TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

IDENTIQUE [100 fiches]

Fiche 1 2026-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
  • Electronics
CONT

Overbuilding is the easiest form of IP [intellectual property] piracy. It takes place when a contract manufacturer builds more than the requested quantity of electronic devices. The extra devices can be then sold on the market.

CONT

After manufacturing, the foundry scans the unique ID [identification] from each IC [integrated circuit] and sends it back to the design house. The design house then sends the unlock key to the foundry to unlock the IC. In this process, the design house keeps track of the number of activated ICs, which helps to prevent overproduction.

Terme(s)-clé(s)
  • over-building
  • over-production

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Électronique
CONT

Une autre méthode très utilisée pour voler des puces électroniques est la surproduction. En effet, celle-ci est très difficile à détecter par le concepteur du circuit, qui n’ a aucun moyen pour contrôler le nombre d’entités produites une fois qu'il a fourni la description complète du circuit intégré. Ainsi, le contrefacteur obtient une puce strictement identique au circuit qui est produit et peut alors le vendre, en son propre nom, à des prix beaucoup moins importants que le véritable propriétaire du circuit produit.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
  • Electrónica
DEF

Método de falsificación de circuitos integrados que consiste en producir más de lo estipulado para vender copias no autorizadas.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
  • Printed Circuits and Microelectronics
CONT

Cloning is commonly used by a wide variety of ... counterfeiters ... to copy a design in order to reduce the large development cost of a component. ... Cloning can be done in two ways—by reverse engineering, and by obtaining IP [intellectual property] illegally.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Circuits imprimés et micro-électronique
CONT

Le clonage est le fait de multiplier à l'identique un même circuit intégré ou une IP [propriété intellectuelle]. Plusieurs attaques peuvent être réalisées pour obtenir ce résultat.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
  • Circuitos impresos y microelectrónica
OBS

La clonación es un método de falsificación de componentes electrónicos que consiste en producir copias idénticas de componentes auténticos sin autorización.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Cropping Systems
CONT

Crop rotation is the practice of planting different crops sequentially on the same plot of land to improve soil health, optimize nutrients in the soil, and combat pest and weed pressure.

Terme(s)-clé(s)
  • SUSTAGRIDUR2025

Français

Domaine(s)
  • Systèmes de culture
DEF

Succession culturale correspondant à une alternance de cultures se suivant régulièrement, dans un ordre toujours identique, sur une parcelle.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de cultivo
DEF

Cambio de cultivo a otro diferente para no esquilmar el suelo.

CONT

Rotación bienal; dos campos de cultivo. En uno se cultiva el cereal y el otro se deja en barbecho (para mantener la fertilidad del suelo). Al año siguiente se rotan.

PHR

Rotación anual, bienal, trienal.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Accipitridae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Accipitridae.

OBS

Le pygargue à tête blanche(Haliaeetus leucocephalus), autrefois connu sous le nom d’aigle à tête blanche, est un oiseau de proie diurne. C'est un oiseau de proie de grande taille dont la longueur totale varie entre 71 et 96 cm. L'envergure de ses d’ailes mesure entre 170 et 245 cm et son poids moyen est de 4, 3 kg, les femelles étant un peu plus grandes et lourdes que les mâles. Le plumage des mâles et des femelles adultes est identique. Ils ont la tête et la queue d’un blanc éclatant qui contraste avec leur corps brun foncé. Les yeux, le bec et la partie non emplumée des pattes sont jaunes.

OBS

pygargue à tête blanche : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aves
Entrada(s) universal(es)
OBS

El águila calva no presenta dimorfismo sexual en cuanto a coloración. Los adultos tienen cabeza y cola blancas, cuerpo negruzco, pico, ojos y patas amarillos. Con relación al tamaño, los adultos sí presentan dimorfismo sexual, siendo la hembra [...] más grande [que] el macho [...] La envergadura alar mide de 168 a 244 cm y el largo del cuerpo 71 a 96 cm. [...] El águila calva se reproduce típicamente en áreas arboladas adyacentes a cuerpos de agua, principalmente cerca de las costas de mares, ríos y grandes lagunas. [...] En términos generales anidan en bosques maduros con áreas costeras cercanas o a menos de 2 km de cuerpos de agua, con disponibilidad de alimento.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2025-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Hunting and Sport Fishing
CONT

Action, briefly, is a measure of a rod's flexibility, and it determines the use for which the rod is suited. In fast-action rods, best suited for dry-fly fishing, most of the flex (or bend) is at the tip. Medium-action rods, often used for wet-fly and nymph fishing, bend down to about the middle. Slow-action rods, designed for fishing streamers, bass bugs, and the like, bend well down to and even into the butt.

Français

Domaine(s)
  • Chasse et pêche sportive
CONT

Action. La courbe prise par une canne au moment du lancer et sa vitesse de réaction à l'impulsion du poignet. Le fléchissement d’une canne et la vitesse à laquelle elle réagit ne sont pas toujours liés : deux cannes de courbure fondamentalement identique peuvent réagir à des vitesses très différentes.

OBS

Il existe sur le marché des cannes à action légère, à action moyenne et à action lourde. L’action désigne la rigidité de la canne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Caza y pesca deportiva
CONT

La acción de una caña de pescar establece el punto crítico en la elasticidad de una caña, es decir que es una medida de su capacidad para doblarse sin ceder y partirse.

OBS

La acción de la caña de pescar se expresa en gramos; para cada tipo de caña, cuanto menos gramaje tenga una caña, más flexible será y mayor capacidad elástica te ofrecerá.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2025-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Reproduction (Medicine)
  • The Genitals
DEF

A condition that occurs at an earlier age than 40 in which many periods in a row are skipped or there are no periods at all, which can be a sign of menopause or of very few eggs left in the ovaries.

OBS

POI differs from premature menopause in that ovarian activity may resume.

Français

Domaine(s)
  • Reproduction (Médecine)
  • Organes génitaux
CONT

L'insuffisance ovarienne primitive(IOP) est définie par la survenue précoce de l'épuisement de la fonction ovarienne. Elle concerne 1 % des femmes à l'âge de 40 ans et 0, 1 % à l'âge de 30 ans. Il s’agit donc là d’un diagnostic rare mais non exceptionnel, dont la symptomatologie clinique est tout à fait identique à celle observée au cours d’une ménopause naturelle, à savoir, une aménorrhée associée à une élévation de la FSH [hormone folliculo-stimulante] et un effondrement de l'imprégnation estrogénique.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2025-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Gantry and Travelling Cranes
  • Cranes (Hoisting and Lifting)
DEF

A crane with its bridge girders supported on the rail track directly at one end and by legs at the other end.

CONT

A half-gantry crane has a supporting structure at one end of the bridge that reaches to the ground, and the other end is carried directly on overhead tracks.

OBS

semi-gantry crane; semi-portal bridge crane: terms and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Ponts roulants et portiques (Levage)
  • Grues (Levage)
DEF

Appareil de levage à charge suspendue dont les éléments porteurs s’appuient sur une voie de roulement, d’un côté directement et de l’autre côté par l’intermédiaire de palées d’appui.

OBS

Semi-portique [...] solution hybride entre un pont roulant et un portique, sa construction est identique à celle de ponts et portiques.

OBS

pont semi-portique : terme normalisé par l’AFNOR.

OBS

pont semi-portique : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2025-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
DEF

A quantity of homogeneous ammunition, identified by a unique lot number, which is manufactured, assembled or renovated by one producer under uniform conditions and which is expected to function in a uniform manner.

OBS

ammunition lot; ammo lot: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
DEF

Ensemble homogène de munitions, identifiées par un seul numéro de lot, fabriquées, assemblées ou remises en condition par un industriel dans des conditions identiques et dont on peut attendre qu'elles fonctionnent de manière identique.

OBS

lot de munitions; lot mun : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées.

OBS

lot de munitions : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie des munitions.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de armas
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2025-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Artificial Intelligence
  • Collaboration with WIPO
CONT

A conversational interface is an interface in which the user and assistant communicate by making utterances back and forth in a conversational manner.

OBS

conversational user interface; CUI; conversational interface: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Intelligence artificielle
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

[...] l'application étant réduite à l'écriture de règles en langage courant exploitées par un moteur toujours identique et déjà pourvu d’une interface utilisateur conversationnelle, l'écriture du logiciel devient réellement à la portée du non-informaticien.

OBS

interface utilisateur conversationnelle; interface conversationnelle : désignations validées par des spécialistes canadiens de l’Université Concordia, de l’Université Dalhousie, de l’Université Laval et de Microsoft Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
  • Inteligencia artificial
  • Colaboración con la OMPI
CONT

Microsoft Agent versión 2.0 [gestiona] la animación de [personajes animados interactivos] e incluye soporte para tecnologías complementarias como entrada y salida de habla, entre otras. Esto favorece y ensancha la comunicación que fluye entre un usuario y sus aplicaciones y permite desarrollar una interfaz de usuario conversacional con un ancho de banda contenido.

CONT

Los personajes pueden mejorar las interfaces conversacionales mediante señales como inclinaciones de cabeza, asentimientos, o movimientos que indican que el motor de habla está en estado de escucha y que algo está siendo reconocido.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2024-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Epidemiology
DEF

... the number of new cases of a disease in a particular time period divided by the total number of disease-free individuals at risk of the disease at the beginning of the time period ...

OBS

In order to calculate the cumulative incidence, one must have complete follow-up data on all observed individuals, such as their final disposition with regards to having or not having the disease may be determined. Although this measure describes the total proportion of new cases occurring in a time period, it does not describe when in the time period the cases occurred ...

Français

Domaine(s)
  • Épidémiologie
DEF

[...] rapport du nombre de nouveaux cas d’une maladie survenue pendant une période de temps déterminée divisée par le nombre d’individus à risque de développer la maladie pendant cette période.

OBS

Le calcul de l'incidence cumulée suppose que la population reste stable pendant toute la période d’étude et que tous les sujets soient suivis de façon identique, sans perdus de vue.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2024-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
CONT

Deactivations ... The author may decide to deactivate a record (i.e. change its status from Active to Inactive) for the following cases: incorrect record; identical duplicate record; record whose information is on another record; record whose entry term is plural when there is another record with the same concept and a singular entry term, or vice versa; single-language-module record (unless it is easy to complete); and record whose information has been transferred to another record.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
CONT

Désactivation [...] Le rédacteur peut choisir de désactiver une fiche, c'est-à-dire de faire passer une fiche de l'état Actif à Inactif, dans les cas suivants : fiche erronée; double identique; fiche dont les renseignements se trouvent sur une autre fiche; fiche dont la vedette est au pluriel quand il existe une autre fiche sur la même notion avec la vedette au singulier, ou l'inverse; demi-fiche(à moins qu'elle ne soit facile à compléter) ;fiche dont l'information a été reportée sur une autre fiche.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Lexicología, lexicografía y terminología
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2024-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Keyboard Instruments
  • String Instruments
DEF

A keyed musical instrument ... closely resembling the harpsichord, but smaller and having only one string to each note.

CONT

... a spinet, in which, like the harpsichord, the strings are plucked rather than struck by hammers.

OBS

The spinet has a single keyboard.

Français

Domaine(s)
  • Instruments de musique à clavier
  • Instruments de musique à cordes
DEF

Instrument de musique à cordes pincées et à clavier, dont le mécanisme est identique à celui du clavecin.

OBS

L’épinette ne possède qu’un clavier.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2024-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Embryology
CONT

Male and female external genitalia develop from the genital tubercle. … The genital tubercle is the embryonic precursor of the penis and clitoris, and much of its early development ... is indistinguishable between males and females.

Français

Domaine(s)
  • Embryologie
CONT

Aucune différence morphologique n’ est visible entre la future fille et le futur garçon avant la [huitième] semaine de grossesse. On note une petite excroissance identique entre les jambes qu'on appelle «tubercule génital» ou «bourgeon génital». Au fil des jours, le tubercule génital se transformera en sexe féminin [...] ou en sexe masculin [...]

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2024-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Internet and Telematics
DEF

A computer network in which all computers have a similar or the same architecture.

OBS

homogeneous computer network; homogeneous network: designations and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission.

OBS

homogeneous computer network: designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA).

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Internet et télématique
DEF

Réseau d’ordinateurs dans lequel tous les ordinateurs ont une architecture semblable ou identique.

OBS

réseau homogène : désignation et définition normalisées par l’ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l’Association canadienne de normalisation (CSA).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
  • Internet y telemática
DEF

Red de computadoras similares, como la formada por aquellas de un mismo modelo de un mismo fabricante.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2023-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of Human Relations
  • Rights and Freedoms
DEF

The principle of treating everyone in the same manner, regardless of their gender, by ensuring they have access to the same resources and opportunities.

OBS

Gender equality does not necessarily lead to fair outcomes since it does not consider people's unique experiences and differing situations.

Français

Domaine(s)
  • Sociologie des relations humaines
  • Droits et libertés
DEF

Principe qui consiste à traiter toutes les personnes de façon identique, quel que soit leur genre, en assurant leur accès aux mêmes ressources et occasions.

OBS

L’égalité entre les genres ne mène pas nécessairement à des résultats justes puisqu’elle ne tient pas compte des expériences uniques et des différentes situations des personnes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sociología de las relaciones humanas
  • Derechos y Libertades
Conserver la fiche 15

Fiche 16 2023-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms
  • Labour and Employment
  • Sociology
  • Indigenous Sociology
CONT

The purpose of [the Canadian Employment Equity Act] is to achieve equality in the workplace so that no person shall be denied employment opportunities or benefits for reasons unrelated to ability and, in the fulfilment of that goal, to correct the conditions of disadvantage in employment experienced by women, Aboriginal peoples, persons with disabilities and members of visible minorities by giving effect to the principle that employment equity means more than treating persons in the same way but also requires special measures and the accommodation of differences.

Français

Domaine(s)
  • Droits et libertés
  • Travail et emploi
  • Sociologie
  • Sociologie des Autochtones
CONT

La [loi canadienne sur l'équité en matière d’emploi] a pour objet de réaliser l'égalité en milieu de travail de façon que nul ne se voie refuser d’avantages ou de chances en matière d’emploi pour des motifs étrangers à sa compétence et, à cette fin, de corriger les désavantages subis, dans le domaine de l'emploi, par les femmes, les autochtones, les personnes handicapées et les personnes qui font partie des minorités visibles, conformément au principe selon lequel l'équité en matière d’emploi requiert, outre un traitement identique des personnes, des mesures spéciales et des aménagements adaptés aux différences.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2023-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • The Genitals
Universal entry(ies)
glans clitoridis
latin
A09.2.02.004
code de système de classement, voir observation
DEF

The erectile tissue at the end of the clitoris, which is continuous with the intermediate part of the vestibulovaginal bulbs.

OBS

glans of clitoris: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A09.2.02.004: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s)
glans clitoridis
latin
A09.2.02.004
code de système de classement, voir observation
DEF

Extrémité conique arrondie du clitoris.

OBS

Sa structure est identique à celle du gland de la verge.

OBS

gland du clitoris : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A09.2.02.004 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Órganos genitales
Entrada(s) universal(es)
glans clitoridis
latin
A09.2.02.004
code de système de classement, voir observation
DEF

Masa pequeña de tejido eréctil situada en el extremo del clítoris, entre el prepucio y el frenillo, con extrema sensibilidad erógena.

OBS

glande del clítoris: designación derivada de la Terminología Anatómica.

OBS

A09.2.02.004: número de identificación de la Terminología Anatómica.

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2023-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
  • Computer Programs and Programming
  • IT Security
CONT

The message-digest algorithm takes as input a message of arbitrary length and produces as output a 128-bit "fingerprint" or "message digest" of the input digest.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Sécurité des TI
CONT

De même, une faille dans l'algorithme de condensé de message, qui permettrait de générer une signature identique pour deux messages différents, rendrait caduques toutes les signatures réalisées avec cet algorithme.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2023-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Remote Sensing
  • Lasers and Masers
DEF

A ... nominal pulse spacing that expresses the typical or average lateral distance between pulses in a LiDAR [light detection and ranging] dataset resulting from multiple passes of the LiDAR instrument, or a single pass of a platform with multiple LiDAR instruments, over the same target area.

CONT

In all other respects, ANPS is identical to nominal pulse spacing (NPS). In single coverage collections, ANPS and NPS will be equal.

Français

Domaine(s)
  • Télédétection
  • Masers et lasers
CONT

Espacement nominal global entre impulsions(ENGI) : Variante de l'espacement nominal entre les impulsions qui exprime la distance latérale type ou moyenne entre les impulsions dans un ensemble de données lidar découlant de survols multiples de l'instrument de détection et de télémétrie par ondes lumineuses(lidar), ou d’un survol unique d’une plateforme comprenant plusieurs lidars, au-dessus d’un même secteur. À tous les autres égards, l'ENGI est identique à l'espacement nominal entre les impulsions(ENI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Teledetección
  • Láser y máser
Conserver la fiche 19

Fiche 20 2023-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Ethics and Morals
  • Sociology
DEF

The principle of treating everyone in the same manner by ensuring they have access to the same resources and opportunities.

OBS

Equality does not necessarily lead to fair outcomes since it does not consider people's unique experiences and differing situations.

Français

Domaine(s)
  • Éthique et Morale
  • Sociologie
DEF

Principe qui consiste à traiter toutes les personnes de façon identique en assurant leur accès aux mêmes ressources et occasions.

OBS

L’égalité ne mène pas nécessairement à des résultats justes puisqu’elle ne tient pas compte des expériences uniques et des différentes situations des personnes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ética y Moral
  • Sociología
DEF

Principio que reconoce la equiparación de todos los ciudadanos en derechos y obligaciones.

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2023-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
  • Commercial Fishing
Universal entry(ies)
Sebastes marinus
latin
Sebastes norvegicus
latin, voir observation
OBS

Family: Scorpaenidae.

OBS

golden redfish: Trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada.

OBS

It is difficult to say for sure that "marinus" and "norvegicus" are the same, but he felt that the name norvegicus could be provisionally applied.

Français

Domaine(s)
  • Poissons
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
  • Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s)
Sebastes marinus
latin
Sebastes norvegicus
latin, voir observation
OBS

Famille : Scorpaenidae.

OBS

sébaste orangé : nom français commercial normalisé par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales.

OBS

sébaste : terme officialisé par l’Union européenne.

OBS

Il est difficile à dire si «marinus» est identique à «norvegicus», mais il est d’avis que norvegieus peut être employé provisoirement.

Terme(s)-clé(s)
  • sébaste doré
  • sébaste chèvre

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2022-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Paper or Paperboard Goods
  • Banquets and Receptions
  • Meetings and Assemblies (Administration)
DEF

A card marking the place allocated to a guest at a table.

Terme(s)-clé(s)
  • placecard

Français

Domaine(s)
  • Objets en papier ou en carton
  • Réceptions et banquets
  • Réunions et assemblées (Administration)
CONT

Au moment de passer à table, les invités trouvent leur siège grâce à une carte qui marque la place de chacun : le marque-place, lequel est fait, idéalement, dans un matériau identique à celui du menu.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2022-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management
  • Information Processing (Informatics)
CONT

... if an image from a photoshoot is used in a social media campaign that raises awareness of an upcoming event and drives registration, that image would be considered a digital asset. However, if a rough screenshot is sent in a one-off email to a potential client, the image itself has minimal long-term value and would likely would not be considered a digital asset.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Actif constitué par des données numériques, dont la propriété ou le droit d’usage est un élément du patrimoine d’une personne physique ou morale.

CONT

Ces biens numériques ont trois caractéristiques très différentes des produits précédents. Ils sont virtuellement gratuits, parfaits et instantanés. Cela signifie que le coût d’une copie additionnelle d’un bien numérique est pratiquement nul; chaque copie est une réplique identique et parfaite de l'original, et toutes les copies peuvent être distribuées n’ importe où dans le monde instantanément ou à la vitesse de la lumière.

OBS

Un actif numérique peut être un contenu multimédia, un logiciel ou sa licence d’utilisation, ou encore un cyberjeton.

OBS

actif numérique : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 15 janvier 2021.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de existencias y materiales
  • Tratamiento de la información (Informática)
Conserver la fiche 23

Fiche 24 2021-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Heat (Physics)
Universal entry(ies)
DEF

A unit representing temperature on a scale of 100 units between the freezing point (0°) and the boiling point (100°) of water at standard sea level atmospheric pressure which compares to 180 units on the Fahrenheit scale between 32 °F or 180 units.

CONT

The degree Celsius ... is a conventional unit of temperature. Water freezes at 0 °C, a comfortable room-temperature is 20 °C, normal blood-temperature is near 37 °C, and water boils at 100 °C.

OBS

Formerly called "Centigrade."

OBS

Celsius: The name of Swedish astronomer, Anders Celsius, ... used to designate the centigrade type of thermometer and temperature-scale invented by him in 1742.

OBS

Degrees centigrade may be converted to degrees Fahrenheit by the following equation: °F = 9/5 (°C) + 32.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Chaleur (Physique)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Nom spécial de l'unité de mesure de la température Celsius; intervalle de température identique au Kelvin(symbole :°C).

OBS

centigrade; degré centigrade : La conférence des Poids et Mesures de 1948 a remplacé cet emploi par degré Celsius.

OBS

Le mot «degré» s’abrège à l’aide d’un petit zéro placé en exposant immédiatement après le nombre. 36°. Toutefois, si l’échelle de mesure est précisée (C pour Celsius, F pour Fahrenheit, par exemple), les abréviations de «degré» et du nom de l’échelle sont séparées du nombre par un espace. [Exemple : ]Une température de 40 °C, de 42,5 °F.

OBS

On peut, dans un texte non spécialisé, noter la température en lettre si l’on s’en tient au nombre entier : «le thermomètre était descendu à trente-sept degrés au-dessous de zéro».

OBS

échelle de température Celsius : Dans cette échelle, les températures de fusion et d’ébullition de l’eau sous une pression de une atmosphère sont très voisines de 0 et 100 °C. L’échelle Celsius coïncide donc pratiquement avec l’échelle centésimale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
  • Calor (Física)
Entrada(s) universal(es)
DEF

Unidad de temperatura que equivale a la centésima parte de la diferencia entre los puntos de fusión del hielo y de ebullición del agua, a la presión normal.

OBS

grado Celsius: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el nombre, en rigor, es grado Celsius (con el nombre del científico en mayúscula), aunque fuera de contextos técnicos se usa grado centígrado o simplemente grado. El símbolo establecido internacionalmente es °C, que consiste en un pequeño círculo seguido sin espacio de la letra C. Se deja un espacio entre la cifra y el símbolo: 23 °C.

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2021-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Training of Personnel
  • Quality Control (Management)
OBS

The CNSC [Canadian Nuclear Safety Commission]' s Inspector Training and Qualification Program supports the CNSC's consistent approach to compliance and enforcement by providing the same training to all inspectors within a service line.

Terme(s)-clé(s)
  • Inspector Training and Qualification Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
OBS

Le Programme de formation et de qualification des inspecteurs de la CCSN [Commission canadienne de sûreté nucléaire] appuie la cohérence de l'approche de la CCSN en matière de vérification de la conformité et d’application de la loi en offrant une formation identique à tous les inspecteurs d’un même secteur d’activités.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2021-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Toxicology
  • Environmental Studies and Analyses
DEF

A toxicity test in which the greater part ([more than] 95%) of the test solution is replaced batchwise only after relatively prolonged intervals, for example 12 h or 24 h.

OBS

It can also be a toxicity test in which the organism is transferred at periodic intervals (usually every 24 h) to a new solution of the substance at the same concentration as the initial concentration.

OBS

semi-static toxicity test; toxicity test with intermittent renewal: designations and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toxicologie
  • Études et analyses environnementales
DEF

Essai de toxicité au cours duquel la plus grande partie ([supérieur à] 95 %) de la solution d’essai est renouvelée à intervalles de temps relativement longs, par exemple, 12 h ou 24 h.

OBS

Il peut également s’agir d’un essai de toxicité au cours duquel l'organisme est transféré à intervalles réguliers(généralement toutes les 24 h) dans une nouvelle solution dont la concentration en substance est identique à la concentration initiale.

OBS

essai semi-statique de toxicité; essai de toxicité avec renouvellement périodique : désignations et définition normalisées par l’ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Toxicología
  • Estudios y análisis del medio ambiente
DEF

Ensayo de toxicidad en el curso del cual la mayor parte ([superior a] 95 %) de la solución de ensayo se renueva sólo después de intervalos relativamente prolongados, por ejemplo 12 h o 24 h [...]

OBS

[También puede referirse a un ensayo] en el que el organismo se transfiere a intervalos regulares (generalmente cada 24 h) a una nueva solución de ensayo con una concentración idéntica a la concentración inicial.

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2021-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Pets
  • Dog and Cat Breeding
  • Genetics
CONT

The ocicat is a wild-looking feline with domestic origins, bred from a combination of Abyssinian, Siamese, and American shorthair breeds. Despite its appearance, ocicats are completely domestic, social, and playful.

Français

Domaine(s)
  • Animaux d'agrément
  • Élevage des chiens et chats
  • Génétique
DEF

Chat issu d’un croisement entre les races abyssine, siamoise et American shorthair.

OBS

Son nom est dérivé du nom d’un petit félin sauvage d’Amérique centrale appelé l'ocelot, aussi surnommé le «mini-léopard d’Amérique», en raison de sa robe tachetée presque identique à celle du léopard d’Asie.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2021-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Origin of Life and Speciation
DEF

The study of the origin, evolution, distribution, and future of life in the universe.

Français

Domaine(s)
  • Origine de la vie et des espèces en général
DEF

[...] étude de l’origine, de l’évolution, de la distribution et du futur de la vie dans l’Univers.

OBS

[...] au milieu des années 1990, la NASA [National Aeronautics and Space Administration] a introduit le terme «astrobiologie» pour désigner un domaine scientifique quasi identique [à l'exobiologie] à la différence indiquée par l'agence américaine, que l'astrobiologie inclut le futur de la vie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Origen de la vida y de las especies en general
DEF

Rama interdisciplinar de la ciencia cuyo objetivo es el origen, evolución y distribución de vida en el universo fuera de la Tierra.

OBS

astrobiología: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la voz "astrobiología" se escribe en una palabra, sin espacio ni guion.

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
CONT

The portion of the intermediate segment considered for obstacle clearance will always have the same length as the procedure turn distance.

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
CONT

La longueur de la partie du segment intermédiaire prise en considération pour établir la marge de franchissement d’obstacles doit toujours être identique à la distance du virage conventionnel.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2020-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Hand Tools
  • Tools and Equipment (Mechanics)
DEF

A rotary tool fitted with a wire brush for surface cleaning.

OBS

The term "wire brush" designates the same machine as the term "grinder" but the machine is equipped with a wire brush instead of an abrasive wheel.

OBS

wire brush: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Outillage à main
  • Outillage (Mécanique)
DEF

Outil rotatif muni d’une brosse métallique pour nettoyer les surfaces.

OBS

Le terme «outil à brosser» désigne une machine identique à la meuleuse, mais équipée d’une brosse métallique à la place d’une roue abrasive.

OBS

outil à brosser : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2020-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Endocrine System and Metabolism
  • Urinary Tract
Universal entry(ies)
glandulae suprarenales accessoriae
latin
A11.5.00.011
code de système de classement, voir observation
OBS

accessory suprarenal gland; accessory adrenal gland: designations usually used in the plural.

OBS

accessory suprarenal gland; accessory adrenal gland: designations derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A11.5.00.011: Terminologia Anatomica identifying number.

Terme(s)-clé(s)
  • accessory suprarenal glands
  • accessory adrenal glands

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Systèmes endocrinien et métabolique
  • Appareil urinaire
Entrée(s) universelle(s)
glandulae suprarenales accessoriae
latin
A11.5.00.011
code de système de classement, voir observation
DEF

Glande inconstante, de structure identique à la glande suprarénale, parfois différenciée dans le sens médullaire ou cortical.

OBS

glande surrénale accessoire : désignation habituellement utilisée au pluriel.

OBS

glande surrénale accessoire : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A11.5.00.011 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica.

Terme(s)-clé(s)
  • glandes surrénales accessoires

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2020-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Hygiene and Health
  • Microbiology and Parasitology
  • Health Institutions
DEF

Disinfection of the room and infected materials at the end of the infectious stage of a disease.

CONT

When patients are hospitalized and identified as having ... infections that can be spread to other patients, best practices isolate these patients in rooms that are subjected to terminal cleaning when the patient is discharged.

Français

Domaine(s)
  • Hygiène et santé
  • Microbiologie et parasitologie
  • Établissements de santé
DEF

Opération qui consiste à effectuer un ménage lorsqu’un usager quitte définitivement sa chambre ou son espace-lit.

CONT

La désinfection terminale s’opère tantôt après le transfert ou le décès du malade, tantôt lorsque le convalescent cesse son isolement, c'est-à-dire lorsque sa contagiosité a cessé. Elle est identique, quelle que soit l'origine de la maladie. Elle comprend, en effet, la désinfection de la chambre et de tous les objets qui s’y trouvent.

PHR

mesure de désinfection terminale, procédure de désinfection terminale

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2020-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Algae
  • Ecosystems
CONT

... knowledge of phytoplankton dynamics at the surface of the St. Lawrence Estuary during spring is gathered using the weekly sampling at Rimouski station ...

Français

Domaine(s)
  • Algues
  • Écosystèmes
CONT

La dynamique du phytoplancton n’ est pas identique dans tous les types d’écosystèmes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Algas
  • Ecosistemas
CONT

Al contemplar el zooplancton como un indicador de la calidad biológica e íntimamente ligado a la dinámica de fitoplancton se determinará [...] la composición y la abundancia de zooplancton.

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2020-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Television Arts
CONT

A television producer is a person who oversees all aspects of video production on a television program. Some producers take more of an executive role, in that they conceive new programs and pitch them to the television networks, but upon acceptance they focus on business matters, such as budgets and contracts. Other producers are more involved with the day-to-day workings, participating in activities such as screenwriting, set design, casting and directing.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Télévision (Arts du spectacle)
CONT

Dans le cadre de téléfilms ou de séries télévisées, un réalisateur de télévision a un rôle identique à celui d’un réalisateur de cinéma. Il doit cependant faire face à des contraintes particulières, telles qu'un budget et une durée de tournage généralement plus limités que dans une production cinématographique. Des contraintes artistiques existent aussi, en particulier pour les séries, où il doit adapter sa réalisation à la charte existante.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2020-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Systems

Français

Domaine(s)
  • Ensembles électroniques
DEF

Touche de commande qui, lorsqu'elle est sensibilisée, déclenche une fonction qui s’exécute et se répète identique à elle-même aussi longtemps que dure la sensibilisation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electrónicos
Conserver la fiche 35

Fiche 36 2019-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
DEF

[A] large hollow steel sphere that prevents the wings of the trawl net from becoming caught up on small obstacles.

Terme(s)-clé(s)
  • danleno bobbin

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
CONT

Sphère(de guindineau). Sphère en acier, identique aux sphères de bourrelet, mais munie d’un axe relié, vers l'avant, au bras, et, vers l'arrière, au pistolet de guindineau, connecté lui-même aux entremises du chalut.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
Conserver la fiche 36

Fiche 37 2019-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
  • Underwater Diving (Sports)
  • Diving (Naval Forces)

Français

Domaine(s)
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
  • Plongée sous-marine (Sports)
  • Plongée (Forces navales)
DEF

[Pression identique dans] deux milieux contigus de part et d’autre de la paroi ou de la membrane qui les sépare.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2019-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Search and Rescue (Aircraft)
CONT

The statement said the FAA [Federal Aviation Administration] notified air traffic facilities, pilots and airports about the missing aircraft and that local authorities were searching for it.

Français

Domaine(s)
  • Recherches et sauvetages (Aviation)
CONT

[...] deux membres de l'École de pilotage no 1 du Camp Borden(maintenant la 16e Escadre Borden) effectuaient une patrouille pour retrouver un aéronef porté disparu lorsque leur avion Nomad est entré en collision avec un autre appareil identique, qui participait aussi aux recherches, au‑dessus du lac Muskoka.

OBS

aéronef porté disparu : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Búsqueda y salvamento (Aviación)
Conserver la fiche 38

Fiche 39 2019-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Sonar and Underwater Detection (Military)

Français

Domaine(s)
  • Sonar et détection sous-marine (Militaire)
DEF

Ensemble d’émetteurs et de récepteurs acoustiques qui assure le positionnement d’un navire ou d’un engin à partir du temps de propagation d’ondes sonores.

OBS

La base longue [est un] système de repérage acoustique, composé de balises répondeuses disposées sur le fond à des distances de l'ordre de quelques kilomètres. La base courte [est un] système identique à la base longue mais avec une portée inférieure qui favorise la précision de la localisation. La base ultracourte [est un] système analogue à la base courte, mais dans lequel les éléments acoustiques portés par le navire sont regroupés sur une aire réduite afin de faciliter l'utilisation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Dispositivo sonar y detección submarina (Militar)
Conserver la fiche 39

Fiche 40 2019-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Nervous System
  • Clinical Psychology
CONT

Sleep architecture represents the cyclical pattern of sleep as it shifts between the different sleep stages, including non-rapid eye movement (NREM) and rapid eye movement (REM) sleep. Sleep architecture allows us to produce a picture of what our sleep looks like over the course of a night, taking into account various depths of sleep as well as arousal to wakefulness. Sleep architecture can be represented by a graph called a hypnogram.

Français

Domaine(s)
  • Système nerveux
  • Psychologie clinique
CONT

Le besoin de sommeil reste identique en vieillissant. Il est donc faux de croire que les personnes âgées ont moins besoin de dormir. Cela dit, avec l'âge, l'architecture du sommeil se modifie et les périodes de sommeil profond tendent à diminuer.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2019-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Mail Pickup and Distribution
  • General Conduct of Military Operations
OBS

Mail is processed in an identical fashion to one-way mail, but the presence of a postal clerk in theatre permits mail to be sent back to Canada. This type of mail service is normally reserved for long-term, largescale operations.

Français

Domaine(s)
  • Levée et distribution du courrier
  • Conduite générale des opérations militaires
OBS

Le traitement est identique au traitement du courrier unidirectionnel mais, en raison de la présence d’un commis des postes au théâtre, il est possible de renvoyer le courrier au Canada. Ce type de service de courrier est normalement réservé aux opérations de grande échelle et à long terme.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2018-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Encryption and Decryption
DEF

A method of secret writing ... consisting in writing the message on a strip of parchment wound spirally round a cylindrical or tapering staff, so that it became illegible when the parchment was unrolled, and could be read only by the use of a staff of precisely the right form and size.

Français

Domaine(s)
  • Chiffrage et déchiffrage
DEF

Dispositif de cryptographie militaire fonctionnant selon le principe de transposition et consistant en un ruban de parchemin enroulé en spires jointives autour d’un bâton.

OBS

Après avoir enroulé [le parchemin sur le bâton], le message était écrit en plaçant une lettre sur chaque circonvolution. Pour le déchiffrer, le destinataire devait posséder un bâton d’un diamètre identique à celui utilisé pour l'encodage. Il lui suffisait alors d’enrouler [le parchemin] autour de ce bâton pour obtenir le message en clair.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2018-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Pastries
OBS

pound cake: A yellow cake with a dense texture and rich flavor that is traditionally made with one pound each of flour, butter, sugar, and eggs. Throughout the years many variations of pound cake recipes have been developed, such as the addition of leavening (baking powder or baking soda) and numerous flavorings, such as coconut, nuts, raisins and dried fruit. Pound cakes are often considered to be classified as quick breads or tea cakes.

Français

Domaine(s)
  • Pâtisserie
OBS

quatre-quarts : c'est un classique dans la pâtisserie française, un gâteau riche au goût de vrai beurre. Ici pas de substitut. Le Quatre-quarts, comme son nom l'indique, est composé de 4 ingrédients de base ayant un poids identique ce qui donne, mathématiquement, 4 X ¼. [beurre, farine, sucre, œufs].

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2018-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
CONT

ADM/Ogilvie has developed specialized products to add nutritional value, functional protein and structural integrity to many foods. Our careful manufacturing process and stringent quality control preserve the original vitality of the wheat gluten proteins and maximize ingredient performance in many food and feed applications.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
CONT

De composition identique à la viande de bœuf et de porc, de très haute valeur nutritive et de fonctionnalités reconnues, les protéines Vepro sont destinées à de nombreux produits élaborés.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2018-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Joints and Connections (Construction)
  • Finish Carpentry
DEF

A ... lap joint where two wood pieces of equal thickness are made to fit together by reducing half the thickness of the wood at the joint site ... and then overlapping the two thinned sections to produce a flush surface.

Terme(s)-clé(s)
  • cross-lap joint

Français

Domaine(s)
  • Joints et assemblages (Construction)
  • Menuiserie
DEF

[...] joint à recouvrement constitué de deux pièces en bois dont l'épaisseur, identique au départ, a été réduite de moitié à la hauteur du joint [...] de façon à permettre leur emboîtement [pour] assurer un recouvrement uniforme.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Juntas y conexiones (Construcción)
  • Carpintería
DEF

En carpintería, cualquier junta que se hace con dos maderas cuyos grosores han sido rebajados a la mitad.

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2017-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Immunology
DEF

A system of allelic alloantigens that can cause transplant rejection, but with a long delay (up to 100 days); about 15-30 such systems have been found in mice.

Français

Domaine(s)
  • Immunologie
CONT

L'intervention d’antigènes non HLA dans le rejet des greffes est démontré par l'observation des crises de rejet chez des receveurs d’une allogreffe de rein provenant de frère ou sœur HLA identique(à la fois pour les locus de classe I ou II) et de réactions de greffe contre hôte après greffe de moelle entre frères ou sœurs HLA identique. Les antigènes mineurs d’histocompatibilité en cause sont encore mal connus.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inmunología
Conserver la fiche 46

Fiche 47 2017-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Government Accounting
OBS

Changes in responsibilities continued through the late 1960s. In 1969, as recommended by the Glassco Commission, the position of Comptroller of the Treasury was abolished and departments took responsibility for certifying and authorizing expenditures. The Comptroller's office became part of the Department of Supply and Services. This function remained in PWGSC [Public Works and Government Services Canada] as the Receiver General of Canada. In 1978 as part of the government's response to the Auditor General's Report, a new Office of the Comptroller General was established. While similar in name to the former Comptroller of the Treasury the function was different. The Comptroller General reported to the Treasury Board on financial management program evaluation and internal audit in government departments. As part of this reorganization [in 1993,] the Office of the Comptroller General of Canada which had existed as a distinct organization separate from the Treasury Board Secretariat since 1978 was amalgamated with the Secretariat and the title and responsibilities for both were delegated to a single individual –Secretary of the Treasury Board and Comptroller General of Canada. In June 2004, following the appointment of the new Comptroller General, a new Office of the Comptroller General (OCG) was established as a distinct organization in TBS [Treasury Board Secretariat]. Consistent with the focus on sound financial management in the OCG, other responsibilities that were under the former Comptrollership Branch now fall elsewhere in the Secretariat.

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Comptabilité publique
OBS

Les responsabilités ont continué de changer jusqu'à la fin des années 1960. En 1969, comme l'avait recommandé la Commission Glassco, le poste de contrôleur du Trésor a été aboli et les ministères ont assumé la responsabilité de la certification et de l'autorisation des dépenses. Le Bureau du contrôleur est devenu une partie du ministère des Approvisionnements et Services. Cette fonction est maintenant remplie par le receveur général du Canada qui fait partie de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada]. En 1978, en partie en réponse au rapport du vérificateur général, le gouvernement établissait le nouveau Bureau du contrôleur général. Même s’il portait un titre presque identique à celui de l'ancien contrôleur du Trésor la fonction était différente. Le contrôleur général rendait compte au Conseil du Trésor de la gestion financière de l'évaluation de programmes et de la vérification interne dans les ministères. Par suite de cette réorganisation [en 1993, ] le Bureau du contrôleur général du Canada, qui existait à titre d’entité indépendante par rapport au Secrétariat du Conseil du Trésor depuis 1978, a été fusionné à ce dernier et les titres et responsabilités de l'un et l'autre ont été délégués à une même personne, le secrétaire du Conseil du Trésor et contrôleur général du Canada. En juin 2004 par suite de la nomination du nouveau contrôleur général, le Bureau du contrôleur général(BCG) a été créé à titre d’organisation distincte à l'intérieur du SCT [Secrétariat du Conseil du Trésor]. Étant donné l'importance accordée à la saine gestion financière au sein du BCG d’autres responsabilités exercées par l'ancienne Direction de la fonction de contrôleur ont été transférées à d’autres secteurs du Secrétariat.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Puestos gubernamentales
  • Contabilidad pública
Conserver la fiche 47

Fiche 48 2017-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Carpets and Upholstery Textiles

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Tapis et textile d'ameublement
DEF

Métiers pour la production de tapis noués de facture identique à celle des tapis faits main.

OBS

Nœuds Ghiordès, jusqu’à 33 nœuds au m/l. Productivité : environ 60 000 nœuds par pause. Chaîne-et-trame coton, poils en laine de 11 couleurs différentes.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2017-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Methods

Français

Domaine(s)
  • Méthodes de recherche scientifique
DEF

Démarche scientifique qui consiste à contrôler la validité d’une hypothèse au moyen d’épreuves répétées, au cours desquelles on modifie un à un les paramètres de situation afin d’observer les effets induits par ces changements.

CONT

La méthode expérimentale [...] se caractérise par une suite de vérifications in situ dont les conditions sont fixées par un protocole qui peut être repris à l'identique par tout nouvel expérimentateur et se distingue ainsi – et c'est la raison première du succès qu'elle a rencontré auprès des scientifiques – à la fois de l'observation directe et de l'empirisme, largement fondés sur le seul couple «observation-description» sans que soit formulée d’hypothèse qui ait une valeur explicative au moins potentielle.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Métodos de investigación científica
DEF

Proceso sistemático y [...] aproximación científica a la investigación en la cual el investigador manipula una o más variables y controla y mide cualquier cambio en otras variables.

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2017-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments
  • Rail Transport
  • Stationary Equipment (Railroads)
DEF

A scale fitted with tracks for the weighing of loaded or empty railway cars.

Terme(s)-clé(s)
  • freightcar scale
  • freight-car scale

Français

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
  • Transport par rail
  • Matériel fixe (Chemins de fer)
DEF

Balance destinée au pesage des véhicules ferroviaires. Elle comporte un jeu de rails d’accès à écartement identique à celui de la voie, et un jeu de contre-rails mobiles qui peuvent soulever et peser le véhicule. L'équipage mobile est manœuvré par un système de barres et leviers reliés à la bascule.

OBS

bascule : Appareil de pesage à l’aide duquel on mesure les masses d’une voiture, d’un wagon, de bagages, etc.

OBS

pont-bascule : Dispositif de pesage, du type bascule, servant à peser de lourdes charges (camions, wagons, etc.).

OBS

Souvent définis de façon restrictive ou spécifique (voir la source ENCLI : Encyclopédie scientifique et technique) et utilisés comme tel, les termes «bascule» et «pont-bascule» sont des génériques qui désignent un type de balance à bascule qui sert à peser des charges lourdes, notamment des véhicules automobiles et des wagons de chemin de fer.

Terme(s)-clé(s)
  • balance ferroviaire
  • bascule à wagons
  • pont-bascule à wagons

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2017-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Analytical Chemistry
  • Fires and Explosions
  • Fire Prevention
CONT

If the maximum rate of pressure rise ... of a dust is determined in a standard 1 m3 vessel according to the standardized test procedures, this value equals the so-called dust explosion constant Kst. This maximum rate of pressure rise, or Kst value, is an indication for the vehemence of the explosion and also defines the speed required to be able to release the explosion pressure at an early stage (explosion venting), or to extinguish it (explosion suppression).

OBS

Kst value: Kst value.

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Chimie analytique
  • Feux et explosions
  • Prévention des incendies
CONT

Si la vitesse d’augmentation de pression maximale [...] d’une poudre est déterminée dans un récipient standardisé d’un mètre cube selon des procédures de test conventionnelles, cette valeur peut être considérée comme identique à ladite constante d’explosion de poussière Kst. Cette vitesse maximale d’augmentation de pression ou «valeur Kst» est une indication de l'intensité de l'explosion et définit également la vitesse à laquelle il faut intervenir pour pouvoir évacuer l'explosion par évent(décharge de l'explosion) ou l'étouffer(suppression de l'explosion).

OBS

valeur Kst : valeur Kst.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2017-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Basketball
DEF

A defensive tactic designed to prevent the opposing team from freely using their customary attacking pattern. It consists of all five defensive men.

CONT

In "pressure" defence, the defending team makes positive attempts to gain possession of the ball and prevent the shot being taken. An extension to the principle of pressure defence leads t the "press". This is a form of defence in which pressure is applied over an area far beyond that from which a shot would normally be taken. In the case of a "full-court press", pressure is applied over the whole court whenever that team is defending.

CONT

A "full-court press" is applied all over the floor; a "half-court press" only after the ball is brought across the mid-court line.

OBS

The "press" may employ the principles of a zone, man-to-man defence, or a combination of the two.

OBS

press: An aggressive form of defense in which players guard opponents very closely.

Français

Domaine(s)
  • Basket-ball
CONT

La «zone-presse» peut être comparée au harcèlement sur tout le terrain, du fait que le but recherché est identique, à savoir empêcher le déroulement normal des actions offensives adverses et tenter l'interception du ballon.

OBS

harcèlement : Manœuvre défensive consistant à serrer le marquage en surveillant étroitement son opposant et en tentant d’intercepter le ballon.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Básquetbol
Conserver la fiche 52

Fiche 53 2017-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • General Sports Regulations
  • Photography
DEF

A camera for producing a photographic record of the order of arrival of competitors at the finish of a race.

CONT

A photo finish camera works using strip photography –a sensor is fixed on the finish line from a high angle, taking a rapid succession of images through a narrow slit as athletes cross the line.

Français

Domaine(s)
  • Règlements généraux des sports
  • Photographie
DEF

[...] appareil qui sert à effectuer l’enregistrement [photographique de l’arrivée d’une course].

CONT

L'événement unique était survenu il y a une semaine. Felix et Tarmoh ont réalisé un temps identique de 11, 068 s. Même la caméra d’arrivée, qui saisit 3000 images chaque seconde, n’ a pu les départager.

OBS

photo-finish : terme qui sert aussi à désigner l’action d’enregistrer l’arrivée d’une course ainsi que l’épreuve développée de cet enregistrement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reglamentos generales de los deportes
  • Fotografía
Conserver la fiche 53

Fiche 54 2017-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Goods
  • Trade
  • Shipping and Delivery
DEF

The weight on the basis of which charges are assessed by the carrier and shown in freight bill and way bill.

CONT

Billed weight may not be identical to actual weight.

OBS

billed weight: term standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB).

Français

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
  • Commerce
  • Expédition et livraison
DEF

Poids servant de base à l’évaluation des frais par le transporteur et indiqué sur la facture de fret et la feuille de route.

CONT

Le poids facturé peut ne pas être identique au poids réel.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2017-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • HVAC Distribution Systems
  • Cooling and Ventilating Systems
DEF

A unit heater ... connected to a source of ventilation air and frequently provided with an air filter [that is] widely used in school buildings.

Français

Domaine(s)
  • Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)
  • Systèmes de refroidissement et de ventilation
CONT

Une unité de ventilation est identique à un ventilo-convecteur mais généralement plus grande, on l'a étudié pour fournir jusqu'à 100% d’air neuf à travers un système complet de registres. Initialement, on conçoit cette unité pour le chauffage, cependant certaines batteries de ces unités sont dimensionnées aussi pour le refroidissement. Leur principal champ d’application est celui des salles de classe ou endroits analogues à forte densité d’occupation, où la ventilation demande d’importantes quantités d’air.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2017-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Natural Gas and Derivatives
CONT

Where applicable, the meters in the lot shall be homogeneous with respect to the following characteristics [-] Natural Gas Meters: ... same model or type of telemetering device or auxiliary attachment ...

Français

Domaine(s)
  • Gaz naturel et dérivés
CONT

S’il y a lieu, les compteurs formant le lot doivent être homogènes en ce qui concerne les caractéristiques suivantes [-] Compteurs de gaz naturel :[...] modèle ou type identique d’appareil de télémesure ou de dispositifs auxiliaires [...]

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2017-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Visual Disorders
DEF

Screening method for gross visual field defects. The examiner's eye is used as a fixation point and his moving fingers as peripheral targets.

Français

Domaine(s)
  • Troubles de la vision
CONT

Il est parfois impossible de pratiquer une étude instrumentale du champ visuel(enfants, malades alités). On doit alors recourir à l'examen par confrontation. L'examinateur se place face au sujet examiné, à 60 centimètres. L'œil droit de l'examinateur et l'œil gauche de l'examiné sont masqués(et inversement). Une boule blanche, dont le diamètre peut être différent, placée à l'extrémité d’une tige noire(boule de Morax) est déplacée d’une manière centripète dans un plan vertical situé à distance égale entre les deux sujets, dans les quatre quadrants(supéro-nasal) inféro-nasal, supéro-temporal et inféro-temporal). Le patient signale l'apparition du test. La normalité ou les déficits sont interprétés par comparaison avec ce que perçoit l'examinateur; le second œil est examiné de façon identique.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2017-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Physics
DEF

The time required for a breeder reactor to produce as much fissionable material as the amount usually contained in its core plus the amount tied up in its fuel cycle (as in fabrication and reprocessing).

Français

Domaine(s)
  • Physique nucléaire
DEF

Durée de fonctionnement d’un réacteur nucléaire surgénérateur, au cours de laquelle, tout en assurant le remplacement du combustible nucléaire qu'il a consommé, ce réacteur a produit un stock de combustible suffisant pour permettre le fonctionnement d’un réacteur surgénérateur identique.

OBS

Ce stock doit donc comprendre non seulement la charge initiale du cœur d’un tel réacteur, mais également la réserve de fonctionnement nécessaire pour remplacer la matière fissile immobilisée dans les installations de refroidissement, de traitement et de fabrication du combustible. Le temps de doublement s’évalue en années.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2017-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Architecture
  • Areal Planning (Urban Studies)
  • Earthmoving
CONT

Article 25. A waste treatment site's vertical plan shall be designed: 1. to ensure a terrain with a relief that favors the construction works and maintenance of the facilities and systems, and matches the site relief; ...

Français

Domaine(s)
  • Architecture
  • Aménagement du territoire
  • Terrassement
CONT

Étant donné que [les] maisons avaient une hauteur sensiblement identique, sur une élévation à trois niveaux(rarement quatre), le relief du site se retrouvait dans les toitures, les maisons épousant le relief, d’où une intégration qui collait au site du terrain. En voyant les maisons s’étager sur les flancs d’un site perché, on peut ainsi avoir une idée exacte du relief.

CONT

Un important travail de réhabilitation de l’habitat et des espaces publics a été entrepris sur les quartiers du Blosne et de Maurepas, sur lesquels ont été appliqués la notion de cœur d’îlot. [...] La ZAC [zone d’aménagement concerté] des Longs Champs a fait l’objet d’un aménagement original; le relief du site a été utilisé pour organiser un quartier autour de deux plans d’eau qui ont pour fonction l’agrément mais aussi la rétention des eaux de ruissellement.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2016-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Programming Languages
OBS

currency symbol: term standardized by the American National Standards Institute (ANSI).

Français

Domaine(s)
  • Langages de programmation
DEF

Caractère défini par la clause CURRENCY SIGN du paragraphe SPECIAL-NAMES. Si le programme source COBOL n’ a pas de clause CURRENCY SIGN, le symbole monétaire est identique au caractère monétaire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje de programación
DEF

Carácter como el signo de dólar ($) que identifica valores monetarios.

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2016-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematical Geography
DEF

Each of twenty-four divisions of the earth's surface, with boundaries which are fixed by international agreement and which coincide for the most part with lines of longitude spaced 15° apart.

OBS

time zones; time belts: plural.

Français

Domaine(s)
  • Géographie mathématique
DEF

Chacun des 24 fuseaux sphériques imaginaires tracés à la surface du globe avec les pôles pour extrémités [et qui observent une heure identique].

OBS

fuseaux horaires : pluriel.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Geografía matemática
DEF

Cada una de las 24 zonas en que se divide la tierra y que tienen una diferencia de una hora con las contiguas (excepcionalmente media hora).

OBS

huso horario: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2016-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics
CONT

A growth model consisting of a polymorphic site index equation, a reciprocal equation for the diameter–density effect, and a self-thinning equation was presented to predict the course of stand development of Acacia mangium.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques
DEF

[Relation conditionnelle existant entre deux quantités et dépendant d’une ou plusieurs variables(ou inconnues) ] qui reste identique à elle-même lorsqu'on y remplace l'inconnue par son inverse, sa réciproque.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2016-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
  • Law of Evidence
OBS

identical DNA profile: term usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • identical DNA profiles

Français

Domaine(s)
  • Génétique
  • Droit de la preuve
OBS

profil d’identification génétique identique : terme tiré du Mini-lexique de l'identification de l'ADN et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

OBS

profil d’identification génétique identique : terme habituellement utilisé au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • profils d'identification génétique identiques

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2016-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Nuclear Physics
DEF

A method of isotope separation based on the fact that atoms or molecules of different masses will diffuse through a porous barrier at different rates.

OBS

The method is used to enrich uranium with the uranium 235 isotope.

OBS

gaseous diffusion process: term standardized by ISO.

OBS

gaseous diffusion; gaseous diffusion process: terms extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Physique nucléaire
DEF

Procédé de séparation des isotopes fondé sur la propriété que possèdent deux corps dotés de masses atomiques différentes de diffuser à des vitesses différentes à travers une paroi poreuse.

OBS

Dans l’industrie, ce procédé est appliqué à l’enrichissement de l’uranium en isotope 235.

OBS

Les isotopes sont utilisés sous la forme gazeuse, ou sous forme de composés chimiques gazeux. Dans le mélange, les molécules sont animées de vitesses d’«agitation thermique». Dans un gaz à l'équilibre, les énergies se répartissent d’une manière identique entre les molécules «lourdes» et les molécules «légères».

OBS

diffusion gazeuse : terme normalisé par l’ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Física nuclear
DEF

Procedimiento de separación basado en que los átomos o moléculas de diferentes masas se difunden a velocidades distintas a través de una barrera porosa.

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2016-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Ignition Systems (Motor Vehicles)
DEF

The latest ignition timing for maximum engine torque at the same operating condition.

OBS

minimum advance for best torque; MTB: term, abbreviation and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Allumage (Véhicules automobiles)
DEF

Toute dernière avance à l'allumage pour un couple maximal du moteur sous condition d’exploitation identique.

OBS

avance minimale pour le couple optimal; MTB : terme, abréviation et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2016-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
  • Taps and Plumbing Accessories
  • Heating
DEF

[A] trap with an inlet channeled to the bottom of the trap body so the condensate enters underneath the inverted bucket[, and in which the] valve opens when the trap fills with condensate and discharges the condensate into the return line.

CONT

The discharge from the inverted bucket trap is intermittent and requires a differential pressure between the inlet and discharge of the trap to lift the condensate from the bottom of the trap to the discharge connection. Bucket traps are used for draining condensate and air from blast coils, unit heaters and steam heating coils. Inverted bucket traps are well suited for draining condensate from steam lines or equipment where an abnormal amount of air is to be discharged and where dirt may drain into the trap.

Français

Domaine(s)
  • Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
  • Robinetterie et accessoires
  • Chauffage
DEF

Purgeur de vapeur muni d’un flotteur ouvert en forme de cuve inversée ou de cloche, solidaire d’un clapet assurant l’ouverture et la fermeture de l’orifice d’évacuation des condensats.

CONT

Le purgeur à flotteur inversé […] fonctionne de façon identique [au purgeur à flotteur ouvert en seau]. Lorsque la vapeur arrive, elle s’accumule sous la cloche[, ] qui se vide d’eau et s’élève, fermant le clapet de retenue, tandis que l'afflux de condensats fait redescendre le flotteur par son poids, ce qui libère le clapet. Il s’agit donc d’un fonctionnement par chasses successives. C'est un système assez délicat et sensible au gel.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2016-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Algebra
  • Chemical Elements and Compounds
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Analytical Chemistry
DEF

The ratio of the mole fraction of component "j" to the mole fraction of [the] reference component which gives an equal detector response.

OBS

relative response factor: term and definition standardized by ISO in 2014.

Français

Domaine(s)
  • Algèbre
  • Éléments et composés chimiques
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Chimie analytique
DEF

Rapport de la fraction molaire du constituant «j» sur la fraction molaire du constituant de référence qui donne une réponse identique du détecteur.

OBS

facteur de réponse relatif : terme et définition normalisés par l’ISO en 2014.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2016-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Working Practices and Conditions
DEF

[A] schedule which divides the working day into a "core" period, [during which all employees must work], with flexible bands or "windows" at either end [, during which employees may choose their own arrival and departure times, within certain limits].

Terme(s)-clé(s)
  • flex-time
  • flexi-time

Français

Domaine(s)
  • Régimes et conditions de travail
DEF

Horaire selon lequel un employé est obligé d’être présent au travail à l'intérieur d’une période obligatoire(plage fixe), identique pour tous les salariés, tout en ayant le loisir d’établir librement ses heures de travail à l'intérieur d’une période non obligatoire(plage mobile) qui entoure la plage fixe.

OBS

horaire variable : Le terme «horaire variable» tend à devenir le plus usuel en français international et est déjà adopté par l’O.L.F., la Législation française du travail, le Bureau international du travail et le Centre de terminologie.

OBS

horaire flexible; horaire dynamique : Les termes «horaire flexible» (Canada) et «horaire dynamique» (France) sont les noms français des raisons sociales utilisées par la firme Hengstler en France et au Canada et ont de ce fait une connotation commerciale.

OBS

horaire forfaitaire : terme à éviter. Ce terme provient sans doute d’une analogie avec le «travail à forfait» pour lequel on parle d’horaire libre. La personne qui reçoit un travail à forfait bénéficie d’un horaire libre dans le cadre duquel elle choisit, sans contrainte autre que le délai terminal, le moment qui lui convient le mieux pour travailler. Par conséquent, c’est le travail qui est à forfait et non pas les heures.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Prácticas y condiciones de trabajo
OBS

Consiste en la posibilidad de desarrollar la jornada laboral dentro de un horario de entrada y salida permisivo y con unos márgenes opcionales.

OBS

horario flexible; horas de presencia flexibles: términos extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Garages and Service Stations
  • Climate-Control Equipment (Motor Vehicles)
CONT

Cooling-system pressure tester can pressurize the cooling system to test for leaks (above) by attaching to the radiator neck and pumping air into the system. It can also check pressure caps.

Français

Domaine(s)
  • Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Garages et stations-service
  • Système de conditionnement de l'air (Véhicules automobiles)
CONT

Utilisation d’un contrôleur de pression du système de refroidissement. (...) Pour vérifier la pression dans le système, on applique une pression à l’aide d’un contrôleur spécial. (...) On actionne (...) la pompe pour appliquer une pression (...) Si la pression se maintient, le système ne fuit pas.

OBS

On peut utiliser(...) [un contrôleur] identique(...) pour vérifier la pression du bouchon de radiateur.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Site Development
  • Road Construction
  • Dredging
DEF

Earth material (sand, gravel, etc.) taken from one location (such as a borrow pit) to be used for fill at another location; e.g. embankment material obtained from a pit when there is insufficient excavated material nearby to form the embankment.

DEF

Soil or fill material brought in to a site to complete earthwork operations.

Français

Domaine(s)
  • Aménagement du terrain
  • Construction des voies de circulation
  • Dragage
CONT

Ce nivelage donne un profil qui est la ligne de terrassement. Mais il est souvent nécessaire d’ajouter du matériel pour atteindre la ligne d’infrastructure, les matériaux de déblais étant insuffisants. Ce matériel est transporté d’une source sise hors de l'emprise et, de ce fait, peut devenir un ouvrage spécial au contrat. Son prix est différent du terrassement de 2e classe quoique le matériau puisse être identique, et s’appelle emprunt ordinaire.

CONT

Emprunt ordinaire. D’une façon générale, tout matériau compactable peut être considéré comme emprunt ordinaire. C’est dire que toutes sortes de matériaux entrent dans cette catégorie. Cependant, les principes élémentaires déjà mentionnés sont à considérer : les matières organiques ne sont pas acceptables --maximum de 1 % dans le cas des sols cohérents et 2 % dans le cas des sols pulvérulents-- et les composants doivent être du règne minéral. De plus la grosseur des pierres doit être limitée.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Air Conditioning and Heating
DEF

A forced-circulation air cooler, where the coil surface capacity is augmented by a liquid spray during operation.

Terme(s)-clé(s)
  • spray air cooler

Français

Domaine(s)
  • Conditionnement de l'air et chauffage
CONT

Dans un frigorifère ou refroidisseur d’air à pulvérisation, le refroidissement se fait par pulvérisation dans un courant d’air de l'eau réfrigérée(ou glacée). C'est un frigorifère «humide»; il peut être facilement assimilé à un laveur d’air dont la conception est sensiblement identique.

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2016-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Official Documents
  • Citizenship and Immigration
CONT

The 48-page passport is much like the 24-page passport, but with extra pages for frequent travellers, such as business people.

OBS

The 48-page passport was discontinued on May 27, 2013, as the organization is transitioning to the e-passport technology.

Terme(s)-clé(s)
  • forty-eight-page passport
  • forty-eight-page regular passport

Français

Domaine(s)
  • Documents officiels
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Le passeport de 48 pages est presque identique au passeport de 24 pages, mais, étant plus long, il convient mieux aux voyageurs qui se déplacent fréquemment à l'étranger, par exemple, les gens d’affaires.

OBS

Le passeport de 48 pages est discontinué depuis le 27 mai 2013, alors que l’organisation a adopté la technologie requise pour la délivrance des [passeports électroniques].

Terme(s)-clé(s)
  • passeport de quarante-huit pages
  • passeport régulier de quarante-huit pages

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Documentos oficiales
  • Ciudadanía e inmigración
Conserver la fiche 72

Fiche 73 2016-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Information Technology (Informatics)
DEF

A TCP/IP protocol stack with both IPv4 and IPv6 at the network layer, with the rest of the stack being identical.

Français

Domaine(s)
  • Technologie de l'information (Informatique)
DEF

Protocole TCP/IP intégrant IPv4 et IPv6 au niveau de la couche réseau, le reste de la pile étant identique.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2015-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Stators and Rotors (Electrical Components)
  • Electric Motors
CONT

The vibrational behaviour of the laminated stator of an electrical machine is quite different from that of a homogeneous solid cylinder, which is often used as a model for the purpose of predicting the natural frequencies.

OBS

laminated stator: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Stators et rotors (Composants électrotechniques)
  • Moteurs électriques
CONT

D'après l'invention, un stator feuilleté d’un moteur électrique comprend une série de tôles statoriques empilées de façon à constituer un empilage de tôles statoriques. Chacune des tôles statoriques est de forme identique et comporte des secteurs périphériques généralement circulaires séparés par des segments à bords équarris.

OBS

stator feuilleté : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2015-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Water Treatment (Water Supply)
DEF

The closeness of agreement between individual results obtained with the same method on identical test material but under different conditions (different operators, different apparatus, different laboratories and/or different times).

OBS

qualitative reproducibility: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Traitement des eaux
DEF

Étroitesse de l'accord entre les résultats individuels obtenus avec la même méthode sur une matière identique soumise à l'essai, mais dans des conditions différentes(opérateurs différents, appareils différents, laboratoires différents et/ou époques différentes).

OBS

reproductibilité qualitative : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Tratamiento del agua
DEF

Cercanía entre los resultados individuales obtenidos con el mismo método sobre una materia idéntica, pero ensayada bajo diferentes condiciones (diferentes operadores, diferentes aparatos, diferentes laboratorios y/o diferentes tiempos).

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2015-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Encryption and Decryption
  • IT Security
  • Banking
DEF

Encryption that produces ciphertext from which the original data cannot be reproduced.

OBS

Irreversible encryption is useful in authentication. For example, a password might be irreversibly encrypted and the resulting ciphertext stored. A password presented later would be irreversibly encrypted identically and the two strings of ciphertext compared. If they are identical, the presented password is correct.

OBS

irreversible encipherment: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

Terme(s)-clé(s)
  • irreversible encypherment

Français

Domaine(s)
  • Chiffrage et déchiffrage
  • Sécurité des TI
  • Banque
DEF

Chiffrement produisant un cryptogramme à partir duquel les données originelles ne peuvent être reconstituées.

OBS

Le chiffrement irréversible est utilisé en particulier au cours des procédures d’authentification. Par exemple, un mot de passe est chiffré de façon irréversible, et le cryptogramme ainsi obtenu est stocké. Un mot de passe introduit ultérieurement sera alors chiffré de façon identique, et les deux cryptogrammes seront comparés. S’ ils sont identiques, le mot de passe introduit est correct.

OBS

chiffrement irréversible : terme normalisé par l’Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2015-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Water Treatment (Water Supply)
DEF

The closeness of agreement between the results obtained by the same method on identical test material under the same conditions (same operator, same laboratory, same apparatus and short intervals of time).

OBS

qualitative repeatability: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Traitement des eaux
DEF

Étroitesse de l'accord entre les résultats successifs obtenus avec la même méthode sur une matière identique soumise à l'essai dans les mêmes conditions(même opérateur, même appareil, même laboratoire et court intervalle de temps).

OBS

répétabilité qualitative : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Tratamiento del agua
DEF

Cercanía entre los resultados individuales obtenidos con el mismo método sobre una materia idéntica ensayada bajo las mismas condiciones (mismo operador, mismo laboratorio, mismo aparato e intervalos cortos de tiempo).

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2015-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Cancers and Oncology
  • Endocrine System and Metabolism
CONT

Pineoblastoma is one of several different types of tumors that arise in the area of the pineal gland, requiring different therapies.

Français

Domaine(s)
  • Cancers et oncologie
  • Systèmes endocrinien et métabolique
CONT

Les pinéoblastomes(ou pinéaloblastomes), sont des tumeurs hautement cellulaires, faites de petites cellules peu différenciées, riches en chromatine et dont le cytoplasme est peu ou pas visible. Ces tumeurs ont un aspect histologique identique à celui des médulloblastomes dont elles partagent aussi la haute malignité et la tendance à diffuser par voie leptoméningée.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2015-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
  • Labelling (Packaging)
OBS

Identical to strip loin steak except that all tissue steaks are excluded.

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
  • Étiquetage (Emballages)
OBS

Identique au bifteck de contre-filet sauf qu'ici tous les biftecks de tissu sont rejettés.

Terme(s)-clé(s)
  • bifteck de contre-filet coupe du centre

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2015-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Water Pollution
DEF

The ... value obtained when measurement is made on a sample identical to the sample of interest, but in the absence of the determinand.

OBS

blank: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

Français

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Pollution de l'eau
DEF

Valeur [...] obtenue lorsque le mesurage est effectué sur un échantillon identique à l'échantillon examiné, mais en l'absence du composé à déterminer.

OBS

blanc : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estudios y análisis del medio ambiente
  • Contaminación del agua
DEF

Valor [...] que se obtiene al realizar una medición sobre una muestra idéntica a la muestra de interés, pero en ausencia del determinante.

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2015-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
CONT

The aggregate borrowing limit approved by the Governor in Council to meet projected financial requirements in 2015–16 and provide a margin for prudence is $270 billion, which is unchanged from 2014–15 and $30 billion lower than in 2013–14.

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
CONT

Le plafond global d’emprunt approuvé par le gouverneur en conseil afin de combler les besoins financiers projetés en 2015-2016 et de fournir une marge de prudence est de 270 milliards de dollars, ce qui est identique au montant de 2014-2015 et 30 milliards de moins que celui de 2013-2014.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2015-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Physics
DEF

The difference between the sum of the energies of all the ionizing particles which have entered a volume, and the sum of the energies of all those which have left it, minus the energy equivalent of any increase in rest mass resulting from nuclear or elementary particle reactions within the volume.

OBS

It is identical with the integral absorbed dose in that volume.

OBS

energy imparted to matter: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Physique nucléaire
DEF

Écart entre la somme des énergies de toutes les particules ionisantes ayant pénétré dans un volume, et la somme des énergies de toutes celles qui l’ont quitté, cet écart étant diminué de l’équivalent énergétique de toute augmentation de masse au repos résultant des réactions nucléaires ou des réactions entre particules élémentaires qui ont eu lieu dans ce volume.

OBS

Elle est identique à la dose absorbée intégrale dans ce volume.

OBS

énergie communiquée à la matière : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2015-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Atomic Physics
  • Energy (Physics)
DEF

The sum of energies, exclusive of rest energy, of all the particles incident during a given time interval on a suitably small sphere centred at that point, divided by the cross-sectional area of that sphere.

OBS

It is identical to the time integral of the energy flux density.

OBS

energy fluence: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Physique atomique
  • Énergie (Physique)
DEF

Somme des énergies, à l’exception des énergies au repos, de toutes les particules qui pénètrent, pendant un intervalle de temps donné, dans une sphère convenablement petite, centrée en ce point, divisée par l’aire du grand cercle de cette sphère.

OBS

Elle est identique à l'intégrale par rapport au temps de la densité de flux énergétique.

OBS

fluence énergétique : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2015-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics
  • Physics
  • Scientific Research Methods
DEF

The closeness of agreement between successive results obtained with the same method on identical test material, under the same conditions (same operator, same apparatus, same laboratory and short intervals of time).

OBS

The representative parameters of the dispersion of the population which may be associated to the results, are qualified by the term "repeatability." Example: Standard deviation of repeatability, variance of repeatability. [...] Quantitatively: The value below which the absolute difference between two single test results obtained in the above conditions may be expected to lie with a specified probability. In the absence of other indication, the probability is 95%.

OBS

repeatability: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

Français

Domaine(s)
  • Statistique
  • Physique
  • Méthodes de recherche scientifique
DEF

Étroitesse de l'accord entre les résultats successifs obtenus avec la même méthode sur une matière identique soumise à l'essai dans les mêmes conditions(même opérateur, même appareil, même laboratoire et cour intervalle de temps).

OBS

Les paramètres représentatifs de la dispersion de la population qui peut être associée aux résultats sont qualifiés du terme «répétabilité». Exemple : Écart-type de répétabilité, variance de répétabilité [...] Quantitativement : Valeur au-dessous de laquelle est située, avec une probabilité spécifiée, la valeur absolue de la différence entre deux résultats individuels obtenus dans les conditions ci-dessus. En l’absence d’indication, la probabilité est de 95 %.

OBS

répétabilité : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estadística
  • Física
  • Métodos de investigación científica
OBS

Grado de concordancia entre resultados sucesivos obtenidos con el mismo método en idéntico material de ensayo, bajo las mismas condiciones (mismo operador, mismo equipo, mismo laboratorio e intervalos de tiempo cortos).

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2015-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Geological Research and Exploration
  • Geophysics
DEF

[It] consisted of a horizontal beam with an equal weight at each end suspended at the center by a sensitive torsion fiber. Large external weights were placed alongside the ends of the beam in such a way that their attraction would cause it to rotate. The restoring torque of the fiber, increasing linearly with the rotation balanced the turning moment of the weights.

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Recherches et prospections géologiques
  • Géophysique
CONT

[La] Balance de torsion de Cavendish [...] consiste en une tige métallique légère suspendue en son centre en un fil très fin [...]. Deux petites sphères très lourdes de masse identique m[ 1] et m[ 2] sont fixées à chaque bout de la tige.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2015-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Mineralogy
  • Geochemistry
  • Chemistry
DEF

The characteristic of a chemical substance to crystallize in more than one form.

OBS

Compare "allotropism."

Français

Domaine(s)
  • Minéralogie
  • Géochimie
  • Chimie
DEF

Propriété qu’ont certains minéraux d’offrir des formes cristallines différentes sans modification de leur composition chimique.

CONT

Polymorphisme. Plusieurs corps [...] peuvent avoir une composition chimique identique bien qu'ils se présentent sous des formes cristallines différentes.

OBS

Comparer avec «allotropisme».

OBS

On parle de «dimorphisme» lorsque deux minéraux sont en jeu, et de «trimorphisme» lorsqu’il y en a trois.

Terme(s)-clé(s)
  • allomorphie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mineralogía
  • Geoquímica
  • Química
DEF

Propiedad de la sustancia que, sin que cambie su composición química, puede cristalizar en varios sistemas diferentes.

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2015-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Oil Drilling
CONT

Traditionally, two basic approaches have been taken to the design of acoustic systems for determining the position of a surface vessel relative to a reference point on the sea floor. The first is known as the long-baseline system ... The second, called the short-baseline system, uses only a single free-running seafloor beacon and measures the relative pulse arrival times at three widely spaced and precisely positioned receiving hydrophones on the surface vessel.

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Forage des puits de pétrole
DEF

Système identique à la base longue mais avec une portée inférieure qui favorise la précision de la localisation.

CONT

Le bateau maintient sa position selon un principe [...] qui utilise l’action d’hélices transversales et longitudinales, la référence par rapport à la verticale du puits étant acquise pour des raisons de sécurité au moyen de deux systèmes différents : [...] l’inclinomètre sur fil tendu entre le fond et le navire, [...] l’écartomètre à base de mesure sous le navire, dit «base courte». Ce dernier procédé comporte [...] un émetteur sonar lié au bateau, un répondeur acoustique solidaire de la tête de puits au fond, et trois hydrophones liés au bateau qui enregistrent les temps de réponse du signal de retour.

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2015-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Psychometry and Psychotechnology
DEF

Any evaluation of presently existing potentiality or capacity to function; a test of maximal performance in any area.

OBS

ability: The present power to perform a given action, as contrasted with aptitude or potential for learning.

OBS

Not to be confused with "aptitude test".

Français

Domaine(s)
  • Psychométrie et psychotechnique
OBS

test : Épreuve définie impliquant une tâche à remplir, identique pour tous les sujets examinés, servant de stimulus à un comportement.

OBS

habileté : Capacité acquise (elle se distingue en cela de l’aptitude qui est innée et congénitale) qui permet d’agir et d’atteindre les meilleurs résultats avec un minimum d’effort.

OBS

test de capacité : test : Épreuve définie impliquant une tâche à remplir, identique pour tous les sujets examinés, servant de stimulus à un comportement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Psicometría y psicotécnica
Conserver la fiche 88

Fiche 89 2015-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Road Construction
DEF

A thin layer of bitumen, road tar, or emulsion laid on a road to enhance the adhesion of the course above it.

DEF

A coating of bitumen emulsion, or of hot bitumen or tar to secure adhesion when new bituminous material is laid on top of old work.

Français

Domaine(s)
  • Construction des voies de circulation
DEF

Couche d’émulsion bitumineuse ou de bitume ou de goudron chaud visant à assurer l’adhésion du nouveau matériel bitumineux sur l’ancien.

CONT

Enduits multicouches [...] Ce procédé peut être utilisé sur les chaussées à éléments fins pour leur donner une bonne résistance superficielle au poinçonnement [...] Les trois couches de liant n’ ont pas un objet identique : la première est une couche d’impression ou d’accrochage, la deuxième constitue [...] un enrobage des gravillons inférieurs [...] la troisième est une couche de scellement.

OBS

enduit de liaison : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Construcción de carreteras
Conserver la fiche 89

Fiche 90 2015-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
  • Air Traffic Control
  • Radiotelephony
  • Air Forces
DEF

A group of letters, figures or a combination thereof which is either identical to, or the coded equivalent of, the aircraft call sign to be used in air-ground communications, and which is used to identify the aircraft in ground-ground air traffic services communications. [Definition officially approved by ICAO.]

OBS

aircraft identification; ACID: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
  • Circulation et trafic aériens
  • Radiotéléphonie
  • Forces aériennes
DEF

Groupe de lettres, de chiffres, ou combinaisons de lettres et de chiffres, qui, soit est identique à l'indicatif d’appel de l'aéronef à utiliser dans les communications air-sol, soit en est l'équivalent en code, et qui est utilisé pour identifier l'aéronef dans les communications sol-sol des services de la circulation aérienne. [Définition uniformisée par l'OACI. ]

OBS

identification d’un aéronef : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

OBS

identification d’un aéronef; ACID : terme et abréviation uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
  • Control de tránsito aéreo
  • Radiotelefonía
  • Fuerzas aéreas
DEF

Grupo de letras o de cifras, o una combinación de ambas, idéntico al distintivo de llamada de una aeronave para las comunicaciones aeroterrestres o dicho distintivo expresado en clave, que se utiliza para identificar las aeronaves en las comunicaciones entre centros terrestres de los servicios de tránsito aéreo. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

identificación de aeronave; ACID: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2015-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Boring and Drilling (Mines)
  • Geological Research and Exploration
  • Foundation Engineering
  • Soil Mechanics (Engineering)
CONT

... in situ tests may be suitable for determining the mechanical properties of the poorly cemented sandstone. In this thesis, three types of in-situ tests including Lugeon tests, suspension P-S logging tests and pressuremeter tests are conducted for determining the mechanical and hydraulic properties of very low strength to low strength rocks. ... The results of Lugeon test show that water conductivities of the rocks are related to the depth of the test section. The Lugeon value at a shallow ground is larger than that at a deep ground.

Français

Domaine(s)
  • Sondage et forage miniers
  • Recherches et prospections géologiques
  • Technique des fondations
  • Mécanique des sols
DEF

Essai permettant de mesurer la porosité ouverte ou l’état de fissuration d’une maçonnerie ou d’un massif rocheux par injection d’eau à charge constante.

CONT

Suivant la nature des terrains et le mode de perforation adopté, deux genres d’essais [d’eau] sont utilisés :-les «essais Lefranc» dans les terrains pulvérulents [...], les «essais Lugeon» dans les roches tenaces. Le principe de ces deux essais est identique. Il consiste à injecter de l'eau dans le terrain à travers une portion connue du forage appelée passe ou poche. Mais l'expérience montre qu'il vaut mieux, quand c'est possible, extraire de l'eau par pompage.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2015-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Boring and Drilling (Mines)
  • Geological Research and Exploration
  • Foundation Engineering
  • Soil Mechanics (Engineering)
DEF

In borehole permeability, test by open-end pipe.

Français

Domaine(s)
  • Sondage et forage miniers
  • Recherches et prospections géologiques
  • Technique des fondations
  • Mécanique des sols
DEF

Essai de perméabilité en terrain meuble qui consiste à injecter ou pomper de l’eau dans un forage qui se termine en cavité ou chambre. On mesure le débit à charge égale dans l’«essai à niveau constant» (qui suppose une bonne perméabilité); c’est la variation de niveau en fonction du temps qui est mesurée dans le cas de l’«essai à niveau variable» (qui suppose une perméabilité faible).

CONT

Suivant la nature des terrains et le mode de perforation adopté, deux genres d’essais [d’eau] sont utilisés :-les «essais Lefranc» dans les terrains pulvérulents pour lesquels les forages sont toujours tubés puisqu'on ne doit pas utiliser l'eau lourde,-les «essais Lugeon» dans les roches tenaces. Le principe de ces deux essais est identique. Il consiste à injecter de l'eau dans le terrain à travers une portion connue du forage appelée passe ou poche. Mais l'expérience montre qu'il vaut mieux, quand c'est possible, extraire de l'eau par pompage. Lefranc a ainsi évalué la perméabilité de sables fins en Tunisie [...] L'analyse mathématique du phénomène est la même dans les deux cas. Elle permet la détermination du coefficient de perméabilité du terrain perméable homogène ayant le même comportement hydraulique que le terrain réel.

CONT

«Essais Lefranc». [...] Le forage est tubé puisqu’il s’agit de terrains pulvérulents, et la cavité est réalisée sous le sabot de la colonne. Elle est conservée ouverte par une injection d’eau se faisant par les évents d’un petit trépan maintenu à une profondeur fixe.

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2015-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Engineering Tests and Reliability
DEF

The closeness of agreement between individual results obtained with the same method on identical test material but under different conditions (different operators, different apparatus, different laboratories and/or different times).

OBS

reproducibility: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
DEF

Étroitesse de l'accord entre les résultats individuels obtenus avec la même méthode sur une matière identique soumise à l'essai, mais dans des conditions différentes(opérateurs différents, appareils différents, laboratoires différents et/ou époques différentes).

OBS

reproductibilité : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
  • Preparación y elaboración (Textiles)
  • Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
DEF

Grado de concordancia entre resultados individuales obtenidos con el mismo método, en idéntico material de ensayo pero bajo condiciones diferentes (diferentes operadores, diferentes equipos, diferentes laboratorios y/o diferentes tiempos).

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2014-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Document Classification (Library Science)
DEF

The determination in appraisal that records are worthy of indefinite or permanent preservation by an archival agency.

OBS

The archival value of a document is often identical with its informational or evidential value.

Français

Domaine(s)
  • Classification des documents (Bibliothéconomie)
CONT

[La] valeur informative que possède le document pour le ministère qui en est propriétaire et l’aspect recherche-historique de sa valeur pour l’utilisateur du secteur privé se fusionnent à la phase finale pour constituer la valeur archivistique de cette minime partie des documents publics qui doit être conservée indéfiniment.

OBS

La valeur archivistique d’un document est souvent identique à sa valeur informative ou à sa valeur de témoignage.

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2014-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Finishing
  • Floors and Ceilings
CONT

Acoustical tiles. ... These tiles are intended primarily for ceiling applications. They can be ... installed in a suspended ceiling frame.

Français

Domaine(s)
  • Finitions (Construction)
  • Planchers et plafonds
CONT

Dalles acoustiques [...] Ces dalles peuvent être collées directement sous le plafond [...] ou être posées sur rails métalliques visibles et suspendus.

CONT

[...] l’emploi de plus en plus fréquent des matériaux à base de plâtre armé fabriqués en plaques de grandes dimensions à poser sur ossature en bois ou en métal; (...) Ces matériaux, utilisés à sec, ont le gros avantage de s’affranchir d’un corps de métier qui retarde l’avancement de la construction [...]

CONT

Mettre en œuvre des plaques de plâtre armé préfabriquées [...] suspendues [...] par pose à sec sur un réseau secondaire en profilés métalliques légers, lui-même suspendu [...] Poser à sec, sur un réseau léger identique, des bacs métalliques [...] parfois perforés [...]

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2014-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Copyright
CONT

The tariff that the parties are asking the Board to certify for 2013 and 2014 is identical to the tariff that the Board certified for the years 2008 to 2012, except for the per-concert royalty rates.

Français

Domaine(s)
  • Droits d'auteur
CONT

Le tarif que les parties demandent à la Commission d’homologuer pour les années 2013 et 2014 est identique au tarif que la Commission a homologué pour les années 2008 à 2012, sauf pour les taux de redevance par concert.

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 - données d’organisme externe 2014-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
18.04.03 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

computer network in which all computers have a similar or the same architecture

OBS

homogeneous computer network; homogeneous network: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-18:1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
18.04.03 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

réseau d’ordinateurs dans lequel tous les ordinateurs ont une architecture semblable ou identique

OBS

réseau homogène : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-18:1999].

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 - données d’organisme externe 2014-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
15.04.20 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

composite type whose components are field types or other record types

OBS

Example: A personnel record may consist of personal data arranged as fields or subrecords within this personnel record.

OBS

A record type defines a set of values and operations. An instance of such a record type may contain values which themselves are records.

OBS

This definition is identical to the definition in entry 17.05.13 of ISO/IEC 2382-17. The example and notes have been added.

OBS

record type: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-15:1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
15.04.20 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

type composite dont les composantes sont des types champs ou d’autres types de données du même genre

OBS

Exemple : Un enregistrement de dossier personnel peut contenir des données personnelles organisées dans des champs ou des sous-enregistrements à l’intérieur de cet enregistrement de dossier personnel.

OBS

Un type enregistrement définit un ensemble de valeurs et d’opérations. Un exemple d’un type enregistrement de ce genre peut contenir des valeurs qui sont elles-mêmes des enregistrements.

OBS

Cette définition est identique à la définition de l'article 17. 05. 13 d’ISO/CEI 2382-17. L'exemple et les notes sont des ajouts.

OBS

type enregistrement; type structure : termes et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-15:1999].

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2014-07-03

Anglais

Subject field(s)
  • Cytology
DEF

[The] extracellular fluid that fills the spaces between most of the cells of the body and provides a substantial portion of the liquid environment of the body.

OBS

Formed by filtration through the blood capillaries, it is drained away as lymph. It closely resembles blood plasma in composition but contains less protein.

Français

Domaine(s)
  • Cytologie
CONT

Le liquide interstitiel est un intermédiaire passif entre le sang et les tissus. Les échanges ne se font pas directement entre le sang et les cellules. Le liquide interstitiel, qui est le véritable environnement immédiat des cellules, joue le rôle d’intermédiaire. Le plasma du sang circulant ne constitue que 20 % du LEC [liquide extracellulaire]. Les 80 % restants sont le liquide interstitiel dans lequel baignent toutes les cellules de l'organisme [...] La composition du liquide interstitiel est pratiquement identique à celle du plasma, à l'exception des grosses protéines confinées dans le secteur vasculaire.

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2014-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
DEF

The diameter of a sphere that produces a response by a given particle-sizing instrument, that is equivalent to the response produced by the particle being measured.

OBS

The physical property to which the equivalent diameter refers is indicated using a suitable subscript.

OBS

For discrete-particle-counting, light-scattering instruments, the equivalent optical diameter is used.

OBS

For inertial instruments, the aerodynamic diameter is used. The aerodynamic diameter is the diameter of a sphere of density 1 000 kg m-3 that has the same settling velocity as the irregular particle.

OBS

In many fields it has been the custom to define particle size ranges with common behaviour, sources or composition using the method of measurement embedded in the definition. An example is the term "ultrafine particle," which is defined as a particle with an equivalent diameter smaller than 100 nm. Equivalent diameter refers to the practice of reporting the size of a particle of unknown composition or shape as if the particle had known composition and spherical shape. For example, when the particles are measured using an inertial based instrument, aerodynamic diameter is an equivalent diameter computed as if the particle had unity specific gravity and a spherical shape corresponding to the measured particle settling velocity. Unfortunately the term "ultrafine particle" is sometimes used interchangeably with the term "nanoparticle." Initially, the term "nanoparticle" was used to describe man-made particles smaller than 100 nm with unique properties.

OBS

equivalent diameter: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
DEF

Diamètre d’une sphère qui donne une réponse identique à celle obtenue avec la particule mesurée, via un instrument de mesure des dimensions des particules.

OBS

La propriété physique à laquelle se rapporte le diamètre équivalent est précisée par un indice approprié.

OBS

Pour le comptage de particules discrètes avec des instruments de dispersion de la lumière, on utilise le diamètre optique équivalent.

OBS

Pour les instruments inertiels, on utilise le diamètre aérodynamique. Le diamètre aérodynamique est le diamètre d’une sphère d’une masse volumique de 1 000 kg m-3 ayant la même vitesse de stabilisation que la particule irrégulière.

OBS

Dans de nombreux domaines, on a pris l’habitude de définir des gammes de taille de particules ayant un comportement commun, une provenance ou une composition commune, en utilisant la méthode de mesure mentionnée dans la définition. Un exemple est le terme «particules ultrafines», qui les définit comme des particules ayant un diamètre équivalent inférieur à 100 nm. Le diamètre équivalent fait référence à la pratique consistant à consigner la taille d’une particule de composition ou de forme inconnue comme si cette particule avait une composition connue et une forme sphérique. Par exemple, lorsque les particules sont mesurées en utilisant un instrument inertiel, le diamètre aérodynamique est un diamètre équivalent, calculé comme si la particule avait une gravité spécifique unitaire et une forme sphérique correspondant à la vitesse stabilisée de la particule mesurée. Malheureusement, on utilise parfois le terme «particule ultrafine» de manière interchangeable avec le terme «nanoparticule». À l’origine, le terme «nanoparticule» était utilisé pour décrire des particules fabriquées par l’homme, inférieures à 100 nm et possédant des propriétés uniques.

OBS

diamètre équivalent : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
CONT

Las partículas no son esféricas ni todas de igual densidad, sino que responden a un alto grado de variabilidad de tamaño y de anisotropía en todas sus demás propiedades físicas; a fines práctico-comparativos se les asigna un diámetro equivalente [...] que corresponde al diámetro que tendría la partícula esférica con el mismo volumen que la partícula en estudio [...]

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :