TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
IDENTITE GESTION [19 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- identity and access management
1, fiche 1, Anglais, identity%20and%20access%20management
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- IAM 1, fiche 1, Anglais, IAM
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Identity and access management (IAM) is the cybersecurity discipline that deals with provisioning and protecting digital identities and user access permissions in an IT [information technology] system. 2, fiche 1, Anglais, - identity%20and%20access%20management
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gestion des identités et des accès
1, fiche 1, Français, gestion%20des%20identit%C3%A9s%20et%20des%20acc%C3%A8s
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- IAM 1, fiche 1, Français, IAM
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La gestion des identités et des accès(IAM) est la pratique qui consiste à s’assurer que les personnes et les entités ayant une identité numérique ont le bon niveau d’accès aux ressources de l'entreprise, comme les réseaux et les bases de données. 2, fiche 1, Français, - gestion%20des%20identit%C3%A9s%20et%20des%20acc%C3%A8s
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Education Theory and Methods
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Ontario Institute for Studies in Education
1, fiche 2, Anglais, Ontario%20Institute%20for%20Studies%20in%20Education
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- OISE 2, fiche 2, Anglais, OISE
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The College known as The Ontario Institute for Studies in Education is integrated with the Faculty of Education, University of Toronto, as an academic unit of the university under the control and management of the university. 3, fiche 2, Anglais, - Ontario%20Institute%20for%20Studies%20in%20Education
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Institut d'études pédagogiques de l'Ontario
1, fiche 2, Français, Institut%20d%27%C3%A9tudes%20p%C3%A9dagogiques%20de%20l%27Ontario
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le collège appelé Institut d’études pédagogiques de l'Ontario est intégré à la Faculté d’éducation de l'Université de Toronto à titre d’identité universitaire de l'Université qui en assure la direction et la gestion. 2, fiche 2, Français, - Institut%20d%27%C3%A9tudes%20p%C3%A9dagogiques%20de%20l%27Ontario
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-05-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Security
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Director Personnel Security and Identity Management
1, fiche 3, Anglais, Director%20Personnel%20Security%20and%20Identity%20Management
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- DPSIM 2, fiche 3, Anglais, DPSIM
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Director Personnel Security and Identity Management; DPSIM: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 3, Anglais, - Director%20Personnel%20Security%20and%20Identity%20Management
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Sécurité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Directeur - Sécurité du personnel et gestion de l'identité
1, fiche 3, Français, Directeur%20%2D%20S%C3%A9curit%C3%A9%20du%20personnel%20et%20gestion%20de%20l%27identit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- DSPGI 2, fiche 3, Français, DSPGI
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Directeur-Sécurité du personnel et gestion de l'identité; DSPGI : titre et abréviation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 3, Français, - Directeur%20%2D%20S%C3%A9curit%C3%A9%20du%20personnel%20et%20gestion%20de%20l%27identit%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2020-07-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Federal Administration
- Communication and Information Management
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Directive on Identity Management
1, fiche 4, Anglais, Directive%20on%20Identity%20Management
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[The] Directive on Identity Management ensures effective identity management practices by outlining requirements to support departments in the establishment, use and validation of identity information. 1, fiche 4, Anglais, - Directive%20on%20Identity%20Management
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Identity Management Directive
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Directive sur la gestion de l'identité
1, fiche 4, Français, Directive%20sur%20la%20gestion%20de%20l%27identit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[La] Directive sur la gestion de l'identité assure l'instauration de pratiques de gestion de l'identité efficaces en énonçant les exigences qui aideront les ministères à établir, à utiliser et à valider les renseignements sur l'identité. 1, fiche 4, Français, - Directive%20sur%20la%20gestion%20de%20l%27identit%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Administración federal
- Gestión de las comunicaciones y la información
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Directriz sobre la Gestión de la Identidad
1, fiche 4, Espagnol, Directriz%20sobre%20la%20Gesti%C3%B3n%20de%20la%20Identidad
proposition, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2019-03-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- IT Security
- Internet and Telematics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- self-sovereign identity
1, fiche 5, Anglais, self%2Dsovereign%20identity
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- SSI 2, fiche 5, Anglais, SSI
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
... an identity management system which allows individuals to fully own and manage their digital identity. 2, fiche 5, Anglais, - self%2Dsovereign%20identity
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
In contrast to most previous identity management systems where the service provider was at the center of the identity model, [self-sovereign identity (SSI)] is user centric. 2, fiche 5, Anglais, - self%2Dsovereign%20identity
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Internet et télématique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- identité auto-souveraine
1, fiche 5, Français, identit%C3%A9%20auto%2Dsouveraine
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Système de gestion de l'identité permettant à une personne de définir elle-même sa propre identité numérique et d’en maîtriser tous les tenants et aboutissants. 2, fiche 5, Français, - identit%C3%A9%20auto%2Dsouveraine
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Contrairement à l’Internet actuel, dès que vous donnez votre numéro de sécurité sociale à quelqu’un, il peut être utilisé n’importe où sans votre consentement, ce qui pourrait entraîner un vol d’identité. L’identité auto-souveraine vous permet de vous connecter [...] tout en gardant le contrôle des attributs tels que le numéro de sécurité sociale qui attestent votre identité sans avoir à en faire une copie. 3, fiche 5, Français, - identit%C3%A9%20auto%2Dsouveraine
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2018-02-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Forensic Identification Assistant/Developmental Trainee
1, fiche 6, Anglais, Forensic%20Identification%20Assistant%2FDevelopmental%20Trainee
voir observation
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
4168: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 6, Anglais, - Forensic%20Identification%20Assistant%2FDevelopmental%20Trainee
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Under the direct supervision and guidance of a Forensic Identification Specialist, the member is responsible for: participating in the detection, recording, collection and preservation of physical evidence from crime scenes; assisting in the processing, preparation and application of chemical treatments of exhibits to reveal latent evidence; providing technical fingerprint support; extracting evidence from video exhibits and producing videos and still photographs; and organizing evidence, preparing documents and presenting testimony in court. 1, fiche 6, Anglais, - Forensic%20Identification%20Assistant%2FDevelopmental%20Trainee
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Forensic Identification Assistant/Developmental Trainee: Although "Forensic Identification Assistant, Developmental Trainee" is extracted from the Royal Canadian Mounted Police "Career Management Manual," "Forensic Identification Assistant/Developmental Trainee" is preferable. 1, fiche 6, Anglais, - Forensic%20Identification%20Assistant%2FDevelopmental%20Trainee
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Forensic Identification Assistant and Developmental Trainee
- Forensic Identification Assistant, Developmental Trainee
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- adjoint en identité judiciaire et stagiaire en perfectionnement
1, fiche 6, Français, adjoint%20en%20identit%C3%A9%20judiciaire%20et%20stagiaire%20en%20perfectionnement
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- adjointe en identité judiciaire et stagiaire en perfectionnement 1, fiche 6, Français, adjointe%20en%20identit%C3%A9%20judiciaire%20et%20stagiaire%20en%20perfectionnement
nom féminin
- adjoint en identité judiciaire, stagiaire en formation 1, fiche 6, Français, adjoint%20en%20identit%C3%A9%20judiciaire%2C%20stagiaire%20en%20formation
voir observation, nom masculin
- adjointe en identité judiciaire, stagiaire en formation 1, fiche 6, Français, adjointe%20en%20identit%C3%A9%20judiciaire%2C%20stagiaire%20en%20formation
voir observation, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
4168 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 6, Français, - adjoint%20en%20identit%C3%A9%20judiciaire%20et%20stagiaire%20en%20perfectionnement
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Sous la supervision directe d’un spécialiste de l’identité judiciaire, le membre remplit les fonctions suivantes : participer à la détection, à l’enregistrement, à la saisie et à la préservation des indices matériels de lieux de crime; participer à la préparation et à l’application de traitements chimiques de pièces à conviction visant à révéler des empreintes latentes; fournir un soutien dactyloscopique technique; extraire des éléments de preuve de pièces à conviction vidéo et produire des vidéos et des photographies; organiser les éléments de preuve, établir des documents et présenter des témoignages devant les tribunaux. 1, fiche 6, Français, - adjoint%20en%20identit%C3%A9%20judiciaire%20et%20stagiaire%20en%20perfectionnement
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
adjoint en identité judiciaire, stagiaire en formation; adjointe en identité judiciaire, stagiaire en formation : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «adjoint en identité judiciaire et stagiaire en perfectionnement»(ou «adjointe en identité judiciaire et stagiaire en perfectionnement» est préférable, car «formation» est plutôt l'équivalent de «training». 1, fiche 6, Français, - adjoint%20en%20identit%C3%A9%20judiciaire%20et%20stagiaire%20en%20perfectionnement
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- identité judiciaire - adjoint, stagiaire en formation
- identité judiciaire - adjointe, stagiaire en formation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-05-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- IT Security
- Internet and Telematics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Cyber Authentication Renewal Initiative
1, fiche 7, Anglais, Cyber%20Authentication%20Renewal%20Initiative
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Federating identity management represents the next major step for the Government of Canada's Cyber Authentication Renewal Initiative, which was implemented in 2012. 2, fiche 7, Anglais, - Cyber%20Authentication%20Renewal%20Initiative
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Chief Information Officer Branch (CIOB), Treasury Board of Canada Secretariat. 3, fiche 7, Anglais, - Cyber%20Authentication%20Renewal%20Initiative
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité des TI
- Internet et télématique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Initiative de renouvellement de l'authentification électronique
1, fiche 7, Français, Initiative%20de%20renouvellement%20de%20l%27authentification%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La fédération de la gestion de l'identité représente la prochaine étape majeure de l'Initiative de renouvellement de l'authentification électronique du gouvernement du Canada, qui a été mise en œuvre en 2012. 2, fiche 7, Français, - Initiative%20de%20renouvellement%20de%20l%27authentification%20%C3%A9lectronique
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Direction du dirigeant principal de l’information (DDPI), Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. 3, fiche 7, Français, - Initiative%20de%20renouvellement%20de%20l%27authentification%20%C3%A9lectronique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-02-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- identity life cycle management
1, fiche 8, Anglais, identity%20life%20cycle%20management
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 8, La vedette principale, Français
- gestion du cycle de vie de l'identité
1, fiche 8, Français, gestion%20du%20cycle%20de%20vie%20de%20l%27identit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Processus et technologies qui garantissent la mise à jour des identités numériques et leur cohérence avec les politiques gouvernementales. 1, fiche 8, Français, - gestion%20du%20cycle%20de%20vie%20de%20l%27identit%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La gestion du cycle de vie de l'identité comprend la synchronisation d’identité, l'attribution et l'annulation des privilèges d’accès et la gestion permanente des attributs utilisateur, des informations d’identification et des habilitations. 1, fiche 8, Français, - gestion%20du%20cycle%20de%20vie%20de%20l%27identit%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-04-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Public Relations
- Federal Administration
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- visual identity
1, fiche 9, Anglais, visual%20identity
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
An institution's visual identity is expressed in many ways and is much broader than corporate identity. The purpose of managing an institution's visual identity is to ensure that corporate goals are visualized and communicated effectively. It is based on the premise that decisions on the design of corporate communications should not be made in isolation. In that sense corporate identity and visual identity have similar objectives. 2, fiche 9, Anglais, - visual%20identity
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Relations publiques
- Administration fédérale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- identité visuelle
1, fiche 9, Français, identit%C3%A9%20visuelle
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'identité visuelle d’une institution s’exprime de nombreuses façons et dépasse largement l'image de marque. Le but de la gestion de l'identité visuelle d’une institution est de faire en sorte que ses objectifs soient visualisés et communiqués efficacement. Cette gestion part du principe que les décisions reliées à la conception des communications ne doivent pas être prises isolément. En ce sens, l'image de marque et l'identité visuelle visent des objectifs analogues. 2, fiche 9, Français, - identit%C3%A9%20visuelle
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-02-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Federal Administration
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- departmental personnel
1, fiche 10, Anglais, departmental%20personnel
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Deputy heads are accountable for the effective implementation and governance of security and identity management within their departments and share responsibility for the security of government as a whole. This comprises the security of departmental personnel, including those working in or for offices of Ministers or Ministers of State, and departmental information, facilities and other assets. 1, fiche 10, Anglais, - departmental%20personnel
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Administration fédérale
Fiche 10, La vedette principale, Français
- personnel ministériel
1, fiche 10, Français, personnel%20minist%C3%A9riel
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les administrateurs généraux sont responsables de la mise en œuvre et de l'administration efficace de la gestion de la sécurité et de l'identité au sein de leur ministère, et ils partagent la responsabilité d’assurer la sécurité du gouvernement dans son ensemble. Ces responsabilités englobent la sécurité du personnel ministériel, y compris des personnes qui travaillent dans les cabinets de ministres ou de ministres d’État, ou pour ceux-ci, ainsi que des renseignements, des installations et des autres biens des ministères. 1, fiche 10, Français, - personnel%20minist%C3%A9riel
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2014-05-30
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Police
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Criminal Records Information Management Services
1, fiche 11, Anglais, Criminal%20Records%20Information%20Management%20Services
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- CRIMS 1, fiche 11, Anglais, CRIMS
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Criminal Records Information Management Services (CRIMS) updates and maintains more than 600,000 criminal records annually. CRIMS populates criminal record information to the Canadian Police Information Centre (CPIC) identification data bank. 1, fiche 11, Anglais, - Criminal%20Records%20Information%20Management%20Services
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Royal Canadian Mounted Police. 1, fiche 11, Anglais, - Criminal%20Records%20Information%20Management%20Services
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Police
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Services de gestion des renseignements judiciaires
1, fiche 11, Français, Services%20de%20gestion%20des%20renseignements%20judiciaires
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- SGRJ 1, fiche 11, Français, SGRJ
correct, nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Les Services de gestion des renseignements judiciaires(SGRJ) mettent à jour et tiennent plus de 600 000 casiers judiciaires chaque année. Les SGRJ saisissent l'information sur les casiers judiciaires dans la banque de données de l'identité judiciaire du Centre d’information de la police canadienne(CIPC). 1, fiche 11, Français, - Services%20de%20gestion%20des%20renseignements%20judiciaires
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 11, Français, - Services%20de%20gestion%20des%20renseignements%20judiciaires
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-06-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Halifax Regional Municipality
1, fiche 12, Anglais, Halifax%20Regional%20Municipality
correct, voir observation, Nouvelle-Écosse
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- HRM 1, fiche 12, Anglais, HRM
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
On 1 April 1996, the Halifax Regional Municipal Government was created to reduce costs and promote greater efficiency; Halifax, Dartmouth, Bedford and the rest of Halifax County were grouped under one mayor and 23 councillors to govern the region's metropolitan affairs, but Halifax's individual identity has been retained. 2, fiche 12, Anglais, - Halifax%20Regional%20Municipality
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Regional Municipality of Halifax
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Municipalité régionale d'Halifax
1, fiche 12, Français, Municipalit%C3%A9%20r%C3%A9gionale%20d%27Halifax
correct, voir observation, nom féminin, Nouvelle-Écosse
Fiche 12, Les abréviations, Français
- MRH 1, fiche 12, Français, MRH
correct, nom féminin, Nouvelle-Écosse
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le 1er avril 1996, le gouvernement de la municipalité régionale d’Halifax est créé afin de réduire les coûts d’administration et doter la région d’une gestion plus efficace. La fusion d’Halifax, de Dartmouth, de Bedford et du reste du comté d’Halifax sous l'administration d’un maire et de 23 conseillers municipaux pour gérer les affaires métropolitaines n’ empêche cependant pas Halifax de conserver son identité propre. 1, fiche 12, Français, - Municipalit%C3%A9%20r%C3%A9gionale%20d%27Halifax
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Les noms d’origine grecque ou latine comme «Halifax» commencent par un «H» muet. On dit donc «la ville d’Halifax, la citadelle d’Halifax». Seul le titre du fondateur d’Halifax échappe à la règle : George Montagu Dunk est le second «comte de Halifax». 1, fiche 12, Français, - Municipalit%C3%A9%20r%C3%A9gionale%20d%27Halifax
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-06-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Economic Co-operation and Development
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Greater Halifax Partnership
1, fiche 13, Anglais, Greater%20Halifax%20Partnership
correct, voir observation, Nouvelle-Écosse
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- GHP 2, fiche 13, Anglais, GHP
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The Greater Halifax Partnership is the growth partnership for the Halifax Regional Municipality, with a mandate to market and promote the region. Its priorities are to maintain and grow existing Halifax-based businesses, and to attract new investment. Investors in the Partnership include the local business community, the Halifax Regional Municipality and the Provincial and Federal Governments. 3, fiche 13, Anglais, - Greater%20Halifax%20Partnership
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
On 1 April 1996, the Halifax Regional Municipal Government was created to reduce costs and promote greater efficiency; Halifax, Dartmouth, Bedford and the rest of Halifax County were grouped under one mayor and 23 councillors to govern the region's metropolitan affairs, but Halifax's individual identity has been retained. 4, fiche 13, Anglais, - Greater%20Halifax%20Partnership
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Coopération et développement économiques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Greater Halifax Partnership
1, fiche 13, Français, Greater%20Halifax%20Partnership
correct, voir observation, nom masculin, Nouvelle-Écosse
Fiche 13, Les abréviations, Français
- GHP 2, fiche 13, Français, GHP
correct, nom masculin, Nouvelle-Écosse
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le 1er avril 1996, le gouvernement de la municipalité régionale d’Halifax(que l'on peut être tenté d’appeler «le Grand Halifax») est créé afin de réduire les coûts d’administration et doter la région d’une gestion plus efficace. La fusion d’Halifax, de Dartmouth, de Bedford et du reste du comté d’Halifax sous l'administration d’un maire et de 23 conseillers municipaux pour gérer les affaires métropolitaines n’ empêche cependant pas Halifax de conserver son identité propre. 3, fiche 13, Français, - Greater%20Halifax%20Partnership
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Les noms d’origine grecque ou latine comme «Halifax» commencent par un «H» muet. On dit donc «la ville d’Halifax, la citadelle d’Halifax». Seul le titre du fondateur d’Halifax échappe à la règle : George Montagu Dunk est le second «comte de Halifax». 3, fiche 13, Français, - Greater%20Halifax%20Partnership
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-05-13
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- IT Security
- Security
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- identity management
1, fiche 14, Anglais, identity%20management
correct, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- IDM 2, fiche 14, Anglais, IDM
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The set of principles, practices, processes and procedures used to realize an organization's mandate and its objectives related to identity. 3, fiche 14, Anglais, - identity%20management
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Identity management (IDM) is a catch phrase that refers to processes and technologies needed to create, maintain, utilize and terminate the digital identity for people, devices, and services as well as to enable secure access to an increasing set of systems and applications. 4, fiche 14, Anglais, - identity%20management
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
identity management: term and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 5, fiche 14, Anglais, - identity%20management
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Sécurité
Fiche 14, La vedette principale, Français
- gestion de l'identité
1, fiche 14, Français, gestion%20de%20l%27identit%C3%A9
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
- GID 2, fiche 14, Français, GID
correct, nom féminin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de principes, de pratiques, de processus et de procédures permettant de remplir le mandat d’une organisation et d’atteindre ses objectifs liés à l’identité. 3, fiche 14, Français, - gestion%20de%20l%27identit%C3%A9
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
gestion de l'identité : terme et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 4, fiche 14, Français, - gestion%20de%20l%27identit%C3%A9
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2005-06-20
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- identity management system
1, fiche 15, Anglais, identity%20management%20system
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
We had to create an identity management system so we could separate employees who would be working in our division from those assigned to other business units. We could use a standard repository for storing user identity profiles and security policy information. 1, fiche 15, Anglais, - identity%20management%20system
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- système de gestion de l'identité
1, fiche 15, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20l%27identit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Ministère des relations avec les citoyens et de l'Immigration-Québec procède à un examen en profondeur de son système de gestion de l'identité. 1, fiche 15, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20l%27identit%C3%A9
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2005-05-26
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Corporate Economics
- Foreign Trade
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- internationalization
1, fiche 16, Anglais, internationalization
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- internationalisation 2, fiche 16, Anglais, internationalisation
correct
- internationalisation process 3, fiche 16, Anglais, internationalisation%20process
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Path taken by a company to place itself in the world market. The process normally begins with either direct or indirect exports. As international operations grow, foreign sales affiliates tend to be established or foreign production licences are sold. The third phase consists in moving production to a foreign country, and in the last phase all operations such as sales, production, personnel and purchasing management are carried out on a global basis and the company becomes identified more on a global level rather than originating in a particular country. 4, fiche 16, Anglais, - internationalization
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
internationalisation process: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 1, fiche 16, Anglais, - internationalization
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- internationalization process
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Économie de l'entreprise
- Commerce extérieur
Fiche 16, La vedette principale, Français
- internationalisation
1, fiche 16, Français, internationalisation
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- processus d'internationalisation 2, fiche 16, Français, processus%20d%27internationalisation
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Changements stratégiques d’une entreprise pour se situer dans le marché mondial. Le processus commence par des exportations directes ou indirectes. Quand les opérations internationales augmentent, l'entreprise établit des filiales à l'étranger, ou bien vend des licences pour produire. La troisième phase se produit quand la production se déplace à l'étranger, et dans la dernière phase, toutes les opérations, comme par exemple, les ventes, la production, la gestion du personnel et les achats, se font globalement, de façon à ce que l'entreprise se mondialise et perde son identité nationale. 3, fiche 16, Français, - internationalisation
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
processus d’internationalisation : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l’autorisation de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 16, Français, - internationalisation
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Economía empresarial
- Comercio exterior
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- proceso de internacionalización
1, fiche 16, Espagnol, proceso%20de%20internacionalizaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- internacionalización 2, fiche 16, Espagnol, internacionalizaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Camino que sigue una empresa para situarse en el mercado mundial. El proceso empieza normalmente por exportaciones directas o indirectas. Al crecer las operaciones internacionales, se suelen establecer filiales de venta en el extranjero o se venden licencias para producir. La tercera fase consiste en mover también la producción al extranjero, y en la última fase todas las operaciones como ventas, producción, gestión de personal y de compras son globales, de forma que la empresa se identifica más como global que como procedente de cierto país. 1, fiche 16, Espagnol, - proceso%20de%20internacionalizaci%C3%B3n
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
proceso de internacionalización: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 16, Espagnol, - proceso%20de%20internacionalizaci%C3%B3n
Fiche 17 - données d’organisme interne 2002-07-03
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Library Science
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- International Council on Archives
1, fiche 17, Anglais, International%20Council%20on%20Archives
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- ICA 1, fiche 17, Anglais, ICA
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
ICA is dedicated to the advancement of archives worldwide. Archives, by providing evidence of human activities and transactions, underlie the rights of individuals and States, and are fundamental to democracy a good governance. Archives safeguard the memory of mankind by preserving records of its past. In pursuing the advancement of archives, ICA works for the protection and enhancement of the memory of the world. 2, fiche 17, Anglais, - International%20Council%20on%20Archives
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- International Council on Archive
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Bibliothéconomie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Conseil international des archives
1, fiche 17, Français, Conseil%20international%20des%20archives
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- CIA 1, fiche 17, Français, CIA
correct, nom masculin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le CIA a pour mission de promouvoir la préservation et l'accès aux archives dans le monde entier. Les archives constituent la mémoire des nations et des sociétés; elles sont un élément fondamental de leur identité. La conservation des archives est indispensable pour assurer à la fois la continuité des activités des organismes et la justification des droits des individus et des États. Parce qu'elles garantissent l'accès des citoyens à l'information administrative et le droit des peuples à connaître leur histoire, les archives sont essentielles à l'exercice de la démocratie et à la qualité de l'administration publique. En travaillant à améliorer la gestion des archives, le CIA contribue à la sauvegarde et à l'enrichissement de mémoire du monde. 2, fiche 17, Français, - Conseil%20international%20des%20archives
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Biblioteconomía
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- Consejo Internacional de Archivos
1, fiche 17, Espagnol, Consejo%20Internacional%20de%20Archivos
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1996-05-03
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Military Administration
- Military Materiel Management
- Inventory and Material Management
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- item identification 1, fiche 18, Anglais, item%20identification
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The minimum data necessary to establish the identity of an item of supply for materiel management purposes. 1, fiche 18, Anglais, - item%20identification
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Administration militaire
- Gestion du matériel militaire
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 18, La vedette principale, Français
- identification d'article 1, fiche 18, Français, identification%20d%27article
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Minimum de données nécessaires pour déterminer l'identité d’un article d’approvisionnement pour les besoins de la gestion du matériel. 1, fiche 18, Français, - identification%20d%27article
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1987-08-26
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Life Cycle (Informatics)
- Computers and Calculators
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- exchange module
1, fiche 19, Anglais, exchange%20module
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Cycle de vie (Informatique)
- Ordinateurs et calculateurs
Fiche 19, La vedette principale, Français
- module d'échange
1, fiche 19, Français, module%20d%27%C3%A9change
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Les modules d’échange déchargent le processeur de traitement de la gestion des périphériques et exploitent différents types de circuits, suivant l'identité des périphériques à prendre en compte. 1, fiche 19, Français, - module%20d%27%C3%A9change
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


