TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

IGO [3 fiches]

Fiche 1 2025-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Information Processing (Informatics)
  • Mathematical Geography
  • Cartography
OBS

Geospatial Ontario manages the collection, maintenance and distribution of Ontario's geospatial data.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Géographie mathématique
  • Cartographie
OBS

Information géospatiale de l'Ontario(IGO) gère la collecte, la tenue à jour et la distribution des données géospatiales de l'Ontario.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Photography
  • Remote Sensing
OBS

GEO [Geospatial Ontario] established the imagery program in 2011 to acquire repeatable and predictable imagery on a five-year refresh cycle across southern Ontario and parts of central and northern Ontario.

Terme(s)-clé(s)
  • Ontario Imagery Programme

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Photographie
  • Télédétection
OBS

IGO [Information géospatiale de l'Ontario] a mis en place le programme d’imagerie en 2011 afin d’acquérir des images reproductibles et prévisibles selon un cycle de rafraîchissement de cinq ans dans le sud de l'Ontario et dans certaines parties du centre et du nord de la province.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1994-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
OBS

UNESCO

OBS

Merger of the BRX/IGO and the BRX/ONG

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
OBS

UNESCO

OBS

Fusion de BRX/IGO et BRX/ONG

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
OBS

UNESCO

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :