TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
IFS [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-03-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Mathematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- inverse distance weighting
1, fiche 1, Anglais, inverse%20distance%20weighting
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- IDW 2, fiche 1, Anglais, IDW
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A] deterministic method for multivariate interpolation with a known scattered set of points. 3, fiche 1, Anglais, - inverse%20distance%20weighting
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Mathématiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pondération inverse à la distance
1, fiche 1, Français, pond%C3%A9ration%20inverse%20%C3%A0%20la%20distance
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- PID 2, fiche 1, Français, PID
correct, nom féminin
- IDW 3, fiche 1, Français, IDW
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- pondération par l'inverse de la distance 4, fiche 1, Français, pond%C3%A9ration%20par%20l%27inverse%20de%20la%20distance
correct, nom féminin
- IDW 4, fiche 1, Français, IDW
correct, nom féminin
- IDW 4, fiche 1, Français, IDW
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] méthode d’interpolation spatiale, un processus permettant d’assigner une valeur à tout point d’un espace à partir d’un semis de points connus. 5, fiche 1, Français, - pond%C3%A9ration%20inverse%20%C3%A0%20la%20distance
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En 1968, Shepard [...] définit pour la première fois la méthode d’interpolation de données non-structurées par une pondération inverse à la distance entre les interpolés et les données de l'interpolation. Cette méthode est devenue un outil essentiel pour l'analyse des données en météorologie, en biologie, en imagerie et en géoscience. La méthode peut être aisément étendue à des dimensions supérieures de l'espace et est en fait une généralisation de l'approximation de Lagrange aux espaces multidimensionnels. Depuis quelques années, elle est devenue une méthode très compétitive pour déplacer les nœuds du maillage lors de la simulation de problème d’IFS [interaction fluide-structure]. 3, fiche 1, Français, - pond%C3%A9ration%20inverse%20%C3%A0%20la%20distance
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-11-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Combat Support
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- indirect fire support
1, fiche 2, Anglais, indirect%20fire%20support
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- IFS 2, fiche 2, Anglais, IFS
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Indirect fire support is provided by mortars and other weapons systems that can be fired from cover without direct sightlines to the target. 3, fiche 2, Anglais, - indirect%20fire%20support
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
indirect fire support; IFS: designations standardized by NATO. 4, fiche 2, Anglais, - indirect%20fire%20support
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
indirect fire support: designation extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 4, fiche 2, Anglais, - indirect%20fire%20support
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Soutien au combat
Fiche 2, La vedette principale, Français
- appui-feu indirect
1, fiche 2, Français, appui%2Dfeu%20indirect
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- IFS 2, fiche 2, Français, IFS
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L’appui-feu indirect est assuré par des mortiers et d’autres systèmes [d’arme] pouvant être tirés à couvert sans visibilité directe de la cible. 3, fiche 2, Français, - appui%2Dfeu%20indirect
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
appui-feu indirect; IFS : désignations normalisées par l'OTAN. 4, fiche 2, Français, - appui%2Dfeu%20indirect
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
appui-feu indirect : désignation tirée du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève. 4, fiche 2, Français, - appui%2Dfeu%20indirect
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-02-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Private-Sector Programs
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Women's Health Interaction
1, fiche 3, Anglais, Women%27s%20Health%20Interaction
correct, Ontario
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- WHI 2, fiche 3, Anglais, WHI
correct, Ontario
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Women's Health Interaction is a volunteer feminist health collective started in 1983. We advocate for women's health rights and economic justice at regional, national and international levels. At WHI we develop and use feminist principles in working together, sharing responsibilities in the group and making decisions by building consensus. 3, fiche 3, Anglais, - Women%27s%20Health%20Interaction
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes du secteur privé
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Interaction femmes santé
1, fiche 3, Français, Interaction%20femmes%20sant%C3%A9
correct, Ontario
Fiche 3, Les abréviations, Français
- IFS 2, fiche 3, Français, IFS
correct, Ontario
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Créé en 1983, Interaction femmes santé est un collectif féministe de bénévoles qui s’intéressent à la santé des femmes. IFS défend les droits des femmes en matière de santé et œuvre pour la justice économique au niveau national, régional et international. IFS a recours aux principes féministes pour son travail en commun, soit le partage des responsabilités au sein du groupe et les processus décisionnels consensuels. 2, fiche 3, Français, - Interaction%20femmes%20sant%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-10-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Sciences - General
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- International Foundation for Science
1, fiche 4, Anglais, International%20Foundation%20for%20Science
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- IFS 1, fiche 4, Anglais, IFS
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
IFS is an NGO providing support to developing country scientists to conduct, in a developing country, relevant and high quality research on the management, use, and conservation of biological resources and their environment. IFS believes that the interests of both science and development are best served by promoting and nurturing the research efforts of young science graduates, who are at the beginning of their research careers. Since 1974, IFS has provided support, mainly in the form of small research grants, to over 3,200 scientists in 99 developing countries. 1, fiche 4, Anglais, - International%20Foundation%20for%20Science
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sciences - Généralités
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Fondation Internationale pour la Science
1, fiche 4, Français, Fondation%20Internationale%20pour%20la%20Science
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- IFS 1, fiche 4, Français, IFS
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La Fondation Internationale pour la Science(IFS) est une organisation non gouvernementale(ONG) dont l'objectif est d’aider de jeunes scientifiques ressortissants de pays en développement à mener, dans un pays en développement, des recherches de qualité portant sur la gestion, la valorisation et la conservation des ressources biologiques ainsi que sur la sauvegarde de leur environnement. En aidant de jeunes chercheurs en début de carrière, la Fondation contribue au renforcement des capacités scientifiques locales et au développement économique et social du pays. Depuis 1974, la Fondation a soutenu, principalement par l'attribution de Bourses de recherche, 2741 chercheurs dans 100 pays. 1, fiche 4, Français, - Fondation%20Internationale%20pour%20la%20Science
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Ciencias - Generalidades
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Fundación Científica Internacional
1, fiche 4, Espagnol, Fundaci%C3%B3n%20Cient%C3%ADfica%20Internacional
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- FCI 1, fiche 4, Espagnol, FCI
nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1993-03-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Architectural Styles
- Landscape Architecture
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- topiarist
1, fiche 5, Anglais, topiarist
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
One skilled in topiary gardening. 1, fiche 5, Anglais, - topiarist
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Styles en architecture
- Architecture paysagère
Fiche 5, La vedette principale, Français
- topiaire
1, fiche 5, Français, topiaire
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] la maîtrise de l'eau autorise l'extension des parcs aux abords des théâtres et des thermes, le développement des jardins impériaux, où s’imbriquent bâtiments et terrasses, qui créent vues et surplombs. Les automates s’y retrouvent; mais les groupes statuaires ne sont plus en marbre; ils sont en huis et en ifs, taillés par le topiaire, ce paysagiste romain. 1, fiche 5, Français, - topiaire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1986-06-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Air Transport
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- International Flight Services
1, fiche 6, Anglais, International%20Flight%20Services
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- IFS 2, fiche 6, Anglais, IFS
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Met Plan was initiated at the end of 1982 to complete our Jet Plan, a computerized flight-plan service, and International Flight Services (IFS) which assists pilots with overflight and land permits and a variety of ground services upon arrival at destination. 1, fiche 6, Anglais, - International%20Flight%20Services
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Transport aérien
Fiche 6, La vedette principale, Français
- services de vol intercontinentaux
1, fiche 6, Français, services%20de%20vol%20intercontinentaux
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le Met Plan a été lancé à la fin de 1982 afin de compléter notre Jet Plan(service de plans de vol informatisés) et les services de vol internationaux(IFS) destinés à aider les pilotes dans l'obtention d’autorisation de vol et d’atterrissage et de leur fournir une variété de services au sol à destination. 1, fiche 6, Français, - services%20de%20vol%20intercontinentaux
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


