TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
IGM [41 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-03-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Biochemistry
- Immunology
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- immunoglobulin G
1, fiche 1, Anglais, immunoglobulin%20G
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- IgG 2, fiche 1, Anglais, IgG
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- IgG antibody 3, fiche 1, Anglais, IgG%20antibody
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
IgG antibodies are found in all body fluids. They are the smallest but most common antibody (75% to 80%) of all the antibodies in the body. IgG antibodies are very important in fighting bacterial and viral infections. IgG antibodies are the only type of antibody that can cross the placenta in a pregnant woman to help protect her baby (fetus). 3, fiche 1, Anglais, - immunoglobulin%20G
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Biochimie
- Immunologie
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- immunoglobuline G
1, fiche 1, Français, immunoglobuline%20G
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- IgG 1, fiche 1, Français, IgG
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- anticorps IgG 2, fiche 1, Français, anticorps%20IgG
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les IgG sont produites lors d’un contact [de l'organisme] avec un antigène qui se prolonge ou lors d’un second contact de l'organisme avec un antigène. C'est la réponse mémoire, principe selon lequel fonctionnent l'immunité acquise et les vaccins. Leur affinité pour l'antigène est plus forte que celle des IgM. 3, fiche 1, Français, - immunoglobuline%20G
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
immunoglobuline G (IgG) [...] Les IgG représentent la principale classe d’immunoglobulines du sérum, les concentrations normales chez l’adulte étant de l’ordre de 12 g/L. Les 4 sous-classes d’IgG maternelles passent dans la circulation fœtale et assurent l’immunité passive du nouveau-né [...] 4, fiche 1, Français, - immunoglobuline%20G
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
IgG: Ce terme figure dans l’article «immunoglobuline» du Larousse médical. 5, fiche 1, Français, - immunoglobuline%20G
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-03-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Biochemistry
- Immunology
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- immunoglobulin M
1, fiche 2, Anglais, immunoglobulin%20M
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- IgM 2, fiche 2, Anglais, IgM
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- IgM antibody 3, fiche 2, Anglais, IgM%20antibody
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[A] large pentameric immunoglobulin [molecule] (five linked subunits), largely confined to plasma [that is] produced early in response to infecting organisms ... 4, fiche 2, Anglais, - immunoglobulin%20M
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Biochimie
- Immunologie
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- immunoglobuline M
1, fiche 2, Français, immunoglobuline%20M
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- IgM 2, fiche 2, Français, IgM
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- anticorps IgM 3, fiche 2, Français, anticorps%20IgM
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les IgM sont des immunoglobulines sécrétées lors du premier contact de l'organisme avec un antigène. Leur affinité pour l'antigène est plus faible que celle des IgG. 4, fiche 2, Français, - immunoglobuline%20M
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
La principale caractéristique structurale des IgM réside dans l'existence de 2 formes moléculaires distinctes : 1) une forme monomère [...] 2) une forme pentamère [...] 5, fiche 2, Français, - immunoglobuline%20M
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
La présence d’anticorps IgM [dirigés] contre le virus de l'hépatite A(anti-VHA), qui peut durer trois mois, permet de diagnostiquer une infection aiguë. 6, fiche 2, Français, - immunoglobuline%20M
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
IgM : Ce terme figure dans l'article «immunoglobuline» du Larousse médical. 7, fiche 2, Français, - immunoglobuline%20M
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Inmunología
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- inmunoglobulina M
1, fiche 2, Espagnol, inmunoglobulina%20M
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- IgM 1, fiche 2, Espagnol, IgM
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Clase de anticuerpos producidos por el cuerpo como respuesta inicial a un antígeno. 1, fiche 2, Espagnol, - inmunoglobulina%20M
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Si la IgM se produce en respuesta a una vacuna, una vacuna de refuerzo producirá un "cambio" de IgM sobre todo a [la] inmunoglobulina G. 1, fiche 2, Espagnol, - inmunoglobulina%20M
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- thymus-dependent antigen
1, fiche 3, Anglais, thymus%2Ddependent%20antigen
voir observation
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- T-dependent antigen 2, fiche 3, Anglais, T%2Ddependent%20antigen
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An antigen which requires an immune response from thymus-derived lymphocytes (T lymphocytes) in order to elicit an immune response in B lymphocytes which then mature into antibody-forming cells. 1, fiche 3, Anglais, - thymus%2Ddependent%20antigen
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
One that requires the presence of helper T cells to stimulate antibody production by B cells; most antigens are T-dependent. 3, fiche 3, Anglais, - thymus%2Ddependent%20antigen
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
T-dependent antigens require immune recognition by both T and B cells to produce an immune response. 4, fiche 3, Anglais, - thymus%2Ddependent%20antigen
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The term "dependent," when used as an adjective as is the case here, is more frequently written with an "e." "Dependant with an "a" represents the noun form. 5, fiche 3, Anglais, - thymus%2Ddependent%20antigen
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- thymus-dependant antigen
- T-dependant antigen
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- antigène thymodépendant
1, fiche 3, Français, antig%C3%A8ne%20thymod%C3%A9pendant
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- antigène T-dépendant 2, fiche 3, Français, antig%C3%A8ne%20T%2Dd%C3%A9pendant
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Antigène vis-à-vis duquel la production des anticorps(des IgG et à un moindre degré des IgM) nécessite l'intervention des cellules T. 1, fiche 3, Français, - antig%C3%A8ne%20thymod%C3%A9pendant
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Antigènes thymodépendants : protéines sériques xénogéniques, polypeptides synthétiques de L-acides aminés, hématies xénogéniques, flagelline monomérique. (J.-F. Bach, P. Lesavre. Op. cit., p.43). 3, fiche 3, Français, - antig%C3%A8ne%20thymod%C3%A9pendant
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Les antigènes T-dépendants doivent être reconnus à la fois par les cellules T et B pour qu’il se produise une réponse immunitaire. 2, fiche 3, Français, - antig%C3%A8ne%20thymod%C3%A9pendant
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- antígeno T-dependiente
1, fiche 3, Espagnol, ant%C3%ADgeno%20T%2Ddependiente
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- antígeno timodependiente 1, fiche 3, Espagnol, ant%C3%ADgeno%20timodependiente
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-05-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Military Materiel Management
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- materiel management instructions
1, fiche 4, Anglais, materiel%20management%20instructions
correct, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- MMI 2, fiche 4, Anglais, MMI
correct, pluriel
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Procedural instructions concerned with the life cycle management of materiel. 1, fiche 4, Anglais, - materiel%20management%20instructions
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
materiel management instructions; MMI: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 4, Anglais, - materiel%20management%20instructions
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Gestion du matériel militaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- instructions de gestion du matériel
1, fiche 4, Français, instructions%20de%20gestion%20du%20mat%C3%A9riel
correct, nom féminin pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Français
- IGM 2, fiche 4, Français, IGM
correct, nom féminin pluriel
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Instructions contenant les procédures relatives à la gestion du cycle de vie du matériel. 1, fiche 4, Français, - instructions%20de%20gestion%20du%20mat%C3%A9riel
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
instructions de gestion du matériel; IGM : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 4, Français, - instructions%20de%20gestion%20du%20mat%C3%A9riel
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2020-06-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- immunoglobulin
1, fiche 5, Anglais, immunoglobulin
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- Ig 2, fiche 5, Anglais, Ig
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
There are five classes of immunoglobulins: (i) immunoglobulin G (IgG), (ii) immunoglobulin M (IgM), (iii) immunoglobulin A (IgA), (iv) immunoglobulin E (IgE), and (v) immunoglobulin D (IgD). 3, fiche 5, Anglais, - immunoglobulin
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
For some authors, the term "immunoglobulin" is synonymous with the term "antibody." However, while all antibodies are immunoglobulins, not all immunoglobulins are antibodies. 4, fiche 5, Anglais, - immunoglobulin
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- immunoglobuline
1, fiche 5, Français, immunoglobuline
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- Ig 2, fiche 5, Français, Ig
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les Ig comportent deux paires de chaînes polypeptidiques, une paire de chaînes légères et une paire de chaînes lourdes, reliées entre elles par des ponts disulfures. 3, fiche 5, Français, - immunoglobuline
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les immunoglobulines sont divisées en cinq types : IgG, IgA, IgD, IgM et IgE; cette division est basée surtout sur la composante protéique la plus importante de l'immunoglobuline. 4, fiche 5, Français, - immunoglobuline
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Certains auteurs considèrent le terme «immunoglobuline» comme synonyme du terme «anticorps». Toutefois, tous les anticorps sont des immunoglobulines, mais les immunoglobulines ne sont pas toutes des anticorps. 5, fiche 5, Français, - immunoglobuline
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2019-09-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Human Diseases
- Nervous System
- Genetics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- ataxia-telangiectasia
1, fiche 6, Anglais, ataxia%2Dtelangiectasia
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- A-T 2, fiche 6, Anglais, A%2DT
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- ataxia-telangiectasia syndrome 3, fiche 6, Anglais, ataxia%2Dtelangiectasia%20syndrome
correct
- Louis-Bar syndrome 4, fiche 6, Anglais, Louis%2DBar%20syndrome
correct
- Louis-Bar disease 5, fiche 6, Anglais, Louis%2DBar%20disease
correct
- cephalo-oculocutaneous telangiectasis 6, fiche 6, Anglais, cephalo%2Doculocutaneous%20telangiectasis
correct
- Boder-Sedgwick syndrome 7, fiche 6, Anglais, Boder%2DSedgwick%20syndrome
correct
- ATM syndrome 7, fiche 6, Anglais, ATM%20syndrome
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An autosomal recessive disorder characterized by cerebellar ataxia, oculocutaneous telangiectasia, recurrent sinopulmonary infections, high incidence of malignancy, and an immunodeficiency showing a variable disorder of cellular immunity ... 8, fiche 6, Anglais, - ataxia%2Dtelangiectasia
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Maladies humaines
- Système nerveux
- Génétique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ataxie-télangiectasie
1, fiche 6, Français, ataxie%2Dt%C3%A9langiectasie
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- A-T 2, fiche 6, Français, A%2DT
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
- syndrome d'ataxie-télangiectasie 3, fiche 6, Français, syndrome%20d%27ataxie%2Dt%C3%A9langiectasie
correct, nom masculin
- syndrome de Louis-Bar 4, fiche 6, Français, syndrome%20de%20Louis%2DBar
correct, nom masculin
- ataxie-télangiectasies 5, fiche 6, Français, ataxie%2Dt%C3%A9langiectasies
correct, nom féminin
- AT 5, fiche 6, Français, AT
correct, nom féminin
- AT 5, fiche 6, Français, AT
- ataxie télangiectasique 6, fiche 6, Français, ataxie%20t%C3%A9langiectasique
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le syndrome d’ataxie-télangiectasie est un syndrome héréditaire à transmission autosomique récessive, associant une ataxie cérébelleuse, des télangiectasies, un abaissement du taux sérique des IgA et des IgG, mais pas des IgM. Les déficits en IgG2 et IgG4 sont très fréquents. Il existe aussi un déficit des cellules T. Les infections bactériennes, notamment bronchiques et ORL [otorhinolaryngologiques], sont fréquentes ainsi que les manifestations auto-immunes et les cancers, en particulier du tissu lymphoïde. 7, fiche 6, Français, - ataxie%2Dt%C3%A9langiectasie
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas
- Sistema nervioso
- Genética
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- ataxia telangiectasia
1, fiche 6, Espagnol, ataxia%20telangiectasia
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- síndrome de Louis-Bar 1, fiche 6, Espagnol, s%C3%ADndrome%20de%20Louis%2DBar
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-11-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Viral Diseases
- Liver and Biliary Ducts
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- acute hepatitis A
1, fiche 7, Anglais, acute%20hepatitis%20A
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The course of acute hepatitis A can be divided into four clinical phases: an incubation or preclinical period ... a prodromal or preicteric phase ... an icteric phase ... a convalescent period ... 2, fiche 7, Anglais, - acute%20hepatitis%20A
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
B15: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 3, fiche 7, Anglais, - acute%20hepatitis%20A
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Maladies virales
- Foie et voies biliaires
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- hépatite A aiguë
1, fiche 7, Français, h%C3%A9patite%20A%20aigu%C3%AB
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- hépatite aiguë A 2, fiche 7, Français, h%C3%A9patite%20aigu%C3%AB%20A
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le diagnostic d’hépatite A aiguë est donc facile, par la seule mise en évidence de IgM anti-HAV [immunoglobuline M anti-virus de l'hépatite A] [...] La recherche des anticorps totaux est utile pour décider d’une vaccination, leur présence signifiant que le sujet déjà infecté(souvent de façon asymptomatique) est protégé. 3, fiche 7, Français, - h%C3%A9patite%20A%20aigu%C3%AB
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
B15 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 4, fiche 7, Français, - h%C3%A9patite%20A%20aigu%C3%AB
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades víricas
- Hígado y conductos biliares
Entrada(s) universal(es) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- hepatitis A aguda
1, fiche 7, Espagnol, hepatitis%20A%20aguda
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La hepatitis es una inflamación del hígado causada generalmente por una infección vírica. Se conocen cinco tipos principales de virus de la hepatitis, designados como A, B, C, D y E. [...] La hepatitis A y la E son causadas generalmente por la ingestión de agua o alimentos contaminados. [...] La infección aguda puede acompañarse de pocos síntomas o de ninguno; también puede producir manifestaciones como la ictericia (coloración amarillenta de la piel y los ojos), orina oscura, fatiga intensa, náuseas, vómitos y dolor abdominal. 2, fiche 7, Espagnol, - hepatitis%20A%20aguda
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la enfermedad en sí (hepatitis) se escribe en minúscula y la letra que identifica su tipo se escribe en mayúscula y sin comillas. [...] En cuanto a la letra, se trata de la forma en la que convencionalmente se identifican varios tipos de hepatitis en medicina, y aparece en mayúscula y sin comillas en el Diccionario de términos médicos, de la Real Academia Nacional de Medicina (España), y en los documentos de la Organización Mundial de la Salud. 3, fiche 7, Espagnol, - hepatitis%20A%20aguda
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-12-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- macroglobulin
1, fiche 8, Anglais, macroglobulin
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Any globulin in serum of molecular mass above about 400 kDa. 2, fiche 8, Anglais, - macroglobulin
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
One of the most important is the versatile protease inhibitor called [alpha]2-macroglobulin. 2, fiche 8, Anglais, - macroglobulin
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- macroglobuline
1, fiche 8, Français, macroglobuline
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Globuline de poids moléculaire supérieur à 400 000. 2, fiche 8, Français, - macroglobuline
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les mieux étudiées sont les IgM, les macroglobulines [alpha] 2 et certaines lipoprotéines. 2, fiche 8, Français, - macroglobuline
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2009-01-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Viral Diseases
- Bacterial Diseases
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- coinfected
1, fiche 9, Anglais, coinfected
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- co-infected 2, fiche 9, Anglais, co%2Dinfected
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Coinfection [means] infection with more than one virus, bacterium, or other micro-organism at a given time. For example, an HIV-infected individual may be coinfected with hepatitis C virus (HCV) or tuberculosis (TB). 3, fiche 9, Anglais, - coinfected
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Several enzyme immunoassays (EIA) have been developed commercially to detect IgG [immunoglobulin G] or IgM [immunoglobulin M] to specific T. [Treponema] pallidum antigens and are useful in HIV co-infected patients. 2, fiche 9, Anglais, - coinfected
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Maladies virales
- Maladies bactériennes
Fiche 9, La vedette principale, Français
- co-infecté
1, fiche 9, Français, co%2Dinfect%C3%A9
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- coinfecté 2, fiche 9, Français, coinfect%C3%A9
correct
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu’une personne a le VIH et une autre infection grave comme l’hépatite C, on dit qu’elle est co-infectée. 3, fiche 9, Français, - co%2Dinfect%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Il existe sur le marché plusieurs essais immuno-enzymatiques(EIA) servant à déceler les IgG [immunoglobulines G] ou les IgM [immunoglobulines M] dirigées contre des antigènes spécifiques de T. [Treponema] pallidum; [ceux-ci] sont utiles chez les patients co-infectés par le VIH. 4, fiche 9, Français, - co%2Dinfect%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2006-10-04
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Immunology
- Biotechnology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- valence 1, fiche 10, Anglais, valence
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- valency 2, fiche 10, Anglais, valency
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The number of binding sites on a molecule that can react with ligands. Thus, the valence of an antibody is the number of antigen-binding sites it possesses, and the valence of an antigen is the number of determinants (whether identical or different) that can bind antibody. 2, fiche 10, Anglais, - valence
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Immunologie
- Biotechnologie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- valence
1, fiche 10, Français, valence
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
La valence d’un anticorps est le nombre de sites anticorps par molécule. Les anticorps IgG sont bivalents, les IgM penta ou décavalents. La valence d’un antigène est le nombre de déterminants antigéniques présents sur la molécule d’antigène qui sont accessibles aux anticorps. 2, fiche 10, Français, - valence
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
- Biotecnología
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- valencia
1, fiche 10, Espagnol, valencia
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2006-05-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- thymus-independent antigen 1, fiche 11, Anglais, thymus%2Dindependent%20antigen
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- T-independent antigen 2, fiche 11, Anglais, T%2Dindependent%20antigen
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An antigen which does not require T lymphocyte participation to elicit an immune response in B lymphocytes. Animals lacking a thymus can respond to these antigens. 3, fiche 11, Anglais, - thymus%2Dindependent%20antigen
Record number: 11, Textual support number: 2 DEF
An antigen that can trigger B cells to produce antibodies without the participation of T cells; most are polymers with a simple repeating pattern and are B cell mitogens; only IgM is produced and few memory cells are formed. 4, fiche 11, Anglais, - thymus%2Dindependent%20antigen
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
T-independent antigens can directly stimulate B cells.... 2, fiche 11, Anglais, - thymus%2Dindependent%20antigen
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- antigène thymo-indépendant
1, fiche 11, Français, antig%C3%A8ne%20thymo%2Dind%C3%A9pendant
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- antigène T-indépendant 2, fiche 11, Français, antig%C3%A8ne%20T%2Dind%C3%A9pendant
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Antigène vis-à-vis duquel la production des anticorps(essentiellement IgM) ne nécessite pas la présence des cellules T. La production de ces anticorps n’ est cependant pas strictement thymo-indépendante car elle peut être soumise à l'action régulatrice de cellules T suppressives et amplificatrices. 1, fiche 11, Français, - antig%C3%A8ne%20thymo%2Dind%C3%A9pendant
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Antigènes thymo-indépendants: Type 1 (T.I.-1) : lipopolysaccharides (LPS), flagelline polymérisée, polyvinylpyrrolidone; Type 2 (T.I.-2) : polysaccharides solubles (par ex. polysaccharides SIII polymères synthétiques de D-acides aminés. (J.-F. Bach, P. Lesavre, Op. cit. p. 43. 3, fiche 11, Français, - antig%C3%A8ne%20thymo%2Dind%C3%A9pendant
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- antígeno independiente del timo
1, fiche 11, Espagnol, ant%C3%ADgeno%20independiente%20del%20timo
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- antígeno T-independiente 1, fiche 11, Espagnol, ant%C3%ADgeno%20T%2Dindependiente
correct, nom masculin
- antígeno timoindependiente 1, fiche 11, Espagnol, ant%C3%ADgeno%20timoindependiente
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2006-05-18
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- cold agglutinin
1, fiche 12, Anglais, cold%20agglutinin
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Antibody that agglutinates erythrocytes or bacteria more efficiently at temperatures below 37°C than at 37°C. 1, fiche 12, Anglais, - cold%20agglutinin
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- cryoagglutinin
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- agglutinine froide
1, fiche 12, Français, agglutinine%20froide
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Certains anticorps ont leur maximum d’activité à 4° ou à 22°C : on parle dans ce cas d’agglutinines froides qui sont presque toujours des molécules d’IgM capables de fixer le complément. Les anticorps chauds ont leur maximum d’activité à 37°C. 2, fiche 12, Français, - agglutinine%20froide
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- aglutinina fría
1, fiche 12, Espagnol, aglutinina%20fr%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2006-05-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- incomplete antibody 1, fiche 13, Anglais, incomplete%20antibody
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- nonagglutinating antibody 1, fiche 13, Anglais, nonagglutinating%20antibody
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Antibody that binds to erythrocytes or bacteria but does not produce agglutination. 1, fiche 13, Anglais, - incomplete%20antibody
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The nonagglutinating antibody is detectable with the antiglobulin (Coombs) test. For example, IgG anti-Rh antibodies do not agglutinate erythrocytes in physiologic saline whereas IgM antibodies do (the large IgM molecule can cross-link the erythrocytes at a wider separation so that there is less electrostatic repulsion due to the zeta potential). 1, fiche 13, Anglais, - incomplete%20antibody
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- anticorps non agglutinant
1, fiche 13, Français, anticorps%20non%20agglutinant
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- anticorps incomplet 2, fiche 13, Français, anticorps%20incomplet
à éviter, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Un anticorps est dit «agglutinant» (les hématies) quand il entraîne l’hémagglutination en milieu salin (CINa 0,15 mol/l). Dans le cas contraire, on parle d’anticorps «non agglutinant». 1, fiche 13, Français, - anticorps%20non%20agglutinant
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
En raison du faible nombre de site antigénique Rhésus [...], le nombre de molécules d’IgG anti-Rhésus fixées sur chaque hématie est insuffisant pour agglutiner les globules rouges : ces anticorps sont improprement appelés «incomplets» par opposition aux IgM anti-Rhésus qui sont agglutinants(anticorps complets). 2, fiche 13, Français, - anticorps%20non%20agglutinant
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
anticorps incomplet (impropre). Source : J.-F. Bach, P. Lesavre, Op, Cit., p. 50. 2, fiche 13, Français, - anticorps%20non%20agglutinant
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- anticuerpo incompleto
1, fiche 13, Espagnol, anticuerpo%20incompleto
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2006-05-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- cytotoxic antibody 1, fiche 14, Anglais, cytotoxic%20antibody
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
An antibody which damages antigen-bearing cells, usually in the presence of complement. 2, fiche 14, Anglais, - cytotoxic%20antibody
Record number: 14, Textual support number: 2 DEF
Any specific antibody directed against cellular antigens, which when bound to the antigen, activates the complement pathway or activates killer cells, resulting in cell lysis. 3, fiche 14, Anglais, - cytotoxic%20antibody
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- anticorps cytotoxique
1, fiche 14, Français, anticorps%20cytotoxique
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les anticorps cytotoxiques(IgM ou plus rarement IgG) entraînent la destruction de la cellule sur laquelle ils se sont fixés par activation locale du complément. Ce mécanisme [...] semble en fait assez peu intervenir en immunopathologie. Les anticorps cytotoxiques paraissent néanmoins jouer un rôle important dans les crises hémolytiques des anémies hémolytiques auto-immunes et dans le rejet hyperaigu des greffes d’organe. 1, fiche 14, Français, - anticorps%20cytotoxique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- anticuerpo citolítico
1, fiche 14, Espagnol, anticuerpo%20citol%C3%ADtico
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- anticuerpo citotóxico 1, fiche 14, Espagnol, anticuerpo%20citot%C3%B3xico
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2006-05-08
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- EAC rosette 1, fiche 15, Anglais, EAC%20rosette
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
EAC rosette assay. An assay for human B lymphocytes using complement receptors, a B cell marker. Peripheral blood cell are mixed with ox red blood cells, IgM antierythrocyte antibody, and complement deficient in C5 (to prevent red cell lysis). The antibody-and-complement-coated erythrocytes (EAC) form rosettes with B cells, which are counted using a hemocytometer. 1, fiche 15, Anglais, - EAC%20rosette
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- rosette EAC
1, fiche 15, Français, rosette%20EAC
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
De nombreuses cellules présentent sur leur membrane des récepteurs pour certains facteurs du complément, notamment le C3b, le C4b et peut-être le C1q. Ces récepteurs peuvent être objectivés par la formation de rosettes EAC avec des hématies recouvertes d’anticorps IgM anti-érythrocytaires et de complément à concentration non hémolytique. Ces récepteurs sont retrouvés sur la majorité des lymphocytes B, mais aussi sur les monocytes et les polynucléaires [...] 1, fiche 15, Français, - rosette%20EAC
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
EAC = érythrocyte-anticorps-complément. 2, fiche 15, Français, - rosette%20EAC
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- roseta EAC
1, fiche 15, Espagnol, roseta%20EAC
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2006-05-05
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Fc fragment 1, fiche 16, Anglais, Fc%20fragment
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- Fc portion 1, fiche 16, Anglais, Fc%20portion
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A fragment of the immunoglobulin molecule which has a molecular weight of 45000 daltons and is obtained following papain digestion of the molecule. Unlike papain digestion of immunoglobulins, this fragment contains no antibody combining sites but does retain its site for complement fixation and for binding to Fc receptors in tissues. 1, fiche 16, Anglais, - Fc%20fragment
Record number: 16, Textual support number: 2 DEF
Fc: The portion of an antibody which is responsible for binding to antibody receptors on cells and the C1q component of complement. 2, fiche 16, Anglais, - Fc%20fragment
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- fragment Fc
1, fiche 16, Français, fragment%20Fc
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- portion Fc 2, fiche 16, Français, portion%20Fc
nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Lors du clivage d’une molécule d’immunoglobuline par voie enzymatique on obtient trois fragments: deux fragments identiques dits Fab (fragment antigen binding) qui conservent le pouvoir anticorps, et un fragment Fc (cristallisable) sans pouvoir anticorps. 1, fiche 16, Français, - fragment%20Fc
Record number: 16, Textual support number: 2 DEF
Région constituée par les deux(cas des IgG et des IgA) ou les trois(cas des IgM et des IgE) domaines constants C-terminaux des chaînes lourdes d’immunoglobulines. La portion Fc porte les épitopes distinguant les différents isotypes(classes et sous-classes) d’immunoglobulines. 3, fiche 16, Français, - fragment%20Fc
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- fragmento Fc
1, fiche 16, Espagnol, fragmento%20Fc
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2006-05-05
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Blood
- Immunology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- rheumatoid factor
1, fiche 17, Anglais, rheumatoid%20factor
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
An immunogiobolin, usually IgM or IgG, that is defined by its reactivity with the Fc portion of IgG. It is commonly present in the serum of patients with chematoid arthritis. 1, fiche 17, Anglais, - rheumatoid%20factor
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Sang
- Immunologie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- facteur rhumatoïde
1, fiche 17, Français, facteur%20rhumato%C3%AFde
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Auto-anticorps, de classe IgM ou IgG reconnaissant des épitopes localisés au niveau de la portion Fc des IgG. Ils sont retrouvés chez les patients atteints de maladies inflammatoires touchant les articulations. 1, fiche 17, Français, - facteur%20rhumato%C3%AFde
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Sangre
- Inmunología
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- factor reumatoide
1, fiche 17, Espagnol, factor%20reumatoide
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2006-02-27
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- J Chain
1, fiche 18, Anglais, J%20Chain
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A monomorphic polypeptide present in, and required for the polymerization of polymeric IgA and IgM. 2, fiche 18, Anglais, - J%20Chain
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- chaîne J
1, fiche 18, Français, cha%C3%AEne%20J
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Pièce de jonction polypeptidique qui, dans les IgA et les IgM, réunit les sous-unités. 1, fiche 18, Français, - cha%C3%AEne%20J
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- cadena J
1, fiche 18, Espagnol, cadena%20J
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2004-02-24
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Cancers and Oncology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Waldenström's macroglobulinemia
1, fiche 19, Anglais, Waldenstr%C3%B6m%27s%20macroglobulinemia
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- lymphoplasmacytoid lymphoma 1, fiche 19, Anglais, lymphoplasmacytoid%20lymphoma
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Waldenström's macroglobulinemia is included in the B-cell lymphoproliferative syndromes that have a low degree of malignancy. 1, fiche 19, Anglais, - Waldenstr%C3%B6m%27s%20macroglobulinemia
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The disease results from a malignant proliferation of lymphoplasmacellular elements. As in multiple myeloma, a paraproteinemia is found which is always type IgM. 1, fiche 19, Anglais, - Waldenstr%C3%B6m%27s%20macroglobulinemia
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Cancers et oncologie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- maladie de Waldenström
1, fiche 19, Français, maladie%20de%20Waldenstr%C3%B6m
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- macroglobulinémie 1, fiche 19, Français, macroglobulin%C3%A9mie
nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Syndromes lymphoprolifératifs [...] La macroglobulinémie(ou maladie de Waldenström) est caractérisée par l'association d’une prolifération lymphoïde généralement polymorphe et d’un pic d’IgM monoclonale sérique responsable d’une hyperviscosité sanguine. Les hémorragies sont fréquentes. 1, fiche 19, Français, - maladie%20de%20Waldenstr%C3%B6m
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Tipos de cáncer y oncología
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- macroglobulinemia de Waldenstrom
1, fiche 19, Espagnol, macroglobulinemia%20de%20Waldenstrom
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Extraño tipo de trastorno linoproliferativo crónico que afecta a los linfocitos B y que presenta un crecimiento lento. En cierto modo, evolución como el mieloma, en el sentido de que se origina en una cavidad de la médula ósea y causa malformaciones óseas. 1, fiche 19, Espagnol, - macroglobulinemia%20de%20Waldenstrom
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La macroglobulinemia de Waldenstrom presenta una incidencia más alta en varones mayores de 60 años. 1, fiche 19, Espagnol, - macroglobulinemia%20de%20Waldenstrom
Fiche 20 - données d’organisme interne 2003-11-18
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Conference Titles
- Inventory and Material Management
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Materiel Management Speaker Series
1, fiche 20, Anglais, Materiel%20Management%20Speaker%20Series
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- MMSS 1, fiche 20, Anglais, MMSS
correct, Canada
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A series of informative breakfast meetings showcasing speakers of interest to the MMI (Materiel Management Institute) membership. 2, fiche 20, Anglais, - Materiel%20Management%20Speaker%20Series
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Material Management Speaker Series
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Série de conférences sur la gestion du matériel
1, fiche 20, Français, S%C3%A9rie%20de%20conf%C3%A9rences%20sur%20la%20gestion%20du%20mat%C3%A9riel
correct, nom féminin, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Français
- SCGM 1, fiche 20, Français, SCGM
correct, nom féminin, Canada
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Une série de déjeuners-causeries où des conférenciers abordent des sujets d’intérêt pour les membres de l'IGM(Institut de gestion du matériel). 2, fiche 20, Français, - S%C3%A9rie%20de%20conf%C3%A9rences%20sur%20la%20gestion%20du%20mat%C3%A9riel
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Série de conférences en gestion du matériel
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2003-11-06
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Blood
- Biotechnology
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- cryoglobulin
1, fiche 21, Anglais, cryoglobulin
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- cryogammaglobulin 2, fiche 21, Anglais, cryogammaglobulin
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A serum globulin (invariably an immunoglobulin) that precipitates at low temperatures (e.g., 4°C) and redissolves at 37°C. 2, fiche 21, Anglais, - cryoglobulin
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Cryoglobulins are classified as Type I, monoclonal immunoglobulins; Type II, immune complexes involving immunoglobulins with antibody activity against polyclonal immunoglobulins; or Type III, immune complexes involving polyclonal immunoglobulins; in most cases, these are globulin-antiglobulin immune complexes like type II complexes. Types I and II occur in plasma cell dyscrasias and lymphoproliferative disorders Types II and III occur in autoimmune disease such as rheumatoid arthritis, systemic lupus erythematosus and Sjogren's syndrome. 2, fiche 21, Anglais, - cryoglobulin
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Sang
- Biotechnologie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- cryoglobuline
1, fiche 21, Français, cryoglobuline
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Immunoglobuline ayant la propriété de précipiter "à froid" à des températures variables selon le type de cryoglobuline au-dessous de 37°C, et de se redissoudre à 37°C. 2, fiche 21, Français, - cryoglobuline
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
On distingue les cryoglobulines monoclonales des cryoglobulines mixtes, de type IgM-IgG où, en général, l'IgG est l'antigène et l'IgM un anticorps anti-IgG(cette IgM pouvant être monoclonale ou non). 2, fiche 21, Français, - cryoglobuline
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Sangre
- Biotecnología
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- crioglobulina
1, fiche 21, Espagnol, crioglobulina
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Globulinas que precipitan espontáneamente cuando la temperatura del suero baja de 37º C. 2, fiche 21, Espagnol, - crioglobulina
Fiche 22 - données d’organisme interne 2003-07-23
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Human Diseases
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- current infection
1, fiche 22, Anglais, current%20infection
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Epstein-Barr virus [EBV] is usually diagnosed with blood tests. Heterophile antibody levels (antibodies react to infectious organisms in the blood and create immunity) indicate a current infection with EBV. Antibody levels (called "titers") against the EBV virus reveal if there is a current or prior infection from the virus. 1, fiche 22, Anglais, - current%20infection
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Maladies humaines
Fiche 22, La vedette principale, Français
- infection en cours
1, fiche 22, Français, infection%20en%20cours
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Les femmes enceintes exposées à l'infection au parvovirus B19, ou qui en manifestent les symptômes, doivent subir un examen pour déterminer si elles sont vulnérables à l'infection(non immunisées), ou si elles ont une infection en cours, en déterminant leur bilan d’anticorps IgG et IgM résistant au parvovirus B19. 2, fiche 22, Français, - infection%20en%20cours
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2001-09-03
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- latex agglutination test
1, fiche 23, Anglais, latex%20agglutination%20test
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- latex fixation test 1, fiche 23, Anglais, latex%20fixation%20test
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
For presence of antibody : a type of agglutination test in which antigen to a given antibody is adsorbed to latex particles and mixed with a solution to observe for agglutination of the latex. 1, fiche 23, Anglais, - latex%20agglutination%20test
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- latex test
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- test au latex
1, fiche 23, Français, test%20au%20latex
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Les facteurs rhumatoïdes sont des immunoglobulines(de type IgM le plus souvent) dirigées contre le fragment Fc des immunoglobulines «dénaturées» de type IgG. On les dépiste habituellement par le test au latex(agglutination par le sérum du patient de particules de latex recouvertes d’IgG humaines) et par la réaction de Waaler-Rose(agglutination par le sérum du patient de globules rouges de mouton recouverts d’IgG de lapin). 1, fiche 23, Français, - test%20au%20latex
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2000-05-01
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- dysgammaglobulinemia
1, fiche 24, Anglais, dysgammaglobulinemia
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
An immunologic deficiency state characterized by selective deficiencies of one or more, but not all, classes of immunoglobulins. 1, fiche 24, Anglais, - dysgammaglobulinemia
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- dysgammaglobulinémie
1, fiche 24, Français, dysgammaglobulin%C3%A9mie
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- déficit dissocié en immunoglobulines 1, fiche 24, Français, d%C3%A9ficit%20dissoci%C3%A9%20en%20immunoglobulines
nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Déficit en IgG et IgA avec taux d’IgM normal ou augmenté. Le déficit immunitaire est rare et transmis selon le mode récessif lié au sexe. Il est encore dénommé dysgammaglobulinémie de type I. 1, fiche 24, Français, - dysgammaglobulin%C3%A9mie
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Selon certains auteurs, le terme dysgammaglobulinémie serait impropre et il faudrait le remplacer par le terme déficit dissocié en immunoglobulines. 2, fiche 24, Français, - dysgammaglobulin%C3%A9mie
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1999-11-10
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- B cell receptor
1, fiche 25, Anglais, B%20cell%20receptor
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- B cell antigen receptor 2, fiche 25, Anglais, B%20cell%20antigen%20receptor
- BCR 1, fiche 25, Anglais, BCR
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Monomeric IgM, IgD, and (on memory cell only) IgG that is attached to the cell membrane of B lymphocytes and which, in conjunction with T cell helper, triggers B cell activation on contact with antigen. 2, fiche 25, Anglais, - B%20cell%20receptor
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- récepteur de l'antigène des lymphocytes B
1, fiche 25, Français, r%C3%A9cepteur%20de%20l%27antig%C3%A8ne%20des%20lymphocytes%20B
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- récepteur de reconnaissance de l'antigène des cellules B 1, fiche 25, Français, r%C3%A9cepteur%20de%20reconnaissance%20de%20l%27antig%C3%A8ne%20des%20cellules%20B
nom masculin
- BCR 2, fiche 25, Français, BCR
correct
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Immunoglobuline de type IgM, ancrée dans la membrane, et susceptible de lier l'antigène au niveau des parties variables NHS-terminales des chaînes lourdes(H) et légères(L), qui constituent le site de reconnaissance, support de la spécificité. 3, fiche 25, Français, - r%C3%A9cepteur%20de%20l%27antig%C3%A8ne%20des%20lymphocytes%20B
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1998-04-20
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Blood
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- antibody immunodeficiency
1, fiche 26, Anglais, antibody%20immunodeficiency
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Immunodeficiency marked by hypo- or dysgammaglobulinemia and recurrent bacterial otitis media and sinopulmonary infections. 1, fiche 26, Anglais, - antibody%20immunodeficiency
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Sang
Fiche 26, La vedette principale, Français
- déficit immunitaire isolé des cellules B
1, fiche 26, Français, d%C3%A9ficit%20immunitaire%20isol%C3%A9%20des%20cellules%20B
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Déficits lymphocytaires primitifs. Déficit isolé des cellules B. Déficit global : la maladie de Bruton est caractérisée par une agammaglobulinémie et une absence de lymphocytes B dans le sang et les organes lymphoïdes [...] Déficits dissociés :[...] Citons le déficit en IgA et IgG avec élévation du taux des IgM, le déficit isolé en IgM sérique [...], le déficit sélectif en IgA, parfois associé à une élévation du taux des IgE, à des anomalies des cellules T et à des manifestations auto-immunes. 1, fiche 26, Français, - d%C3%A9ficit%20immunitaire%20isol%C3%A9%20des%20cellules%20B
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1993-03-23
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- complement receptor 1, fiche 27, Anglais, complement%20receptor
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- For CR1 1, fiche 27, Anglais, For%20CR1
- immune adherence receptor 1, fiche 27, Anglais, immune%20adherence%20receptor
- C3b receptor 1, fiche 27, Anglais, C3b%20receptor
- For CR2 1, fiche 27, Anglais, For%20CR2
- C3d receptor 1, fiche 27, Anglais, C3d%20receptor
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A structure found on the surface of a variety of cells that can bind to fixed complement components and whose reactions with their ligand causes some biologically significant effect. The best defined complement receptors are those reacting with fixed C3 fragments. Three such receptors are known, designated CR1, CR2 and CR3. 1, fiche 27, Anglais, - complement%20receptor
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Four receptors for the major split products of C3 (C3b, iC3b and C3dg) have been characterized and named complement receptors types 1 to 4 (CR1, CR2, CR3 and CR4); .... 2, fiche 27, Anglais, - complement%20receptor
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- récepteur du complément
1, fiche 27, Français, r%C3%A9cepteur%20du%20compl%C3%A9ment
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- récepteur pour le complément 1, fiche 27, Français, r%C3%A9cepteur%20pour%20le%20compl%C3%A9ment
nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Récepteurs pour le complément. De nombreuses cellules présentent sur leur membrane des récepteurs pour certains facteurs du complément, notamment le C3b, le C4b et peut-être le C1q. Ces récepteurs peuvent être objectivés par la formation de rosettes «EAC» avec des hématies recouvertes d’anticorps IgM anti-érythrocytaires et de complément à concentration non hémolytique. Ces récepteurs sont retrouvés sur la majorité des lymphocytes B, mais aussi sur les monocytes et les polynucléaires [...]. Récepteurs cellulaires pour les fragments du C3 : CR1, CR2, CR3, CR4(tableau 7-III). 1, fiche 27, Français, - r%C3%A9cepteur%20du%20compl%C3%A9ment
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1993-03-22
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- type II hypersensitivity reaction 1, fiche 28, Anglais, type%20II%20hypersensitivity%20reaction
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- cytotoxic reaction 2, fiche 28, Anglais, cytotoxic%20reaction
- antibody-mediated hypersensitivity 3, fiche 28, Anglais, antibody%2Dmediated%20hypersensitivity
- cytolytic reaction 4, fiche 28, Anglais, cytolytic%20reaction
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Hypersensitivity caused by antibody to cell surface antigens. These can sensitize the cells for antibody-dependent cell-mediated cytotoxicity by K cells, or complement mediated lysis. Type II hypersensitivity is seen in the destruction of red blood cells in transfusion reactions, and in haemolytic disease of the newborn. The destruction of tissue in auto-immune diseases such as myathenia gravis is partly antibody-mediated. 3, fiche 28, Anglais, - type%20II%20hypersensitivity%20reaction
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- réaction immunitaire de type II
1, fiche 28, Français, r%C3%A9action%20immunitaire%20de%20type%20II
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- réaction cytolytique 2, fiche 28, Français, r%C3%A9action%20cytolytique
nom féminin
- réaction cytotoxique 3, fiche 28, Français, r%C3%A9action%20cytotoxique
nom féminin
- réaction allergique du type II 2, fiche 28, Français, r%C3%A9action%20allergique%20du%20type%20II
nom féminin
- réaction d'hypersensibilité de type II 4, fiche 28, Français, r%C3%A9action%20d%27hypersensibilit%C3%A9%20de%20type%20II
nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Réaction d’immunité humorale. La combinaison antigène-anticorps ou haptène-anticorps détruit la cellule sur laquelle elle se fixe. Les anticorps sont des IgG ou des IgM; le complément peut intervenir dans ce processus; la réaction est précoce. En clinique, certaines anémies hémolytiques, agranulocytoses, thrombopénies et glomérulonéphrites sont dues à la réaction de type II. 1, fiche 28, Français, - r%C3%A9action%20immunitaire%20de%20type%20II
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1993-03-22
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- type III hypersensitivity reaction 1, fiche 29, Anglais, type%20III%20hypersensitivity%20reaction
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- soluble immune-complex reaction 1, fiche 29, Anglais, soluble%20immune%2Dcomplex%20reaction
- immune complex mediated hypersensitivity 2, fiche 29, Anglais, immune%20complex%20mediated%20hypersensitivity
- toxic precipitin reaction 3, fiche 29, Anglais, toxic%20precipitin%20reaction
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
(Gell and Coombs classification) : Type 3 reactions are initiated by antigen-antibody complexes formed either at the site of tissue damage (Arthus reactions) or localizing from the circulation (soluble immune complex reactions). 1, fiche 29, Anglais, - type%20III%20hypersensitivity%20reaction
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- réaction immunitaire de type III
1, fiche 29, Français, r%C3%A9action%20immunitaire%20de%20type%20III
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- réaction à immuncomplexes 1, fiche 29, Français, r%C3%A9action%20%C3%A0%20immuncomplexes
nom féminin
- réaction allergique du type III 2, fiche 29, Français, r%C3%A9action%20allergique%20du%20type%20III
nom féminin
- réaction d'hypersensibilité de type III 3, fiche 29, Français, r%C3%A9action%20d%27hypersensibilit%C3%A9%20de%20type%20III
nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Réaction d’immunité humorale. La combinaison antigène-anticorps susceptible de fixer le complément forme des immuncomplexes qui se déposent dans les parois vasculaires où ils provoquent une inflammation(phénomène d’Arthus). Les anticorps sont des IgG ou des IgM de type précipitant; les manifestations pathologiques apparaissent après quelques heures et la réaction est dite semi-retardée. En clinique, les alvéolites allergiques, la maladie sérique, certaines urticaires et glomérulonéphrites, le lupus érythémateux sont causés par réaction de type III. 1, fiche 29, Français, - r%C3%A9action%20immunitaire%20de%20type%20III
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1993-03-05
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- mixed cryoglobulinemia 1, fiche 30, Anglais, mixed%20cryoglobulinemia
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The presence of multiple cryoglobulins, often resulting from hepatic, renal, autoimmune, infectious, or lymphoproliferative disease. 1, fiche 30, Anglais, - mixed%20cryoglobulinemia
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- cryoglobulinémie mixte
1, fiche 30, Français, cryoglobulin%C3%A9mie%20mixte
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Le sérum de certains malades précipite à froid(entre 0 et 22°C). Les cryoprécipités(qui se redissolvent à 37°C) peuvent contenir des immunoglobulines non monoclonales de plusieurs classes. On parle alors dans ce cas de cryoglobulinémies mixtes. On trouve, habituellement par immunoélectrophorèse ou immunodiffusion radiale, des IgM et des IgG associées en proportion variable, moins souvent des IgA ou du complément(Clq, C3).(...) 1, fiche 30, Français, - cryoglobulin%C3%A9mie%20mixte
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1993-02-18
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- switching 1, fiche 31, Anglais, switching
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- switch 1, fiche 31, Anglais, switch
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
It appears ... that T-ind antigens do not usually induce the maturation of a response involving class switching to IgG ... Isotype switching from IgM to IgD is not a random event ... Switching to IgA or IgE also occurs and cells producing these isotypes are concentrated in the appropriate mucosal areas ... although there is universal agreement that T cells are important in controlling this phenomenon, the signals which control the switch are less well understood. 1, fiche 31, Anglais, - switching
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 31, La vedette principale, Français
- commutation
1, fiche 31, Français, commutation
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Commutation de classe(...) Un réarrangement génique supplémentaire est nécessaire à l'expression des autres classes d’immunoglobulines(autres que IgM et IdD). Cette commutation s’effectue dans des régions de structure particulière(S pour "switch") situées en amont de chaque gène de partie constante de chaîne lourde, à l'exception du gène oméga. 1, fiche 31, Français, - commutation
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1993-02-13
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- lupus band 1, fiche 32, Anglais, lupus%20band
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The lupus band test demonstrates the deposition of complement and immunoglobulin in the skin at the demoepidermal junction, shown here as a continuous band of IgM by direct immunofluorescence ... Non-lesional, light-exposed skin should be used for this test. 1, fiche 32, Anglais, - lupus%20band
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- bande lupique
1, fiche 32, Français, bande%20lupique
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Détection des bandes lupiques par immunofluorescence directe(pour le diagnostic du lupus érythémateux). Cet examen révèle un dépôt de complément et immunoglobulines à la jonction dermo-épidermique, représenté par une bande continue d’IgM. [...] Ce test doit être pratiqué sur un échantillon de peau extra-lésionnelle et exposé à la lumière. 1, fiche 32, Français, - bande%20lupique
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1993-01-26
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- complete antibody 1, fiche 33, Anglais, complete%20antibody
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- saline agglutinin 1, fiche 33, Anglais, saline%20agglutinin
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Antibody capable of agglutinating cells in physiologic saline solution. 1, fiche 33, Anglais, - complete%20antibody
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- anticorps complet
1, fiche 33, Français, anticorps%20complet
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
En raison du faible nombre de site antigénique Rhésus(10 000 par hématie contre 1 million de sites A), le nombre de molécules d’IgG anti-Rhésus fixées sur chaque hématie est insuffisant pour agglutiner les globules rouges : ces anticorps sont improprement appelés "incomplets" par opposition aux IgM anti-Rhésus qui sont agglutinantes(anticorps complets). 1, fiche 33, Français, - anticorps%20complet
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1993-01-23
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- cold autoantibody 1, fiche 34, Anglais, cold%20autoantibody
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- cold-reactive autoantibody 2, fiche 34, Anglais, cold%2Dreactive%20autoantibody
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
An autoantibody that is active only at temperature below 37 ° C. 1, fiche 34, Anglais, - cold%20autoantibody
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Autoimmune haemolytic anemias. (...) Cold-reactive autoantibodies are often present in higher titres than the warm-reactive autoantibodies. The antibodies are primarily IgM and fix complement strongly. In most cases they are specific for the Ii blood group system. 1, fiche 34, Anglais, - cold%20autoantibody
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- autoanticorps froid
1, fiche 34, Français, autoanticorps%20froid
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- auto-anticorps froid 2, fiche 34, Français, auto%2Danticorps%20froid
nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
La majorité des autoanticorps froids de classe IgM reconnaissent l'antigène public I.(...) Les autoanticorps anti-I de classe IgM ne se fixent sur les hématies qu'à basse température(4 ° C) et non à la température du corps. Cette particularité n’ est pas liée à une modification de l'autoanticorps IgM par la température mais aux propriétés particulières de la membrane érythrocytaire au froid comme le démontre la réactivité identique de l'anticorps à 0 ° C et à 37 ° C avec l'antigène I purifié. 1, fiche 34, Français, - autoanticorps%20froid
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
Anémie hémolytique à auto-anticorps "froids" (...) 2, fiche 34, Français, - autoanticorps%20froid
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1993-01-23
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- hepatitis B e antibody 1, fiche 35, Anglais, hepatitis%20B%20e%20antibody
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- hepatitis e antibody 1, fiche 35, Anglais, hepatitis%20e%20antibody
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The antibody to the e antigen of hepatitis B virus. It normally develops during or after the convalescent phase of the disease and signals the elimination of e antigen from the circulation. It does not develop after immunization with hepatitis B vaccine. 1, fiche 35, Anglais, - hepatitis%20B%20e%20antibody
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- anticorps amto-HBe 1, fiche 35, Français, anticorps%20amto%2DHBe
Fiche 35, Les abréviations, Français
- Ac anti-HBe 1, fiche 35, Français, Ac%20anti%2DHBe
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Hépatite à virus B.(...) Trois marqueurs sont détectables en cas de guérison : l'anticorps anti-HBs(Ac anti-HBs), l'anticorps anti-HBe(Ac anti-HBe) et l'anticorps anti-HBc(Ac anti-HBc). L'anticorps anti-HBc est donc présent aussi bien en cas d’infection que de guérison; cet anticorps est de classe IgM en cas d’infection récente et de classe IgG en cas de guérison. 1, fiche 35, Français, - anticorps%20amto%2DHBe
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
Hépatite B. (...) Chacun des sites antigéniques suscite la formation d’anticorps appelés acHBs, acHBc et acHBe. 2, fiche 35, Français, - anticorps%20amto%2DHBe
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1993-01-23
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- anti-Rh antibody 1, fiche 36, Anglais, anti%2DRh%20antibody
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- anti-Rh Agglutinin 1, fiche 36, Anglais, anti%2DRh%20Agglutinin
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Antibody to the Rh group of antigens found on human erythrocytes. Anti Rh antibodies may be synthesized either by a Rh+ mother with an Rh- fetus or an Rh+ patient who receives a transfusion of Rh- blood. Agglutinating anti-Rh antibodies are of IgM class. IgG anti-Rh antibodies can cross the placenta and cause hemolytic disease of the newborn. 1, fiche 36, Anglais, - anti%2DRh%20antibody
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- anticorps anti-Rhésus
1, fiche 36, Français, anticorps%20anti%2DRh%C3%A9sus
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Si une unité de sang D-positif est transfusée à un sujet Rhésus-négatif, des anticorps anti-D sont produits dans 60 à 80 p. cent des cas, alors que des anticorps anti-c et anti E n’ apparaissent que dans 2 p. cent des cas de transfusions incompatibles. [...] Il n’ existe pas d’anticorps naturels anti-Rhésus. Les anticorps anti-Rhésus apparaissent après une grossesse ou une transfusion incompatible; ils ont presque toujours de classe IgG. [...] ces anticorps sont improprement appelés "incomplets" par opposition aux IgM anti-Rhésus qui sont agglutinantes(anticorps complets). 1, fiche 36, Français, - anticorps%20anti%2DRh%C3%A9sus
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1993-01-23
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- hepatitis B surface antibody 1, fiche 37, Anglais, hepatitis%20B%20surface%20antibody
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The antibody to the surface antigen of hepatitis B virus. It develops well after convalescence from infection, lasts lifelong, and confers protection against subsequent infection. Hepatitis B vaccine is designed to elicit high titers of this antibody. 1, fiche 37, Anglais, - hepatitis%20B%20surface%20antibody
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- anticorps anti-HBs
1, fiche 37, Français, anticorps%20anti%2DHBs
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
- Ac anti-HBs 2, fiche 37, Français, Ac%20anti%2DHBs
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Hépatite à virus B. [...] Trois marqueurs sont détectables en cas de guérison : l'anticorps anti-HBs(Ac antiHBs), l'anticorps anti-HBe(Ac-anti-HBe) et l'anticorps anti-HBc(Ac anti-HBc). L'anticorps anti-HBc est donc présent aussi bien en cas d’infection que de guérison; cet anticorps est de classe IgM en cas d’infection récente et de classe IgG en cas de guérison. 2, fiche 37, Français, - anticorps%20anti%2DHBs
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
Hépatite aiguë à virus B. [...] Ces symptômes sont dus à des complexes immuns circulants constitués d’antigène HBs, d’anticorps anti-HBs et de complément. 3, fiche 37, Français, - anticorps%20anti%2DHBs
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1993-01-23
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- hepatitis B core antibody 1, fiche 38, Anglais, hepatitis%20B%20core%20antibody
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The antibody to the core antigen of hepatitis B virus. It usually develops during or shortly before the symptomatic disease occurs, and it persists throughout life. It is a useful marker for previous hepatitis B infection, because it does not develop after immunization with hepatitis B vaccine. 1, fiche 38, Anglais, - hepatitis%20B%20core%20antibody
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- anticorps anti-HBc
1, fiche 38, Français, anticorps%20anti%2DHBc
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
- Ac anti-HBc 1, fiche 38, Français, Ac%20anti%2DHBc
nom masculin
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Hépatite à virus B. [...] Trois marqueurs sont détectables en cas de guérison : l'anticorps anti-HBs(Ac anti-HBs), l'anticorps anti-HBe(Ac anti-HBe) et l'anticorps anti-HBc(Ac anti-HBc). L'anticorps anti-HBc est donc présent aussi bien en cas d’infection que de guérison; cet anticorps est de classe IgM en cas d’infection récente et de classe IgG en cas de guérison. 1, fiche 38, Français, - anticorps%20anti%2DHBc
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
Hépatite B. [...] chacun des sites antigéniques suscite la formation d’anticorps appelés acHBs, acHBc et acHBe. 2, fiche 38, Français, - anticorps%20anti%2DHBc
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1992-11-18
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Bioengineering
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- diagnostic assay
1, fiche 39, Anglais, diagnostic%20assay
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
The company was also in the news last April when it reported developing a diagnostic assay for Alzheimer's disease based on cerebrospinal fluid (CSF). 1, fiche 39, Anglais, - diagnostic%20assay
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
Comparison of hepatitis B core antigens derived from human liver or synthesized in Escherichia coli and evaluation of their use in diagnostic assays for anti-HBc IgM. 2, fiche 39, Anglais, - diagnostic%20assay
Record number: 39, Textual support number: 3 CONT
Diagnostic assays of the resistance of Aedes aegypti to organophosphate insecticides. 2, fiche 39, Anglais, - diagnostic%20assay
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Second context and example extracted from PASCAL data base. 2, fiche 39, Anglais, - diagnostic%20assay
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Technique biologique
Fiche 39, La vedette principale, Français
- méthode diagnostique
1, fiche 39, Français, m%C3%A9thode%20diagnostique
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- dose diagnostique 1, fiche 39, Français, dose%20diagnostique
nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Comparaison des antigènes HBc dérivés de foie humain ou synthétisés dans Escherichia coli et évaluation de leur utilisation dans les méthodes diagnostiques pour l'IgM anti-HBc. 1, fiche 39, Français, - m%C3%A9thode%20diagnostique
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
Doses diagnostiques de la résistance d’Aedes aegypti aux insecticides organophosphorés. 1, fiche 39, Français, - m%C3%A9thode%20diagnostique
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Contexte et exemple tirés de la base de données PASCAL. 1, fiche 39, Français, - m%C3%A9thode%20diagnostique
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1989-03-14
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Publication Titles (Armed Forces)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Standard Clauses Procurement Instruments and Requisitions
1, fiche 40, Anglais, Standard%20Clauses%20Procurement%20Instruments%20and%20Requisitions
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
That title is the current title of the Materiel Management Instruction (MMI) no. 1320. 2, fiche 40, Anglais, - Standard%20Clauses%20Procurement%20Instruments%20and%20Requisitions
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
According to Warrant Officer W. Spralt of the NDHQ this currents title replaces "Standard Clauses and Contract Demands and Requisitions" which had never been translation into French. 2, fiche 40, Anglais, - Standard%20Clauses%20Procurement%20Instruments%20and%20Requisitions
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Titres de publications (Forces armées)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Clauses standard - Documents d'achats et de demandes
1, fiche 40, Français, Clauses%20standard%20%2D%20Documents%20d%27achats%20et%20de%20demandes
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit là du titre actuel de l'Instruction de gestion du matériel(IGM) 1320 dont le titre n’ avait jamais été traduit auparavant d’après l'adjointe de l'adjudant W. Spratt du QGDN à Ottawa. 2, fiche 40, Français, - Clauses%20standard%20%2D%20Documents%20d%27achats%20et%20de%20demandes
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1988-03-25
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- mu chain
1, fiche 41, Anglais, mu%20chain
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
The heavy chain component of the immunoglobulin IgM. 1, fiche 41, Anglais, - mu%20chain
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- chaîne mu
1, fiche 41, Français, cha%C3%AEne%20mu
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Région constante de la chaîne lourde de l'immunoglobuline IgM. 2, fiche 41, Français, - cha%C3%AEne%20mu
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


