TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

IDENTIFICATION VOL [15 fiches]

Fiche 1 2026-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Protection of Property
  • Motor Vehicles and Bicycles
OBS

Vehicle theft recovery refers to the process of locating and retrieving a vehicle that has been stolen.

OBS

This process can be facilitated by taking certain preventive measures, such as engraving the vehicle identification number (VIN) on the windows, installing a GPS [global positioning system] system to track the vehicle in case of theft, or leaving documents inside the vehicle that help identify the owner, in order to assist law enforcement in quickly finding the vehicle and verifying ownership.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des biens
  • Véhicules automobiles et bicyclettes
OBS

Le recouvrement d’un véhicule volé désigne le processus visant à retrouver et récupérer un véhicule qui a été dérobé.

OBS

Ce processus peut être facilité en prenant certaines mesures préventives, comme graver le numéro d’identification du véhicule(NIV) sur les vitres, installer un système de localisation GPS pour repérer le véhicule en cas de vol, ou laisser des documents permettant d’identifier le propriétaire à l'intérieur du véhicule, afin d’aider les forces de l'ordre à retrouver rapidement le véhicule et à vérifier sa propriété.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Protection of Property
  • Motor Vehicles and Bicycles
OBS

VIN etching is the process of permanently affix a vehicle's 17‑digit vehicle identification number on each piece of window glass to serve as a visual theft deterrent and a permanent fingerprint of the vehicle.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des biens
  • Véhicules automobiles et bicyclettes
OBS

La gravure du NIV consiste à apposer de façon permanente le numéro d’identification du véhicule à 17 chiffres sur chaque vitre afin de servir de moyen dissuasif visuel contre le vol et d’empreinte permanente du véhicule.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2022-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
CONT

PIN authentication is utilized to prevent an unwanted person from accessing a smartphone or a tablet.

Terme(s)-clé(s)
  • personal identification number authentification
  • PIN authentification

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
CONT

En cas de vol ou de perte d’un portable, toutes les données peuvent être bloquées instantanément sur le serveur par l'intermédiaire d’un appel à partir d’un autre téléphone, en utilisant l'authentification par numéro d’identification personnel ou l'authentification biométrique vocale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
CONT

La transacción puede ser, además, confirmada por el sistema de autenticación con el número de identificación personal.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2018-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
CONT

The SPI (special purpose identification) pulse is used by air traffic controllers to confirm the identity of certain aircraft.

Français

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
OBS

L'impulsion d’identification à usage spécial ou SPI(special purpose identification) est utilisée par le contrôleur aérien pour confirmer l'identité de l'appareil en vol(cette fonction a été développée avant le traitement moderne des données qui peut modifier l'affichage à volonté).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

A control mode in which the pursuing aircraft files a programmed weaving flight path to allow time to accomplish identification functions.

OBS

snake mode: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Dans un système de contrôle de vol, fonction grâce à laquelle un aéronef est amené à effectuer des évolutions programmées qui en permettent l'identification.

OBS

contrôle de manœuvre d’identification : terme et définition normalisés par l’OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pilotaje y navegación aérea
DEF

Sistema de control de vuelo que realiza una aeronave siguiendo unas determinadas evoluciones que le permitan identificar al avión enemigo.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2016-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
  • Air Traffic Control
DEF

Rules applicable to flights within an air defence identification zone (ADIZ) conducted under VFR [visual flight rules].

OBS

defence visual flight rules; DVFR: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Terme(s)-clé(s)
  • defense visual flight rules

Français

Domaine(s)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Règles applicables aux vols effectués conformément aux règles de vol à vue dans une zone d’identification de défense aérienne(ADIZ).

OBS

règles de vol à vue de la défense; DVFR : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2015-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
  • Paramedical Staff
DEF

An expression used to request ATS [air traffic service] priority handling for a medical evacuation flight based on a medical emergency in the transport of patients, organ donors, organs or other urgently needed life-saving medical material.

OBS

This expression is to be used on flight plans (FP) and in radiotelephone communications if a pilot determines that a priority is required and is suffixed to the aircraft identification.

OBS

MEDEVAC: expression and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
  • Personnel para-médical
DEF

Expression utilisée pour demander aux ATS [service de la circulation aérienne] une priorité de vol afin d’effectuer un vol d’évacuation médicale en réponse à un appel d’urgence médicale pour le transport de malades, de donneurs d’organes, d’organes ou d’autre matériel vital.

OBS

Cette expression doit être utilisée sur les plans de vol et dans les communications radiotéléphoniques si un pilote juge qu'il est nécessaire qu'il ait la priorité, et elle est ajoutée à la fin de l'identification de l'aéronef.

OBS

MEDEVAC : expression et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
  • Personal paramédico
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2015-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Airfields
  • Signalling and Illumination (Air Transport)
DEF

A sign placed on an aerodrome to aid in identifying the aerodrome from the air.

OBS

aerodrome identification sign: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Aérodromes
  • Signalisation (Transport aérien)
DEF

Signe qui, placé sur un aérodrome, sert à l'identification, en vol, de cet aérodrome.

OBS

signe d’identification d’aérodrome : terme et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aeródromos
  • Señales e iluminación (Transporte aéreo)
DEF

Señal colocada en un aeródromo, para ayudar a que se identifique el aeródromo desde el aire.

OBS

señal de identificación de aeródromo: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2014-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Operations (Air Forces)
  • Military (General)
  • Air Defence
OBS

The flight of a single military aircraft on a NOPAR IFR flight plan conducting a test of the Air Defence surveillance, detection and identification capability. It identification by interception of this aircraft is also planned, it shall be contingent upon the approval of a pre-arranged airspace reservation prior to take off.

OBS

CODE kCSALCCL

OBS

Term(s) officialized by the Department of National Defence

Français

Domaine(s)
  • Opérations (Forces aériennes)
  • Militaire (Généralités)
  • Défense aérienne
OBS

VOl d’un seul aéronef militaire, suivant un plan de vol IFR «NOPAR», qui procède à l'essai des ressources de surveillance, de détection et d’identification de défense aérienne. Si l'on prévoit identifier l'aéronef par interception, il faut, avant le décollage, prendre les dispositions pour réserver à l'avance un espace aérien.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2014-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Air Traffic Control
  • Special-Language Phraseology
OBS

If a pilot has filed a flight plan or flight itinerary with the observer-communicator (O/C), or if the pilot requests that the O/C open his/her flight plan/flight intinerary upon takeoff, a departure message shall be sent to the designated flight service station (FSS) as soon as it is received, and shall contain the following information in the sequence shown: A. abbreviation DEP; B. aircraft identification; C. departure aerodrome; D. time of departure; and E. the phrase OPEN FLIGHT PLAN or OPEN FLIGHT ITINERARY, as appropriate.

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Circulation et trafic aériens
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Si un pilote a déposé un plan de vol ou un itinéraire de vol auprès de l'observateur-communicateur ou si le pilote demande que l'observateur-communicateur mette en vigueur son plan ou itinéraire de vol à son décollage, un message de départ doit être envoyé à la FSS [station d’information de vol] désignée dès réception. Les messages doivent comprendre les éléments suivants, dans l'ordre indiqué : A. l'abréviation DEP; B. l'identification de l'aéronef; C. l'aérodrome de départ; D. l'heure de départ; E. les mots METTRE LE PLAN DE VOL EN VIGUEUR ou METTRE L'ITINÉRAIRE DE VOL EN VIGUEUR, selon le cas.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2012-09-04

Anglais

Subject field(s)
  • Air Space Control
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
DEF

The flight of one or more military aircraft on a NOPAR [do not pass to air defence radar] IFR [instrument flight rules] flight plan (FP) to conduct a test of the aerospace surveillance, detection and identification capability.

OBS

If identification by interception of these aircraft is also planned, it shall be contingent upon the approval of a prearranged altitude reservation prior to takeoff.

OBS

special aerospace defence exercise; SPADE: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Terme(s)-clé(s)
  • special aerospace defense exercise

Français

Domaine(s)
  • Contrôle de l'espace aérien
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
DEF

Vol d’un ou de plusieurs aéronefs militaires selon un plan de vol IFR [règles de vol aux instruments] NOPAR [ne pas passer au radar de la défense aérienne] qui a pour rôle de mettre à l'épreuve les capacités de surveillance, de détection et d’identification de l'espace aérien.

OBS

Si l’identification par interception est aussi prévue, il faut faire approuver avant le décollage la réservation d’altitude préalable.

OBS

exercice spécial de défense aérienne; SPADE : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2012-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Operations (Air Forces)
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
DEF

A flight that is designed to test the detection, identification and reporting functions of the air defence forces (aerospace defence control facility (ADCF) and interceptor or fighter units).

Français

Domaine(s)
  • Opérations (Forces aériennes)
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
DEF

Vol qui a pour rôle de mettre à l'épreuve les fonctions de détection, d’identification et de compte rendu des forces de défense aérienne(installation de contrôle de défense aérospatiale(ADCF) et unités d’intercepteurs ou de chasseurs).

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2002-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

In a flight control system, a control mode in which the aircraft follows a radar target and is automatically positioned to allow visual identification.

OBS

visual identification: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Dans un système de contrôle de vol, fonction qui amène l'aéronef à poursuivre une cible radar qui le positionne automatiquement pour une identification visuelle.

OBS

contrôle automatique pour identification à vue : terme et définition normalisés par l’OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pilotaje y navegación aérea
DEF

En sistemas de control de vuelo, modo de control en el que un avión sigue a un blanco procedente del radar y se situa automáticamente para permitir la identificación visual.

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2000-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
  • Bird Watching (Hobbies)
CONT

Each species has a characteristic combination of wing bars and tail pattern visible in flight, which aids in field identification; along with their similar but distinctive calls, this helps to maintain contact between members of a flock, which can number many thousand strong.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
  • Observation des oiseaux (Passe-temps)
CONT

Chaque espèce présente un arrangement caractéristique de barres alaires et de motif caudal visibles en vol, ce qui facilite l'identification sur le terrain.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1999-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Industrial Standardization
OBS

Part II - Aircraft Identification and Registration and Operation of a Leased Aircraft by a Non-registered Owner; Part III - Aerodromes and Airports ; Part IV - Personnel Licensing and Training ; Part V - Airworthiness ; Part VI - General Operating and Flight Rules ; Part VII - Commercial Air Services ; Part VIII - Air Navigation Services.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Normalisation industrielle
OBS

Transports Canada. Partie II-Normes d’identification et immatriculation des aéronefs et utilisation d’aéronefs loués par des personnes qui ne sont pas propriétaires enregistrés ;Partie III-Normes des Aérodromes et aéroports ;Partie IV-Normes de délivrance des licences et formation du personnel ;Partie V-Navigabilité ;Partie VI-Normes relatives aux règles d’utilisation et de vol des aéronefs ;Partie VII-Normes de service aérien commercial ;Partie VIII-Normes des services de la navigation aérienne.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :