TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
IDENTIFICATION VEHICULES [19 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Motor Vehicles and Bicycles
- Transportation Insurance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- vehicle identification number
1, fiche 1, Anglais, vehicle%20identification%20number
correct, nom, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- VIN 2, fiche 1, Anglais, VIN
correct, nom
- V.I.N. 3, fiche 1, Anglais, V%2EI%2EN%2E
correct, nom, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A number consisting of Arabic numerals [or] Roman letters, or both, that the manufacturer assigns to [a] vehicle for identification purposes. 4, fiche 1, Anglais, - vehicle%20identification%20number
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A vehicle's VIN provides key information about its manufacturer, model, model year, make, equipment and class. 5, fiche 1, Anglais, - vehicle%20identification%20number
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
vehicle identification number; VIN: designation and abbreviation reproduced from "Motor vehicles - Véhicules automobiles" with the permission of the United Nations Office at Geneva. 6, fiche 1, Anglais, - vehicle%20identification%20number
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
vehicle identification number; V.I.N.: designation and abbreviation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, fiche 1, Anglais, - vehicle%20identification%20number
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
- Assurance transport
Fiche 1, La vedette principale, Français
- numéro d'identification de véhicule
1, fiche 1, Français, num%C3%A9ro%20d%27identification%20de%20v%C3%A9hicule
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- NIV 2, fiche 1, Français, NIV
correct, nom masculin, uniformisé
- VIN 3, fiche 1, Français, VIN
nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Numéro formé de chiffres arabes [ou] de caractères romains, ou des deux, que le fabricant attribue à un véhicule à des fins d’identification. 4, fiche 1, Français, - num%C3%A9ro%20d%27identification%20de%20v%C3%A9hicule
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le NIV fournit des renseignements importants comme le fabricant, le modèle, l’année modèle, la marque, l’équipement et la catégorie. 5, fiche 1, Français, - num%C3%A9ro%20d%27identification%20de%20v%C3%A9hicule
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
numéro d’identification du véhicule; VIN : désignation et abréviation reproduites de «Motor vehicles-Véhicules automobiles» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 6, fiche 1, Français, - num%C3%A9ro%20d%27identification%20de%20v%C3%A9hicule
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
numéro d’identification du véhicule; VIN : désignation et abréviation uniformisées par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 6, fiche 1, Français, - num%C3%A9ro%20d%27identification%20de%20v%C3%A9hicule
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Vehículos automotores y bicicletas
- Seguro de transporte
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- número de identificación de vehículo
1, fiche 1, Espagnol, n%C3%BAmero%20de%20identificaci%C3%B3n%20de%20veh%C3%ADculo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- número de identificación vehicular 2, fiche 1, Espagnol, n%C3%BAmero%20de%20identificaci%C3%B3n%20vehicular
correct, nom masculin
- NIV 3, fiche 1, Espagnol, NIV
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Combinación de [...] caracteres alfanuméricos [...] asignados por los fabricantes o ensambladores de vehículos, para efectos de su identificación. 3, fiche 1, Espagnol, - n%C3%BAmero%20de%20identificaci%C3%B3n%20de%20veh%C3%ADculo
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El NIV debe estar integrado por cuatro secciones, las cuales hacen referencia a: Primera sección: código identificador de fabricante internacional (CIFI), Segunda sección: descripción del vehículo, Tercera sección: dígito verificador, y Cuarta sección: identificación individual del vehículo. 3, fiche 1, Espagnol, - n%C3%BAmero%20de%20identificaci%C3%B3n%20de%20veh%C3%ADculo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Motor Vehicles and Bicycles
- Transportation Insurance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- vehicle identification number fraud
1, fiche 2, Anglais, vehicle%20identification%20number%20fraud
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- VIN fraud 2, fiche 2, Anglais, VIN%20fraud
correct, nom
- vehicle identification number related fraud 3, fiche 2, Anglais, vehicle%20identification%20number%20related%20fraud
correct, nom
- VIN related fraud 3, fiche 2, Anglais, VIN%20related%20fraud
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
VIN fraud refers to the use of altered vehicle identification numbers to disguise stolen vehicles and enable their resale. 1, fiche 2, Anglais, - vehicle%20identification%20number%20fraud
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Véhicules automobiles et bicyclettes
- Assurance transport
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fraude par le numéro d'identification du véhicule
1, fiche 2, Français, fraude%20par%20le%20num%C3%A9ro%20d%27identification%20du%20v%C3%A9hicule
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- fraude par le NIV 2, fiche 2, Français, fraude%20par%20le%20NIV
correct, nom féminin
- fraude liée au numéro d'identification du véhicule 3, fiche 2, Français, fraude%20li%C3%A9e%20au%20num%C3%A9ro%20d%27identification%20du%20v%C3%A9hicule
correct, nom féminin
- fraude liée au NIV 3, fiche 2, Français, fraude%20li%C3%A9e%20au%20NIV
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La fraude par le NIV consiste à utiliser des numéros d’identification de véhicule falsifiés pour dissimuler des véhicules volés et en permettre la revente. 1, fiche 2, Français, - fraude%20par%20le%20num%C3%A9ro%20d%27identification%20du%20v%C3%A9hicule
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-02-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Telecommunications
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- automatic dependent surveillance - broadcast
1, fiche 3, Anglais, automatic%20dependent%20surveillance%20%2D%20broadcast
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ADS-B 2, fiche 3, Anglais, ADS%2DB
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A means by which aircraft, aerodrome vehicles and other objects can automatically transmit and/or receive data such as identification, position and additional data, as appropriate, in a broadcast mode via a data link. 3, fiche 3, Anglais, - automatic%20dependent%20surveillance%20%2D%20broadcast
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
When radiotelephony is used, the abbreviations and terms are transmitted using the individual letters in non-phonetic form. 4, fiche 3, Anglais, - automatic%20dependent%20surveillance%20%2D%20broadcast
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
automatic dependent surveillance-broadcast; ADS-B: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 5, fiche 3, Anglais, - automatic%20dependent%20surveillance%20%2D%20broadcast
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
automatic dependent surveillance-broadcast; ADS-B: designations officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 3, Anglais, - automatic%20dependent%20surveillance%20%2D%20broadcast
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Télécommunications
Fiche 3, La vedette principale, Français
- surveillance dépendante automatique en mode diffusion
1, fiche 3, Français, surveillance%20d%C3%A9pendante%20automatique%20en%20mode%20diffusion
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- ADS-B 2, fiche 3, Français, ADS%2DB
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Moyen par lequel des aéronefs, des véhicules d’aérodrome et d’autres objets peuvent automatiquement transmettre ou recevoir des données telles que des données d’identification, de position et autres, selon les besoins, par une liaison de données fonctionnant en mode diffusion. 3, fiche 3, Français, - surveillance%20d%C3%A9pendante%20automatique%20en%20mode%20diffusion
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En radiotéléphonie, on prononce les différentes lettres sous leur forme non phonétique. 4, fiche 3, Français, - surveillance%20d%C3%A9pendante%20automatique%20en%20mode%20diffusion
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
surveillance dépendante automatique en mode diffusion; ADS-B : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, fiche 3, Français, - surveillance%20d%C3%A9pendante%20automatique%20en%20mode%20diffusion
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
surveillance dépendante automatique en mode diffusion; ADS-B : designations uniformisées par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 6, fiche 3, Français, - surveillance%20d%C3%A9pendante%20automatique%20en%20mode%20diffusion
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
- Telecomunicaciones
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- vigilancia dependiente automática – radiodifusión
1, fiche 3, Espagnol, vigilancia%20dependiente%20autom%C3%A1tica%20%26ndash%3B%20radiodifusi%C3%B3n
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- ADS-B 2, fiche 3, Espagnol, ADS%2DB
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Técnica por la] cual las aeronaves, los vehículos de aeródromo y otros objetos pueden transmitir y/o recibir, en forma automática, datos como identificación, posición y datos adicionales, según corresponda, en modo de radiodifusión mediante enlace de datos. 3, fiche 3, Espagnol, - vigilancia%20dependiente%20autom%C3%A1tica%20%26ndash%3B%20radiodifusi%C3%B3n
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
vigilancia dependiente automática – radiodifusión; ADS-B: designaciones aceptadas oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 3, Espagnol, - vigilancia%20dependiente%20autom%C3%A1tica%20%26ndash%3B%20radiodifusi%C3%B3n
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-05-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Applications of Automation
- General Conduct of Military Operations
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- military robotics
1, fiche 4, Anglais, military%20robotics
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- defence robotics 2, fiche 4, Anglais, defence%20robotics
correct
- battlefield robotics 3, fiche 4, Anglais, battlefield%20robotics
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The ability to remotely control heavy, well-armed vehicles and robots brings us to a watershed moment ... keeping the people in the armed forces and emergency-response agencies secure is a worthwhile application of robotics. Military robotics can serve both as a force multiplier and as a safeguard. 1, fiche 4, Anglais, - military%20robotics
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- defense robotics
- battle-field robotics
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 4, La vedette principale, Français
- robotique militaire
1, fiche 4, Français, robotique%20militaire
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- robotique de défense 2, fiche 4, Français, robotique%20de%20d%C3%A9fense
correct, nom féminin
- robotique du champ de bataille 3, fiche 4, Français, robotique%20du%20champ%20de%20bataille
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le terme «robotique militaire» recouvre les systèmes d’armes autonomes, létaux ou non. 1, fiche 4, Français, - robotique%20militaire
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Robotique de défense : robots d’identification et de destruction de mines(n° 1 mondial), véhicules consommables de destruction de mines sous-marines, robots sonars de détection, systèmes acoustiques sous-marins, systèmes télé-opérés terrestres. 2, fiche 4, Français, - robotique%20militaire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-04-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Communication (Public Relations)
- Federal Administration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- continuous media
1, fiche 5, Anglais, continuous%20media
correct, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Stationery, calling cards, forms, signage, facilities (interior and exterior), vehicle identification. 1, fiche 5, Anglais, - continuous%20media
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Communications (Relations publiques)
- Administration fédérale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- supports permanents
1, fiche 5, Français, supports%20permanents
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Articles de papeterie, cartes de visite, formules, signalisation, installations(intérieures et extérieures), identification des véhicules. 1, fiche 5, Français, - supports%20permanents
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-11-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- vehicle tagging 1, fiche 6, Anglais, vehicle%20tagging
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- VETAG 1, fiche 6, Anglais, VETAG
États-Unis
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- système d'identification VETAG
1, fiche 6, Français, syst%C3%A8me%20d%27identification%20VETAG
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Système automatique de recherche d’identification et de localisation de véhicules mis en œuvre par la Nottingham Corp. puis par Philips. 1, fiche 6, Français, - syst%C3%A8me%20d%27identification%20VETAG
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-03-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Motor Vehicles and Bicycles
- Industrial Standardization
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- world manufacturer identifier code
1, fiche 7, Anglais, world%20manufacturer%20identifier%20code
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- WMI 1, fiche 7, Anglais, WMI
correct, normalisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- world manufacturer identifier 1, fiche 7, Anglais, world%20manufacturer%20identifier
correct
- WMI code 1, fiche 7, Anglais, WMI%20code
correct
- W.M.I. code 2, fiche 7, Anglais, W%2EM%2EI%2E%20code
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The code assigned to a vehicle manufacturer which permits identification of the manufacturer of the vehicle and, when used in conjunction with the remaining sections of the VIN [vehicle identification number], provides for uniqueness of the VIN for all vehicles in the world for a period of 30 years. 1, fiche 7, Anglais, - world%20manufacturer%20identifier%20code
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
world manufacturer identifier code; WMI: term and abbreviation standardized by ISO. 2, fiche 7, Anglais, - world%20manufacturer%20identifier%20code
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
- Normalisation industrielle
Fiche 7, La vedette principale, Français
- code d'identification mondiale du constructeur
1, fiche 7, Français, code%20d%27identification%20mondiale%20du%20constructeur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- WMI 1, fiche 7, Français, WMI
correct, normalisé
Fiche 7, Les synonymes, Français
- code WMI 1, fiche 7, Français, code%20WMI
correct, nom masculin
- code W.M.I. 2, fiche 7, Français, code%20W%2EM%2EI%2E
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Code assigné à un constructeur de véhicules, pour permettre l'identification dudit constructeur; lorsqu'il est utilisé en conjonction avec les autres sections du VIN [numéro d’identification des véhicules], le WMI, garantit l'unicité du VIN sur tous les véhicules construits dans le monde durant une période de 30 ans. 1, fiche 7, Français, - code%20d%27identification%20mondiale%20du%20constructeur
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
code d’identification mondiale du constructeur; WMI : terme et abréviation normalisés par l’ISO. 2, fiche 7, Français, - code%20d%27identification%20mondiale%20du%20constructeur
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-01-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Road Transport
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- vehicle recognition
1, fiche 8, Anglais, vehicle%20recognition
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Establishing the identity of vehicles at different points along a road, using vehicle identification or relative vehicle identification. 1, fiche 8, Anglais, - vehicle%20recognition
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
vehicle recognition: term and definition proposed by the World Road Association. 2, fiche 8, Anglais, - vehicle%20recognition
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Transport routier
Fiche 8, La vedette principale, Français
- reconnaissance des véhicules
1, fiche 8, Français, reconnaissance%20des%20v%C3%A9hicules
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Saisie de l'identité des véhicules en différents points le long d’une route, fondée sur leur identification univoque ou relative. 1, fiche 8, Français, - reconnaissance%20des%20v%C3%A9hicules
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
reconnaissance des véhicules : terme et définition proposés par l’Association mondiale de la route. 2, fiche 8, Français, - reconnaissance%20des%20v%C3%A9hicules
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2013-01-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- vehicle identification
1, fiche 9, Anglais, vehicle%20identification
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The determining of the unambiguous identity of vehicles on the basis of certain unique characteristics. 1, fiche 9, Anglais, - vehicle%20identification
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Identification based on nonunique characteristics is referred to as ''relative.'' 1, fiche 9, Anglais, - vehicle%20identification
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
vehicle identification: term and definition proposed by the World Road Association. 2, fiche 9, Anglais, - vehicle%20identification
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 9, La vedette principale, Français
- identification des véhicules
1, fiche 9, Français, identification%20des%20v%C3%A9hicules
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Détermination de l’identité des véhicules sur la base de certaines caractéristiques uniques. 1, fiche 9, Français, - identification%20des%20v%C3%A9hicules
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
L’identification basée sur des caractéristiques non uniques est appelée «relative» ou «non univoque». 1, fiche 9, Français, - identification%20des%20v%C3%A9hicules
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
identification des véhicules : terme et définition proposés par l'Association mondiale de la route. 2, fiche 9, Français, - identification%20des%20v%C3%A9hicules
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-12-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Security Devices
- Scientific Instruments
- Radiation Protection
- National and International Security
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- radiation portal monitor
1, fiche 10, Anglais, radiation%20portal%20monitor
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- RPM 2, fiche 10, Anglais, RPM
correct, normalisé
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- portal radiation monitoring system 3, fiche 10, Anglais, portal%20radiation%20monitoring%20system
correct
- portal radiation monitor 4, fiche 10, Anglais, portal%20radiation%20monitor
à éviter
- PRM 5, fiche 10, Anglais, PRM
à éviter
- PRM 5, fiche 10, Anglais, PRM
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A device that is used to detect ionizing radiation in vehicles, containers or other cross-border vectors and that is located at or between ports of entry to ensure the identification of high-risk vectors associated with trade and travel. 2, fiche 10, Anglais, - radiation%20portal%20monitor
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
In a pilot program with a municipality, the CNSC [Canadian Nuclear Safety Commission] entered into an agreement with respect to the handling of waste loads that triggered radiation portal monitors. The municipality had been encountering difficulty with rejected loads at the Canada-US border and, as a result, had installed radiation portal monitors to do pre-screenings at some of its collection sites. 6, fiche 10, Anglais, - radiation%20portal%20monitor
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The term "portal radiation monitor" is incorrect because the term "radiation" should modify "portal monitor." 2, fiche 10, Anglais, - radiation%20portal%20monitor
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
radiation portal monitor; RPM: term, abbreviation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 7, fiche 10, Anglais, - radiation%20portal%20monitor
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Instruments scientifiques
- Radioprotection
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 10, La vedette principale, Français
- portique de détection des rayonnements
1, fiche 10, Français, portique%20de%20d%C3%A9tection%20des%20rayonnements
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- portique de détection de rayonnement ionisant 2, fiche 10, Français, portique%20de%20d%C3%A9tection%20de%20rayonnement%20ionisant
correct, nom masculin
- portique de détection des radiations 3, fiche 10, Français, portique%20de%20d%C3%A9tection%20des%20radiations
à éviter, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Dispositif qui détecte les rayonnements ionisants émanant de véhicules, de conteneurs ou d’autres vecteurs transfrontaliers, et qui est situé au point d’entrée d’un poste frontalier ou entre deux postes pour assurer l'identification des vecteurs à risque élevé associés aux échanges commerciaux et aux voyages. 3, fiche 10, Français, - portique%20de%20d%C3%A9tection%20des%20rayonnements
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Dans un programme pilote mené avec une municipalité, la CCSN [Commission canadienne de sûreté nucléaire] a conclu une entente à l’égard de la manutention de chargements de déchets qui déclenchaient les alarmes de portique de détection des rayonnements. La municipalité avait éprouvé des difficultés avec des chargements rejetés à la frontière canado-américaine et, par conséquent, avait installé des portiques de détection des rayonnements pour effectuer une vérification préliminaire à certains de ses points de collecte. 4, fiche 10, Français, - portique%20de%20d%C3%A9tection%20des%20rayonnements
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le terme «portique de détection des radiations» est impropre car les termes «radiation» et «rayonnement» sont distincts, la radiation étant l’action d’émettre le rayonnement. 3, fiche 10, Français, - portique%20de%20d%C3%A9tection%20des%20rayonnements
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
portique de détection des rayonnements; PDR : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 5, fiche 10, Français, - portique%20de%20d%C3%A9tection%20des%20rayonnements
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2009-04-06
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Geophysics
- Aerial-Photography Prospecting
- Aerospace Equipment (Military)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- airborne sensor
1, fiche 11, Anglais, airborne%20sensor
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- ABS 2, fiche 11, Anglais, ABS
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The primary mission of the airborne sensor (ABS) mission operations program is to provide airborne electro-optic and infrared sensor capabilities to support the MDA [Missile Defense Agency] and other test activities. 2, fiche 11, Anglais, - airborne%20sensor
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Aeromagnetic is descriptive of data pertaining to the Earth's magnetic field which has been collected from an airborne sensor. 3, fiche 11, Anglais, - airborne%20sensor
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
airborne sensor: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 11, Anglais, - airborne%20sensor
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Airborne sensor data, imagery, operator, platform, program, specialist. 4, fiche 11, Anglais, - airborne%20sensor
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Géophysique
- Prospection par photographie aérienne
- Matériel aérospatial (Militaire)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- détecteur aérien
1, fiche 11, Français, d%C3%A9tecteur%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les détecteurs aériens, notamment imagerie vidéo, radar, laser, détection ultrasonique et identification automatique des véhicules(AVI), lancent à présent un défi aux technologies de détection encastrée pour se partager le marché. Les détecteurs aériens sont en général montés sur des structures aériennes ou en bordure de route et, par conséquent, présentent moins de perturbation à la circulation durant leur installation et leur entretien. 2, fiche 11, Français, - d%C3%A9tecteur%20a%C3%A9rien
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
[...] un certain nombre de calculs ou d’expérimentations préliminaires ont été effectués pour tester le principe d’appareils nouveaux envisagés soit par des industries, soit par des organismes : turbimètre ultra-sonore ; détecteur aérien pour hydrocarbure; capteur de pression atmosphérique capacitif; dispositif de localisation de flotteur. 3, fiche 11, Français, - d%C3%A9tecteur%20a%C3%A9rien
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
détecteur aérien : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 11, Français, - d%C3%A9tecteur%20a%C3%A9rien
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2003-06-26
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Public Relations
- Federal Administration
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- field of application
1, fiche 12, Anglais, field%20of%20application
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The gamut of items which bear the identifying elements of Federal Identity Program (e.g. stationery, vehicles, signs). 2, fiche 12, Anglais, - field%20of%20application
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Relations publiques
- Administration fédérale
Fiche 12, La vedette principale, Français
- domaine d'application
1, fiche 12, Français, domaine%20d%27application
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Ensemble du matériel qui porte les éléments d’identification du Programme de coordination de l'image de marque tels que articles de papeterie, véhicules et panneaux de signalisation. 2, fiche 12, Français, - domaine%20d%27application
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Relaciones públicas
- Administración federal
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- campo de aplicación
1, fiche 12, Espagnol, campo%20de%20aplicaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-04-04
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Military Exercises
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- friend or foe silhouette target
1, fiche 13, Anglais, friend%20or%20foe%20silhouette%20target
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A target which on one face represents an enemy silhouette (person, vehicle, aircraft, etc.) and on the other, a friendly silhouette. 1, fiche 13, Anglais, - friend%20or%20foe%20silhouette%20target
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Used mainly for armoured fighting vehicles and aircraft recognition system. 1, fiche 13, Anglais, - friend%20or%20foe%20silhouette%20target
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Exercices militaires
Fiche 13, La vedette principale, Français
- cible silhouette face amie/face ennemie
1, fiche 13, Français, cible%20silhouette%20face%20amie%2Fface%20ennemie
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Cible qui, sur une face présente une silhouette ennemie (personne, véhicule, aéronef, etc.) et sur l’autre une silhouette amie. 1, fiche 13, Français, - cible%20silhouette%20face%20amie%2Fface%20ennemie
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Sert surtout à l'instruction d’identification de véhicules blindés de combat et d’aéronefs. 1, fiche 13, Français, - cible%20silhouette%20face%20amie%2Fface%20ennemie
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
cible silhouette face amie/face ennemie : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 2, fiche 13, Français, - cible%20silhouette%20face%20amie%2Fface%20ennemie
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2000-07-31
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Police
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Canadian Police Information Centre
1, fiche 14, Anglais, Canadian%20Police%20Information%20Centre
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- CPIC 1, fiche 14, Anglais, CPIC
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The Canadian Police Information Centre (CIPC) is operated by the Royal Canadian Mounted Police (RCMP) on behalf of all Canadian law enforcement. It contains millions of records on criminals, missing persons, vehicles, stolen property, registered firearms and crime scene information. It is the primary tool used to identify suspects, to access outstanding warrants and restraining orders, to screen out sex offenders from jobs involving contact with children, and to flag files of dangerous offenders. It serves over 60,000 law enforcement officials in every province and territory, handling over 100 millions queries from 15,000 points of access. CPIC is linked to over 400 criminal justice agencies, nationally and internationally. 2, fiche 14, Anglais, - Canadian%20Police%20Information%20Centre
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Police Information Center
- Canadian Centre for Police Information
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Police
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Centre d'information de la police canadienne
1, fiche 14, Français, Centre%20d%27information%20de%20la%20police%20canadienne
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- CIPC 1, fiche 14, Français, CIPC
correct, nom masculin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Le Centre d’information de la police canadienne(CIPC) est exploité par la Gendarmerie royale du Canada(GRC) au nom de tous les organismes d’exécution de la loi au Canada. Il contient des millions de dossiers sur des criminels, des personnes manquantes, des véhicules, des biens volés, des armes à feu enregistrées et des renseignements prélevés sur les lieux du crime. C'est le principal outil d’identification des suspects, d’accès à des mandats non exécutés et à des ordonnance de non-communication, de filtrage des délinquants sexuels afin de les écarter de postes les mettant en contact avec des enfants, et de repérage des dossiers de criminels dangereux. Le CIPC est au service de plus de 60 000 responsables de l'exécution de la loi dans toutes les provinces et territoires, et répond à plus de 100 millions de demandes de renseignements provenant de 15 000 points d’accès. Le CIPC est relié à plus de 400 organismes de justice pénale, au pays et à l'étranger. 2, fiche 14, Français, - Centre%20d%27information%20de%20la%20police%20canadienne
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1993-05-12
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Communication (Public Relations)
- Communication and Information Management
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- transitory media
1, fiche 15, Anglais, transitory%20media
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The different applications of corporate indentity range from the "permanent media" (stationery, signage, vehicle markings, personnel identification) to the "transitory media" (all types of printed material, advertising, audio-visuals, expositions). 1, fiche 15, Anglais, - transitory%20media
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Communications (Relations publiques)
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 15, La vedette principale, Français
- supports transitoires
1, fiche 15, Français, supports%20transitoires
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les différentes applications de l'image de marque vont des «supports permanents»(articles de papeterie, signalisation, marquage des véhicules, identification du personnel) aux «supports transitoires»(tous les genres de documents, de publicité, de documents audio-visuels, d’exposition). 1, fiche 15, Français, - supports%20transitoires
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor/Communications. 2, fiche 15, Français, - supports%20transitoires
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1993-05-12
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Communication (Public Relations)
- Communication and Information Management
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- permanent media
1, fiche 16, Anglais, permanent%20media
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The different applications of corporate identity range from the "permanent media" (stationery, signage, vehicle markings, personnel identification) to the "transitory media" (all types of printed material, advertising, audio-visuals, expositions). 1, fiche 16, Anglais, - permanent%20media
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Communications (Relations publiques)
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 16, La vedette principale, Français
- supports permanents
1, fiche 16, Français, supports%20permanents
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les différentes applications de l'image de marque vont des «supports permanents»(articles de papeterie, signalisation, marquage des véhicules, identification du personnel) aux «supports transitoires»(tous les genres de documents, de publicité, de documents audio-visuels, d’exposition). 1, fiche 16, Français, - supports%20permanents
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor/Communications. 2, fiche 16, Français, - supports%20permanents
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1992-08-20
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Rail Transport
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- ACI label 1, fiche 17, Anglais, ACI%20label
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Transport par rail
Fiche 17, La vedette principale, Français
- étiquette ACI
1, fiche 17, Français, %C3%A9tiquette%20ACI
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
panneau d’identification porté par les véhicules(VDRL, no 1166, p. 23) 1, fiche 17, Français, - %C3%A9tiquette%20ACI
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1987-04-24
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Freight Service (Rail Transport)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- ACI label
1, fiche 18, Anglais, ACI%20label
correct, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A color coded automatic car identification label affixed to the side of a freight car which is read by a camera and transmitted to the computer, where the colors are decoded into car initials and number. Insofar as CP Rail is concerned, this system is no longer in effect. 1, fiche 18, Anglais, - ACI%20label
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
ACI label: Term(s) officially approved by Canadian Pacific Ltd. 2, fiche 18, Anglais, - ACI%20label
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- panneau IAV
1, fiche 18, Français, panneau%20IAV
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Petit panneau d’identification automatique doté d’un code de couleurs et fixé sur la paroi latérale des véhicules. Un lecteur optique lit les indications du panneau au passage et transmet les données à un ordinateur qui, en décodant les couleurs, permet d’identifier la marque et le numéro du véhicule. Note : l'IAV n’ est plus utilisé à CP Rail, qui est revenu au système des pointeurs-releveurs. 1, fiche 18, Français, - panneau%20IAV
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
panneau IAV : Terme(s) uniformisé(s) par Canadien Pacifique Ltée. 2, fiche 18, Français, - panneau%20IAV
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1980-05-12
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Kar-Track 1, fiche 19, Anglais, Kar%2DTrack
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Kar-Track 1, fiche 19, Français, Kar%2DTrack
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
VDRL no 1166, p. 22; système d’identification des véhicules, basé sur la réflexion optique, perfectionné par la société Sylvania Electric Products; fév. 1973. 1, fiche 19, Français, - Kar%2DTrack
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


