TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
IGNORANCE [36 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Philosophy (General)
- Artificial Intelligence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Socratic ignorance
1, fiche 1, Anglais, Socratic%20ignorance
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
… Socratic ignorance is the explicit acknowledgment of a lack of knowledge in a specific cognitive field … 2, fiche 1, Anglais, - Socratic%20ignorance
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
The vision of integrating artificial intelligence in education is part of an ongoing push for harnessing digital solutions to improve teaching and learning. ... While embracing the notion of Socratic ignorance, [the] paper stresses the importance of developing a nuanced understanding of technology that realizes its lack of neutrality and supports the creation of a deeper understanding of how knowledge is produced, deployed, and interpreted in the digital age. 3, fiche 1, Anglais, - Socratic%20ignorance
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Philosophie (Généralités)
- Intelligence artificielle
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ignorance socratique
1, fiche 1, Français, ignorance%20socratique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'un des thèmes les plus controversés à propos du personnage de Socrate est celui de la crédibilité de son ignorance. En effet, il est bien connu que d’une part, Socrate clame sans cesse que sa seule connaissance est la certitude de son ignorance, alors que d’autre part, il donne l'impression d’un joueur d’échec en mesure de prévoir de façon extrêmement précise le déroulement de la partie. Cette question de l'ignorance socratique est fort importante, car elle concerne la valeur attribuée à l'ouverture de la discussion, c'est-à-dire à l'absence de conclusions préalablement fixées. 2, fiche 1, Français, - ignorance%20socratique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Filosofía (Generalidades)
- Inteligencia artificial
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- ignorancia socrática
1, fiche 1, Espagnol, ignorancia%20socr%C3%A1tica
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- IS 1, fiche 1, Espagnol, IS
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] la IS (ignorancia socrática) [es] entendida como la conciencia de la propia ignorancia en un dominio cognitivo dado [...] 1, fiche 1, Espagnol, - ignorancia%20socr%C3%A1tica
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Continuing Education
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- functional illiteracy
1, fiche 2, Anglais, functional%20illiteracy
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Functionally illiterate: The condition of being unable to read, write, and compute sufficiently well to meet the requirements of adult life. 2, fiche 2, Anglais, - functional%20illiteracy
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Éducation permanente
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 2, La vedette principale, Français
- analphabétisme fonctionnel
1, fiche 2, Français, analphab%C3%A9tisme%20fonctionnel
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Analphabétisme : Incapacité de lire et d’écrire. Ce concept inclut parfois l’incapacité de calculer. 2, fiche 2, Français, - analphab%C3%A9tisme%20fonctionnel
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
analphabète fonctionnel : Personne dont l'ignorance de la lecture, de l'écriture et du calcul est telle qu'elle ne peut pas participer aux activités où l'alphabétisation est indispensable. 2, fiche 2, Français, - analphab%C3%A9tisme%20fonctionnel
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Lexique de l’emploi. Emploi et Immigration Canada, 1990. 3, fiche 2, Français, - analphab%C3%A9tisme%20fonctionnel
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Termes recommandés par le Réseau des traducteurs et traductrices en éducation. 4, fiche 2, Français, - analphab%C3%A9tisme%20fonctionnel
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Educación permanente
- Seguridad social y seguro de desempleo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- analfabetismo funcional
1, fiche 2, Espagnol, analfabetismo%20funcional
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-12-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Private Law
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- impossibility in fact to act
1, fiche 3, Anglais, impossibility%20in%20fact%20to%20act
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- impossibility to act 1, fiche 3, Anglais, impossibility%20to%20act
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droit privé
Fiche 3, La vedette principale, Français
- impossibilité en fait d'agir
1, fiche 3, Français, impossibilit%C3%A9%20en%20fait%20d%27agir
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- impossibilité d'agir 1, fiche 3, Français, impossibilit%C3%A9%20d%27agir
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Impossibilité en fait d’agir. [...] L’ancien droit français avait établi une règle selon laquelle la prescription ne courait jamais contre ceux qui se trouvaient dans l’impossibilité d’agir (contra non valentem agere non currit praescriptio). L’article 2904 [du Code civil du Québec] reprend ce principe en le limitant toutefois à une impossibilité factuelle et en prévoyant donc que la prescription ne court pas contre ceux qui sont «[...] dans l’impossibilité en fait d’agir» par eux-mêmes ou en se faisant représenter. 2, fiche 3, Français, - impossibilit%C3%A9%20en%20fait%20d%27agir
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'impossibilité en fait d’agir peut résulter entre autres d’une impossibilité psychologique d’agir ou de l'ignorance des faits générateurs de droit. 3, fiche 3, Français, - impossibilit%C3%A9%20en%20fait%20d%27agir
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-12-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Law of the Sea
- Offences and crimes
- Commercial Fishing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- illegal, unreported and unregulated fishing
1, fiche 4, Anglais, illegal%2C%20unreported%20and%20unregulated%20fishing
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- illegal, unregulated and unreported fishing 2, fiche 4, Anglais, illegal%2C%20unregulated%20and%20unreported%20fishing
correct, nom
- IUU fishing 3, fiche 4, Anglais, IUU%20fishing
correct, nom
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Any unauthorised fishing and fishing activities conducted in breach of regional, national or international rules and regulations. 4, fiche 4, Anglais, - illegal%2C%20unreported%20and%20unregulated%20fishing
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
When it comes to illegal, unreported, and unregulated (IUU) fishing, it's important that Canada is not in the dark. IUU fishing contributes to marine habitat destruction and declining fish stocks, representing up to 26 million tonnes of fish caught annually. 5, fiche 4, Anglais, - illegal%2C%20unreported%20and%20unregulated%20fishing
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Droit de la mer
- Infractions et crimes
- Pêche commerciale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pêche illicite, non déclarée et non réglementée
1, fiche 4, Français, p%C3%AAche%20illicite%2C%20non%20d%C3%A9clar%C3%A9e%20et%20non%20r%C3%A9glement%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- pêche INN 2, fiche 4, Français, p%C3%AAche%20INN
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La pêche illégale, non déclarée et non réglementée (INN) contribue fortement au déclin des stocks de poisson et à la destruction des habitats marins. À l’échelle mondiale, la pêche INN revêt de nombreuses formes, tant dans les eaux nationales qu’en haute mer. 3, fiche 4, Français, - p%C3%AAche%20illicite%2C%20non%20d%C3%A9clar%C3%A9e%20et%20non%20r%C3%A9glement%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Lorsqu'il est question de pêche illicite, non déclarée et non réglementée(INN), il est important que le Canada ne soit pas dans l'ignorance. La pêche INN contribue à la destruction de l'habitat marin et à la diminution des stocks de poissons, ce qui représente jusqu'à 26 millions de tonnes de poissons capturés annuellement. 4, fiche 4, Français, - p%C3%AAche%20illicite%2C%20non%20d%C3%A9clar%C3%A9e%20et%20non%20r%C3%A9glement%C3%A9e
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Derecho del mar
- Infracciones y crímenes
- Pesca comercial
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- pesca ilegal, no declarada y no reglamentada
1, fiche 4, Espagnol, pesca%20ilegal%2C%20no%20declarada%20y%20no%20reglamentada
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- pesca INDNR 1, fiche 4, Espagnol, pesca%20INDNR
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Los términos «pesca ilegal, no declarada y no reglamentada» - o pesca INDNR - se han acuñado para describir una amplia gama de tales actividades irresponsables. 2, fiche 4, Espagnol, - pesca%20ilegal%2C%20no%20declarada%20y%20no%20reglamentada
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-07-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Psychology of Communication
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- misinformation
1, fiche 5, Anglais, misinformation
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[Accidentally] incorrect or misleading information. 2, fiche 5, Anglais, - misinformation
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The spread of misinformation is often naive and typically occurs when content is misunderstood, there is little time to verify the information, or when information is obtained from unreliable sources. 3, fiche 5, Anglais, - misinformation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Psychologie de la communication
Fiche 5, La vedette principale, Français
- mésinformation
1, fiche 5, Français, m%C3%A9sinformation
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Information fausse due à l'ignorance ou à la distraction, sans intention de tromper. 2, fiche 5, Français, - m%C3%A9sinformation
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Il faut éviter de confondre mésinformation et désinformation. La mésinformation est une information innocemment fausse, causée par l'ignorance ou la distraction, tandis que la désinformation est intentionnelle. 3, fiche 5, Français, - m%C3%A9sinformation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Psicología de la comunicación
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- información errónea
1, fiche 5, Espagnol, informaci%C3%B3n%20err%C3%B3nea
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Información falsa que se difunde debido a ignorancia o distracción, sin intención de engañar. 2, fiche 5, Espagnol, - informaci%C3%B3n%20err%C3%B3nea
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
No confundir con desinformación. 3, fiche 5, Espagnol, - informaci%C3%B3n%20err%C3%B3nea
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-09-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Psychology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- emotional functioning
1, fiche 6, Anglais, emotional%20functioning
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Emotional functioning is a broad construct consisting of multiple domains that describes one's expression, perception, and conceptualization of emotions. 2, fiche 6, Anglais, - emotional%20functioning
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Psychologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- fonctionnement affectif
1, fiche 6, Français, fonctionnement%20affectif
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Nous sombrons entièrement dans une véritable déferlante lorsqu'un sentiment ou une émotion intense surgit en nous. Cette expérience affective nous pertube. Cet envahissement plonge notre conscience dans une espèce de stupeur, un état de confusion qui, malgré toutes les apparences, n’ est en définitive qu'une forme d’ignorance et d’impuissance face à notre fonctionnement affectif. 2, fiche 6, Français, - fonctionnement%20affectif
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-05-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Examinations and Competitions (Education)
- Artificial Intelligence
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- partial knowledge
1, fiche 7, Anglais, partial%20knowledge
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
partially learned concept: in concept learning, an undetermined concept (i.e.) whose precise description cannot be inferred on the basis of the learner's current data, knowledge, and assumptions. 2, fiche 7, Anglais, - partial%20knowledge
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Docimologie
- Intelligence artificielle
Fiche 7, La vedette principale, Français
- connaissance partielle
1, fiche 7, Français, connaissance%20partielle
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
État intermédiaire entre la connaissance et l'ignorance. 2, fiche 7, Français, - connaissance%20partielle
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La vision manichéenne de la connaissance réduit celle-ci à deux états ; nulle ou totale, alors qu’il ne s’agit là que des deux extrêmes d’un continuum. La plupart du temps, les sujets humains sont, face aux problèmes qu’ils se posent ou qu’on leur pose, dans un état de connaissance partielle : ils savent mais pas complètement. 3, fiche 7, Français, - connaissance%20partielle
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2022-12-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Sociology
- Philosophy (General)
- History
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- agnotology
1, fiche 8, Anglais, agnotology
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Agnotology is a term that has been used to describe the study of ignorance and its cultural production ... 2, fiche 8, Anglais, - agnotology
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sociologie
- Philosophie (Généralités)
- Histoire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- agnotologie
1, fiche 8, Français, agnotologie
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Étude de l'ignorance et de la production culturelle de l'ignorance. 2, fiche 8, Français, - agnotologie
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2022-11-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Gemmology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- black chalcedony
1, fiche 9, Anglais, black%20chalcedony
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- black onyx 2, fiche 9, Anglais, black%20onyx
à éviter, voir observation
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Black chalcedony is a microcrystalline or cryptocrystalline quartz. Chalcedony can have different colors like greenish blue, brownish orange, yellowish green, and greenish blue. Pure black is rare. 3, fiche 9, Anglais, - black%20chalcedony
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
black onyx: incorrect name for black single colored agate or chalcedony which is usually colored artificially. 2, fiche 9, Anglais, - black%20chalcedony
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Gemmologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- calcédoine noire
1, fiche 9, Français, calc%C3%A9doine%20noire
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Parfois, lorsque l'on pense acheter de l'onyx, on nous donne souvent, par escroquerie ou simple ignorance, des pierres de calcédoine teintes en noir. Il est cependant facile de distinguer ces matériaux en les plaçant devant une lumière forte : l'onyx naturel présente une légère translucidité brune, tandis que la calcédoine noire est totalement opaque. 2, fiche 9, Français, - calc%C3%A9doine%20noire
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2022-04-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Logic (Philosophy)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- argument from ignorance
1, fiche 10, Anglais, argument%20from%20ignorance
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- appeal to ignorance 1, fiche 10, Anglais, appeal%20to%20ignorance
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[An] argument from ignorance ..., also known as appeal to ignorance ..., is a fallacy in informal logic. It asserts that a proposition is true because it has not yet been proven false or a proposition is false because it has not yet been proven true. 2, fiche 10, Anglais, - argument%20from%20ignorance
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Logique (Philosophie)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- appel à l'ignorance
1, fiche 10, Français, appel%20%C3%A0%20l%27ignorance
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L'appel à l'ignorance [...] est un sophisme, un raisonnement erroné qui consiste à dire qu'un énoncé est vrai parce qu'il n’ a pas été prouvé qu'il est faux [ou qu'il est] faux parce qu'il n’ a pas été prouvé qu'il est vrai. 2, fiche 10, Français, - appel%20%C3%A0%20l%27ignorance
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2018-12-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Social Problems
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- World Day to Overcome Extreme Poverty
1, fiche 11, Anglais, World%20Day%20to%20Overcome%20Extreme%20Poverty
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The World Day to Overcome Extreme Poverty ... was first celebrated in 1987 by thousands of participants at the Human Rights Plaza in Paris, France. Since its creation, October 17th has been a day for those living in extreme poverty to speak out and for all citizens to consider how they can contribute to the eradication of extreme poverty. 2, fiche 11, Anglais, - World%20Day%20to%20Overcome%20Extreme%20Poverty
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
This date was later recognized by the United Nations as the International Day for the Eradication of Poverty. 3, fiche 11, Anglais, - World%20Day%20to%20Overcome%20Extreme%20Poverty
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Problèmes sociaux
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Journée mondiale du refus de la misère
1, fiche 11, Français, Journ%C3%A9e%20mondiale%20du%20refus%20de%20la%20mis%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
[...] le 17 octobre de chaque année, les plus pauvres et tous ceux qui refusent la misère et l'exclusion se rassemblent dans le monde entier afin de témoigner de leur solidarité et de leur engagement pour que la dignité et la liberté de tous soient respectées : ainsi est née la Journée mondiale du refus de la misère. Le 17 octobre 1987, à l'appel du Père Joseph Wresinski, 100 000 défenseurs des droits de l'homme se sont rassemblés sur la Parvis du Trocadéro, à Paris, pour rendre honneur aux victimes de la faim, de la violence et de l'ignorance, pour dire leur refus de la misère et appeler l'humanité à s’unir pour faire respecter les droits de l'homme. 1, fiche 11, Français, - Journ%C3%A9e%20mondiale%20du%20refus%20de%20la%20mis%C3%A8re
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Problemas sociales
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- Día Mundial de Rechazo a la Miseria
1, fiche 11, Espagnol, D%C3%ADa%20Mundial%20de%20Rechazo%20a%20la%20Miseria
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- Día Mundial para la Superación de la Pobreza Extrema 2, fiche 11, Espagnol, D%C3%ADa%20Mundial%20para%20la%20Superaci%C3%B3n%20de%20la%20Pobreza%20Extrema
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
[...] el 17 de octubre de 1987, el padre Joseph Wresinski —una de las primeras personas que puso en evidencia el vínculo directo entre los derechos humanos y la extrema pobreza— hizo un llamamiento para luchar contra esta lacra, animando a conmemorar el Día Mundial para la Superación de la Pobreza Extrema. Cinco años después la Asamblea General, inspirada en ese llamamiento, declaró el 17 de octubre como el Día Internacional para la Erradicación de la Pobreza. 2, fiche 11, Espagnol, - D%C3%ADa%20Mundial%20de%20Rechazo%20a%20la%20Miseria
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Día Mundial de Rechazo a la Miseria; Día Mundial para la Superación de la Pobreza Extrema: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los sustantivos y adjetivos que forman parte del nombre de festividades, ya sean civiles, militares o religiosas, se escriben con inicial mayúscula en todas las palabras significativas. 3, fiche 11, Espagnol, - D%C3%ADa%20Mundial%20de%20Rechazo%20a%20la%20Miseria
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-03-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- vandal-proof
1, fiche 12, Anglais, vandal%2Dproof
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Provide a relatively vandal-proof light fixture. 1, fiche 12, Anglais, - vandal%2Dproof
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Fiche 12, La vedette principale, Français
- à l'épreuve du vandalisme
1, fiche 12, Français, %C3%A0%20l%27%C3%A9preuve%20du%20vandalisme
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
vandalisme : Tendance à détruire stupidement, à détériorer, par ignorance, des œuvres d’art. 2, fiche 12, Français, - %C3%A0%20l%27%C3%A9preuve%20du%20vandalisme
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2014-01-23
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Scientific Research
- Statistical Methods
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- blinding
1, fiche 13, Anglais, blinding
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- masking 1, fiche 13, Anglais, masking
correct, normalisé
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
In a clinical trial, the concealing from the subjects and/or investigators of the identity of the persons receiving the interventions being studied and the control interventions (or standard care). 1, fiche 13, Anglais, - blinding
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
This method is intended to eliminate the possibility that knowledge of which intervention is being received will affect patient outcomes or investigator behaviours that may affect outcomes. Blinding is not always practical (e.g. when comparing surgery to drug treatment), but it should be used whenever it is possible and compatible with optimal patient care. 1, fiche 13, Anglais, - blinding
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
blinding; masking: terms and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 2, fiche 13, Anglais, - blinding
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Méthodes statistiques
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 13, La vedette principale, Français
- insu
1, fiche 13, Français, insu
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Dans un essai clinique, ignorance des sujets et(ou) des chercheurs de l'identité des personnes qui reçoivent la ou les interventions étudiées et la ou les interventions témoins(ou les soins usuels). 1, fiche 13, Français, - insu
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Cette méthode vise à éliminer la possibilité que la connaissance de l’intervention reçue influe sur ses effets sur le sujet ou sur les comportements du chercheur et affecte ainsi les résultats. Elle n’est pas toujours réalisable (p. ex. lorsqu’on compare une intervention chirurgicale à un traitement médicamenteux), mais elle doit néanmoins être utilisée dans la mesure du possible et dans la mesure où elle est conciliable avec des soins optimaux. 1, fiche 13, Français, - insu
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Les expressions contenant le mot aveugle, abondamment utilisées, ont fait l’objet de mises en garde, notamment par Jammal, car il s’agit d’un calque de l’anglais. Il faut reconnaître qu’en double aveugle est maintenant lexicalisé dans le Petit Robert [...] Toutefois, le Flammarion, tout comme Jammal, privilégie toujours les expressions à l’insu et à double insu, avec raison, car l’utilisation du mot aveugle entraîne parfois des expressions quelque peu étranges (p. ex. : levée d’aveugle, l’aveugle doit être contrôlé tout au long de l’étude). 1, fiche 13, Français, - insu
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
insu : terme et définition normalisés par l’Institut national d’excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 2, fiche 13, Français, - insu
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2014-01-22
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Legal System
- Penal Law
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- doctrine of wilful blindness
1, fiche 14, Anglais, doctrine%20of%20wilful%20blindness
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The doctrine of wilful blindness, correctly delineated, is distinct from recklessness and involves no departure from the subjective inquiry into the accused’s state of mind which must be undertaken to establish an aider or abettor’s knowledge. 1, fiche 14, Anglais, - doctrine%20of%20wilful%20blindness
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Théorie du droit
- Droit pénal
Fiche 14, La vedette principale, Français
- doctrine de l'ignorance volontaire
1, fiche 14, Français, doctrine%20de%20l%27ignorance%20volontaire
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- doctrine de l'aveuglement volontaire 1, fiche 14, Français, doctrine%20de%20l%27aveuglement%20volontaire
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La doctrine de l'ignorance volontaire, si elle est bien définie, se distingue de l'insouciance et n’ implique pas l'abandon de l'analyse subjective de l'état d’esprit de l'accusé devant être effectuée pour établir la connaissance d’un complice qui aide ou encourage l'auteur du crime. 1, fiche 14, Français, - doctrine%20de%20l%27ignorance%20volontaire
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2014-01-17
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Scientific Research
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- performance bias
1, fiche 15, Anglais, performance%20bias
correct, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A confusion bias due to systematic differences in care received outside the intervention being evaluated. 1, fiche 15, Anglais, - performance%20bias
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
For example, if subjects know which group they are in, they are more likely to use other forms of care. If care providers have the same information, they may treat the subjects differently, according to what group they are in. Blinding (both the recipients and the providers of care) is used to, among other things, protect against performance bias. 1, fiche 15, Anglais, - performance%20bias
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
performance bias: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 2, fiche 15, Anglais, - performance%20bias
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 15, La vedette principale, Français
- biais dû aux co-interventions
1, fiche 15, Français, biais%20d%C3%BB%20aux%20co%2Dinterventions
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- biais d'exécution 1, fiche 15, Français, biais%20d%27ex%C3%A9cution
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Biais de confusion dû à des différences systématiques dans les soins reçus en dehors de l’intervention évaluée. 1, fiche 15, Français, - biais%20d%C3%BB%20aux%20co%2Dinterventions
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, si les sujets savent dans quel groupe ils sont, ils sont plus susceptibles de recourir à d’autres formes de soins. Si les prestataires de soins ont la même information, ils peuvent traiter les sujets différemment selon le groupe auquel ils appartiennent. La méthode de l'insu(tant ceux qui reçoivent les soins que ceux qui les donnent sont dans l'ignorance du traitement) est utilisée pour, entre autres, réduire ce genre de biais. 1, fiche 15, Français, - biais%20d%C3%BB%20aux%20co%2Dinterventions
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
biais dû aux co-interventions; biais d’exécution : termes et définition normalisés par l’Institut national d’excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 2, fiche 15, Français, - biais%20d%C3%BB%20aux%20co%2Dinterventions
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- biais dû aux coïnterventions
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2012-08-06
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- pluralistic ignorance
1, fiche 16, Anglais, pluralistic%20ignorance
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- spiral of silence 2, fiche 16, Anglais, spiral%20of%20silence
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A situation in which individuals in a group don't know that there are others in the group who share their feelings (especially when those feelings are of confusion) 3, fiche 16, Anglais, - pluralistic%20ignorance
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Pluralistic ignorance refers to any situation in which a majority, or plurality of a group holds a particular belief, but each person believes that everyone else holds a different belief. 4, fiche 16, Anglais, - pluralistic%20ignorance
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
The one view dominated the public scene and others disappeared from the public awareness as it adherents became silent. In other words, the people fear of separation or isolation those around them, they tend to keep their attitudes to themselves when they think they are in the minority. This process is called “Spiral of Silence”. 2, fiche 16, Anglais, - pluralistic%20ignorance
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
Fiche 16, La vedette principale, Français
- ignorance pluraliste
1, fiche 16, Français, ignorance%20pluraliste
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- spirale du silence 1, fiche 16, Français, spirale%20du%20silence
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
L'ignorance pluraliste renvoie à une situation où les membres d’une société ignorent leur accord tacite sur une question. Dans ces conditions, une opinion minoritaire peut rencontrer une entente surprenante, créant l'impression d’une conversion majoritaire à la nouvelle opinion. E. Nöelle-Neumann(The Spiral of Silence, Public Opinion-Our social skin, Chicago, Chicago University Press, 1984) analyse ainsi la relation entre la perception de l'opinion majoritaire(que les individus croient majoritaire) et le consentement à exprimer l'opinion privée sur certains points. Ceux qui imaginent que leur opinion est contraire à l'opinion de la majorité supposée(et qui sont bien souvent les individus les plus défavorisés) préfèrent se taire, redoutant l'isolement social. Ils s’enfoncent dans le silence, ce qui donne une visibilité supplémentaire à la seule opinion publiquement exprimée. 1, fiche 16, Français, - ignorance%20pluraliste
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-10-13
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Diplomacy
- International Public Law
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- diplomatic law
1, fiche 17, Anglais, diplomatic%20law
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
... procedural law - it guarantees the efficiency and safety of the machinery through which States conduct their relations -and until this machinery is so established and guaranteed States cannot proceed to evolve law whether by custom or agreement on any other matter. 2, fiche 17, Anglais, - diplomatic%20law
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Apart from the law-making process by which it was produced, the success of the Vienna Convention [on Diplomatic Relations] depended on two factors. Perhaps the more important is that at all times the real sanction of diplomatic law is reciprocity. Every State is both a sending and a receiving State. Its own representatives abroad are hostages and even on minor matters their treatment will depend on what the sending State itself accords ... The second factor, to some extent the result of the first, was the very long stability of the rules of law being codified. By the time these rules were described by Vattel in Le Droit des Gens, published in 1958, they had developed as far as they ever did without the assistance of international agreements, and they remained constant thereafter. 2, fiche 17, Anglais, - diplomatic%20law
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, fiche 17, Anglais, - diplomatic%20law
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Diplomatie
- Droit international public
Fiche 17, La vedette principale, Français
- droit diplomatique
1, fiche 17, Français, droit%20diplomatique
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Si les États utilisent, entre autres, la couverture diplomatique, c'est parce qu'elle leur offre des avantages et des facilités pour travailler dans la légalité, l'agent bénéficiant de la possibilité d’avoir des contacts intéressants qui peuvent lui permettre de s’introduire dans beaucoup de milieux, sans que sa présence n’ étonne, et, chose non négligeable, de la protection que lui assure le droit diplomatique, notamment en ce qui concerne l'immunité des locaux de l'ambassade et des moyens de communication officiels, du domicile privé et de la personne. En somme, il n’ encourt qu'un très faible risque : l'expulsion. Quant à l'ambassade, elle se retranchera derrière un démenti ou une déclaration affirmant son ignorance de l'activité incriminée. 2, fiche 17, Français, - droit%20diplomatique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Diplomacia
- Derecho internacional público
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- derecho diplomático
1, fiche 17, Espagnol, derecho%20diplom%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 17, Espagnol, - derecho%20diplom%C3%A1tico
Fiche 18 - données d’organisme interne 2009-10-29
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Maritime Law
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- unknown clause
1, fiche 18, Anglais, unknown%20clause
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- "unknown" clause 2, fiche 18, Anglais, %5C%22unknown%5C%22%20clause
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
... the subject matter of the contract is the carriage of goods in containers. ...The carrier is deprived of knowledge about the cargo in the container. He will put an "unknown" clause in the bill of lading and will not issue a clean bill of lading. 2, fiche 18, Anglais, - unknown%20clause
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Droit maritime
Fiche 18, La vedette principale, Français
- clause d'inconnu
1, fiche 18, Français, clause%20d%27inconnu
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le problème des clauses d’inconnu par lesquelles le signataire du document affirme son ignorance de certaines circonstances décisives auxquelles se réfère ledit document est un des problèmes les plus fréquemment posés dans la pratique [...] 2, fiche 18, Français, - clause%20d%27inconnu
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2009-06-10
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- randomness
1, fiche 19, Anglais, randomness
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The quality or state of being random. 2, fiche 19, Anglais, - randomness
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- aléatoire
1, fiche 19, Français, al%C3%A9atoire
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- hasard 1, fiche 19, Français, hasard
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Circonstance à caractère imprévu ou imprévisible. 1, fiche 19, Français, - al%C3%A9atoire
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Qualifié de «marque de notre ignorance» et appelé en philosophie «contingence du futur», le hasard est partiellement défini par le calcul des probabilités. On distingue le hasard constaté empiriquement du hasard construit, décrit en termes logiques et mathématiques. La dynamique complexe et la géométrie fractale tentent une modélisation des relations permettant de l'engendrer. 1, fiche 19, Français, - al%C3%A9atoire
Record number: 19, Textual support number: 1 PHR
Le hasard engendre l’irrégularité, s’insinue, régit un mouvement. 1, fiche 19, Français, - al%C3%A9atoire
Record number: 19, Textual support number: 2 PHR
appréhender, corriger, délimiter, lutter contre le hasard, régler le hasard par probabilités mathématiques. 1, fiche 19, Français, - al%C3%A9atoire
Record number: 19, Textual support number: 3 PHR
hasard constaté, construit, fractal, macroscopique, microscopique, primaire, subjectif, surnaturel. 1, fiche 19, Français, - al%C3%A9atoire
Record number: 19, Textual support number: 4 PHR
hasard d’ordre 1, d’ordre 2. 1, fiche 19, Français, - al%C3%A9atoire
Record number: 19, Textual support number: 5 PHR
concept, construction, géométrie, incertitude, jeu, loi du hasard de Bernoulli, objectivation, puissance, structures, subjectivation du hasard. 1, fiche 19, Français, - al%C3%A9atoire
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Gráficos de computadora
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- aleatoriedad
1, fiche 19, Espagnol, aleatoriedad
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2008-11-18
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Scientific Research Methods
- Pharmacology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- blind trial
1, fiche 20, Anglais, blind%20trial
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- blind study 2, fiche 20, Anglais, blind%20study
correct
- blind test 3, fiche 20, Anglais, blind%20test
correct
- blind experiment 4, fiche 20, Anglais, blind%20experiment
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A trial where the people taking part do not know which treatment they are getting. They could be getting the new treatment or they could be getting standard treatment or a placebo, depending on the design of the trial. All patients will receive identical injections or tablets so they cannot tell. 1, fiche 20, Anglais, - blind%20trial
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Méthodes de recherche scientifique
- Pharmacologie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- essai à l'insu
1, fiche 20, Français, essai%20%C3%A0%20l%27insu
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- essai à l'aveugle 2, fiche 20, Français, essai%20%C3%A0%20l%27aveugle
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Procédure au cours de laquelle un ou plusieurs participants à l'essai sont tenus dans l'ignorance du traitement administré. 1, fiche 20, Français, - essai%20%C3%A0%20l%27insu
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
On étudie trois groupes de sujets recevant le placebo ou la substance de référence et la nouvelle substance. A l’issue de l’étude, on compare les résultats obtenus dans ces trois groupes ... cet essai se déroule " à l’aveugle " : on distingue le simple aveugle où le malade ignore le médicament qu’il a reçu, mais le médecin connaît le médicament et le double aveugle où l’effet est jugé par le malade ou le médecin, mais ni l’un ni l’autre ne sait ce qu’il a reçu ou donné. Dans ce cas, on supprime la part subjective du jugement. 2, fiche 20, Français, - essai%20%C3%A0%20l%27insu
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Métodos de investigación científica
- Farmacología
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- experimento ciego
1, fiche 20, Espagnol, experimento%20ciego
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2008-01-14
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Management Operations (General)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Reinvent Your Leadership: Coaching For Designing a Powerful Future
1, fiche 21, Anglais, Reinvent%20Your%20Leadership%3A%20Coaching%20For%20Designing%20a%20Powerful%20Future
correct, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Coaching Connection. Leadership is the Public Service's most valuable asset. Leadership determines the organization's future and its results. Reinvent Your Leadership is the culmination of years of organizational coaching experience, working with thousands of public and private sector executives. 1, fiche 21, Anglais, - Reinvent%20Your%20Leadership%3A%20Coaching%20For%20Designing%20a%20Powerful%20Future
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Reinvent Your Leadership
- Coaching For Designing a Powerful Future
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de cours
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Réinventez votre leadership : le coaching pour créer un avenir puissant
1, fiche 21, Français, R%C3%A9inventez%20votre%20leadership%20%3A%20le%20coaching%20pour%20cr%C3%A9er%20un%20avenir%20puissant
correct, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Connexion Coaching. Ce cours de quatre jours offre offre aux cadres supérieurs et aux cadres de direction des outils simples mais puissants qui permettront de surmonter les obstacles et d’éliminer les zones d’ignorance qui nuisent à l'atteinte des résultats souhaités. Vous apprendrez à mieux connaître le leadership authentique ainsi qu'à passer des modes réactif et défensif à des mesures créatrices et positives, peu importe la situation. Vous réinventerez une vision de vous-même qui reflète vos normes et idéaux les plus élevés dans votre vie professionnelle comme dans votre vie personnelle. 1, fiche 21, Français, - R%C3%A9inventez%20votre%20leadership%20%3A%20le%20coaching%20pour%20cr%C3%A9er%20un%20avenir%20puissant
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2007-10-25
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Financial Institutions
- Banking
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- virtual financial institution
1, fiche 22, Anglais, virtual%20financial%20institution
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Driven by a user focus and cost-efficiencies (which means more choice and competitive pricing for the user), enabled by advances in communications and information technologies, the virtual financial institution assembles financing products from a number of different sources and delivers them as a complete package of services to the user. ... it is the era of "mass customization" in financial products. 2, fiche 22, Anglais, - virtual%20financial%20institution
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Institutions financières
- Banque
Fiche 22, La vedette principale, Français
- institution financière virtuelle
1, fiche 22, Français, institution%20financi%C3%A8re%20virtuelle
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Très populaires dans le reste du Canada, les comptes à haut rendement séduisent moins les Québécois qui, pourtant, ne peuvent plaider l'ignorance. Qui n’ a pas vu une publicité d’ING Direct, cette institution financière virtuelle qui a remporté, il y a trois ans, le concept de ce type de compte? 1, fiche 22, Français, - institution%20financi%C3%A8re%20virtuelle
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2007-10-23
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Banking
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- high-yield account
1, fiche 23, Anglais, high%2Dyield%20account
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- high yield account 2, fiche 23, Anglais, high%20yield%20account
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The minimum balance for the High Yield Account is $2,500. If the balance falls below this at anytime, 0% interest will be earned until the minimum balance is once again attained. For any transactions involved with the High Yield Account, a minimum $500 amount is required. 3, fiche 23, Anglais, - high%2Dyield%20account
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
In the United States, a high yield account is considered to be anything over 5% monthly. 4, fiche 23, Anglais, - high%2Dyield%20account
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Banque
Fiche 23, La vedette principale, Français
- compte à haut rendement
1, fiche 23, Français, compte%20%C3%A0%20haut%20rendement
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Compte à haut rendement. C’est un compte chèques à intérêt quotidien qui offre un rendement supérieur si vous maintenez un solde élevé. Aucuns frais pour vos transactions courantes lorsqu’un solde minimal mensuel égal ou supérieur à 25 000$ est maintenu. 2, fiche 23, Français, - compte%20%C3%A0%20haut%20rendement
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
Très populaires dans le reste du Canada, les comptes à haut rendement séduisent moins les Québécois qui, pourtant, ne peuvent plaider l'ignorance. 3, fiche 23, Français, - compte%20%C3%A0%20haut%20rendement
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2007-04-11
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Sports (General)
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- warm-up
1, fiche 24, Anglais, warm%2Dup
correct, nom
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- warm up 2, fiche 24, Anglais, warm%20up
correct, voir observation, nom
- warming-up 3, fiche 24, Anglais, warming%2Dup
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A series of exercices executed before strenuous physical activity or athletic competition, designed to loosen muscles and prevent injury. 4, fiche 24, Anglais, - warm%2Dup
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The active warm-up involves movement that is at a low intensity and general in nature. 5, fiche 24, Anglais, - warm%2Dup
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
If you can isolate an area of vulnerability, preferably by scouting beforehand or by being observant in the warm-up and first few games, you are a step ahead. 6, fiche 24, Anglais, - warm%2Dup
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
warm-up: Nominal form; warm up: Verbal form often used as a noun [in the field]. 7, fiche 24, Anglais, - warm%2Dup
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
Fiche 24, La vedette principale, Français
- échauffement
1, fiche 24, Français, %C3%A9chauffement
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- mise en train 2, fiche 24, Français, mise%20en%20train
correct, nom féminin
- réchauffement 3, fiche 24, Français, r%C3%A9chauffement
voir observation, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Avant une compétition ou une session d’entraînement, période au cours de laquelle un compétiteur met graduellement son corps en mesure de produire un rendement maximal en réveillant sa musculature par des exercices et amenant ses pulsations cardiaques au régime de la performance. 4, fiche 24, Français, - %C3%A9chauffement
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Un échauffement comprend divers exercices exécutés avant l’activité physique en question, par exemple des étirements, des mouvements de gymnastique et de l’aérobic, destinés à préparer le corps à fournir de plus grands efforts. 5, fiche 24, Français, - %C3%A9chauffement
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
L’échauffement demeure la règle de base pour éviter toute blessure. 6, fiche 24, Français, - %C3%A9chauffement
Record number: 24, Textual support number: 3 CONT
Si vous avez tendance à garder les jambes raides, pratiquez-vous à faire des génuflexions lors de vos réchauffements; ce simple exercice va vous aider à assouplir votre jeu de jambes. 7, fiche 24, Français, - %C3%A9chauffement
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
En début de journée ou de session d’entraînement, l'athlète commence par un «échauffement»; s’il doit participer à une seconde épreuve en cours de journée, il s’adonnera à un «réchauffement». Les deux termes se disant «warm-up» en anglais, seul le contexte peut dicter le terme correct à utiliser en français. C'est souvent l'ignorance de l'existence de cette distinction qui génère le recours à «réchauffement» ou «période de réchauffement» assortis du sens d’«échauffement» ou de «période d’échauffement». 4, fiche 24, Français, - %C3%A9chauffement
Record number: 24, Textual support number: 1 PHR
Période d’échauffement, de réchauffement. 8, fiche 24, Français, - %C3%A9chauffement
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
- Educación física, entrenamiento de atletas y psicología del deporte
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- calentamiento
1, fiche 24, Espagnol, calentamiento
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
El chándal es la prenda con la que salimos de los vestuarios, y, casi con seguridad, es la prenda con la que vamos a regresar a ellos, incluso en los momentos de calentamiento. 2, fiche 24, Espagnol, - calentamiento
Fiche 25 - données d’organisme interne 2005-12-19
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
- Liver and Biliary Ducts
- Special-Language Phraseology
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- therapeutic choice
1, fiche 25, Anglais, therapeutic%20choice
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The ultimate therapeutic choice will depend on a careful review of each individual case, paying attention to the staging of the neoplasm, the general physical condition of the patient, the emotional status of the patient, the experience of the treating team, and the available treatment facilities. 1, fiche 25, Anglais, - therapeutic%20choice
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
- Foie et voies biliaires
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 25, La vedette principale, Français
- choix thérapeutique
1, fiche 25, Français, choix%20th%C3%A9rapeutique
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Nouvelles perspectives dans le traitement de la lithiase biliaire [...] on doit garder à l'esprit la fréquence des rechutes à l'arrêt du traitement après dissolution complète et l'ignorance encore totale des modalités d’un éventuel traitement d’entretien. Ces notions doivent être bien connues du médecin et du malade avant qu'un choix thérapeutique ne soit fait en commun. 1, fiche 25, Français, - choix%20th%C3%A9rapeutique
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2005-03-09
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- unsuspecting
1, fiche 26, Anglais, unsuspecting
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
He [smallholder farmer who sells fruit and vegetables at the market] is among thousands of peasant farmers exploited by brokers and resellers who take advantage of the ignorance of unsuspecting producers. 1, fiche 26, Anglais, - unsuspecting
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 26, La vedette principale, Français
- sans méfiance
1, fiche 26, Français, sans%20m%C3%A9fiance
correct
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- sans défiance 2, fiche 26, Français, sans%20d%C3%A9fiance
voir observation
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Par exemple, les organisations criminelles transnationales nigérianes commettent, dans de nombreuses régions du monde, des fraudes avec versement d’avance [...]. Dans une telle opération, elles dupent des gens sans méfiance dans un autre pays qu’elles convainquent de leur envoyer un certain montant d’argent en leur promettant une somme beaucoup plus importante une fois certaines formalités administratives réglées. 1, fiche 26, Français, - sans%20m%C3%A9fiance
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
Il [petit exploitant qui gagne sa vie en vendant des fruits et des légumes au marché] compte parmi les milliers de paysans exploités par les intermédiaires et les revendeurs qui savent bénéficier de l'ignorance des producteurs sans défiance. 2, fiche 26, Français, - sans%20m%C3%A9fiance
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
DÉFIANCE, MÉFIANCE, n.f. «se défier de» et «se méfier de» sont synonymes. «Se méfier» et «méfiance» sont plus courants que «se défier» et «défiance». 3, fiche 26, Français, - sans%20m%C3%A9fiance
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2004-06-17
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Health Law
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- duty of non-maleficence
1, fiche 27, Anglais, duty%20of%20non%2Dmaleficence
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- duty of nonmaleficence 2, fiche 27, Anglais, duty%20of%20nonmaleficence
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
... the duty to respect persons has been reduced to the duty not to harm persons by infringing their interests -- that is, to the duty of non-maleficence. 3, fiche 27, Anglais, - duty%20of%20non%2Dmaleficence
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
The duty of nonmaleficence requires that physicians minimize confusion and anxiety by locating the most effective methods for communicating complex risk calculations and explaining complicated genetic information. 4, fiche 27, Anglais, - duty%20of%20non%2Dmaleficence
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- non-maleficence duty
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Droit de la santé
Fiche 27, La vedette principale, Français
- devoir de non-malfaisance
1, fiche 27, Français, devoir%20de%20non%2Dmalfaisance
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Le devoir de non-malfaisance ne vise pas seulement un tort clinique, mais toute forme de tort, qu'il provienne de l'ignorance inavouée, d’une intention ou d’une négligence, qu'il soit physique, psychologique ou social. 2, fiche 27, Français, - devoir%20de%20non%2Dmalfaisance
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2004-04-30
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Education (General)
- Sociology of Communication
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- International Literacy Day
1, fiche 28, Anglais, International%20Literacy%20Day
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
On 8 September, UNESCO celebrates International Literacy Day. Some people may believe that, in the audiovisual age, writing is outmoded; but this is by no means true. On the one hand, the written word is still indispensable as a reference point or a compass, enabling us to get our bearings in the galaxy of visual images. On the other hand, written knowledge is as vital as ever to the self-realization of every individual, every social group and every nation. Mastery of the written word is still a condition of access to knowledge and the full exercise of citizenship. Although illiteracy, in oral civilizations, can clearly not be equated with ignorance, it is a major obstacle to the acquisition of the knowledge and know-how that are essential for daily life in modern society. 1, fiche 28, Anglais, - International%20Literacy%20Day
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Pédagogie (Généralités)
- Sociologie de la communication
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Journée internationale de l'alphabétisation
1, fiche 28, Français, Journ%C3%A9e%20internationale%20de%20l%27alphab%C3%A9tisation
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
L'UNESCO célèbre le 8 septembre la Journée Internationale de l'alphabétisation. Même si certains pensent qu'à l'époque du «tout image», l'écrit est dépassé, il n’ en est rien. D'une part, l'écrit reste indispensable comme repère, ou comme boussole, dans la galaxie de l'image. D'autre part, le savoir écrit est toujours aussi vital pour l'affirmation de chaque personnel de chaque groupe social, de chaque nation. La maîtrise de l'écrit conditionne encore et toujours l'accès au savoir et au plein exercice de la citoyenneté. Si, dans les civilisations de l'oralité, l'analphabétisme n’ est évidemment pas synonyme d’ignorance, il se révèle un obstacle majeur à l'acquisition des connaissances indispensables à la vie quotidienne dans une société moderne. 1, fiche 28, Français, - Journ%C3%A9e%20internationale%20de%20l%27alphab%C3%A9tisation
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Pedagogía (Generalidades)
- Sociología de la comunicación
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- Día Internacional de la Alfabetización
1, fiche 28, Espagnol, D%C3%ADa%20Internacional%20de%20la%20Alfabetizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2002-04-02
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Offences and crimes
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- without the knowledge of
1, fiche 29, Anglais, without%20the%20knowledge%20of
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- unknown to 2, fiche 29, Anglais, unknown%20to
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Without the knowledge or consent of the accused 3, fiche 29, Anglais, - without%20the%20knowledge%20of
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Offence committed 3, fiche 29, Anglais, - without%20the%20knowledge%20of
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Infractions et crimes
Fiche 29, La vedette principale, Français
- à l'insu de
1, fiche 29, Français, %C3%A0%20l%27insu%20de
correct
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Dans l'ignorance, en secret, en cachette. 2, fiche 29, Français, - %C3%A0%20l%27insu%20de
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
[...] à l’insu de l’accusé ou sans son consentement 3, fiche 29, Français, - %C3%A0%20l%27insu%20de
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Ce n’est que par exception que les opérations «à l’insu de» sont appréhendées par le droit pour être permises ou interdites. Ainsi, lorsque la nécessité le commande, le juge peut prescrire certaines mesures en l’absence du défendeur virtuel, quitte à ce dernier à exercer le recours approprié contre la décision qui lui fait grief. 2, fiche 29, Français, - %C3%A0%20l%27insu%20de
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1998-12-03
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Visual Disorders
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- idiopathic nystagmus
1, fiche 30, Anglais, idiopathic%20nystagmus
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Fiche 30, La vedette principale, Français
- nystagmus idiopathique
1, fiche 30, Français, nystagmus%20idiopathique
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Le nystagmus idiopathique [...] constitue [...] un diagnostic d’exclusion et ce nom cache notre ignorance de l'étiologie exacte. 2, fiche 30, Français, - nystagmus%20idiopathique
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Source MVISI-F : Le nouveau dictionnaire de la vision par Michel Millodot, Médiacom Vision Éditeur, 1997. 3, fiche 30, Français, - nystagmus%20idiopathique
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1986-11-20
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- oyster
1, fiche 31, Anglais, oyster
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A small mass of muscle contained in a concavity of the pelvic bone on each side of the back of a fowl and usually regarded as a delicacy. 1, fiche 31, Anglais, - oyster
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 31, La vedette principale, Français
- sot-l'y-laisse
1, fiche 31, Français, sot%2Dl%27y%2Dlaisse
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Morceau de la chair très fine, de chaque côté de la carcasse d’une volaille, au-dessus du croupion(assez peu apparent pour que «le sot l'y laisse» par ignorance). 1, fiche 31, Français, - sot%2Dl%27y%2Dlaisse
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1986-05-09
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- unknown unknowns
1, fiche 32, Anglais, unknown%20unknowns
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The network is rife with what MCI's Mr McGowan calls unknown unknowns. There are things we don't know; and things we don't even know we don't know. The most interesting things are the second kind, and only the anarchy of the market discloses them. 1, fiche 32, Anglais, - unknown%20unknowns
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 32, La vedette principale, Français
- méta-ignorance
1, fiche 32, Français, m%C3%A9ta%2Dignorance
proposition, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Terme proposé par analogie à "métaconnaissance"-ou connaissance sur les connaissances. L'on pourrait le définir comme "ignorance de ce que l'on ne connaît pas, ou de ce que l'on ignore". 1, fiche 32, Français, - m%C3%A9ta%2Dignorance
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1982-03-25
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Insurance
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- private detectives bond 1, fiche 33, Anglais, private%20detectives%20bond
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Bailiffs License bonds and Private Detectives bonds are hazardous because the city or Province holding the bond usually may assign their right of action against the Surety to any third party having a valid claim for damages against the Principal, and these claims may result from errors of judgement or ignorance of the law. 1, fiche 33, Anglais, - private%20detectives%20bond
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Assurances
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- cautionnement de permis de détectives 1, fiche 33, Français, cautionnement%20de%20permis%20de%20d%C3%A9tectives
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Les cautionnements de permis d’huissiers et de détectives sont hasardeux parce que les autorités municipales ou provinciales sont susceptibles d’intenter une poursuite à la compagnie, aux termes du cautionnement, au nom de toute personne se considérant lésée par le débiteur et que les demandes d’indemnités peuvent même couvrir les pertes résultant d’un manque de jugement ou de l'ignorance de la loi. 1, fiche 33, Français, - cautionnement%20de%20permis%20de%20d%C3%A9tectives
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1982-03-25
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Insurance
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- bailiffs license bond 1, fiche 34, Anglais, bailiffs%20license%20bond
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Bailiffs License bonds and Private Detectives bonds are hazardous because the city or Province holding the bond usually may assign their right of action against the Surety to any third party having a valid claim for damages against the Principal, and these claims may result from errors of judgement or ignorance of the law. 1, fiche 34, Anglais, - bailiffs%20license%20bond
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Assurances
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- cautionnement de permis d'huissiers 1, fiche 34, Français, cautionnement%20de%20permis%20d%27huissiers
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Les cautionnements de permis d’huissiers et de détectives sont hasardeux parce que les autorités municipales ou provinciales sont susceptibles d’intenter une poursuite à la compagnie, aux termes du cautionnement, au nom de toute personne se considérant lésée par le débiteur et que les demandes d’indemnités peuvent même couvrir les pertes résultant d’un manque de jugement ou de l'ignorance de la loi. 1, fiche 34, Français, - cautionnement%20de%20permis%20d%27huissiers
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1980-11-17
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Statistics
- Econometrics
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- improper prior distribution 1, fiche 35, Anglais, improper%20prior%20distribution
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Statistique
- Économétrie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- loi a priori diffuse
1, fiche 35, Français, loi%20a%20priori%20diffuse
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Les statisticiens bayésiens ont toutefois admis que, en cas d’ignorance complète, le concept de probabilité a priori soit étendu de telle manière qu'il recouvre des mesures dont la masse totale sur l'espace des paramètres soit infinie. Ils parlent alors de lois a priori diffuses. 1, fiche 35, Français, - loi%20a%20priori%20diffuse
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1977-10-25
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- ghassoulite 1, fiche 36, Anglais, ghassoulite
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Ghassoulite, which I had defined (MILLOT, 1954) as the magnesian pole of the series being unaware of the existence of stevensite, is in fact intermediate between stevensite and hectorite because of a small amount of Li (...) 1, fiche 36, Anglais, - ghassoulite
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- ghassoulite
1, fiche 36, Français, ghassoulite
correct
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
La ghassoulite que j’avais définie(MILLOT, 1954) comme le pôle magnésien de la série, dans l'ignorance de l'existence de la stevensite, est, en réalité, intermédiaire entre la stevensite et l'hectorite, en raison d’une faible teneur en lithium(...) 1, fiche 36, Français, - ghassoulite
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


