TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

IDOCRASE [4 fiches]

Fiche 1 2016-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Mineralogy
OBS

A variety of idocrase that is colored blue by copper.

Français

Domaine(s)
  • Minéralogie
OBS

Variété bleue d’idocrase.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mineralogía
OBS

Variedad de vesubiana, de color azul verdoso, que contiene cobre.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Mineralogy
DEF

A variety of vesuvianite or idocrase, occurring in yellowish crystals.

Français

Domaine(s)
  • Minéralogie
DEF

Variété jaune d’idocrase.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2010-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Geochemistry
  • Mineralogy
  • Petrography
DEF

Pertaining to or containing lime or calcium.

OBS

calcic: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

PHR

Calcic pyroxene.

Français

Domaine(s)
  • Géochimie
  • Minéralogie
  • Pétrographie
DEF

Se rapportant à ou contenant du calcium.

CONT

Les skarns calciques sont représentés par des silicates de Ca-Fe, grenats, pyroxénoïdes, idocrase. En fait, la majeure partie des gisements économiques se trouve dans les exoskarns calciques. Grenat et pyroxène sont les minéraux les plus abondants.

OBS

calcique : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Geoquímica
  • Mineralogía
  • Petrografía
DEF

[Dícese del] horizonte del suelo que contiene acúmulos de carbonatos secundarios en determinadas proporciones.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2001-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Mineralogy
  • Asbestos Mining
DEF

Having the appearance of asbestos.

DEF

Resembling amianthus.

Français

Domaine(s)
  • Minéralogie
  • Mines d'amiante
DEF

Ayant l’apparence de l’amiante.

CONT

La pennine est ordinairement associée, dans un chloritoschiste amiantoïde du Valais, au grenat et à l'idocrase.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :