TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
IFRB [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-09-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Telecommunications
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- International Frequency Registration Board
1, fiche 1, Anglais, International%20Frequency%20Registration%20Board
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- IFRB 1, fiche 1, Anglais, IFRB
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The International Frequency Registration Board (IFRB) was established in 1948 by the International Telecommunication Union. 2, fiche 1, Anglais, - International%20Frequency%20Registration%20Board
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Télécommunications
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Comité international d'enregistrement des fréquences
1, fiche 1, Français, Comit%C3%A9%20international%20d%27enregistrement%20des%20fr%C3%A9quences
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- IFRB 1, fiche 1, Français, IFRB
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Comité international d’enregistrement des fréquences(IFRB) a été créé en 1948 par l'Union internationale des télécommunications(UIT). 2, fiche 1, Français, - Comit%C3%A9%20international%20d%27enregistrement%20des%20fr%C3%A9quences
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Telecomunicaciones
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Junta Internacional de Registro de Frecuencias
1, fiche 1, Espagnol, Junta%20Internacional%20de%20Registro%20de%20Frecuencias
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- IFRB 1, fiche 1, Espagnol, IFRB
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1993-04-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Telecommunications
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- IFRB Weekly Circular 1, fiche 2, Anglais, IFRB%20Weekly%20Circular
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
IFRB [International Frequency Registration Board] 2, fiche 2, Anglais, - IFRB%20Weekly%20Circular
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Télécommunications
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Circulaire hebdomadaire de l'IFRB
1, fiche 2, Français, Circulaire%20hebdomadaire%20de%20l%27IFRB
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
IFRB=Comité international d’enregistrement des fréquences 2, fiche 2, Français, - Circulaire%20hebdomadaire%20de%20l%27IFRB
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Source(s): DSTM [Direction des services de traduction ministériels] Communications. 1, fiche 2, Français, - Circulaire%20hebdomadaire%20de%20l%27IFRB
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-05-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Telecommunications
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Summary of Monitoring Information Received by the IFRB 1, fiche 3, Anglais, Summary%20of%20Monitoring%20Information%20Received%20by%20the%20IFRB
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Télécommunications
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Résumé des renseignements provenant du contrôle des émissions reçus par l'IFRB 1, fiche 3, Français, R%C3%A9sum%C3%A9%20des%20renseignements%20provenant%20du%20contr%C3%B4le%20des%20%C3%A9missions%20re%C3%A7us%20par%20l%27IFRB
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Publication de l'IFRB 1, fiche 3, Français, - R%C3%A9sum%C3%A9%20des%20renseignements%20provenant%20du%20contr%C3%B4le%20des%20%C3%A9missions%20re%C3%A7us%20par%20l%27IFRB
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


