TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
IDENTIFIER MODULES DONNEES [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-09-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- security control
1, fiche 1, Anglais, security%20control
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The management, operational and technical safeguards or countermeasures required to protect the confidentiality, integrity and availability of an information system and its information. 2, fiche 1, Anglais, - security%20control
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Software security ... The operating system should provide the ability to identify and authenticate all data modules, processes, resources and users. In general, every entity in the system subject to security control should be uniquely identifiable. 3, fiche 1, Anglais, - security%20control
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- contrôle de sécurité
1, fiche 1, Français, contr%C3%B4le%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de mesures administratives, opérationnelles et techniques qu’il faut prendre pour protéger la confidentialité, l’intégrité et la disponibilité d’un système d’information et des données qu’il contient. 2, fiche 1, Français, - contr%C3%B4le%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Sécurité du logiciel. [...] Le système d’exploitation devrait permettre d’identifier l'ensemble des modules de données, les procédés, les ressources et les utilisateurs. En général, chaque entité du système qui doit être soumise à un contrôle de sécurité devrait avoir son identité propre. 3, fiche 1, Français, - contr%C3%B4le%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- control de seguridad
1, fiche 1, Espagnol, control%20de%20seguridad
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- control de protección 2, fiche 1, Espagnol, control%20de%20protecci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Método para asegurar que solamente los usuarios y personal autorizado pueden tener acceso a un sistema de computadora (ordenador) y a sus recursos. 2, fiche 1, Espagnol, - control%20de%20seguridad
Fiche 2 - données d’organisme interne 1993-03-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- identify data modules
1, fiche 2, Anglais, identify%20data%20modules
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Software security.... The operating system should provide the ability to identify and authenticate all data modules, processes, resources and users. In general, every entity in the system subject to security control should be uniquely identifiable. 1, fiche 2, Anglais, - identify%20data%20modules
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 2, La vedette principale, Français
- identifier des modules de données 1, fiche 2, Français, identifier%20des%20modules%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Sécurité du logiciel.(...) Le système d’exploitation devrait permettre d’identifier l'ensemble des modules de données, les procédés, les ressources et les utilisateurs. En général, chaque entité du système qui doit être soumise à un contrôle de sécurité devrait avoir son identité propre. 1, fiche 2, Français, - identifier%20des%20modules%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


