisionnement ou avis de contrat[;] Soumission des offres : Tous les fournisseurs soumettent les informations et les documents indiqués dans les documents d’appel d’offres; Évaluation du fournisseur[;] Attribution du contrat [...] 1, fiche 8, Français, - soumission%20des%20offres
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-01-31
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
- Chemistry
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- control banding
1, fiche 9, Anglais, control%20banding
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- CB 1, fiche 9, Anglais, CB
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Control banding (CB) is a technique used to guide the assessment and management of workplace risks. It is a generic technique that determines a control measure (for example dilution ventilation, engineering controls, containment, etc.) based on a range or "band" of hazards (such as skin/eye irritant, very toxic, carcinogenic, etc) and exposures (small, medium, large exposure). It is an approach that is based on two pillars; the fact that there are a limited number of control approaches, and that many problems have been met and solved before ... It is an approach that focuses resources on exposure controls and describes how strictly a risk needs to be managed. 2, fiche 9, Anglais, - control%20banding
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
- Chimie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- gestion graduée des risques
1, fiche 9, Français, gestion%20gradu%C3%A9e%20des%20risques
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- gestion graduée du risque 2, fiche 9, Français, gestion%20gradu%C3%A9e%20du%20risque
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La gestion graduée des risques [...] représente actuellement l'approche la plus souvent préconisée pour l'évaluation des risques liés aux nanomatériaux [...] L'approche [...] se base sur un processus d’identification et de classification, par bandes, du danger(bande de danger) qui tient compte des connaissances actuelles des nanomatériaux mis en œuvre et utilise des hypothèses prudentes pour estimer les informations manquantes. Ces informations sont combinées à l'estimation du potentiel d’exposition du travailleur(bande d’exposition) pour en déduire un niveau de risque. À chaque niveau de risque correspond une technologie de maîtrise minimale appropriée. Cet outil, dont l'application requiert une expertise en évaluation et en gestion des risques chimiques, permet de hiérarchiser les risques par poste de travail et de prioriser les actions minimales de prévention à mettre en place [...] 2, fiche 9, Français, - gestion%20gradu%C3%A9e%20des%20risques
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Salud y seguridad en el trabajo
- Química
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- control por rango de exposición
1, fiche 9, Espagnol, control%20por%20rango%20de%20exposici%C3%B3n
proposition, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Cuando se utilice un método de control por rango de exposición (control banding) para determinar las mediciones de gestión del riesgo en el caso de usos específicos, se facilitarán los detalles necesarios para una gestión eficaz del riesgo. 1, fiche 9, Espagnol, - control%20por%20rango%20de%20exposici%C3%B3n
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-07-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Sociology (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- social planner
1, fiche 10, Anglais, social%20planner
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Social planners study community needs, examine the social impacts of development, and design strategies to enhance and benefit the community. 1, fiche 10, Anglais, - social%20planner
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sociologie (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- planificateur social
1, fiche 10, Français, planificateur%20social
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- planificatrice sociale 2, fiche 10, Français, planificatrice%20sociale
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Un planificateur social travaille à améliorer la qualité de vie dans une communauté. Ce processus se produit avec l'utilisation de divers outils tels que l'identification des forces et des faiblesses d’une communauté, la recherche sociale, l'évaluation des services et des programmes, et l'éducation et la sensibilisation. 1, fiche 10, Français, - planificateur%20social
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2023-01-31
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Ecosystems
- Ecology (General)
- Environmental Management
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- ecosystem science
1, fiche 11, Anglais, ecosystem%20science
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Ecosystem science takes a broad approach to studying relationships and interactions in the ecosystem, and integrates science outputs to provide a sound scientific foundation for policies and programs. 1, fiche 11, Anglais, - ecosystem%20science
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Since it is impossible to study and understand all the processes and relationships in an ecosystem, ecosystem science focuses its efforts on identifying and understanding the key relationships in nature, and their links to human needs and actions. 1, fiche 11, Anglais, - ecosystem%20science
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Écologie (Généralités)
- Gestion environnementale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- science écosystémique
1, fiche 11, Français, science%20%C3%A9cosyst%C3%A9mique
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les sciences écosystémiques utilisent une approche générale pour étudier les relations et les interactions dans un écosystème[,] et elles intègrent les résultats scientifiques pour fournir une base scientifique solide à l’élaboration des politiques et des programmes. 1, fiche 11, Français, - science%20%C3%A9cosyst%C3%A9mique
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Comme il est impossible d’étudier et de comprendre tous les processus et relations dans un écosystème, les sciences écosystémiques se concentrent sur l'identification et la compréhension des principales relations dans la nature et leurs liens avec les activités et les besoins anthropiques. 1, fiche 11, Français, - science%20%C3%A9cosyst%C3%A9mique
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
science écosystémique : désignation habituellement utilisée au pluriel. 2, fiche 11, Français, - science%20%C3%A9cosyst%C3%A9mique
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- sciences écosystémiques
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2021-12-21
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- process identification
1, fiche 12, Anglais, process%20identification
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Process identification: Each process is uniquely identified by the user's identification and a pointer connecting it to its descriptor. 1, fiche 12, Anglais, - process%20identification
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
process identification number 2, fiche 12, Anglais, - process%20identification
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- identification de processus
1, fiche 12, Français, identification%20de%20processus
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
numéro d’identification de processus 2, fiche 12, Français, - identification%20de%20processus
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- identificación del proceso
1, fiche 12, Espagnol, identificaci%C3%B3n%20del%20proceso
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La identificación del proceso. Identifica unívocamente al proceso dentro del sistema, suele ser un número [...] 1, fiche 12, Espagnol, - identificaci%C3%B3n%20del%20proceso
Fiche 13 - données d’organisme interne 2021-10-28
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Organization Planning
- Labour Relations
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Guidelines for Essential Services Designations
1, fiche 13, Anglais, Guidelines%20for%20Essential%20Services%20Designations
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
These guidelines outline the process for identifying and designating positions in a bargaining unit as essential within the meaning of the amended Public Service Labour Relations Act (PSLRA), which received royal assent on December 12, 2013. 1, fiche 13, Anglais, - Guidelines%20for%20Essential%20Services%20Designations
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Essential Services Designations Guidelines
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Planification d'organisation
- Relations du travail
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Lignes directrices pour la désignation des services essentiels
1, fiche 13, Français, Lignes%20directrices%20pour%20la%20d%C3%A9signation%20des%20services%20essentiels
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Les présentes lignes directrices décrivent le processus d’identification et de désignation des postes essentiels d’une unité de négociation au sens de la Loi sur les relations de travail dans la fonction publique(LRTFP), dont les modifications ont reçu la sanction royale le 12 décembre 2013. 1, fiche 13, Français, - Lignes%20directrices%20pour%20la%20d%C3%A9signation%20des%20services%20essentiels
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2020-07-30
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Security
- News and Journalism
- Diplomacy
- Conferences and Colloquia: Organization
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- accreditation
1, fiche 14, Anglais, accreditation
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Accreditation. The accreditation process determines access privileges, provides individuals with personalized identification ... and may also include a security check. 2, fiche 14, Anglais, - accreditation
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Accreditation is usually required for delegates, diplomats and journalists. 3, fiche 14, Anglais, - accreditation
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Sécurité
- Information et journalisme
- Diplomatie
- Organisation de congrès et de conférences
Fiche 14, La vedette principale, Français
- accréditation
1, fiche 14, Français, accr%C3%A9ditation
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Accréditation. Le processus d’accréditation détermine les privilèges d’accès, fournit aux individus une identification personnalisée [...] et peut également inclure un contrôle de sécurité. 2, fiche 14, Français, - accr%C3%A9ditation
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
L’accréditation est habituellement requise pour les délégués, les diplomates et les journalistes. 3, fiche 14, Français, - accr%C3%A9ditation
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Seguridad
- Noticias y periodismo
- Diplomacia
- Organización de conferencias y coloquios
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- acreditación
1, fiche 14, Espagnol, acreditaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2019-10-01
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Target Acquisition
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- targeting
1, fiche 15, Anglais, targeting
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The process of identifying, selecting and prioritizing targets to produce physical or behavioural effects. 2, fiche 15, Anglais, - targeting
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The effects are achieved through lethal or non-lethal means. 2, fiche 15, Anglais, - targeting
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
targeting: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; designation officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 15, Anglais, - targeting
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
targeting: designation standardized by NATO. 4, fiche 15, Anglais, - targeting
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
Fiche 15, La vedette principale, Français
- choix des objectifs et des moyens de traitement
1, fiche 15, Français, choix%20des%20objectifs%20et%20des%20moyens%20de%20traitement
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- ciblage 2, fiche 15, Français, ciblage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Processus d’identification, de sélection et de hiérarchisation de cibles en vue de produire des effets physiques ou comportementaux. 3, fiche 15, Français, - choix%20des%20objectifs%20et%20des%20moyens%20de%20traitement
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
On utilise des actions létales ou non létales pour créer les effets. 3, fiche 15, Français, - choix%20des%20objectifs%20et%20des%20moyens%20de%20traitement
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
ciblage; choix des objectifs et des moyens de traitement : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 4, fiche 15, Français, - choix%20des%20objectifs%20et%20des%20moyens%20de%20traitement
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
ciblage : désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre. 4, fiche 15, Français, - choix%20des%20objectifs%20et%20des%20moyens%20de%20traitement
Record number: 15, Textual support number: 4 OBS
choix des objectifs et des moyens de traitement : désignation normalisée par l’OTAN. 5, fiche 15, Français, - choix%20des%20objectifs%20et%20des%20moyens%20de%20traitement
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Adquisición del objetivo
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- estudio de objetivos
1, fiche 15, Espagnol, estudio%20de%20objetivos
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Proceso de selección de objetivos y de adaptación de la respuesta adecuada teniendo en cuenta las posibilidades y las necesidades operativas. 1, fiche 15, Espagnol, - estudio%20de%20objetivos
Fiche 16 - données d’organisme interne 2018-12-24
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Quality Control (Management)
- Industrial Standardization
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- product realization process
1, fiche 16, Anglais, product%20realization%20process
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Top management should consider ... identifying the product realization processes that provide added value to the organization ... 1, fiche 16, Anglais, - product%20realization%20process
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- product realisation process
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Normalisation industrielle
Fiche 16, La vedette principale, Français
- processus de réalisation du produit
1, fiche 16, Français, processus%20de%20r%C3%A9alisation%20du%20produit
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Il convient que la direction étudie des actions telles que [...] l'identification des processus de réalisation du produit apportant de la valeur pour l'organisme [...] 1, fiche 16, Français, - processus%20de%20r%C3%A9alisation%20du%20produit
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2018-07-18
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Target Acquisition
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- target system analysis
1, fiche 17, Anglais, target%20system%20analysis
correct, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- TSA 2, fiche 17, Anglais, TSA
correct, uniformisé
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The process of identifying, describing and evaluating the composition of an adversary target system to determine its various functions, capabilities, requirements and vulnerabilities. 2, fiche 17, Anglais, - target%20system%20analysis
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Target system analysis also refers to the products that result from the TSA [target system analysis] process. 2, fiche 17, Anglais, - target%20system%20analysis
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
target system analysis; TSA: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel in 2017. 3, fiche 17, Anglais, - target%20system%20analysis
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
Fiche 17, La vedette principale, Français
- analyse d'un système de cibles
1, fiche 17, Français, analyse%20d%27un%20syst%C3%A8me%20de%20cibles
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Processus d’identification, de description et d’évaluation de la constitution d’un système de cibles de l'adversaire afin de déterminer les fonctions, les capacités, les exigences et les vulnérabilités du système. 1, fiche 17, Français, - analyse%20d%27un%20syst%C3%A8me%20de%20cibles
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit aussi du nom donné aux produits qui découlent du processus de l’analyse d’un système de cibles. 1, fiche 17, Français, - analyse%20d%27un%20syst%C3%A8me%20de%20cibles
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
analyse d’un système de cibles : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées en 2017. 2, fiche 17, Français, - analyse%20d%27un%20syst%C3%A8me%20de%20cibles
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2018-04-05
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Physical Geography
- Wireless and Mobile Communications
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- geotagging
1, fiche 18, Anglais, geotagging
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- geo-tagging 2, fiche 18, Anglais, geo%2Dtagging
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The process of adding geographical identification metadata to various media such as photographs, videos, websites, SMS [short message service] messages, or RSS feeds. 2, fiche 18, Anglais, - geotagging
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
RSS stands for "RDF [Resource Description Framework] Site Summary," "Rich Site Summary" or "Really Simple Syndication," depending on the version of RSS. 3, fiche 18, Anglais, - geotagging
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Géographie physique
- Communications sans fil et mobiles
Fiche 18, La vedette principale, Français
- géomarquage
1, fiche 18, Français, g%C3%A9omarquage
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- marquage géographique 2, fiche 18, Français, marquage%20g%C3%A9ographique
correct, nom masculin
- géobalisage 2, fiche 18, Français, g%C3%A9obalisage
correct, nom masculin
- balisage géographique 2, fiche 18, Français, balisage%20g%C3%A9ographique
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Processus d’ajout de métadonnées d’identification géographique à divers médias tels que les images, les vidéos, les sites Web, les messages textes ou les flux RSS. 2, fiche 18, Français, - g%C3%A9omarquage
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
RSS est l’acronyme du terme anglais «RDF [Resource Description Framework] Site Summary», «Rich Site Summary» ou «Really Simple Syndication» selon la version. 3, fiche 18, Français, - g%C3%A9omarquage
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Geografía física
- Comunicaciones móviles e inalámbricas
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- geoetiquetado
1, fiche 18, Espagnol, geoetiquetado
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Proceso de agregar metadatos de identificación geográfica a medios como, por ejemplo, fotografías, videos, sitios [web] o contenidos en formato RSS [...] 2, fiche 18, Espagnol, - geoetiquetado
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
El geoetiquetado es una técnica que almacena como información adicional las coordenadas GPS [sistema mundial de determinación de la posición] del lugar donde ha sido creado el archivo de imagen. 3, fiche 18, Espagnol, - geoetiquetado
Fiche 19 - données d’organisme interne 2018-01-31
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Air Communications (Air Forces)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- identification data combining process
1, fiche 19, Anglais, identification%20data%20combining%20process
correct, OTAN, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- IDCP 2, fiche 19, Anglais, IDCP
correct, OTAN, normalisé
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
identification data combining process; IDCP: designations standardized by NATO. 3, fiche 19, Anglais, - identification%20data%20combining%20process
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Communications aériennes (Forces aériennes)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- processus de combinaison des données d'identification
1, fiche 19, Français, processus%20de%20combinaison%20des%20donn%C3%A9es%20d%27identification
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
- IDCP 2, fiche 19, Français, IDCP
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
processus de combinaison des données d’identification; IDCP : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 19, Français, - processus%20de%20combinaison%20des%20donn%C3%A9es%20d%27identification
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2017-01-26
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- National and International Security
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Real Time Identification Project
1, fiche 20, Anglais, Real%20Time%20Identification%20Project
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- RTID 1, fiche 20, Anglais, RTID
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The RCMP (Royal Canadian Mounted Police) will allow fingerprints to be electronically recorded, transmitted and instantly verified against broader databases. It will also permit the RCMP to avoid future backlogs and modernize criminal record and fingerprint identification processes. The RTID Project is a five-year initiative, with the first year devoted to proposal evaluation and contract award, and the remaining four years for development and implementation. 1, fiche 20, Anglais, - Real%20Time%20Identification%20Project
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Projet d'identification en temps réel
1, fiche 20, Français, Projet%20d%27identification%20en%20temps%20r%C3%A9el
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
- PITR 1, fiche 20, Français, PITR
correct, nom masculin
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le Projet d’identification en temps réel(PITR) de la GRC(Gendarmerie royale du Canada) permettra d’enregistrer les empreintes digitales, de les transmettre et de les vérifier instantanément contre des bases de données plus importantes, et le tout, par voie électronique. Il permettra aussi à la GRC d’éviter les retards dans son travail à l'avenir et de moderniser les processus d’identification des casiers judiciaires et des empreintes digitales. Le PITR s’étend sur cinq ans. La première année sera consacrée à l'évaluation des propositions et à l'octroi d’un contrat, et les quatre autres, au développement et à la mise en œuvre du projet. 1, fiche 20, Français, - Projet%20d%27identification%20en%20temps%20r%C3%A9el
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2016-12-06
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- IT Security
- Informatics
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- configuration control
1, fiche 21, Anglais, configuration%20control
correct, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The process of evaluating, approving or disapproving, and coordinating changes to configuration items after formal establishment of their configuration identification. 2, fiche 21, Anglais, - configuration%20control
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
configuration control: term and definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE). 3, fiche 21, Anglais, - configuration%20control
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Informatique
Fiche 21, La vedette principale, Français
- contrôle de la configuration
1, fiche 21, Français, contr%C3%B4le%20de%20la%20configuration
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Processus d’évaluation, d’approbation ou de désapprobation et de coordination des changements apportés aux éléments de la configuration après l'identification positive de la configuration. 2, fiche 21, Français, - contr%C3%B4le%20de%20la%20configuration
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2016-10-31
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Vegetable Crop Production
- Genetics
- Agricultural Engineering
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- pest-resistant variety
1, fiche 22, Anglais, pest%2Dresistant%20variety
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- pest resistant variety 2, fiche 22, Anglais, pest%20resistant%20variety
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
In agricultural systems, pest resistant varieties generally have a significant advantage over non-resistant varieties, and this advantage typically translates into a rapid spread of the resistant variety at the expense of the non-resistant varieties. 2, fiche 22, Anglais, - pest%2Dresistant%20variety
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
pest-resistant variety; pest resistant variety: terms usually used in the plural. 3, fiche 22, Anglais, - pest%2Dresistant%20variety
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
pest-resistant variety: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 22, Anglais, - pest%2Dresistant%20variety
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- pest resistant varieties
- pest-resistant varieties
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Production légumière
- Génétique
- Génie agricole
Fiche 22, La vedette principale, Français
- variété résistante aux parasites
1, fiche 22, Français, vari%C3%A9t%C3%A9%20r%C3%A9sistante%20aux%20parasites
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Des entreprises canadiennes de biotechnologie mènent des travaux de R.-D. sur les techniques de biogestion des espèces nuisibles; ces travaux portent notamment sur les nématodes, les levures, les virus, les champignons et les bactéries qui s’attaquent à certaines espèces d’insectes ravageurs; l'altération génétique de végétaux visant à produire des variétés résistantes aux parasites et au gel; les insectes parasites; les phéromones(substance chimique produite naturellement) déréglant les processus biologiques d’organismes nuisibles; les trousses de diagnostic en vue de l'identification rapide d’espèces nuisibles; et les régulateurs de croissance pour insectes et plantes parasites. 2, fiche 22, Français, - vari%C3%A9t%C3%A9%20r%C3%A9sistante%20aux%20parasites
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
variété résistante aux parasites : terme habituellement utilisé au pluriel. 3, fiche 22, Français, - vari%C3%A9t%C3%A9%20r%C3%A9sistante%20aux%20parasites
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- variétés résistantes aux parasites
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Producción hortícola
- Genética
- Ingeniería agrícola
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- variedade resistente a las plagas
1, fiche 22, Espagnol, variedade%20resistente%20a%20las%20plagas
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2015-12-31
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Operations Research and Management
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- risk management
1, fiche 23, Anglais, risk%20management
correct, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The continuous, proactive and systematic process of identifying, assessing, understanding, acting on and communicating about risk. 2, fiche 23, Anglais, - risk%20management
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
risk management: term and definition standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness (OCIPEP). 3, fiche 23, Anglais, - risk%20management
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Recherche et gestion opérationnelles
Fiche 23, La vedette principale, Français
- gestion du risque
1, fiche 23, Français, gestion%20du%20risque
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- gestion des risques 2, fiche 23, Français, gestion%20des%20risques
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Processus continu, proactif et systématique d’identification, d’appréciation et de compréhension du risque ainsi que de mise en place de mesures et de communication d’informations touchant ce risque. 3, fiche 23, Français, - gestion%20du%20risque
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
gestion du risque : terme et définition normalisés par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC). 4, fiche 23, Français, - gestion%20du%20risque
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Investigación y gestión operacionales
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- gestión de riesgos
1, fiche 23, Espagnol, gesti%C3%B3n%20de%20riesgos
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
[La] gestión de riesgos [comprende] actividades coordinadas para dirigir y controlar una organización en lo que concierne al riesgo. [...] La gestión de riesgos usualmente incluye la evaluación de riesgos, el tratamiento de riesgos, la aceptación de riesgos y la comunicación de riesgos. 1, fiche 23, Espagnol, - gesti%C3%B3n%20de%20riesgos
Fiche 24 - données d’organisme interne 2015-12-02
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Banking
- Financial Institutions
- IT Security
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- PIN activation
1, fiche 24, Anglais, PIN%20activation
correct, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The process which allows a PIN [personal identification number] to be used. 1, fiche 24, Anglais, - PIN%20activation
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
PIN activation: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, fiche 24, Anglais, - PIN%20activation
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- personal identification number activation
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Banque
- Institutions financières
- Sécurité des TI
Fiche 24, La vedette principale, Français
- activation du PIN
1, fiche 24, Français, activation%20du%20PIN
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Processus qui permet l'utilisation d’un PIN [numéro d’identification personnel]. 1, fiche 24, Français, - activation%20du%20PIN
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
activation du PIN : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, fiche 24, Français, - activation%20du%20PIN
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- activation du numéro d'identification personnel
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2015-09-14
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- handoff
1, fiche 25, Anglais, handoff
correct, nom, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- hand-off 2, fiche 25, Anglais, hand%2Doff
correct, nom
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The process of transferring the radar identification of an aircraft target and radio communications for that aircraft to another controller to ensure the uninterrupted provision of radar service. 1, fiche 25, Anglais, - handoff
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
handoff: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, fiche 25, Anglais, - handoff
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- transfert
1, fiche 25, Français, transfert
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Processus de transfert de l'identification radar de la cible et des communications radio d’un aéronef, d’un contrôleur à un autre, de façon à ce que le service radar ne soit pas interrompu. 2, fiche 25, Français, - transfert
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
transfert : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 25, Français, - transfert
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- transferencia
1, fiche 25, Espagnol, transferencia
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Acción de trasladar el control del pilotaje de una estación de piloto remoto a otra. 1, fiche 25, Espagnol, - transferencia
Fiche 26 - données d’organisme interne 2015-08-31
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Audio Technology
- Biometrics
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- behavioural speaker identification
1, fiche 26, Anglais, behavioural%20speaker%20identification
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
[The] process of identifying an individual as the speaker of a given utterance, based solely on auditory perception. 1, fiche 26, Anglais, - behavioural%20speaker%20identification
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The ... study applied behavioural speaker identification to evaluate the hypothesis that a particular individual had produced a set of utterances recorded in a police telephone tap. 1, fiche 26, Anglais, - behavioural%20speaker%20identification
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- behavioral speaker identification
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Biométrie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- identification d'un locuteur par son comportement
1, fiche 26, Français, identification%20d%27un%20locuteur%20par%20son%20comportement
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
[Processus] d’identification d’un individu qui dit un énoncé et ce, basé seulement sur l'information auditive. 1, fiche 26, Français, - identification%20d%27un%20locuteur%20par%20son%20comportement
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
[Dans l’étude], l’identification d’un locuteur par son comportement a été appliquée afin de déterminer si un individu en particulier avait prononcé un énoncé potentiellement incriminant sur des enregistrements effectués par la police. 1, fiche 26, Français, - identification%20d%27un%20locuteur%20par%20son%20comportement
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2015-07-13
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- radar transfer of control
1, fiche 27, Anglais, radar%20transfer%20of%20control
correct, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- TRA 1, fiche 27, Anglais, TRA
correct, uniformisé
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- radar handoff 2, fiche 27, Anglais, radar%20handoff
correct, normalisé
- radar hand-off 3, fiche 27, Anglais, radar%20hand%2Doff
correct
- radar hand-over 3, fiche 27, Anglais, radar%20hand%2Dover
correct
- radar transfer 4, fiche 27, Anglais, radar%20transfer
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The process of transferring radar identification of an aircraft from one controller to another without interrupting radar service. 2, fiche 27, Anglais, - radar%20transfer%20of%20control
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
radar transfer of control; TRA: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 27, Anglais, - radar%20transfer%20of%20control
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
radar handoff: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 6, fiche 27, Anglais, - radar%20transfer%20of%20control
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- radar handover
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- transfert de contrôle radar
1, fiche 27, Français, transfert%20de%20contr%C3%B4le%20radar
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
- TRA 2, fiche 27, Français, TRA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 27, Les synonymes, Français
- transfert radar 3, fiche 27, Français, transfert%20radar
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Processus de transfert de l'identification radar d’un aéronef d’un contrôleur à un autre sans interruption du service radar. 4, fiche 27, Français, - transfert%20de%20contr%C3%B4le%20radar
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
transfert de contrôle radar; transfert radar : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, fiche 27, Français, - transfert%20de%20contr%C3%B4le%20radar
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
transfert de contrôle radar; TRA : terme et abréviation uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 6, fiche 27, Français, - transfert%20de%20contr%C3%B4le%20radar
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
transfert radar : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 7, fiche 27, Français, - transfert%20de%20contr%C3%B4le%20radar
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- transferencia de control radar
1, fiche 27, Espagnol, transferencia%20de%20control%20radar
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
- TRA 1, fiche 27, Espagnol, TRA
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
transferencia de control radar; TRA: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 27, Espagnol, - transferencia%20de%20control%20radar
Fiche 28 - données d’organisme interne 2015-05-27
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Protection of Life
- Protection of Property
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- security risk assessment
1, fiche 28, Anglais, security%20risk%20assessment
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The process of identifying all possible risks, their likelihood of occurrence and their impact. 1, fiche 28, Anglais, - security%20risk%20assessment
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The results of the assessment are used to identify ways to reduce risk and improve safety. 1, fiche 28, Anglais, - security%20risk%20assessment
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Sécurité des personnes
- Sécurité des biens
Fiche 28, La vedette principale, Français
- évaluation des risques de sécurité
1, fiche 28, Français, %C3%A9valuation%20des%20risques%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Processus d’identification de tous les risques potentiels, de la possibilité qu'ils se produisent et de leur impact. 1, fiche 28, Français, - %C3%A9valuation%20des%20risques%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Les résultats de cette évaluation sont utilisés pour identifier les moyens de réduire les risques et accroître la sécurité. 1, fiche 28, Français, - %C3%A9valuation%20des%20risques%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2014-11-24
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Sociology of Old Age
- Sociology of the Family
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal Elders and Youth Program
1, fiche 29, Anglais, Aboriginal%20Elders%20and%20Youth%20Program
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
This program dates to the 1993 general election, when Elections Canada set up polling stations on a certain number of reserves across the country. The main objective of the program is to provide interpretation and identification services to electors in the community and to reassure Aboriginal electors who are not familiar with the election process. Since 1997, the program has included Inuit and Métis communities. Youth from the community have joined elders to provide interpretation and identification services to electors. 1, fiche 29, Anglais, - Aboriginal%20Elders%20and%20Youth%20Program
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie de la vieillesse
- Sociologie de la famille
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Programme des jeunes et des aînés autochtones
1, fiche 29, Français, Programme%20des%20jeunes%20et%20des%20a%C3%AEn%C3%A9s%20autochtones
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Ce programme remonte à l'élection générale de 1993 alors qu'Élections Canada le mettait en œuvre sur les lieux des bureaux de scrutin d’un certain nombre de réserves à travers le pays. L'objectif principal du programme consiste à fournir des services d’interprétation et d’identification aux électeurs de la collectivité et de rassurer les électeurs autochtones qui ne connaissent pas bien le processus électoral. Depuis 1997, le programme inclut les collectivités inuites et métisses et les jeunes de la collectivité se sont joints aux aînés pour fournir les services d’interprétation et d’identification aux électeurs. 1, fiche 29, Français, - Programme%20des%20jeunes%20et%20des%20a%C3%AEn%C3%A9s%20autochtones
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme externe 2014-09-29
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Critical Infrastructure Investigative Intelligence Researcher
1, fiche 30, Anglais, Critical%20Infrastructure%20Investigative%20Intelligence%20Researcher
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
004575: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 30, Anglais, - Critical%20Infrastructure%20Investigative%20Intelligence%20Researcher
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: providing criminal investigative opinion and criminal analysis of information and intelligence relating to criminal threats to critical infrastructure, including the identification of criminal individuals or groups; reviewing and disseminating/tasking national security operational occurrences having determined critical infrastructure linkages; providing criminal operational experience and guidance in developing briefing material, policy and/or standard operations development to senior management as pertaining to critical infrastructure; contributing to the criminal assessment of critical infrastructure assets in terms of criticality desirability and accessibility as a target. Anticipates timing, weaponry, tactics, vulnerabilities and organizations; producing and presents products such as criminal intelligence assessments and briefings, network analysis, and tactical, operational and strategic intelligence assessments related to critical infrastructure through research and evaluation of information from a variety of classified and open sources; engaging in national and international collaboration among police and security agencies and private/public sector critical infrastructure owners in relation to operationally based critical infrastructure matters; and providing training on the intelligence process as related to the Critical Infrastructure Intelligence Team (CIIT) and National Security Criminal Investigations (NSCI), analytical tools and methods or as a subject matter expert. 1, fiche 30, Anglais, - Critical%20Infrastructure%20Investigative%20Intelligence%20Researcher
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- Critical Infrastructures Investigative Intelligence Researcher
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Français
- recherchiste en renseignements d'enquête relatifs aux infrastructures essentielles
1, fiche 30, Français, recherchiste%20en%20renseignements%20d%27enqu%C3%AAte%20relatifs%20aux%20infrastructures%20essentielles
nom masculin et féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
004575 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 30, Français, - recherchiste%20en%20renseignements%20d%27enqu%C3%AAte%20relatifs%20aux%20infrastructures%20essentielles
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : fournir des avis d’enquête criminelle et assurer l'analyse criminelle d’informations et de renseignements relatifs aux menaces criminelles aux infrastructures essentielles, y compris l'identification de criminels ou de groupes criminels; examiner et diffuser ou confier des incidents opérationnels de sécurité nationale ayant des liens établis avec les infrastructures essentielles; conseiller la haute direction sur l'établissement de documents d’information, de politiques et d’opérations types concernant les infrastructures essentielles; participer à l'évaluation criminelle d’infrastructures essentielles selon leur criticité et leur accessibilité en tant que cible; prévoir le choix du moment, les armes, les tactiques, les vulnérabilités et les organisations; produire et présenter des produits tels que des exposés et des évaluations de renseignements criminels, des analyses de réseaux et des évaluations de renseignements tactiques, stratégiques et opérationnels relatifs aux infrastructures essentielles grâce à la recherche ou à l'évaluation d’informations de diverses sources classifiées et ouvertes; prendre part à la collaboration nationale et internationale entre les services de police et de sécurité et les propriétaires d’infrastructures essentielles du secteur privé ou public en ce qui concerne les questions opérationnelles relatives aux infrastructures essentielles; donner une formation sur le processus de renseignements en ce qui concerne l'Équipe des renseignements relatifs aux infrastructures essentielles(ERIE) et les Enquêtes criminelles relatives à la sécurité nationale(ECSN), sur les outils et les méthodes d’analyse ou à titre d’expert en la matière. 1, fiche 30, Français, - recherchiste%20en%20renseignements%20d%27enqu%C3%AAte%20relatifs%20aux%20infrastructures%20essentielles
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- renseignements d'enquête relatifs aux infrastructures essentielles - recherchiste
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2014-09-25
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Emergency Management
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- consequence analysis
1, fiche 31, Anglais, consequence%20analysis
correct, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- impact analysis 2, fiche 31, Anglais, impact%20analysis
correct, normalisé
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
The process of identifying and evaluating the potential or actual effects of an event or incident. 2, fiche 31, Anglais, - consequence%20analysis
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
consequence analysis; impact analysis: terms and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 3, fiche 31, Anglais, - consequence%20analysis
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
consequence analysis: term standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 4, fiche 31, Anglais, - consequence%20analysis
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Fiche 31, La vedette principale, Français
- analyse des conséquences
1, fiche 31, Français, analyse%20des%20cons%C3%A9quences
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- analyse des répercussions 2, fiche 31, Français, analyse%20des%20r%C3%A9percussions
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Processus d’identification et d’examen des effets potentiels ou réels d’un événement ou d’un incident. 2, fiche 31, Français, - analyse%20des%20cons%C3%A9quences
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
analyse des conséquences; analyse des répercussions : termes et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 3, fiche 31, Français, - analyse%20des%20cons%C3%A9quences
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
analyse des conséquences : terme normalisé par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 4, fiche 31, Français, - analyse%20des%20cons%C3%A9quences
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Gestión de emergencias
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- análisis de consecuencias
1, fiche 31, Espagnol, an%C3%A1lisis%20de%20consecuencias
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Análisis [que se] enfoca en examinar los elementos que están sujetos a una amenaza específica, y su vulnerabilidad asociada [es decir,] al impacto de un evento y puede expresarse de forma cualitativa o cuantitativa. 1, fiche 31, Espagnol, - an%C3%A1lisis%20de%20consecuencias
Fiche 32 - données d’organisme interne 2014-08-01
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Organization Planning
- Emergency Management
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- vulnerability assessment
1, fiche 32, Anglais, vulnerability%20assessment
correct, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The process of identifying and evaluating vulnerabilities, describing all protective measures in place to reduce them and estimating the likelihood of consequences. 2, fiche 32, Anglais, - vulnerability%20assessment
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
vulnerability assessment: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 3, fiche 32, Anglais, - vulnerability%20assessment
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
vulnerability assessment: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 4, fiche 32, Anglais, - vulnerability%20assessment
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Gestion des urgences
Fiche 32, La vedette principale, Français
- évaluation de vulnérabilités
1, fiche 32, Français, %C3%A9valuation%20de%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9s
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Processus impliquant l'identification et l'examen des vulnérabilités, la description des mesures de protection en place pour les réduire et l'estimation de la vraisemblance des conséquences. 2, fiche 32, Français, - %C3%A9valuation%20de%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9s
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
évaluation de vulnérabilités : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 3, fiche 32, Français, - %C3%A9valuation%20de%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9s
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
évaluation de vulnérabilités : terme normalisé par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 4, fiche 32, Français, - %C3%A9valuation%20de%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9s
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Planificación de organización
- Gestión de emergencias
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- evaluación de vulnerabilidad
1, fiche 32, Espagnol, evaluaci%C3%B3n%20de%20vulnerabilidad
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Proceso de identificar las debilidades y capacidades para afrontar el impacto de los desastres a que [se] está expuesto. 1, fiche 32, Espagnol, - evaluaci%C3%B3n%20de%20vulnerabilidad
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Implica una combinación de factores que determinan al grado hasta el cual la vida y la subsistencia de alguien queda en riesgo por un evento destructivo e identificable de la naturaleza o de la sociedad. 1, fiche 32, Espagnol, - evaluaci%C3%B3n%20de%20vulnerabilidad
Fiche 33 - données d’organisme interne 2014-06-20
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Organization Planning
- Emergency Management
- Risks and Threats (Security)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- hazard identification
1, fiche 33, Anglais, hazard%20identification
correct, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The process of identifying, characterizing and validating hazards. 2, fiche 33, Anglais, - hazard%20identification
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Hazard identification looks at the type, the properties and the potential effects of hazards and is part of hazard assessment. 2, fiche 33, Anglais, - hazard%20identification
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
hazard identification: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 3, fiche 33, Anglais, - hazard%20identification
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Gestion des urgences
- Risques et menaces (Sécurité)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- identification de dangers
1, fiche 33, Français, identification%20de%20dangers
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- identification du danger 2, fiche 33, Français, identification%20du%20danger
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Processus d’identification, de caractérisation et de validation de dangers. 1, fiche 33, Français, - identification%20de%20dangers
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
L’identification de dangers concerne le type, les propriétés et les effets potentiels de dangers et fait partie de l’évaluation de dangers. 1, fiche 33, Français, - identification%20de%20dangers
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
identification de dangers : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 3, fiche 33, Français, - identification%20de%20dangers
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Planificación de organización
- Gestión de emergencias
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- identificación del peligro
1, fiche 33, Espagnol, identificaci%C3%B3n%20del%20peligro
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Proceso para reconocer si existe un peligro y definir sus características. 1, fiche 33, Espagnol, - identificaci%C3%B3n%20del%20peligro
Fiche 34 - données d’organisme interne 2014-06-16
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Operations Research and Management
- Decision-Making Process
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- environmental scan
1, fiche 34, Anglais, environmental%20scan
correct, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- environmental assessment 2, fiche 34, Anglais, environmental%20assessment
correct, normalisé
- comprehensive environmental assessment 3, fiche 34, Anglais, comprehensive%20environmental%20assessment
correct, normalisé
- environmental scanning 4, fiche 34, Anglais, environmental%20scanning
correct
- environmental analysis 5, fiche 34, Anglais, environmental%20analysis
correct
- environment analysis 5, fiche 34, Anglais, environment%20analysis
correct
- environmental size-up 6, fiche 34, Anglais, environmental%20size%2Dup
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A process that identifies the key external and internal factors and risks that influence an organization's policy and management agenda. 3, fiche 34, Anglais, - environmental%20scan
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Before strategic directions can be set, an analysis is required of the factors that have or will have an impact on the organization and its direction. Such an analysis, often called an environmental scan, requires an examination of the trends that are likely to impact on the organization. 7, fiche 34, Anglais, - environmental%20scan
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
Environmental Assessment. Using the knowledge of the organization's operations, consider the probable changes in the environment to identify possible consequences. Examples of environments that should be considered are: Economic ... Political ... Constituents ... Competition ... Technology ... Suppliers ... Government Regulation ... Physical: Changes in site, location, weather, terrain and access ... 8, fiche 34, Anglais, - environmental%20scan
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
environmental scan; environmental assessment; comprehensive environmental assessment: terms and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 9, fiche 34, Anglais, - environmental%20scan
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- environment scan
- environment size-up
- environment assessment
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Recherche et gestion opérationnelles
- Processus décisionnel
Fiche 34, La vedette principale, Français
- analyse environnementale
1, fiche 34, Français, analyse%20environnementale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- analyse du contexte 2, fiche 34, Français, analyse%20du%20contexte
correct, nom féminin, normalisé
- analyse de l'environnement 3, fiche 34, Français, analyse%20de%20l%27environnement
correct, nom féminin
- analyse de la conjoncture 4, fiche 34, Français, analyse%20de%20la%20conjoncture
correct, nom féminin
- évaluation de l'environnement 5, fiche 34, Français, %C3%A9valuation%20de%20l%27environnement
nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Processus d’identification des principaux facteurs et risques externes et internes qui influent sur le programme de politiques et de gestion d’une organisation. 1, fiche 34, Français, - analyse%20environnementale
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Avant d’établir des orientations stratégiques, il faut analyser les facteurs qui ont ou qui auront un impact sur l’organisation et son orientation. Cette analyse de l’environnement exige un examen des tendances susceptibles d’influer sur l’organisation. 6, fiche 34, Français, - analyse%20environnementale
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
analyse environnementale; analyse du contexte : termes et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 7, fiche 34, Français, - analyse%20environnementale
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
analyse du contexte : terme préféré à Citoyenneté et Immigration Canada. 8, fiche 34, Français, - analyse%20environnementale
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
Choisir l’équivalent en fonction de l’aspect que l’on désirera faire ressortir. Selon le Petit Robert, le terme «environnement» désigne les «conditions extérieures susceptibles d’agir sur le fonctionnement d’un système, d’une entreprise, de l’économie nationale» (p. ex., environnement international); le terme «contexte» désigne l’«ensemble des circonstances dans lesquelles s’insère un fait» (p. ex., contexte situationnel, contexte politique, contexte familial); le terme «conjoncture» désigne une «situation qui résulte d’une rencontre de circonstances et qui est considérée comme le point de départ d’une évolution, d’une action» et le terme «étude de conjoncture» se rapporte à l’«étude d’une situation occasionnelle en vue d’une prévision». 9, fiche 34, Français, - analyse%20environnementale
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Investigación y gestión operacionales
- Proceso de adopción de decisiones
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- análisis ambiental
1, fiche 34, Espagnol, an%C3%A1lisis%20ambiental
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
- análisis del ambiente 1, fiche 34, Espagnol, an%C3%A1lisis%20del%20ambiente
correct, nom masculin
- análisis del entorno 2, fiche 34, Espagnol, an%C3%A1lisis%20del%20entorno
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Vigilancia, evaluación y difusión de información desde los ambientes externo e interno hasta el personal clave de la corporación. 1, fiche 34, Espagnol, - an%C3%A1lisis%20ambiental
Fiche 35 - données d’organisme interne 2014-05-06
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Biometrics
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- iris recognition
1, fiche 35, Anglais, iris%20recognition
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Iris recognition begins with taking black-and-white digital photographs of each iris. The iris pattern is processed and encoded into a record that is stored in the CBSA [Canada Border Services Agency] secure database. At the airport kiosk, neither glasses nor contact lenses need to be removed. The identification time averages about two seconds. 1, fiche 35, Anglais, - iris%20recognition
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Biométrie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- reconnaissance de l'iris
1, fiche 35, Français, reconnaissance%20de%20l%27iris
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Le processus de reconnaissance de l'iris commence par la prise de photographies numériques en noir et blanc de chaque iris. Les caractéristiques de l'iris sont traitées et codées dans un fichier qui est stocké dans la base de données sécuritaire de l'ASFC [Agence des services frontaliers du Canada]. Au poste de déclaration de l'aéroport, il n’ est pas nécessaire d’enlever les lunettes ou les verres de contact. Le temps nécessaire pour l'identification est d’environ deux secondes. Les systèmes de CANPASS Air utilisent des caméras numériques ordinaires sans lumière brillante ou laser. 1, fiche 35, Français, - reconnaissance%20de%20l%27iris
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Biometría
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- reconocimiento del iris
1, fiche 35, Espagnol, reconocimiento%20del%20iris
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
- reconocimiento de iris 2, fiche 35, Espagnol, reconocimiento%20de%20iris
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
El reconocimiento del iris se caracteriza por su elevado grado de precisión. Ofrece la posibilidad de identificar a las personas con una certeza del 100%, porque el sistema recupera, rápida e infaliblemente, el código correcto de la base de datos que contiene los códigos del iris de millones de ojos. Así se garantiza la selección de la persona correcta. 1, fiche 35, Espagnol, - reconocimiento%20del%20iris
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
Reconocimiento de iris: El sistema obtiene una imagen precisa del patrón de iris del individuo y lo compara con el patrón previamente guardado del usuario. 3, fiche 35, Espagnol, - reconocimiento%20del%20iris
Fiche 36 - données d’organisme interne 2014-03-27
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Emergency Management
- Law of Evidence
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- personal effects
1, fiche 36, Anglais, personal%20effects
correct, pluriel
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Items that may have monetary value or aid in the identification process [of disaster victims, such as] monies, financial papers, computers, purses, wallets, jewelry, eyeglasses, dentures, orthopedic appliances, clothing, photographs, luggage, and electronic equipment. 2, fiche 36, Anglais, - personal%20effects
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Droit de la preuve
Fiche 36, La vedette principale, Français
- effets personnels
1, fiche 36, Français, effets%20personnels
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Objets qui ont une valeur monétaire ou qui facilitent le processus d’identification d’une victime de catastrophe, notamment l'argent, les documents financiers, les ordinateurs, les sacs à main, les portefeuilles, les bijoux, les lunettes, les dentiers, les appareils orthopédiques, les vêtements, les photographies, les bagages et les équipements électroniques. 2, fiche 36, Français, - effets%20personnels
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2014-02-25
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- CBRNE Operations
- Demolition (Military)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- explosive ordnance disposal
1, fiche 37, Anglais, explosive%20ordnance%20disposal
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- EOD 2, fiche 37, Anglais, EOD
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A process that includes the detection, identification, on-site evaluation, rendering safe, recovery and final disposal of explosive ordnance. 3, fiche 37, Anglais, - explosive%20ordnance%20disposal
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Explosive ordnance disposal may also include explosive ordnance that has become hazardous by damage or deterioration. 4, fiche 37, Anglais, - explosive%20ordnance%20disposal
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
explosive ordnance disposal; EOD: term, abbreviation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 5, fiche 37, Anglais, - explosive%20ordnance%20disposal
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
explosive ordnance disposal; EOD: term and abbreviation standardized by NATO. 5, fiche 37, Anglais, - explosive%20ordnance%20disposal
Record number: 37, Textual support number: 4 OBS
explosive ordnance disposal; EOD: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces, the Joint Terminology Panel, the Defence Terminology Standardization Board and the Ammunition and Explosives Terminology Panel. 6, fiche 37, Anglais, - explosive%20ordnance%20disposal
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Opérations CBRNE
- Destruction (Militaire)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- neutralisation des explosifs et munitions
1, fiche 37, Français, neutralisation%20des%20explosifs%20et%20munitions
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
- NEM 2, fiche 37, Français, NEM
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
- NEDEX 3, fiche 37, Français, NEDEX
correct, nom féminin, uniformisé
- EOD 3, fiche 37, Français, EOD
nom féminin, uniformisé
Fiche 37, Les synonymes, Français
- neutralisation d'explosifs et de munitions 4, fiche 37, Français, neutralisation%20d%27explosifs%20et%20de%20munitions
correct, nom féminin, normalisé
- NEM 4, fiche 37, Français, NEM
correct, nom féminin, normalisé
- NEM 4, fiche 37, Français, NEM
- neutralisation, enlèvement et destruction des explosifs 5, fiche 37, Français, neutralisation%2C%20enl%C3%A8vement%20et%20destruction%20des%20explosifs
correct, nom féminin, France, OTAN
- NEDEX 6, fiche 37, Français, NEDEX
correct, nom féminin, France, OTAN
- NEDEX 6, fiche 37, Français, NEDEX
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Processus qui comprend la détection, l'identification, l'évaluation sur place, la mise hors d’état de fonctionner, la récupération et la destruction définitive d’explosifs et de munitions. 4, fiche 37, Français, - neutralisation%20des%20explosifs%20et%20munitions
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
La neutralisation des explosifs et munitions peut toucher les explosifs et munitions devenus dangereux par suite de dommages ou détérioration. 7, fiche 37, Français, - neutralisation%20des%20explosifs%20et%20munitions
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
neutralisation d’explosifs et de munitions; NEM : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 8, fiche 37, Français, - neutralisation%20des%20explosifs%20et%20munitions
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
neutralisation des explosifs et munitions; NEM : terme et abréviation normalisés par l’OTAN. 8, fiche 37, Français, - neutralisation%20des%20explosifs%20et%20munitions
Record number: 37, Textual support number: 4 OBS
neutralisation des explosifs et munitions; NEM : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes, par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 9, fiche 37, Français, - neutralisation%20des%20explosifs%20et%20munitions
Record number: 37, Textual support number: 5 OBS
neutralisation des explosifs et munitions; NEM; NEDEX, EOD : terme et abréviations uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie des explosifs et munitions et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 9, fiche 37, Français, - neutralisation%20des%20explosifs%20et%20munitions
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Operaciones QBRNE
- Destrucción (Militar)
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- neutralización de municiones explosivas
1, fiche 37, Espagnol, neutralizaci%C3%B3n%20de%20municiones%20explosivas
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de operaciones que comprende la detección, la identificación, la evaluación sobre el terreno, la inutilización de funcionamiento, el levantamiento y finalmente la destrucción definitiva de las municiones sin explosionar. 1, fiche 37, Espagnol, - neutralizaci%C3%B3n%20de%20municiones%20explosivas
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Igualmente puede incluir también la inutilización de funcionamiento y/o la destrucción de las municiones explosivas que se han vuelto peligrosas por haber sufrido daños o estar deterioradas. 1, fiche 37, Espagnol, - neutralizaci%C3%B3n%20de%20municiones%20explosivas
Fiche 38 - données d’organisme interne 2014-02-18
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Police
- Emergency Management
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- evidence collection method
1, fiche 38, Anglais, evidence%20collection%20method
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The collection of AM [ante-mortem] fingerprint material must be documented in accordance with standard procedures for crime-scene investigation (example: list of fingerprints/palm prints, to include descriptions, image numbers, dates and times, names of processing officers, evidence collection methods, etc. 2, fiche 38, Anglais, - evidence%20collection%20method
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- method of evidence collection
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Police
- Gestion des urgences
Fiche 38, La vedette principale, Français
- méthode de collecte d'éléments de preuve
1, fiche 38, Français, m%C3%A9thode%20de%20collecte%20d%27%C3%A9l%C3%A9ments%20de%20preuve
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- méthode de recueil d'indices matériels 2, fiche 38, Français, m%C3%A9thode%20de%20recueil%20d%27indices%20mat%C3%A9riels
correct, nom féminin
- méthode de collecte de preuve 3, fiche 38, Français, m%C3%A9thode%20de%20collecte%20de%20preuve
voir observation, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Le processus [d’identification des victimes] exige que l'on obtienne toutes les empreintes dactyloscopiques disponibles(digitales, palmaires et plantaires) d’une personne disparue grâce aux méthodes de recueil d’indices matériels appropriées. 2, fiche 38, Français, - m%C3%A9thode%20de%20collecte%20d%27%C3%A9l%C3%A9ments%20de%20preuve
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
méthode de collecte de preuve : Dans cette expression, «preuve» est pris au sens des éléments de preuve considérés comme un tout. 4, fiche 38, Français, - m%C3%A9thode%20de%20collecte%20d%27%C3%A9l%C3%A9ments%20de%20preuve
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2013-10-03
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Informatics
- Telecommunications Facilities
- Applications of Automation
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- configuration management
1, fiche 39, Anglais, configuration%20management
correct, OTAN, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- CM 2, fiche 39, Anglais, CM
correct, OTAN
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
The process of identifying and defining the configuration items in a system, controlling the release and change of these items throughout the system life cycle, recording and reporting the status of configuration items and change request, and verifying the completeness and correctness of configuration items. 3, fiche 39, Anglais, - configuration%20management
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
configuration management: term and definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE). 4, fiche 39, Anglais, - configuration%20management
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Informatique
- Installations de télécommunications
- Automatisation et applications
Fiche 39, La vedette principale, Français
- gestion de la configuration
1, fiche 39, Français, gestion%20de%20la%20configuration
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 39, Les abréviations, Français
- CM 2, fiche 39, Français, CM
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Processus d’identification et de définition des éléments de la configuration dans un système, de contrôle de la diffusion et de la modification de ces éléments durant tout le cycle de vie du système, d’enregistrement et de déclaration de l'état des éléments de la configuration et des demandes de changement, et de vérification de la complétude et de l'exactitude de ces éléments. 3, fiche 39, Français, - gestion%20de%20la%20configuration
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2013-07-10
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Emergency Management
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- body recovery number
1, fiche 40, Anglais, body%20recovery%20number
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- recovery number 1, fiche 40, Anglais, recovery%20number
correct
- body identification number 2, fiche 40, Anglais, body%20identification%20number
correct
- identification number 3, fiche 40, Anglais, identification%20number
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The recovery and evidence collection team performs the following tasks relating to the recovery of bodies: localization of all bodies/body parts, ... attachment of the recovery number to the body/body part. This number is used as the body reference number and remains affixed to the body/body part during the entire identification process. 1, fiche 40, Anglais, - body%20recovery%20number
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Fiche 40, La vedette principale, Français
- numéro de récupération de corps
1, fiche 40, Français, num%C3%A9ro%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20de%20corps
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- numéro de récupération 1, fiche 40, Français, num%C3%A9ro%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
correct, nom masculin
- numéro de relevage 2, fiche 40, Français, num%C3%A9ro%20de%20relevage
correct, nom masculin
- numéro d'identification 3, fiche 40, Français, num%C3%A9ro%20d%27identification
correct, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
L'équipe chargée du relevage des corps et de la récupération des indices matériels effectue les tâches suivantes : repérage de tous les corps et fragments de corps, [...] fixation du numéro de relevage sur le corps ou le fragment de corps. Ce numéro constitue le numéro de référence du corps et reste attaché à celui‐ci ou au fragment de corps pendant tout le processus d’identification. 2, fiche 40, Français, - num%C3%A9ro%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20de%20corps
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2013-07-10
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Dentistry
- Law of Evidence
- Emergency Management
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- inconclusive identification
1, fiche 41, Anglais, inconclusive%20identification
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- no comparison 2, fiche 41, Anglais, no%20comparison
correct
- inconclusive 3, fiche 41, Anglais, inconclusive
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
During the identification process of a cadaver, a case when no comparison can be made due to the absence or lack of post-mortem [PM] or ante-mortem [AM] dental data. 4, fiche 41, Anglais, - inconclusive%20identification
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
[One of the] conclusions available to the DVI [disaster victim identification] odontologist to choose of, following his comparison of post-mortem and ante-mortem dental records, [is] inconclusive: insufficient dental data are present to reach a conclusion. 3, fiche 41, Anglais, - inconclusive%20identification
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Dentisterie
- Droit de la preuve
- Gestion des urgences
Fiche 41, La vedette principale, Français
- identification inconcluante
1, fiche 41, Français, identification%20inconcluante
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- aucune comparaison 2, fiche 41, Français, aucune%20comparaison
correct, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Lors du processus d’identification d’un cadavre, cas où aucune comparaison ne peut être faite faute de données dentaires post mortem [PM] ou ante mortem [AM]. 3, fiche 41, Français, - identification%20inconcluante
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2013-06-28
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Finance
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- allocated property
1, fiche 42, Anglais, allocated%20property
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Collective meaning. 2, fiche 42, Anglais, - allocated%20property
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Finances
Fiche 42, La vedette principale, Français
- biens imputés
1, fiche 42, Français, biens%20imput%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Cette procédure doit être améliorée puisqu'elle ne permet pas l'identification d’irrégularités dans l'enregistrement de biens imputés(le processus actuel n’ a pas permis l'identification d’un bien d’une valeur de 1, 6 M$ dans la région des Prairies qui a été enregistré comme bien imputé et qui aurait dû automatiquement enclencher un processus de vérification pour confirmer la validité de cet enregistrement). 1, fiche 42, Français, - biens%20imput%C3%A9s
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2013-04-22
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Emergency Management
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- fatality management
1, fiche 43, Anglais, fatality%20management
correct, voir observation
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- management of dead bodies 2, fiche 43, Anglais, management%20of%20dead%20bodies
correct, moins fréquent
- management of cadavers 3, fiche 43, Anglais, management%20of%20cadavers
correct, moins fréquent
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
The process of recovering and identifying dead bodies following a multiple- or mass-fatality incident. 4, fiche 43, Anglais, - fatality%20management
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Although disaster response plans often provide for corresponding coordination mechanisms, these may not be in place immediately following a disaster... (It is very necessary to take into account during the first emergency response, as soon as possible, an efficient management of the cadavers). 5, fiche 43, Anglais, - fatality%20management
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
fatality management: term used in the context of Canadian capability-based planning. 4, fiche 43, Anglais, - fatality%20management
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Fiche 43, La vedette principale, Français
- gestion des victimes décédées
1, fiche 43, Français, gestion%20des%20victimes%20d%C3%A9c%C3%A9d%C3%A9es
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- gestion des décès 1, fiche 43, Français, gestion%20des%20d%C3%A9c%C3%A8s
correct, nom féminin
- prise en charge des victimes décédées 1, fiche 43, Français, prise%20en%20charge%20des%20victimes%20d%C3%A9c%C3%A9d%C3%A9es
correct, nom féminin
- prise en charge des cadavres 2, fiche 43, Français, prise%20en%20charge%20des%20cadavres
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Processus de récupération et d’identification des corps de victimes d’un incident ayant causé un nombre élevé ou massif de décès. 3, fiche 43, Français, - gestion%20des%20victimes%20d%C3%A9c%C3%A9d%C3%A9es
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
[Les] plans d’intervention en cas de catastrophe prévoient souvent des mécanismes de coordination adéquats, mais il arrive que ces mécanismes ne soient pas opérationnels immédiatement après la catastrophe [...] (Pendant les interventions de premiers secours, il est très important de réfléchir dès que possible à la prise en charge efficace des cadavres). 2, fiche 43, Français, - gestion%20des%20victimes%20d%C3%A9c%C3%A9d%C3%A9es
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
gestion des victimes décédées : terme utilisé dans le contexte de la planification axée sur les capacités au Canada. 3, fiche 43, Français, - gestion%20des%20victimes%20d%C3%A9c%C3%A9d%C3%A9es
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2012-12-03
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Emergency Management
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- hazard analysis
1, fiche 44, Anglais, hazard%20analysis
correct, normalisé
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A process that involves the identification and evaluation of hazards to determine theprobability of their occurrence, their potential consequences and the appropriate mitigation and response measures. 1, fiche 44, Anglais, - hazard%20analysis
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
hazard analysis: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 44, Anglais, - hazard%20analysis
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Fiche 44, La vedette principale, Français
- analyse des dangers
1, fiche 44, Français, analyse%20des%20dangers
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- analyse des aléas 1, fiche 44, Français, analyse%20des%20al%C3%A9as
correct, nom féminin, Québec, normalisé
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Processus qui comprend l'identification et l'évaluation des dangers afin de déterminer laprobabilité de leur occurrence, leurs conséquences potentielles et les mesures d’atténuation et d’intervention appropriées. 1, fiche 44, Français, - analyse%20des%20dangers
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
analyse des dangers; analyse des aléas : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 44, Français, - analyse%20des%20dangers
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2012-09-27
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Demolition (Military)
- CBRNE Operations
- Police
- Bombs and Grenades
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- explosive device disposal
1, fiche 45, Anglais, explosive%20device%20disposal
correct, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- explosives disposal 1, fiche 45, Anglais, explosives%20disposal
correct, normalisé
- bomb disposal 2, fiche 45, Anglais, bomb%20disposal
correct, normalisé
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A process that includes the detection, identification, on-site evaluation, rendering safe, recovery and final disposal of explosive devices. 1, fiche 45, Anglais, - explosive%20device%20disposal
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
explosive device disposal; explosives disposal; bomb disposal: terms and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 3, fiche 45, Anglais, - explosive%20device%20disposal
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Destruction (Militaire)
- Opérations CBRNE
- Police
- Bombes et grenades
Fiche 45, La vedette principale, Français
- neutralisation d'engins explosifs
1, fiche 45, Français, neutralisation%20d%27engins%20explosifs
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- neutralisation d'explosifs 1, fiche 45, Français, neutralisation%20d%27explosifs
correct, nom féminin, normalisé
- neutralisation de bombes 1, fiche 45, Français, neutralisation%20de%20bombes
correct, nom féminin, normalisé
- neutralisation des bombes 2, fiche 45, Français, neutralisation%20des%20bombes
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Processus qui comprend la détection, l'identification, l'évaluation sur place, la mise hors d’état de fonctionner, la récupération et la destruction définitive d’engins explosifs. 1, fiche 45, Français, - neutralisation%20d%27engins%20explosifs
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
neutralisation d’engins explosifs; neutralisation d’explosifs; neutralisation de bombes : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 3, fiche 45, Français, - neutralisation%20d%27engins%20explosifs
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
neutralisation des bombes : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 4, fiche 45, Français, - neutralisation%20d%27engins%20explosifs
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Destrucción (Militar)
- Operaciones QBRNE
- Policía
- Bombas y granadas
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- neutralización de bombas
1, fiche 45, Espagnol, neutralizaci%C3%B3n%20de%20bombas
nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2012-09-27
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Emergency Management
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- multiple-fatality incident
1, fiche 46, Anglais, multiple%2Dfatality%20incident
correct, normalisé
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- multiple-fatality event 1, fiche 46, Anglais, multiple%2Dfatality%20event
à éviter, voir observation
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A single and sudden incident resulting in a number of deaths that is lower than in the case of a mass-fatality incident, but may exceed the local response capabilities. 1, fiche 46, Anglais, - multiple%2Dfatality%20incident
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
A multiple-fatality incident may have circumstances that require a disaster victim identification approach for the integrity of the identification process. 1, fiche 46, Anglais, - multiple%2Dfatality%20incident
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
The primary processes of a multiple-fatality incident response are recovery, identification and disposition of dead bodies and human remains and assistance to affected families. 1, fiche 46, Anglais, - multiple%2Dfatality%20incident
Record number: 46, Textual support number: 3 OBS
Due to the fact that an incident requires a response, the term "multiple-fatality event" is improper. 1, fiche 46, Anglais, - multiple%2Dfatality%20incident
Record number: 46, Textual support number: 4 OBS
multiple-fatality incident: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 46, Anglais, - multiple%2Dfatality%20incident
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Gestion des urgences
Fiche 46, La vedette principale, Français
- incident causant des décès multiples
1, fiche 46, Français, incident%20causant%20des%20d%C3%A9c%C3%A8s%20multiples
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- événement causant des décès multiples 1, fiche 46, Français, %C3%A9v%C3%A9nement%20causant%20des%20d%C3%A9c%C3%A8s%20multiples
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Incident unique et soudain qui entraîne un nombre de décès inférieur à celui d’un incident causant des décès massifs, mais qui peut excéder les capacités locales d’intervention. 1, fiche 46, Français, - incident%20causant%20des%20d%C3%A9c%C3%A8s%20multiples
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Un incident causant des décès multiples peut comporter des circonstances qui exigent l'approche d’identification des victimes de catastrophe pour garantir l'intégrité du processus d’identification. 1, fiche 46, Français, - incident%20causant%20des%20d%C3%A9c%C3%A8s%20multiples
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Les principaux processus de l'intervention lors d’un incident causant des décès multiples sont la récupération, l'identification et la disposition des corps et des restes humains et l'aide aux familles touchées. 1, fiche 46, Français, - incident%20causant%20des%20d%C3%A9c%C3%A8s%20multiples
Record number: 46, Textual support number: 3 OBS
Compte tenu du fait qu’un incident nécessite une intervention, le terme «événement causant des décès multiples» est impropre. 1, fiche 46, Français, - incident%20causant%20des%20d%C3%A9c%C3%A8s%20multiples
Record number: 46, Textual support number: 4 OBS
incident causant des décès multiples : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 46, Français, - incident%20causant%20des%20d%C3%A9c%C3%A8s%20multiples
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2012-09-27
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Emergency Management
- Medical and Hospital Organization
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- disaster mortuary operational response team
1, fiche 47, Anglais, disaster%20mortuary%20operational%20response%20team
correct, normalisé
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A civilian response team that manages the entire mortuary process when a fatality incident occurs, from body recovery and identification to final disposition of the body or human remains. 1, fiche 47, Anglais, - disaster%20mortuary%20operational%20response%20team
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
A disaster mortuary operational response team may combine any of the following specialists: coroners, medical examiners, forensic anthropologists, radiological technicians, fingerprint specialists, forensic pathologists, forensic odontologists, funeral directors, embalmers and investigators as well as support staff. 1, fiche 47, Anglais, - disaster%20mortuary%20operational%20response%20team
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
disaster mortuary operational response team: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 47, Anglais, - disaster%20mortuary%20operational%20response%20team
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 47, La vedette principale, Français
- équipe d'intervention mortuaire postcatastrophe
1, fiche 47, Français, %C3%A9quipe%20d%27intervention%20mortuaire%20postcatastrophe
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Équipe d’intervention civile qui prend en charge tout le processus mortuaire lors d’un incident causant des décès, depuis la récupération et l'identification des corps ou des restes humains jusqu'à leur disposition finale. 1, fiche 47, Français, - %C3%A9quipe%20d%27intervention%20mortuaire%20postcatastrophe
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Une équipe d’intervention mortuaire postcatastrophe peut comprendre une combinaison des spécialistes suivants : coroners, médecins légistes, anthropologues légistes, techniciens en radiologie, spécialistes d’empreintes digitales, pathologistes judiciaires, odontologistes légistes, directeurs de funérailles, embaumeurs, investigateurs et personnel de soutien. 1, fiche 47, Français, - %C3%A9quipe%20d%27intervention%20mortuaire%20postcatastrophe
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
équipe d’intervention mortuaire postcatastrophe : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 47, Français, - %C3%A9quipe%20d%27intervention%20mortuaire%20postcatastrophe
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2011-12-12
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Long-Distance Pipelines
- Transport of Oil and Natural Gas
- Engineering
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- strain-based pipeline design
1, fiche 48, Anglais, strain%2Dbased%20pipeline%20design
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- strain-based design of pipelines 2, fiche 48, Anglais, strain%2Dbased%20design%20of%20pipelines
correct
- pipeline strain-based design 2, fiche 48, Anglais, pipeline%20strain%2Dbased%20design
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The current use of strain-based design has many project-specific components. This limits the ability of a "cookbook" approach where each step can be laid out as part of common design sequence to apply to all areas of pipe strain-based design. This situation would indicate that taking the current state-of-the-art methods and creating a code or standard would be ineffective at covering the range of needs for future pipeline designs. Yet, because there are many choices that are part of a particular pipeline strain-based design, the availability of guidance and recommended practices can help simplify the design and qualification process for many pipelines. 2, fiche 48, Anglais, - strain%2Dbased%20pipeline%20design
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
The primary areas where strain-based design will be used are in design of reeled laying of offshore pipelines, in thermal design of arctic pipelines, in design of types of offshore pipelay systems, in design and assessment of pipelines in areas with significant expected ground movement, and in HT/HP [high-temperature/high-pressure] pipeline designs. 2, fiche 48, Anglais, - strain%2Dbased%20pipeline%20design
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- strain based pipeline design
- pipeline strain based design
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Canalisations à grande distance
- Transport du pétrole et du gaz naturel
- Ingénierie
Fiche 48, La vedette principale, Français
- conception de pipelines aptes à se déformer
1, fiche 48, Français, conception%20de%20pipelines%20aptes%20%C3%A0%20se%20d%C3%A9former
proposition, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- conception de pipelines avec aptitude à la déformation 1, fiche 48, Français, conception%20de%20pipelines%20avec%20aptitude%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9formation
proposition, nom féminin
- conception de pipelines susceptibles de se déformer 1, fiche 48, Français, conception%20de%20pipelines%20susceptibles%20de%20se%20d%C3%A9former
proposition, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Scia Pipeline est un logiciel spécial pour la conception de pipelines continus aux diverses conditions d’appui. [...] Avec Scia Pipeline, il est possible de modéliser des pipelines en 3D avec prise en compte des grands déplacements et déformations. 2, fiche 48, Français, - conception%20de%20pipelines%20aptes%20%C3%A0%20se%20d%C3%A9former
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
La présence de défauts nocifs dans les structures off-shore doit être évitée. Cela nécessite une bonne connaissance du matériau et des processus de fabrication et d’utilisation du pipeline. Une bonne connaissance du matériau et de son comportement passe par l'étude en laboratoire de son aptitude à se déformer sous diverses sollicitations. Ces sollicitations sont choisies comme étant représentatives de ce que subit le matériau lors de la fabrication de la gaine et lors de sa pose dans son milieu d’utilisation. L'identification faite par Technip-FlexiFrance montre que la gaine subit de la flexion dans sa globalité et que les fluages sont soumis à des efforts de traction. 3, fiche 48, Français, - conception%20de%20pipelines%20aptes%20%C3%A0%20se%20d%C3%A9former
Record number: 48, Textual support number: 3 OBS
Un défi particulier pour la recherche et le développement concerne les exigences liées à la pose de conduites dans des régions dont le sol est instable ou a tendance à bouger en raison, par exemple, de tremblements de terre ou du gel. Pour ces situations, un nouveau concept, nommé «Strain Based Design» est appliqué : il garantit une grande aptitude des aciers à la déformation. 4, fiche 48, Français, - conception%20de%20pipelines%20aptes%20%C3%A0%20se%20d%C3%A9former
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2011-08-08
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Personality Development
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- internalization
1, fiche 49, Anglais, internalization
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- interiorization 2, fiche 49, Anglais, interiorization
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Internalization occurs when objects are "installed" into the ego, such that they are both integral to sense of self and also experienced as separate and concrete internal objects. In this way, the external world is brought into the internal world and incorporated with it. When fully internalized, an item is fully "owned" and considered as normal. This is the process whereby the personality is created. Of the various notions of how we take in the internal world, internalization is one of the highest-level concepts. Incorporation, introjection and identification are three more detailed methods. 3, fiche 49, Anglais, - internalization
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Développement de la personnalité
Fiche 49, La vedette principale, Français
- intériorisation
1, fiche 49, Français, int%C3%A9riorisation
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
L'intériorisation est [...] un processus fondamental par lequel s’opère une différenciation structurale au sein de la personne, de telle sorte que la qualité de l'organisation intrapsychique dépend de la qualité des premières relations(Meissner, 1981). [...] Les théories psychanalitiques distinguent trois niveaux d’intériorisation : l'incorporation, l'introjection, et l'identification. 2, fiche 49, Français, - int%C3%A9riorisation
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Desarrollo de la personalidad
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- internalización
1, fiche 49, Espagnol, internalizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
- interiorización 2, fiche 49, Espagnol, interiorizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
En el marco de la teoría objetal de Melanie Klein, en toda prescripción médica realizada con actitud positiva puede producirse en el paciente la internalización de los aspectos buenos de ese acto y una reactivación de los objetos buenos introyectados en la infancia, con la resultante mejoría. 3, fiche 49, Espagnol, - internalizaci%C3%B3n
Record number: 49, Textual support number: 2 CONT
El término “interiorización” es de empleo frecuente en psicoanálisis. A menudo se toma, especialmente por la escuela kleiniana, en el sentido de introyección, es decir, del paso fantaseado de un objeto “bueno” o “malo”, total o parcial, al interior del sujeto. 4, fiche 49, Espagnol, - internalizaci%C3%B3n
Fiche 50 - données d’organisme interne 2011-08-08
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Nuclear Waste Materials
- Special-Language Phraseology
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- characterization
1, fiche 50, Anglais, characterization
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Precise identification of distinctive elements of a substance, an environment or a process. 2, fiche 50, Anglais, - characterization
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Current approaches to facility siting. ... This process uses a logical sequence of activities comprising six stages ...: ... project characterization: involves the identification of potential technology options and calls for a description of the physical/technical characteristics of each ... 3, fiche 50, Anglais, - characterization
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
to characterize: To describe the character or peculiar qualities of (a person or thing). 4, fiche 50, Anglais, - characterization
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- characterisation
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Déchets nucléaires
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 50, La vedette principale, Français
- caractérisation
1, fiche 50, Français, caract%C3%A9risation
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Identification précise des éléments distinctifs d’une substance d’un milieu ou d’un processus. 2, fiche 50, Français, - caract%C3%A9risation
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Caractériser un matériau ou un objet c’est [...] déterminer ses propriétés spécifiques. En fonction des objectifs à atteindre, on peut distinguer trois types de caractérisation : la caractérisation de colis ou de matériaux, les études de comportement, et le comportement à long terme. 3, fiche 50, Français, - caract%C3%A9risation
Record number: 50, Textual support number: 1 PHR
Caractérisation biologique, chimique, détaillée, fine, radiologique. 4, fiche 50, Français, - caract%C3%A9risation
Record number: 50, Textual support number: 2 PHR
Caractérisation des colis, des déchets, des matériaux (d’enrobage), des milieux géologiques, des sites (candidats). 4, fiche 50, Français, - caract%C3%A9risation
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Desechos nucleares
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- caracterización
1, fiche 50, Espagnol, caracterizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2010-11-23
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- gene characterization
1, fiche 51, Anglais, gene%20characterization
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Gene characterization, What does it mean to characterize a gene at the molecular level? There is no strict definition, but at the minimum it means to define that region of a chromosome, or a transcribed product, that is necessary to encode a specific product or function. To utilize a cloned gene, more information than this must be obtained. To utilize a cloned gene, one needs to know several types of information... 1, fiche 51, Anglais, - gene%20characterization
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 51, La vedette principale, Français
- caractérisation des gènes
1, fiche 51, Français, caract%C3%A9risation%20des%20g%C3%A8nes
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Le critère d’utilité est quelquefois difficile à satisfaire : l'identification, l'isolement et la caractérisation des gènes peuvent considérablement précéder la compréhension de leur utilité. De la même façon, ce critère présente des difficultés conceptuelles quant à l'application des droits traditionnels des brevets au processus d’identification et de conservation d’espèces rares dont on soupçonne l'utilité sans encore la connaître. 2, fiche 51, Français, - caract%C3%A9risation%20des%20g%C3%A8nes
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Caractérisation physiologique et génétique de gène : Clonage, tri différentiel, séquençage, et analyse quantitative et spatiale de l’expression de gènes dont l’expression est régulée ou spécifique de certains tissus. Recherche de polymorphisme de gènes candidats pour expliquer la variabilité du taux d’ovulation, en relation avec la cartographie génétique de QTL. 2, fiche 51, Français, - caract%C3%A9risation%20des%20g%C3%A8nes
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2009-03-26
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Remote Sensing
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- singulation
1, fiche 52, Anglais, singulation
correct, normalisé
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
[The process of] identifying an individual tag in a multiple-tag environment. 1, fiche 52, Anglais, - singulation
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
singulation: term standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 2, fiche 52, Anglais, - singulation
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Télédétection
Fiche 52, La vedette principale, Français
- singularisation
1, fiche 52, Français, singularisation
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Processus d’identification d’une étiquette individuelle dans un environnement à multiples étiquettes. 2, fiche 52, Français, - singularisation
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2008-01-09
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Management Operations (General)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Setting Cut-off Scores: A Matter of Judgement
1, fiche 53, Anglais, Setting%20Cut%2Doff%20Scores%3A%20A%20Matter%20of%20Judgement
correct, Canada
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Public Service Commission. Cut-off scores are set as part of identifying the best qualified candidates for a position. Since situations vary from one process to another, judgement is required in setting cut-off scores. This guide will help you in making these judgements by providing information and advice on such matters as the factors to consider in setting cut-off scores; who should set cut-off scores; types of cut-off scores; and steps to follow in setting cut-off scores. 1, fiche 53, Anglais, - Setting%20Cut%2Doff%20Scores%3A%20A%20Matter%20of%20Judgement
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- Setting Cut-off Scores
- A Matter of Judgement
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- L'établissement des points de coupure : une question de jugement
1, fiche 53, Français, L%27%C3%A9tablissement%20des%20points%20de%20coupure%20%3A%20une%20question%20de%20jugement
correct, Canada
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Commission de la fonction publique. Les points de coupure sont établis dans le cadre du processus d’identification des candidats les mieux qualifiés pour un poste donné. Puisque les situations varient d’un processus à un autre, l'établissement des points de coupure est donc une question de jugement. Le présent guide vous aidera à porter ces jugements. Il vous fournit de l'information et des conseils quant aux facteurs à prendre en compte lors de l'établissement de points de coupure, à la personne qui devrait en avoir la responsabilité, aux types de points de coupure et aux étapes à suivre pour établir les points de coupure. 1, fiche 53, Français, - L%27%C3%A9tablissement%20des%20points%20de%20coupure%20%3A%20une%20question%20de%20jugement
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- L'établissement des points de coupure
- une question de jugement
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2005-12-06
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Social Security and Employment Insurance
- Labour Disputes
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- lockout pay 1, fiche 54, Anglais, lockout%20pay
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
The goal of strike or lockout pay is to keep people going when they don't have company pay ... 1, fiche 54, Anglais, - lockout%20pay
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Conflits du travail
Fiche 54, La vedette principale, Français
- salaire de lock-out
1, fiche 54, Français, salaire%20de%20lock%2Dout
nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- salaire de lockout 2, fiche 54, Français, salaire%20de%20lockout
nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
L'appellation donnée à cet appui financier n’ a guère d’importance dans ce processus d’identification, que ce soit une indemnité de grève, une paye de piquetage, un salaire de lock-out, une allocation de secours ou un prêt d’argent; il est primordial toutefois qu'un tel appui se rende jusqu'aux travailleurs qui sont partie à un conflit. 1, fiche 54, Français, - salaire%20de%20lock%2Dout
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des lock-out. 3, fiche 54, Français, - salaire%20de%20lock%2Dout
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2005-11-08
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Horticulture
- Winemaking
- Culture of Fruit Trees
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- propagation
1, fiche 55, Anglais, propagation
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
The act of propagating; the multiplication or continuance of the kind or species by natural generation or reproduction, as the propagation of plants or animals. 2, fiche 55, Anglais, - propagation
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Horticulture
- Industrie vinicole
- Arboriculture fruitière
Fiche 55, La vedette principale, Français
- multiplication
1, fiche 55, Français, multiplication
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- reproduction 2, fiche 55, Français, reproduction
correct, nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Une nouvelle variété doit subir deux étapes essentielles entre le moment de son identification et celui où elle est adoptée par les producteurs : la décision prise, par le sélectionneur, selon laquelle le nouveau matériel génétique deviendra une variété avec un nom particulier et la multiplication de sa semence ou de son matériel végétatif, qui permettra sa commercialisation. [...] La multiplication assure la production rapide d’une quantité adéquate de semences de qualité. Ces deux processus sont soumis à une série complexe de contraintes officielles et légales [...]. 3, fiche 55, Français, - multiplication
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Horticultura
- Industria vinícola
- Fruticultura
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- multiplicación
1, fiche 55, Espagnol, multiplicaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
- propagación 1, fiche 55, Espagnol, propagaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2004-11-02
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Psychology (General)
- Mental Disorders
- Group Dynamics
- Clinical Psychology
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- diagnosis
1, fiche 56, Anglais, diagnosis
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
In general usage, and in DSM-III-R, this term refers to the process of identifying specific mental or physical disorders. Some, however, use the term more broadly to refer to a comprehensive evaluation that is not limited to identification of specific disorders. Thus, in the limited sense of the term, only Axis I, II, and III are diagnostic, whereas in the broader sense, Axes IV, V, and other aspects of assessment can also be considered diagnostic. 2, fiche 56, Anglais, - diagnosis
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
- Troubles mentaux
- Dynamique des groupes
- Psychologie clinique
Fiche 56, La vedette principale, Français
- diagnostic
1, fiche 56, Français, diagnostic
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Dans l'usage courant-et dans le DSM-III-R en particulier-ce terme renvoie au processus d’identification de troubles spécifiques, mentaux ou physiques. Toutefois, certains l'utilisent de façon plus large pour désigner une évaluation d’ensemble non limitée à l'identification de troubles spécifiques. Ainsi dans le sens restrictif du mot, seuls les Axes I, II et III correspondent à des diagnostics tandis qu'au sens large, les Axes IV et V et les autres aspects de l'évaluation peuvent également être considérés comme des diagnostics. 1, fiche 56, Français, - diagnostic
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Psicología (Generalidades)
- Trastornos mentales
- Dinámica de grupos
- Psicología clínica
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- diagnóstico
1, fiche 56, Espagnol, diagn%C3%B3stico
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
- diagnosis 2, fiche 56, Espagnol, diagnosis
nom féminin
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Identificación de una enfermedad a través de sus signos y síntomas clínicos, su desarrollo y del resultado de los análisis de laboratorio. 3, fiche 56, Espagnol, - diagn%C3%B3stico
Fiche 57 - données d’organisme interne 2004-06-18
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Turbines
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- microturbine
1, fiche 57, Anglais, microturbine
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- micro turbine 2, fiche 57, Anglais, micro%20turbine
correct
- micro-turbine 3, fiche 57, Anglais, micro%2Dturbine
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A power generation system that is based on a combination of a small gas turbine and a directly driven high-speed generator. 1, fiche 57, Anglais, - microturbine
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Based on the gas turbine engine developed in 1938 in England, a micro-turbine utilizes very high internal combustion pressures to rotate a power output shaft. Rotation and torque of a power output shaft is transferred, in the case of a micro-turbine generator, to an alternating current electrical generator. 3, fiche 57, Anglais, - microturbine
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
The electricity created by the high-speed generator is converted into useful voltage and frequency by a power converter that is also part of the system. The microturbine uses a combustor that can run on various fuels such as natural gas, diesel, ethanol, and biogas. 1, fiche 57, Anglais, - microturbine
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Turbines
Fiche 57, La vedette principale, Français
- microturbine
1, fiche 57, Français, microturbine
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- micro-turbine 2, fiche 57, Français, micro%2Dturbine
correct, nom féminin, vieilli
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Un nouveau microcogénérateur à gaz naturel et un système automatisé de contrôle d’immeuble, ont conduit à l'amélioration du processus d’identification et de résolution des problèmes relatifs aux systèmes. Il s’agit de la première installation au Canada d’une micro-turbine servant à fournir de l'électricité et de la chaleur résiduelle à un immeuble. 1, fiche 57, Français, - microturbine
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2002-10-03
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Packaging Machinery and Equipment
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- automatic recognition
1, fiche 58, Anglais, automatic%20recognition
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
This completes the process of counting the returned copies so retailer can be credited for the correct amount for unsold periodicals. The integrated approach of automatic recognition by the combination of optical recognition software and camera, complemented by the offline identification of the small percentage of not automatically recognised products ensures a 100% correct return process with minimal human intervention. 1, fiche 58, Anglais, - automatic%20recognition
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Machines et équipement d'emballage
Fiche 58, La vedette principale, Français
- identification automatique
1, fiche 58, Français, identification%20automatique
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
L'identification automatique due à l'association d’un logiciel de reconnaissance optique et d’une caméra, que vient compléter l'identification hors ligne du petit pourcentage de produits qui n’ ont pas été automatiquement reconnus, garantit l'absolue fiabilité du processus, avec une intervention humaine minime. 1, fiche 58, Français, - identification%20automatique
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2002-10-03
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Testing and Quality Control (Packaging)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- offline identification
1, fiche 59, Anglais, offline%20identification
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
This completes the process of counting the returned copies so retailer can be credited for the correct amount for unsold periodicals. The integrated approach of automatic recognition by the combination of optical recognition software and camera, complemented by the offline identification of the small percentage of not automatically recognised products ensures a 100% correct return process with minimal human intervention. 1, fiche 59, Anglais, - offline%20identification
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Essais et contrôle (Emballages)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- identification hors ligne
1, fiche 59, Français, identification%20hors%20ligne
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
L'identification automatique due à l'association d’un logiciel de reconnaissance optique et d’une caméra, que vient compléter l'identification hors ligne du petit pourcentage de produits [journaux et périodiques] qui n’ ont pas été automatiquement reconnus, garantit l'absolue fiabilité du processus, avec une intervention humaine minime. 1, fiche 59, Français, - identification%20hors%20ligne
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2002-10-03
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- optical recognition software
1, fiche 60, Anglais, optical%20recognition%20software
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
This completes the process of counting the returned copies so retailer can be credited for the correct amount for unsold periodicals. The integrated approach of automatic recognition by the combination of optical recognition software and camera, complemented by the offline identification of the small percentage of not automatically recognised products ensures a 100% correct return process with minimal human intervention. 1, fiche 60, Anglais, - optical%20recognition%20software
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- logiciel de reconnaissance optique
1, fiche 60, Français, logiciel%20de%20reconnaissance%20optique
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
L'identification automatique due à l'association d’un logiciel de reconnaissance optique et d’une caméra, que vient compléter l'identification hors ligne du petit pourcentage de produits [journaux et périodiques] qui n’ ont pas été automatiquement reconnus, garantit l'absolue fiabilité du processus, avec une intervention humaine minime. 1, fiche 60, Français, - logiciel%20de%20reconnaissance%20optique
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2002-09-27
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Industrial Standardization
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- process approach
1, fiche 61, Anglais, process%20approach
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
The application of a system of processes within an organization, together with the identification and interactions of these processes, and their management, can be referred to as the "process approach". 1, fiche 61, Anglais, - process%20approach
Record number: 61, Textual support number: 1 PHR
Adopt a process approach. 1, fiche 61, Anglais, - process%20approach
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
Fiche 61, La vedette principale, Français
- approche processus
1, fiche 61, Français, approche%20processus
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
L'approche processus désigne l'application d’un système de processus au sein d’un organisme, ainsi que l'identification, les interactions et le management de ces processus. 1, fiche 61, Français, - approche%20processus
Record number: 61, Textual support number: 1 PHR
Adopter une approche processus. 1, fiche 61, Français, - approche%20processus
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2002-09-27
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Industrial Standardization
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- system of processes
1, fiche 62, Anglais, system%20of%20processes
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
The application of a system of processes within an organization, together with the identification and interactions of these processes, and their management, can be referred to as the "process approach". 1, fiche 62, Anglais, - system%20of%20processes
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
Fiche 62, La vedette principale, Français
- système de processus
1, fiche 62, Français, syst%C3%A8me%20de%20processus
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
L'approche processus désigne l'application d’un système de processus au sein d’un organisme, ainsi que l'identification, les interactions et le management de ces processus. 1, fiche 62, Français, - syst%C3%A8me%20de%20processus
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2000-07-26
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Philosophy (General)
- Artificial Intelligence
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- reductionism
1, fiche 63, Anglais, reductionism
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
The scientific program that seeks to explain behavior entirely in terms of neural (or other lower-order) principles. 2, fiche 63, Anglais, - reductionism
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Philosophie (Généralités)
- Intelligence artificielle
Fiche 63, La vedette principale, Français
- réductionnisme
1, fiche 63, Français, r%C3%A9ductionnisme
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Réduction systématique d’un domaine de connaissance à un autre plus formalisé (spécialt. des mathématiques à la logique formelle). 2, fiche 63, Français, - r%C3%A9ductionnisme
Record number: 63, Textual support number: 2 DEF
En IA, démarche qui vise l'unification des niveaux d’explication et l'identification des processus cérébraux sous-jacents. 3, fiche 63, Français, - r%C3%A9ductionnisme
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2000-02-15
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- local resource mobilization
1, fiche 64, Anglais, local%20resource%20mobilization
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Financing of local government roads is intrinsically linked to fiscal decentralization. The financial situation of local governments with regards to their roads is not much different from that which plagues many main roads agencies in most developing countries, just worse. There is total dependence on central government transfers for maintenance funds and on donors for capital works. Current transfer mechanisms do not encourage local resource mobilization and cost-sharing. While the lack of local resource mobilization to stretch recurrent allocations is a cross-sectoral issue of fiscal decentralization, it is fair to say that the new generation road fund has opened up a window of opportunity for financing of both local government roads and community roads which was previously not there. 2, fiche 64, Anglais, - local%20resource%20mobilization
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
Fiche 64, La vedette principale, Français
- mobilisation des ressources locales
1, fiche 64, Français, mobilisation%20des%20ressources%20locales
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Le Groupe de la Banque attache beaucoup d’intérêt à l'autonomie des collectivités locales et à l'efficacité de leur gestion. Chaque fois qu'il est nécessaire, le Groupe de la Banque encouragera les pays membres engagés dans le processus de décentralisation à rendre effectif le transfert des compétences aux municipalités. Il aidera ces dernières à créer les conditions d’une mobilisation optimale des ressources locales par la mise en place des compétences requises grâce à la formation et l'assistance technique, mais aussi par l'identification et la diversification des sources possibles de revenus municipaux, par le renforcement du système de recouvrement des taxes et impôts locaux. 2, fiche 64, Français, - mobilisation%20des%20ressources%20locales
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1999-07-19
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Information Processing (Informatics)
- Computer Graphics
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Towards a learning nation: the digital contribution: recommendations proposed by the Federal Task Force on Digitization: final report
1, fiche 65, Anglais, Towards%20a%20learning%20nation%3A%20the%20digital%20contribution%3A%20recommendations%20proposed%20by%20the%20Federal%20Task%20Force%20on%20Digitization%3A%20final%20report
correct, Canada
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Ottawa: National Library of Canada, 1999. Contents: A brief overview. --Addressing the issues: Introduction: impetus for and mandate of the Task Force; Issue 1: accessibility of digitized content; Issue 2: Selection of materials for digitization; Issue 3: Common issues of intellectual property; Issue 4: Identification of standards and best practices; Issue 5: funding strategies for digital conversion.--Conclusion. Annex 1: Selected federal digitization projects. --Annex 2: Digitization survey. --Annex 3: Quick reference to selected relevant federal information legislation and policies. --Annex 4: Selected standards in the digitization process. --Annex 5: List of Task Force, advisory groups and secretariat members. --Annex 6: Glossary of terms. --Annex 7: Selected references. 1, fiche 65, Anglais, - Towards%20a%20learning%20nation%3A%20the%20digital%20contribution%3A%20recommendations%20proposed%20by%20the%20Federal%20Task%20Force%20on%20Digitization%3A%20final%20report
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Traitement de l'information (Informatique)
- Infographie
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Vers une nation axée sur le savoir : l'apport de la numérisation : recommandations du Groupe de travail fédéral sur la numérisation : rapport final
1, fiche 65, Français, Vers%20une%20nation%20ax%C3%A9e%20sur%20le%20savoir%20%3A%20l%27apport%20de%20la%20num%C3%A9risation%20%3A%20recommandations%20du%20Groupe%20de%20travail%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20sur%20la%20num%C3%A9risation%20%3A%20rapport%20final
correct, Canada
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Bibliothèque nationale du Canada, 1999. Sommaire : Vue d’ensemble.--Examen des questions : Introduction : raison d’être et mandat du Groupe de travail; Question 1 : accessibilité au contenu numérisé; Question 2 : sélection des documents à numériser; Question 3 : questions courantes concernant la propriété intellectuelle; Question 4 :Identification des normes et des meilleures pratiques; Question 5 : stratégies de financement relatives à la conversion numérique.--Conclusion.--Annexe 1 : projets fédéraux de numérisation retenus.--Annexe 2 : Sondage sur la numérisation.--Annexe 3 : aide-mémoire sur des lois et politiques fédérales pertinentes en matière d’information.--Annexe 4 : normes sélectionnées pour le processus de numérisation.--Annexe 5 : Liste des membres du Groupe de travail fédéral sur la numérisation, des groupes consultatifs et du secrétariat.--Annexe 6 : glossaire.--Annexe 7 : bibliographie partielle. 1, fiche 65, Français, - Vers%20une%20nation%20ax%C3%A9e%20sur%20le%20savoir%20%3A%20l%27apport%20de%20la%20num%C3%A9risation%20%3A%20recommandations%20du%20Groupe%20de%20travail%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20sur%20la%20num%C3%A9risation%20%3A%20rapport%20final
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1996-01-30
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- job matching
1, fiche 66, Anglais, job%20matching
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- job match 2, fiche 66, Anglais, job%20match
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Where an organization compares its jobs to those of another organization which have already been evaluated and derives appropriate point rating, in a simple form of point based evaluation. 2, fiche 66, Anglais, - job%20matching
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 66, La vedette principale, Français
- appariement des emplois
1, fiche 66, Français, appariement%20des%20emplois
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Processus d’identification de plusieurs postes de travail possédant les mêmes qualifications requises de façon à pouvoir plus facilement effectuer des ajustements de salaire, des mutations de personnel, etc. 2, fiche 66, Français, - appariement%20des%20emplois
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1989-03-31
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- environmental overview 1, fiche 67, Anglais, environmental%20overview
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
The Nova Scotia Environmental Impact Assessment Process begins with the identification or submission of a project proposal and an environmental overview. 1, fiche 67, Anglais, - environmental%20overview
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
Fiche 67, La vedette principale, Français
- examen environnemental succinct
1, fiche 67, Français, examen%20environnemental%20succinct
nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
L'identification ou le dépôt d’une proposition de projet et un examen environnemental succinct marque le déclenchement du processus d’étude d’impact sur l'environnement du ministère de l'Environnement de la Nouvelle-Écosse. 1, fiche 67, Français, - examen%20environnemental%20succinct
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


