TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

IDENTITE AUTHENTIFIEE [3 fiches]

Fiche 1 2019-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
DEF

An entity, or its representative, [that] requires that an identity be authenticated.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
DEF

Entité, ou son représentant, qui demande qu'une identité soit authentifiée. [Définition reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. ]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
DEF

Entidad que verifica la identidad del peticionario.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2019-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
DEF

... an entity that can be authenticated by a computer system or network.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
DEF

Entité dont l'identité peut être authentifiée. [Définition reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. ]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
CONT

Antes de aceptar las comunicaciones del equipo, la autoridad de seguridad local del controlador de dominio autentica la identidad del equipo y, a continuación, define el contexto de seguridad del equipo tal y como lo haría para la entidad principal de seguridad de un usuario.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2019-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
  • Currency and Foreign Exchange
DEF

... an algorithm used with blockchains that delivers comparatively fast transactions through a consensus mechanism based on identity as a stake.

CONT

In PoA-based networks, transactions and blocks are validated by approved accounts, known as validators. Validators run software allowing them to put transactions in blocks. The process is automated and does not require validators to be constantly monitoring their computers. It, however, does require maintaining the computer (the authority node) uncompromised.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
  • Politique monétaire et marché des changes
DEF

[...] algorithme de consensus basé sur la réputation qui introduit une solution pratique et efficace pour les réseaux [...]

CONT

La preuve d’autorité ne requiert aucune avance de capital, puisque l'identité des valideurs, authentifiée et publique, représente un gage de confiance et de transparence.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :