TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
IDIOSYNCRASIE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-05-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Characterology
- Personality Development
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- idiosyncratic
1, fiche 1, Anglais, idiosyncratic
correct, adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
pertaining to or characterized by idiosyncrasy. 2, fiche 1, Anglais, - idiosyncratic
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... taking seriously the complexity of the learner, and trying to draw connections between new content and prior idiosyncratic experiences, implementing computer microworlds leads to major difficulties because ... theories of how individuals learn through experience are inadequate.... 3, fiche 1, Anglais, - idiosyncratic
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Caractérologie
- Développement de la personnalité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- idiosyncrasique
1, fiche 1, Français, idiosyncrasique
correct, adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Caractérisé par l'idiosyncrasie. 2, fiche 1, Français, - idiosyncrasique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-02-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Human Behaviour
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- idiodynamics
1, fiche 2, Anglais, idiodynamics
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
"Idiodynamics" conceptualizes the person as a universe of phenomenological events (the idioverse), bounded by a biogenic milieu, on the one hand, and a sociogenic milieu on the other. 2, fiche 2, Anglais, - idiodynamics
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Comportement humain
Fiche 2, La vedette principale, Français
- idiodynamique
1, fiche 2, Français, idiodynamique
correct, nom, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Rosenzweig S. (1957), «La Place de l’individu et l’idiodynamique en psychologie», Bull. Psych. (II, 4-16). 2, fiche 2, Français, - idiodynamique
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Sans nier l'importance des sources primaires à l'origine de l'agir humain, sources qui sont de l'ordre des pulsions organiques pour le maintien et la survie de l'existence, il y a certes lieu, pour expliquer le comportement humain, de recourir à une conception de la motivation qui s’appuie sur la dynamique propre et consciente de l'individu, sur l'idiodynamique pour reprendre l'expression de Rosenzweig(1958), et sur l'idiosyncrasie, c'est-à-dire sur les dispositions particulières de l'individu à engager, à un moment donné, un comportement congruent aux actions et aux incitations présentes de son milieu et ce, conformément à ses aspirations. 3, fiche 2, Français, - idiodynamique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
idiodynamique : aussi employé comme adjectif. Voir la justification qui suit. 4, fiche 2, Français, - idiodynamique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Stade de la psychologie idiodynamique, qui met ľindividu comme tel au centre de ses préoccupations et tente de définir pour lui des normes individuelles et intrapsychiques. 5, fiche 2, Français, - idiodynamique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1985-08-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- community culture 1, fiche 3, Anglais, community%20culture
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
It is associated with the whole range of amateur activities and community arts by which people come to understand themselves through creative expression. 1, fiche 3, Anglais, - community%20culture
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Source Speaking of our Culture - Federal Cultural Policy Review Committee, 1981, p. 21. 1, fiche 3, Anglais, - community%20culture
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
Fiche 3, La vedette principale, Français
- culture communautaire 1, fiche 3, Français, culture%20communautaire
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Elle regroupe toutes les activités d’amateurs et les arts communautaires qui font prendre conscience aux gens, par l'expression créatrice, de leur propre identité et de leur idiosyncrasie. 1, fiche 3, Français, - culture%20communautaire
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Source Parlons de notre culture - Comité d’étude de la politique culturelle fédérale, 1981, p. 21. 1, fiche 3, Français, - culture%20communautaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


