TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
IDENTIFICATION RADIO [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Communications
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- radio net identification and information system
1, fiche 1, Anglais, radio%20net%20identification%20and%20information%20system
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
This is a computer assisted system for producing radio net data. 2, fiche 1, Anglais, - radio%20net%20identification%20and%20information%20system
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
It replaces the CANTLIST system. 2, fiche 1, Anglais, - radio%20net%20identification%20and%20information%20system
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Transmissions militaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- système d'information et d'identification des réseaux radio
1, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20d%27information%20et%20d%27identification%20des%20r%C3%A9seaux%20radio
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Système informatique qui produit des données pour les réseaux radio. 2, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20d%27information%20et%20d%27identification%20des%20r%C3%A9seaux%20radio
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Il remplace le système CANTLIST. 2, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20d%27information%20et%20d%27identification%20des%20r%C3%A9seaux%20radio
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
système d’information et d’identification des réseaux radio : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20d%27information%20et%20d%27identification%20des%20r%C3%A9seaux%20radio
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-09-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- handoff
1, fiche 2, Anglais, handoff
correct, nom, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- hand-off 2, fiche 2, Anglais, hand%2Doff
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The process of transferring the radar identification of an aircraft target and radio communications for that aircraft to another controller to ensure the uninterrupted provision of radar service. 1, fiche 2, Anglais, - handoff
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
handoff: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, fiche 2, Anglais, - handoff
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- transfert
1, fiche 2, Français, transfert
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Processus de transfert de l'identification radar de la cible et des communications radio d’un aéronef, d’un contrôleur à un autre, de façon à ce que le service radar ne soit pas interrompu. 2, fiche 2, Français, - transfert
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
transfert : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 2, Français, - transfert
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- transferencia
1, fiche 2, Espagnol, transferencia
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Acción de trasladar el control del pilotaje de una estación de piloto remoto a otra. 1, fiche 2, Espagnol, - transferencia
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-12-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Rail Transport
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- train identification 1, fiche 3, Anglais, train%20identification
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transport par rail
Fiche 3, La vedette principale, Français
- identification des trains
1, fiche 3, Français, identification%20des%20trains
nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] systèmes d’identification des trains au passage mettant en œuvre une liaison radio entre le train et la voie. 1, fiche 3, Français, - identification%20des%20trains
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[...] «suivi» traité par ordinateur à partir de l’identification des trains. 1, fiche 3, Français, - identification%20des%20trains
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Terme uniformisé par le CN. 1, fiche 3, Français, - identification%20des%20trains
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-05-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Remote Sensing
- Security
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- radio frequency identification
1, fiche 4, Anglais, radio%20frequency%20identification
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- RFID 2, fiche 4, Anglais, RFID
correct, normalisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The use of electromagnetic, or inductive coupling in the radio frequency portion of the spectrum to communicate to or from a tag through a variety of modulation and encoding schemes to uniquely read the identity of an RF [radio frequency] tag. 3, fiche 4, Anglais, - radio%20frequency%20identification
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Radio frequency identification (RFID) is a subset of a group of technologies, often referred to as automatic identification, that are used to help machines identify objects, and which include bar codes and smart cards. RFID refers to the subset of automatic identification that uses radio waves to automatically identify bulk or individual items. 4, fiche 4, Anglais, - radio%20frequency%20identification
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
radio frequency identification; RFID: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 5, fiche 4, Anglais, - radio%20frequency%20identification
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- radiofrequency identification
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Télédétection
- Sécurité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- identification par radiofréquence
1, fiche 4, Français, identification%20par%20radiofr%C3%A9quence
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- IRF 2, fiche 4, Français, IRF
correct, nom féminin
- RFID 3, fiche 4, Français, RFID
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- identification par radio-fréquence 4, fiche 4, Français, identification%20par%20radio%2Dfr%C3%A9quence
correct, nom féminin
- identification radio 5, fiche 4, Français, identification%20radio
correct, nom féminin
- radio-identification 5, fiche 4, Français, radio%2Didentification
correct, nom féminin
- identification par ondes radio 6, fiche 4, Français, identification%20par%20ondes%20radio
nom féminin, moins fréquent
- IDOR 7, fiche 4, Français, IDOR
nom féminin, moins fréquent
- IDOR 7, fiche 4, Français, IDOR
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Technique qui permet d’identifier des objets, des véhicules, des animaux ou des personnes au moyen d’un dispositif électronique transmettant par radiofréquence des informations préenregistrées à un lecteur qui l’interroge à faible distance. 5, fiche 4, Français, - identification%20par%20radiofr%C3%A9quence
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'identification par radiofréquence(IRF) appartient aux technologies dites d’identification automatique employées pour permettre à des machines de détecter des objets grâce à des codes à barres et à des cartes à puce. Plus précisément, l'IRF est un type de technologie d’identification automatique permettant d’identifier des articles ou des objets particuliers, ou encore des lots de ceux-ci, et ce, grâce à des ondes radio. 2, fiche 4, Français, - identification%20par%20radiofr%C3%A9quence
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
radio-identification; identification radio : termes et définition publiés au Journal officiel de la République française le 9 septembre 2006. 8, fiche 4, Français, - identification%20par%20radiofr%C3%A9quence
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- radio identification
- identification radio
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
- Teledetección
- Seguridad
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- identificación por radiofrecuencia
1, fiche 4, Espagnol, identificaci%C3%B3n%20por%20radiofrecuencia
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- RFID 2, fiche 4, Espagnol, RFID
nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La Cumbre Mundial de la ONU sobre la Sociedad de la Información, celebrada en Ginebra el 10 de diciembre de 2003, puso de manifiesto el potencial y los problemas de estos sistemas obligando a los asistentes a llevar insignias de seguridad, aunque no se les informó de que contenían tarjetas inteligentes integradas y también un sistema de Identificación por Radiofrecuencia (RFID), mediante el cual se podían seguir sus pasos por toda la Cumbre. 2, fiche 4, Espagnol, - identificaci%C3%B3n%20por%20radiofrecuencia
Fiche 5 - données d’organisme interne 2009-04-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Remote Sensing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- radio frequency identification system
1, fiche 5, Anglais, radio%20frequency%20identification%20system
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- RFID system 2, fiche 5, Anglais, RFID%20system
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An automatic identification system and data capture system comprising one or more reader/interrogators and one or more transponders in which data transfer is achieved by means of suitably modulated inductive or radiating electromagnetic carriers. 1, fiche 5, Anglais, - radio%20frequency%20identification%20system
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
In such systems data rates are derived from and aligned with the reader's carrier cycles. 1, fiche 5, Anglais, - radio%20frequency%20identification%20system
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
radio frequency identification system: term and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 3, fiche 5, Anglais, - radio%20frequency%20identification%20system
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Télédétection
Fiche 5, La vedette principale, Français
- système d'identification par radiofréquence
1, fiche 5, Français, syst%C3%A8me%20d%27identification%20par%20radiofr%C3%A9quence
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- système RFID 2, fiche 5, Français, syst%C3%A8me%20RFID
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le système d’identification par radio fréquence(RFID) est une méthode d’identification automatique qui repose sur le stockage de données et leur collecte à distance par le biais d’étiquettes et de lecteurs RFID. 3, fiche 5, Français, - syst%C3%A8me%20d%27identification%20par%20radiofr%C3%A9quence
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2009-03-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Remote Sensing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- active tag
1, fiche 6, Anglais, active%20tag
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An RFID [radio frequency identification] device having the ability of producing a radio signal. 2, fiche 6, Anglais, - active%20tag
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Active tag. An RFID tag that has a transmitter to send back information, rather than reflecting back a signal from the reader, as a passive tag does. Most active tags use a battery to transmit a signal to a reader. 3, fiche 6, Anglais, - active%20tag
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
active tag: term and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 4, fiche 6, Anglais, - active%20tag
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Télédétection
Fiche 6, La vedette principale, Français
- étiquette active
1, fiche 6, Français, %C3%A9tiquette%20active
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Dispositif à identification par radiofréquence(RFID) apte à produire un signal radio. 2, fiche 6, Français, - %C3%A9tiquette%20active
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L’étiquette active possède une batterie assurant son alimentation. La batterie sert à l’émission et parfois aussi à l’enregistrement de données sur la puce (enregistrement de température ou la pression par exemple). La batterie permet une plus longue portée. 3, fiche 6, Français, - %C3%A9tiquette%20active
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2001-11-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Surveys (Public Relations)
- Radio Arts
- Television Arts
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- diary method
1, fiche 7, Anglais, diary%20method
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A technique of asking respondents to accurately record in a diary their purchasing of products or the broadcast programs they viewed during a specified period of time. 1, fiche 7, Anglais, - diary%20method
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Enquêtes et sondages (Relations publiques)
- Radio (Arts du spectacle)
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- méthode du cahier d'écoute
1, fiche 7, Français, m%C3%A9thode%20du%20cahier%20d%27%C3%A9coute
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- cahier d'écoute 2, fiche 7, Français, cahier%20d%27%C3%A9coute
correct, voir observation, nom masculin
- méthode du cahier de visionnement 1, fiche 7, Français, m%C3%A9thode%20du%20cahier%20de%20visionnement
correct, voir observation, nom féminin
- cahier de visionnement 1, fiche 7, Français, cahier%20de%20visionnement
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Moyen de compiler des données d’écoute d’émissions de radio ou de visionnement d’émissions de télévision avec la participation de familles dont les membres acceptent de consigner dans un carnet leurs habitudes d’écoute ou de visionnement. 1, fiche 7, Français, - m%C3%A9thode%20du%20cahier%20d%27%C3%A9coute
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] Sur un cahier déposé près du poste, un responsable familial note les heures d’écoute et les émissions écoutées. 2, fiche 7, Français, - m%C3%A9thode%20du%20cahier%20d%27%C3%A9coute
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Recueillir des données concernant la syntonisation des chaînes de radio ou de télévision par la méthode du cahier d’écoute ou de visionnement. Recourir au cahier d’écoute ou de visionnement pour établir la popularité des chaînes de radio ou de télévision. Faire le sondage au moyen du cahier d’écoute. 1, fiche 7, Français, - m%C3%A9thode%20du%20cahier%20d%27%C3%A9coute
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
On écoute la radio et regarde la télévision, d’où les termes «cahier d’écoute» et «cahier de visionnement»(émissions regardées en direct ou en différé) se rapportant à l'un et à l'autre média. Les sondages portent souvent, à la fois, sur l'un et l'autre; l'identification des émissions permet d’établir les statistiques concernant la popularité des chaînes de radio ou de télévision. Les maisons de sondage peuvent également procéder par l'adjonction au poste d’un dispositif qui identifie les portions d’écoute; les outils les plus sophistiqués arrivent même à établir combien de personnes se trouvent dans un rayon du poste leur permettant l'écoute ou le visionnement d’une émission. 1, fiche 7, Français, - m%C3%A9thode%20du%20cahier%20d%27%C3%A9coute
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Si les données à recueillir visent l’utilisation de produits, on parlera d’«habitudes d’achats» et non d’«habitudes d’écoute» ou de «visualisation». 1, fiche 7, Français, - m%C3%A9thode%20du%20cahier%20d%27%C3%A9coute
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1993-03-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Military Communications
- Signals (Military)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- CANTLIST
1, fiche 8, Anglais, CANTLIST
correct, vieilli
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A list that contains the following information: C - Call signs, A - Address groups, N - Net call signs and net identification signs, T - Telephone switchboard bigrams. 1, fiche 8, Anglais, - CANTLIST
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
This list is no longer in use, it has been replaced by the "Radio Net and Identification and Information System". 1, fiche 8, Anglais, - CANTLIST
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Transmissions militaires
- Transmissions de campagne (Militaire)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- CANTLIST
1, fiche 8, Français, CANTLIST
correct, nom féminin, vieilli
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Liste contenant les données suivantes : C - indicatifs d’appel (Call signs), A - groupe d’adresse (Address groups), N - indicatifs de réseau (Net call signs and Net identification signs), T - bigrammes de standards téléphoniques (Telephone switchboard bigrams). 1, fiche 8, Français, - CANTLIST
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Cet instrument n’ est plus en usage. Il a été remplacé par le «Système d’information et d’identification des réseaux radio»(SIRES). 1, fiche 8, Français, - CANTLIST
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1982-09-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- radio identification
1, fiche 9, Anglais, radio%20identification
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
When two radio navigation aids operating in different bands of the frequency spectrum are situated at the same location, their radio identifications are normally the same. 1, fiche 9, Anglais, - radio%20identification
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 9, La vedette principale, Français
- identification radio 1, fiche 9, Français, identification%20radio
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Lorsque deux aides de radionavigation fonctionnant dans des bandes différentes du spectre des fréquences sont situées au même emplacement, leur identification radio est en principe la même. 1, fiche 9, Français, - identification%20radio
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


