TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

IGNITION [43 fiches]

Fiche 1 2025-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
  • Soil Tests (Construction)
  • Road Construction Materials
CONT

Asphalt content ignition furnaces determine the asphalt content of paving mixtures and other asphalt-based materials. The basic principle ... is to apply heat to the sample in a controlled environment, which causes the asphalt to burn off ...

Français

Domaine(s)
  • Fours et chaudières (Chauffage)
  • Essais du sol (Construction)
  • Matériaux de constr. (Voies de circulation)
DEF

Four permettant d’obtenir la teneur en bitume [d’un enrobé] en brulant ce dernier à une température [élevée].

CONT

L'usage du four à ignition est recommandé pour le contrôle des enrobés afin d’éliminer l'utilisation du solvant [trichloréthylène].

PHR

essai au four à ignition

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Brush, Prairie and Forest Fires
  • Fire-Fighting Techniques
  • Fire Prevention
DEF

A technique where fire fighters feel ashes and fuels with their bare hands to make sure a fire is out ...

OBS

If any live spots are found, determined by the feeling of heat, fire fighters dig it out and extinguish it.

Français

Domaine(s)
  • Incendies de végétation
  • Manœuvres d'intervention (incendies)
  • Prévention des incendies
OBS

[La vérification des points d’ignition sert à inspecter] le site de l'incendie une fois la ligne d’arrêt terminée et les opérations de nettoyage post-incendie réalisées, pour détecter [...] d’éventuels points de chaleur persistante.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • Aerodynamics and Theory of Gases
  • Gas Industry
DEF

A gas that is ignitable in air at atmospheric pressure and a temperature of 20 °C.

CONT

A flammable gas is a gas which can ignite readily and burn rapidly or explosively. ... Flammable gases can be extremely hazardous in the workplace, for example: If the gas accumulates so that its lower explosive limit (LEL) is reached and if there is a source of ignition, an explosion may occur. If there is inadequate ventilation, flammable gases can travel a considerable distance to a source of ignition and flash back to the source of the gas.

OBS

flammable gas: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Théorie des gaz et aérodynamique
  • Industrie du gaz
DEF

Gaz qui s’enflamme dans l’air à pression atmosphérique et à température de 20 °C.

CONT

Un gaz est dit inflammable s’il peut prendre feu facilement et brûler rapidement ou de façon explosive. [...] Ceux-ci peuvent être extrêmement dangereux sur les lieux de travail, par exemple : Si le gaz s’accumule au point d’atteindre la limite inférieure d’explosivité(LIE), une source de feu peut provoquer une explosion. Si la ventilation est inadéquate, les gaz inflammables peuvent se déplacer sur une distance considérable jusqu'à une source d’ignition et produire un retour de flamme.

OBS

gaz inflammable : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aerodinámica y teoría de los gases
  • Industria del gas
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Extinguishing Agents
DEF

Water fog: Water discharged from a nozzle in finely dispersed form (mist) at high pressure, used to rapidly absorb heat, eject smoke and minimize water damage.

DEF

Water spray: water discharged from a nozzle in dispersed form to obtain maximum spread of the extinguishing medium.

OBS

fog stream: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Agents extincteurs
DEF

Jet obtenu au moyen d’un diffuseur et servant à refroidir plus rapidement une grande surface en ignition, tout en économisant l'eau et en réduisant les dégâts causés par ruissellement.

CONT

Une lance d’incendie est un appareil destiné à projeter de l’eau sous pression sous forme de : jet plein pour bénéficier d’une grande portée et d’une effet de choc; jet diffusé en cône ou en nappe pour refroidir, ventiler et couvrir une grande surface.

DEF

jet brouillard : Eau projetée par une lance sous forme de brouillard, à haute pression, afin d’absorber rapidement la chaleur, d’évacuer la fumée et de minimiser les dégâts par l’eau.

DEF

jet pulvérisé : Eau projetée par une lance sous forme dispersée afin de couvrir la plus grande surface possible.

OBS

jet pulvérisé; jet diffusé : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2016-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Energy Transformation
  • Thermonuclear fusion
  • Atomic Physics
DEF

Temperature at which the energy deposited in a plasma through the fusion process just equals the energy losses (for example, through radiation processes).

OBS

ignition temperature: term and definition standardized by ISO.

OBS

ignition temperature; critical temperature: terms extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Transformation de l'énergie
  • Fusion thermonucléaire
  • Physique atomique
DEF

Température à laquelle l’énergie produite dans un plasma par le processus de fusion est exactement égale aux pertes d’énergie (par exemple par émission de rayonnements).

OBS

température d’ignition : terme et définition normalisés par l'ISO.

OBS

température d’ignition : terme extrait du «Glossaire de l'énergie nucléaire» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transformación de la energía
  • Fusión termonuclear
  • Física atómica
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Burners and Steamfitting
  • Foundry Practice

Français

Domaine(s)
  • Fumisterie et brûleurs
  • Fonderie
DEF

Dispositif ajouré servant de support, dans un foyer à combustible solide, au combustible en ignition, et permettant la pénétration de l'air comburant, ainsi que l'évacuation des cendres.

CONT

Les grilles des foyers domestiques et des petits foyers industriels brûlant du charbon en morceaux sont constituées par des barreaux de fonte dont les extrémités reposent sur des pièces fixes appelées sommiers. Elles peuvent être horizontales, inclinées, à gradins, à barreaux fixes ou mobiles. Pour les foyers plus importants; on emploie les grilles mécaniques, qui entraînent le combustible pendant sa combustion, et le débarrassent des scories et des cendres en fin de parcours.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artículos de fumistería y quemadores
  • Fundición
DEF

Armazón de barrotes que forma la solera de un hogar, y sobre la cual arde el combustible.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Solid Fuel Heating
CONT

In the storage system, coal is delivered to a raw-fuel bin and then passed to a pulverizer where it is reduced to a powder and dried for storage in a pulverized-fuel bin before delivery to the furnace.

CONT

Storage Systems. Sometimes referred to as bin systems, storage methods employ storage bins, from which the previously pulverized coal is withdrawn by transfer equipment as needed and delivered to the burner

Français

Domaine(s)
  • Chauffage aux combustibles solides
OBS

(...) installation à charbon pulvérisé. Après être passé dans un classificateur, le charbon broyé est transporté, par l'air chaud primaire que fournit le ventilateur, jusqu'aux brûleurs(...) où le charbon pulvérisé est mélangé à tout ou partie de l'air secondaire et porté à l'ignition(...)

OBS

Chauffe indirecte. Après cyclonage, le charbon pulvérisé est stocké dans un silo avant l’admission aux brûleurs.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2011-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Fire Prevention
  • Fireproofing
DEF

Said of wood, textiles and other materials specially treated with chemicals to effectively reduce their combustibility.

CONT

Tarpaulins, if used in construction, should be fire-retardant treated.

CONT

Are pipe chases firestopped? Are walls firestopped between floors? If not can such defects be remedied by the introduction of noncombustible material?

Français

Domaine(s)
  • Prévention des incendies
  • Ignifugation
CONT

L'ignifugation modifie les réactions à la chaleur et au feu du matériau traité. Il y a d’abord un effet de retard : retard à la décomposition thermique avant l'inflammation; retard au temps nécessaire à l'inflammation; retard par conséquent dans l'émission des fumées, gaz toxiques, corrosifs et combustibles, éléments en ignition détachés de la masse, etc; retard dans la vitesse de propagation de la flamme. Ces résultats peuvent être atteints sur de très nombreux matériaux, lorsqu'ils sont ignifugés de façon rationnelle.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2010-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Atomic Physics

Français

Domaine(s)
  • Physique atomique
CONT

La fusion produit, au sein du plasma, des particules énergétiques bien plus «chaudes» que le plasma lui-même; en conséquence les interactions de ces particules avec le plasma peuvent maintenir le milieu en température. Ce mécanisme d’autoentretien de la réaction est appelé l'ignition du plasma.

OBS

ignition d’un plasma thermonucléaire : état d’un plasma thermonucléaire tel que la puissance produite par les réactions de fusion est suffisante pour qu'il se maintienne sans apport externe de puissance.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2010-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
  • Fires and Explosions

Français

Domaine(s)
  • Chimie analytique
  • Feux et explosions
DEF

Toute substance ou mélange, non classé autrement dans cette Réglementation, qui possède l’une ou l’autre des caractéristiques suivantes : 1. Une pression absolue dans la bouteille ou le récipient sous pression supérieure à 2,8 kg/cm car., à 21,1 ° C ou supérieure à 7,3 kg/cm car., ou les deux. 2. Pour les matières inflammables liquides, une pression de vapeur absolue supérieure à 2,8 kg/cm car. à 37,8 ° C détermine selon la méthode Reid ou une autre méthode appropriée.

DEF

Tout gaz comprimé qui possède n’ importe laquelle des caractéristiques suivantes : 1. Le mélange de la substance dans l'air est inflammable à une concentration inférieure ou égale à 13 % en volume, ou l'étendue de la zone d’inflammabilité de la substance est plus grande que 12 % quelle que soit la limite inférieure.(...) 2. Lorsque la valve de la bouteille ou du récipient sous pression est complètement ouverte,(a) la substance détendue est susceptible d’être enflammée par une flamme appliquée pendant 20 secondes à 15 centimètres de l'orifice de la valve, et la longueur de la flamme résultante excède 45 centimètres dans un plan horizontal ou remonte jusqu'à la valve quel qu'en soit le degré d’ouverture, ou(b) la substance détendue s’enflamme lorsqu'elle est dirigée à l'intérieur d’une enceinte à extrémité ouverte, contenant une source d’ignition, et la vitesse de propagation de flamme est importante, ou(c) la substance détendue explose ou brûle instantanément lorsqu'elle est dirigée à l'intérieur d’une enceinte fermée, contenant une source d’ignition.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química analítica
  • Fuegos y explosiones
CONT

Los riesgos de los gases inflamables son, en general, los mismos que los de los líquidos inflamables, salvo que los gases comerciales van generalmente contenidos en cilindros a presión. Generalmente los gases inflamables comprimidos arden con mayor intensidad que los líquidos inflamables descubiertos.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2009-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Fires and Explosions
DEF

[The] initiation of combustion.

OBS

The term "ignition" in French has a very different meaning.

OBS

ignition: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Feux et explosions
DEF

Action d’allumer.

OBS

Le terme «ignition» a en français un sens très différent.

OBS

allumage : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fuegos y explosiones
DEF

Acción de originar una combustión.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2008-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
DEF

An oscilloscope analysing the various ignition circuits.

Terme(s)-clé(s)
  • ignition analyzer

Français

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
CONT

La partie de la bague marquée «IGNITION» correspond à l'utilisation de l'équipement en analyseur d’allumage. Les quatre moteurs sont repérés par leur numéro.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2007-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Execution of Work (Construction)
  • Joining Processes (Metals)
DEF

Work that creates high heat, sparks or open flames and presents a risk of starting a fire.

OBS

Hot work [may include] welding, [brazing] cutting, [grinding], soldering, explosive riveting, or any similar process involving an open flame, the application of heat or a spark-producing tool.

Français

Domaine(s)
  • Exécution des travaux de construction
  • Assemblage des métaux
DEF

Tout travail qui exige l’emploi d’une flamme ou qui peut produire une source d’inflammation.

CONT

Les travaux dits «à chaud» sont des travaux qui se font avec une source d’ignition à proximité de matières inflammables ou combustibles.

CONT

Avant d’effectuer un travail à chaud sur un réservoir [d’essence], le nettoyer et le tester afin de s’assurer qu’il ne contient pas d’essence ou de vapeurs inflammables.

OBS

[Le travail à chaud comprend, entre autres,] le soudage, le découpage, le brasage, le rivetage par explosion, ou tout autre processus employant une flamme nue, l’application de chaleur ou des outils produisant des étincelles.

OBS

[Tout] travail à chaud doit être effectué conformément aux exigences du Code de prévention des incendies [...]

OBS

travaux à haute température : terme uniformisé par le groupe de travail de terminologie du génie.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2005-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Combustion and Fuels (Fireplaces)
  • Fires and Explosions
  • Fueling Systems (Motor Vehicles)
DEF

The temperature at which a flammable gas-air mixture or a combustible substance will ignite without an external ignition source.

CONT

The auto-ignition temperature is the lowest temperature at which a material begins to burn in air in the absence of a spark or flame. Many chemicals will decompose (break down) when heated. The auto-ignition temperature is the temperature at which the chemicals formed by decomposition begin to burn. Auto-ignition temperatures for a specific material can vary by one hundred degrees Celsius or more, depending on the test method used.

OBS

self-ignition temperature; autoignition temperature; autogenous ignition temperature; auto-ignition temperature; spontaneous ignition temperature: terms standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Combustion et combustibles (Foyers)
  • Feux et explosions
  • Alimentation (Véhicules automobiles)
DEF

Température d’inflammation spontanée d’un produit pétrolier en l’absence de flamme. Elle se détermine dans des conditions normalisées. [Définition normalisée par l’ISO.]

OBS

ignition : État des corps en combustion vive, se manifestant par un dégagement de lumière(langue soutenue).

OBS

autoallumage : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

OBS

température d’auto-inflammation; température d’allumage spontané : termes normalisés par l’ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • température d'auto-allumage

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Combustión y combustibles (Hogares o chimeneas)
  • Fuegos y explosiones
  • Alimentación de combustible (Vehículos automotores)
DEF

Temperatura mínima a la que se inflama una substancia sin aplicar una llama o chispa. No caliente los materiales a más del 80% de esta temperatura.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2005-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
DEF

An individual charge within a multi-charge ammunition system, either semi-fixed or separate loading.

OBS

Increments may be removed or added to vary the amount of pressure created when it is ignited.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
DEF

Charge individuelle dans un système de munition multi-charge, soit semi-encartouchée, soit à chargement séparé.

OBS

Les charges d’appoint peuvent être retirées ou ajoutées pour modifier la pression créée lors de l'ignition.

OBS

charge d’appoint : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des munitions.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2004-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Thermonuclear fusion
  • Plasma Physics
DEF

A sustained equilibrium burn of a plasma with no auxiliary heating, other than for optimizing the plasma behavior. A state where energy release by thermonuclear reactions is sufficient to balance energy losses and is free of spontaneous excursions of thermonuclear power.

CONT

In a thermonuclear fusion reactor ... When there are a great number of fusion reactions, the energy carried by the helium nuclei remains confined in the plasma and contributes to heating it. If this contribution becomes equal to the energy lost by the plasma, then the heating methods ... are no longer necessary. The thermonuclear plasma is thus self-maintained, and we say that it is in ignition.

Français

Domaine(s)
  • Fusion thermonucléaire
  • Physique des plasmas
CONT

Dans un réacteur de fusion thermonucléaire [...] Lorsque les réactions de fusion sont en nombre important, l'énergie portée par les noyaux d’hélium reste confinée dans le plasma et contribue à son chauffage. Si cette contribution devient égale à l'énergie perdue par le plasma, alors les méthodes de chauffage [...] ne sont plus nécessaires. Le plasma thermonucléaire est alors autoentretenu : on dit qu'il est en ignition.

CONT

La fusion produit, au sein du plasma, des particules énergétiques bien plus «chaudes »que le plasma lui-même; en conséquence les interactions de ces particules avec le plasma peuvent maintenir le milieu en température. Ce mécanisme d’autoentretien de la réaction est appelé l'ignition du plasma.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2003-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
  • Energy Transformation
  • Ship and Boat Parts
DEF

A cast-iron or steel container fired with solid, liquid, or gaseous fuels to generate hot water or steam for use in heating a building through an appropriate distribution system.

CONT

For ASHRAE purposes, excluding special and unusual fluids, materials, and methods, a boiler is a cast-iron or steel pressure vessel heat exchanger, designed with and for fuel burning devices and other equipment to 1) burn fossil fuels (or use electric current) and 2) transfer the released heat to water (in water boilers) or to water and steam (in steam boilers). ... Boilers may be grouped into classes based on working pressure and temperature, fuel used, shape and size, usage (such as heating or process), steam or water, and in many other ways.

OBS

If the fluid being heated is air, the heat exchange device is called a furnace, not a boiler. ... Non technical users often term any heating device that produces hot air, hot water, or steam a furnace.

Français

Domaine(s)
  • Fours et chaudières (Chauffage)
  • Transformation de l'énergie
  • Parties des bateaux
DEF

[...] générateur de chaleur dont la fonction est d’assurer la combustion complète du combustible [(liquide, solide ou gazeux]) utilisé et de transmettre la chaleur produite au fluide chauffant, eau ou vapeur, qui distribuera cette chaleur vers divers corps de chauffe de l’installation: radiateurs, panneaux, batteries, etc.

DEF

Chaudière :[...] bloc évidé de fonte ou d’acier, le plus souvent de forme parallélépipédique. La partie creuse, qui constitue le foyer(ou chambre de combustion), reçoit le combustible solide en ignition ou la flamme d’un brûleur. L'enveloppe à double paroi(échangeur) est remplie d’eau. La chaleur du foyer se transmet à l'eau par l'intermédiaire de la partie métallique. Les gaz brûlés sont évacués en partie arrière, par l'intermédiaire d’un conduit relié à la cheminée.

DEF

Fournaise : Calorifère constitué d’un foyer qui, par l’intermédiaire d’un fluide porteur comme l’eau, l’air ou la vapeur, réchauffe les diverses pièces d’un édifice au moyen de radiateurs ou de bouches de chaleur [...]

OBS

Chaudière : Certains auteurs incluent l’air dans les types de fluide caloporteur de la chaudière. En général, on réserve ce terme pour désigner l’appareil utilisant l’eau ou la vapeur comme fluide caloporteur.

OBS

Fournaise : Ce terme est considéré comme impropre par les puristes. Selon Dagenais dans son, «Dictionnaire de difficultés de la langue française au Canada», «fournaise» serait un calque de l’anglais «furnace» et nous devrions plutôt dire «chaudière» lorsque le fluide caloporteur est l’eau ou la vapeur et «générateur d’air chaud», lorsque le fluide, est l’air. Cependant, ce terme reste d’usage fréquent au Québec, autant en langue parlée qu’en langue écrite.

OBS

Bouilloire : Dans les ouvrages consultés, ce terme est défini, par deux auteurs, comme étant une «chaudière à vapeur»; un autre le définit comme un «appareil de chauffage à eau chaude». Ce terme est considéré comme un calque de l’anglais «boiler» et est donc à éviter. Il n’est plus d’usage au Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Hornos y calderas (Calefacción)
  • Transformación de la energía
  • Partes de los barcos
Conserver la fiche 17

Fiche 18 2003-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Fires and Explosions
  • Combustion and Fuels (Fireplaces)
DEF

A condition such as flame, static discharge or heat capable of contributing to ignition of flammable or combustible materials.

CONT

Where a source of ignition may ignite the concentration of an airborne chemical agent or mixture of chemical agents in the work place, that concentration shall not exceed 10 per cent of the lower explosive limit of the chemical agent or mixture of chemical agents.

OBS

[The term] "ignition source" includes heat, sparks, flames, static electricity and friction.

Français

Domaine(s)
  • Feux et explosions
  • Combustion et combustibles (Foyers)
CONT

Gaz comprimés inflammables [...]. la substance détendue s’enflamme lorsqu'elle est dirigée à l'intérieur d’une enceinte à extrémité ouverte, contenant une source d’ignition [sic], et la vitesse de propagation de flamme est importante [...]

OBS

Un corps est dit en "ignition" quand, sous l'action de la chaleur, il se consume lentement avec dégagement de chaleur sans flamme visible, Exemples : charbon de bois, cigarette.

OBS

"ignition" : État des corps en combustion vive, se manifestant par un dégagement de lumière(langue soutenue).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fuegos y explosiones
  • Combustión y combustibles (Hogares o chimeneas)
DEF

Foco de calor (calor radiante, llama, chispa, etc.) capaz de originar una combustión.

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2003-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Fires and Explosions
DEF

A stage in the development of a contained fire in which all exposed surfaces reach ignition temperature more or less simultaneously and fire spreads throughout the space and flames appear on all surfaces.

CONT

Flashover occurs when radiant heat is so intense (approximately 1,400°F, (760°C) that it ignites everything in the room of fire origin.

OBS

Prior to flashover, exposed surfaces are absorbing heat; after flashover they radiate it.

OBS

flash-over: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Feux et explosions
DEF

embrasement éclair : Passage brusque à l’état de combustion généralisée en surface de l’ensemble des matériaux combustibles dans un local. [Terme et définition normalisés par l’ISO.]

DEF

Phénomène qui se produit lorsqu’on introduit de l’air en masse dans une enceinte close dont l’atmosphère est appauvrie en oxygène par suite de l’émission de gaz combustibles qui sont mélangés à l’air et aux fumées.

DEF

Combustion rapide de la fumée et des gaz accumulés dans une pièce. La fumée, les gaz et les objets contenus dans la pièce atteignent leur température d’ignition par l'effet du rayonnement thermique et s’enflamment de façon simultanée.

CONT

L’embrasement général se produit lorsque la chaleur rayonnante est si intense (environ 1 400° F (760° C] qu’elle enflamme tout ce qui est sur les lieux de l’origine de l’incendie.

OBS

[Flash-over; flashover] Le terme anglais «flash-over» est généralement utilisé.

OBS

embrasement instantané : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2003-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Fires and Explosions
CONT

Flashover, Flameover, and Rollover: What's the Difference?; Essential of Firefighting.

OBS

Note that "flameover" is often used as a synonym for "rollover."

Français

Domaine(s)
  • Feux et explosions
DEF

Combustion rapide et successive de la surface des objets combustibles contenus dans une même pièce.

CONT

Embrasement successif(flameover). [...] Se produit généralement dans une pièce surchauffée mais sans trop de fumée. De façon successive, la surface des objets qui atteignent leur température d’ignition s’enflamme. Un embrasement successif peut se produire après un embrasement généralisé.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2001-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Wood Products
DEF

... the round or rectangular, rigid stick that, tipped with a flammable substance, constitutes a match.

DEF

The slender length of wood or other fairly rigid material used in making matches.

OBS

According to the Webster's Third New International Dictionary, the terms "match-splint" and "match-stalk" are chiefly British.

Français

Domaine(s)
  • Produits du bois
CONT

Les anciennes allumettes étaient de simples bûchettes de bois trempées dans du soufre fondu, qui ne pouvaient s’enflammer qu'au contact d’un corps déjà en ignition.

OBS

De nos jours les allumettes sont faites de petites tiges de bois (bûchettes) ou de carton.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Productos madereros
Conserver la fiche 21

Fiche 22 2001-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Fire-Fighting Techniques
  • Fire Prevention
  • Silviculture
CONT

Fires can be extinguished by reducing the temperature below the point of ignition, through the application of water or moist mineral soil on the burning material. This practice is often referred to as "cooling" the fuel.

Français

Domaine(s)
  • Manœuvres d'intervention (incendies)
  • Prévention des incendies
  • Sylviculture
DEF

[...] technique [...] [qui] agit sur la combustion en réduisant la chaleur au-dessous du point d’inflammabilité [...] par application d’eau ou de terre minérale humide sur les matériaux en ignition.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de intervención (incendios)
  • Prevención de incendios
  • Silvicultura
DEF

Método por el que el fuego se extingue, eliminando o disminuyendo la energía de activación de la reacción combustible-comburente.

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2000-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Lamp Components
  • Lighting
  • Electrical Engineering

Français

Domaine(s)
  • Éléments de lampes
  • Éclairage
  • Électrotechnique
DEF

Partie du ressort d’un magicube qui frappe l'enclume de la lampe afin de provoquer l'ignition.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2000-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Burners and Steamfitting
DEF

Ignition by an energy source assumed to be energized during the main burner flame-establishing period.

Terme(s)-clé(s)
  • unproven ignition

Français

Domaine(s)
  • Fumisterie et brûleurs
OBS

unproved spark ignition/allumage par étincelle non contrôlée : système dans lequel l'admission du combustible n’ est pas empêchée par l'absence d’étincelle.

OBS

ignition by unproved pilot burner/allumage par brûleur d’allumage non contrôlé : système dans lequel l'admission du combustible principal n’ est pas empêchée par l'absence de la flamme du brûleur d’allumage.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2000-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Burners and Steamfitting
DEF

Ignition by an energy source which is supervised by a flame safeguard control that must detect the presence of energy for ignition prior to permitting the main fuel valve(s) to open.

Français

Domaine(s)
  • Fumisterie et brûleurs
OBS

proved spark ignition/allumage par étincelle contrôlée : système qui ne permet pas la libération du combustible tant que la présence de l'étincelle n’ est pas assurée.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1999-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Fires and Explosions
DEF

An external fire that threatens to ignite a nearby building or other combustible material.

CONT

Protection Against Outside Exposure Fires. If a fire breaks out nearby, will it spread to the museum? Location is of prime importance. Complete isolation, such as a site in a city park, is ideal for protection against exposure fires, but the risk of vandalism and arson may be considerably greater than in other places.

Français

Domaine(s)
  • Feux et explosions
CONT

Roof, resistant to external fire exposure/couverture résistant, à un feu externe : Couverture apte à résister à la fois à la pénétration d’un feu externe et à la propagation de la flamme sur les surfaces extérieures.

OBS

La probabilité de transmission du feu au risque voisin dépend notamment : De la distance séparant les deux risques. [...] De la production de flammèches et de particules en ignition. De la température d’inflammation des corps constituant le risque voisin du risque en ignition.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1999-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Foundry Practice
OBS

of a cupola

Français

Domaine(s)
  • Fonderie
DEF

Lit de coke en ignition, élevé sur la sole d’un cubilot pour maintenir les charges métalliques au niveau où se fait la fusion.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1998-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
  • Fires and Explosions
DEF

A material which can ignite readily and burn vigorously and persistently.

OBS

There are certain technical criteria in the Controlled Products Regulations for the identification of flammable solids, based on ease of ignition and rate of burning. Flammable solids may be hazardous because heat from friction (for example, surfaces rubbing together) or heat from processing may cause a fire. Flammable solids in the form of a dust or powder may be particularly hazardous because they may explode if ignited.

Français

Domaine(s)
  • Chimie analytique
  • Feux et explosions
DEF

[...] solide [qui] s’enflamme facilement et brûle de façon violente et persistante.

OBS

Le Règlement sur les produits contrôlés renferme certains critères techniques permettant d’identifier les solides inflammables en fonction de la facilité avec laquelle ils s’enflamment et de la rapidité avec laquelle ils brûlent. Les solides inflammables sont dangereux parce qu'ils peuvent prendre feu en présence de la chaleur qui se produit par la friction entre deux surfaces ou par les procédés de transformation. Lorsqu'un solide inflammable est réduit en poussière ou en poudre, il y a danger d’explosion en présence d’une source d’ignition.

OBS

solide inflammable : terme uniformisé par CP Rail.

OBS

Selon la source LAMY, «solide inflammable» et «matière solide inflammable», sont des désignations de l’IATA et «marchandise solide inflammable» est l’appellation du Règlement français de 1954 pour le transport par mer des marchandises dangereuses.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química analítica
  • Fuegos y explosiones
Conserver la fiche 28

Fiche 29 1998-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Coke
  • Oil Refining
CONT

coking coal: A very soft bituminous coal suitable for coking.

CONT

coking capacity [in French]: pouvoir cokéfiant.

Français

Domaine(s)
  • Cokes
  • Raffinage du pétrole
DEF

cokéfiable : Qui peut être converti en coke.

DEF

cokéfiant : Se dit de l'aptitude des houilles à donner, sous l'action de la chaleur, un coke de caractéristiques déterminées et à former dans un foyer une masse en ignition consistante, mais facilement traversée par l'air comburant.

PHR

Charbon, houille cokéfiable.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1997-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Metrology and Units of Measure
CONT

Three methods for determining organic matter are given below. The first is the classical Walkley-Black method .... The third method of estimating soil organic matter, loss of weight on ignition, is included because of hazards associated with the use of Cr2O72-. This ion in a strong acid medium is a powerful oxidant. It is corrosive to skin, mucous membranes, the respiratory tract and the gastrointestinal tract. It may create a cancer risk. Some municipalities restrict the amount of Cr that can be discharged into the sewage system. For these reasons, alternative procedures not involving Cr2O72- have been sought.

OBS

Cr2O72-.

Français

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Unités de mesure et métrologie
OBS

Voir aussi, dans Termium, la fiche perte par calcination(loss on ignition ou LOI en anglais).

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1996-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry

Français

Domaine(s)
  • Chimie analytique
CONT

Vérifier que le filament d’allumage(filament d’ignition en tungstène, souvent fragile) n’ est pas coupé ou n’ est pas recouvert de silice lorsqu'on pratique l'analyse de dérivés silylés. Il est souvent possible d’allumer le détecteur à l'aide d’un briquet ou d’une allumette dont la flamme est présentée à la cheminée d’échappement du détecteur.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1995-07-03

Anglais

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
  • Fires and Explosions

Français

Domaine(s)
  • Chimie analytique
  • Feux et explosions
OBS

Les matériaux inflammables sont classés selon leur degré d’inflammabilité qu'on évalue d’après la durée de persistance de la combustion. Ils se divisent ainsi en : a) "matériaux difficilement inflammables"(...) b) "matériaux moyennement inflammables"(...) c) "matériaux facilement inflammables" : ceux dont l'inflammation ou l'ignition persiste, se propage dans une ou plusieurs directions et, en l'absence d’intervention, se poursuit jusqu'à la destruction totale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química analítica
  • Fuegos y explosiones
CONT

Categorías de sustancias peligrosas clasificadas como: [...]6. Inflamable 7a. Muy Inflamable 7b. Líquidos muy inflamables 8: Extremadamente inflamables [...]

CONT

En los Estados Unidos, por ejemplo, las etiquetas indicadoras de inflamabilidad para los productos de consumo se dividen en tres clases, según los puntos de inflamación que se determinan por el método de ensayo en probeta abierta (Tag open cup test method[cursivas]) Los líquidos que poseen un punto de inflamación por debajo de -10°C se identifican por la siguiente frase: PELIGRO-EXTREMADAMENTE INFLAMABLE [...]

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1993-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Fires and Explosions
DEF

Combustion of a material in the solid state without flame.

OBS

flameless combustion: Term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Feux et explosions
DEF

Combustion sans flamme d’un matériau à l’état solide.

OBS

ignition : Terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1993-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Energy Transformation
CONT

Gasification is a thermal process to convert solid fuel into gasified fuel by non-stoichiometric, partial combustion .... The most established gasifier system is the down-draught gasifier. It produces an almost tar-free gas and can be constructed on a relatively large scale compared to other systems. Its disadvantage is the requirement for fuel preparation, which must be well cut, uniform wood or charcoal, with a moisture content not greater than 20%.

CONT

The "downdraft" (or coflow) gasifiers ... used widely during World War II produce very little tar and oil and are much more practical in small sizes for producing clean gas. Air (oxygen) is introduced at nozzles or tuyères which form a complex reaction zone not amenable to scale-up or simple analysis.

Français

Domaine(s)
  • Transformation de l'énergie
DEF

[...] gazogènes [...] dans lesquels l'air est introduit sous la zone de combustion. La chaleur dégagée par la combustion produit la pyrolyse ou la distillation du bois placé au dessus, mais les pyroligneux et les goudrons produits sont contraints à descendre, à passer à travers la zone de charbon de bois en ignition; ils sont donc craqués, réduits à l'état de CO + H2 essentiellement. Il n’ y a pratiquement plus de pyroligneux, ni de goudron.

OBS

C’est ce type de gazéifeur (ou gazogène) qui a été utilisé sur les camions et les voitures durant la dernière guerre (type Imbert).

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1991-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
DEF

The draft measured over the flame within the combustion chamber.

CONT

over-fire Draft for... Underfed Stokers.

Terme(s)-clé(s)
  • over-fire draught

Français

Domaine(s)
  • Fours et chaudières (Chauffage)
CONT

Les combustibles riches en matières volatiles [...] nécessitent, pour leur combustion complète, l'apport d’air secondaire au-dessus de la couche en ignition. Cet air peut être introduit par des carreaux spéciaux aménagés autour de la grille.

OBS

Brûleurs à combustibles solides. [...] Brûleurs à gravité.-L'amenée d’air. Elle est assurée par un ventilateur. Une partie de l'air(air primaire) est amenée sous la grille et traverse le charbon disposé sur le foyer, l'autre partie est envoyée sur la surface supérieure du combustible en ignition, ce qui permet la combustion des gaz non brûlés.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1991-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Solid Fuel Heating
DEF

A vessel in which substances are subjected to distillation or decomposition by heat and which may be made in various forms and of various materials for different uses.

CONT

In the side-ash-discharge underfeed stoker, fuel is fed from the hopper by means of a reciprocating ram to a central trough called the retort. On very small heating stokers, a screw conveys the coal from the hopper to the retort.

CONT

Stoker Type and Subclass.... Underfeed: single or double retort. Multiple retort.

Français

Domaine(s)
  • Chauffage aux combustibles solides
CONT

[...] les grilles à alimentation inférieure, dans lesquelles le combustible est amené à la base d’un "pot de combustion" par des vis sans fin (stocker, fig. 20) ou des pistons (figure 21). [...] Figure 20. - Schéma de principe d’un foyer à vis à cuve foyer. [...] Figure 21. - Schéma de principe d’un foyer à poussoir et à cuve foyer.

CONT

Souvent aussi la grille se divise en deux aires latérales inclinées, de part et d’autre d’une auge centrale; d’abord poussé dans cette auge, le combustible s’y élève, franchit les bords de l'auge et se déverse sur les grilles inclinées; dans son mouvement ascendant, il passe au niveau des orifices d’entrée d’air et pénètre dans la couche en ignition, en venant du dessous(foyers à alimentation par-dessous.)

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1991-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Solid Fuel Heating
CONT

Spreader Stokers. ...coal is continually projected into the furnace above an ignited fuel bed.

Français

Domaine(s)
  • Chauffage aux combustibles solides
CONT

Combustion "underfeed". Ici l'air comburant traverse le charbon incandescent après le charbon froid. L'air comburant et le combustible progressent dans le même sens. Toutes les matières volatiles brûlent en traversant la couche en ignition.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1991-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Solid Fuel Heating
CONT

In the direct-fired system, raw coal is fed directly to a pulverizer where it is pulverized, mixed with air, and blown to the burner.

CONT

Direct-fired System. Sometimes called the Unit System, this method incorporates a pulverizer, or mill, close to the furnace. The pulverized coal is delivered to the burner in suspension with the primary air of combustion. Equipment included: The raw coal feeder, the air-swept pulverizer, the exhauster or primary air fan, a connection to some source of hot air or flue gas, piping, valves, and burner, plus control apparatus.

Français

Domaine(s)
  • Chauffage aux combustibles solides
OBS

(...) installation à charbon pulvérisé. Après être passé dans un classificateur, le charbon broyé est transporté, par l'air chaud primaire que fournit le ventilateur, jusqu'aux brûleurs(...) où le charbon pulvérisé est mélangé à tout ou partie de l'air secondaire et porté à l'ignition(...)

OBS

Chauffe directe. Le charbon pulvérisé est envoyé directement du broyeur aux brûleurs. (...) Il n’existe aucun stockage entre le broyeur et le brûleur (...)

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1990-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Solid Fuel Heating
CONT

Spreader stoker.... Grate construction for firing waste fuels is substantially the same as for coal. The traveling grate is the most popular, but dumping and vibrating grates are also used.

CONT

Several manufacturers build spreader stokers with air-cooled vibrating or oscillating grates. ... The water-cooled vibrating-grate stoker consists of a tuyere grate surface mounted on ... a grid of water tubes.... The entire structure is supported by a number of flexing plates allowing the grid and its grate to move freely in a vibrating action that conveys coal from the feeding hopper onto the gate and gradually to the rear of the stoker.

OBS

Vibrating-Grate Stokers. ... In the vibrating stoker, the sloping grate is supported on equally spaced vertical plates that oscillate back and forth in a rectilinear direction, causing the fuel to move from the hopper through an adjustable gate into the active combustion zone. ... The grates are water cooled and are connected to the boiler circulating system.

Français

Domaine(s)
  • Chauffage aux combustibles solides
CONT

Grilles oscillantes. L’arrivée du combustible sur la grille est assurée par gravité [...] ou par une vis transversale [...] Le charbon progresse sur la grille par un mouvement lent de va et vient. Les cendres tombent en haut de grille.

CONT

-Les grilles à secousses, dans lesquelles les barreaux sont animés de lents mouvements oscillants qui homogénéisent la couche en ignition.

OBS

Selon les sources consultées, grille désigne soit la partie, c’est-à-dire, comme dans ce cas-ci, l’élément d’un brûleur soit le tout. Dans ce dernier cas, grille fait allusion au brûleur dans son intégralité.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1990-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Solid Fuel Heating
DEF

Any kind of incinerator grate that does not require manual stoking.

Français

Domaine(s)
  • Chauffage aux combustibles solides
CONT

Pour les foyers plus importants, on emploie les grilles mécaniques qui entraînent le combustible pendant sa combustion, et le débarrassent des scories et des cendres en fin de parcours.

OBS

grille : Dispositif ajouré servant de support, dans un foyer à combustible solide au combustible en ignition, et permettant la pénétration de l'air comburant, ainsi que l'évacuation des cendres.

OBS

Selon les sources consultées, grille désigne soit la partie, c’est-à-dire l’élément d’un brûleur, soit le tout. Dans ce dernier cas, grille fait référence au brûleur, dans son intégralité.

OBS

Par automatisme, on entend la suppression de l’intervention humaine par opposition à la mécanisation qui se borne à réduire ou à supprimer l’effort humain dans les opérations manuelle.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1990-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Solid Fuel Heating

Français

Domaine(s)
  • Chauffage aux combustibles solides
CONT

Ces brûleurs et grilles à charbon sont pratiquement tous disparus.

OBS

grille : Dispositif ajouré servant de support, dans un foyer à combustible solide, au combustible en ignition, et permettant la pénétration de l'air comburant, ainsi que l'évacuation des cendres.

OBS

grille désigne parfois la partie, c’est-à-dire l’élément d’un brûleur, parfois le tout, c’est-à-dire l’ensemble.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1989-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Fires and Explosions
  • Combustion and Fuels (Fireplaces)
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
CONT

Class 1 [of dangerous goods] comprises: ... (b) Explosive articles, except devices containing explosive substances in such quantity or of such a character that their inadvertent or accidental ignition or initiation during transport shall not cause any manifestation external to the device either by projection, fire, smoke, heat or loud noise;

Français

Domaine(s)
  • Feux et explosions
  • Combustion et combustibles (Foyers)
  • Explosifs et artifices (Industries)
DEF

Action par laquelle une matière combustible s’enflamme; résultat de cette action.

CONT

La classe 1 comprend [...] b) les objets explosifs, à l’exception des engins contenant des matières explosives en quantité ou d’une nature telles que leur inflammation ou leur amorçage n’entraîne aucun effet [...]

OBS

Un corps est dit en "ignition" quand, sous l'action de la chaleur, il se consume lentement avec dégagement de chaleur sans flamme visible. Exemples : charbon de bois, cigarette.

OBS

"ignition" : État des corps en combustion vive, se manifestant par un dégagement de lumière(langue soutenue).

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing
CONT

fabrics chemically treated with special agents to make them retardant or resistant to fire. There is a wide range of fire retardants on the market today.

Français

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
CONT

il existe une relation entre la combustibilité, la température, le poids du tissu et la composition des mélanges. On étudie l'influence de 2 agents retardateurs de l'ignition. On présente un nouvel appareil d’étude.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :