TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
IIS [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-01-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- good fit of the model
1, fiche 1, Anglais, good%20fit%20of%20the%20model
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The [Canada Mortgage and Housing Corporation] selected five indicators for the SII [social inclusion index]: dwelling satisfaction, neighbourhood satisfaction, satisfaction with feeling part of the community, sense of safety and economic hardship. A single-factor SII structure based on these five selected items indicated a good fit of the model to the data. In other words, the findings suggested that dwelling and neighbourhood satisfaction, feeling part of the community, sense of safety, and economic hardship are related in a way that represents a common underlying construct, although the extent to which this construct measures social inclusion warrants further research. 1, fiche 1, Anglais, - good%20fit%20of%20the%20model
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bonne adéquation du modèle
1, fiche 1, Français, bonne%20ad%C3%A9quation%20du%20mod%C3%A8le
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La [Société canadienne d’hypothèques et de logement] a sélectionné cinq indicateurs pour l'IISd’inclusion sociale : la satisfaction à l'égard du logement, la satisfaction à l'égard du quartier, la satisfaction à l'égard du sentiment d’appartenance à la communauté, le sentiment de sécurité et les difficultés économiques. Une structure d’IIS à un seul facteur fondée sur ces cinq éléments sélectionnés semble indiquer une bonne adéquation du modèle aux données. En d’autres termes, les résultats donnent à penser que la satisfaction à l'égard du logement et du quartier, le sentiment d’appartenance à la communauté, le sentiment de sécurité et le confort économique sont associés de telle sorte qu'ils représentent un concept commun sous-jacent, même si le degré auquel ce concept mesure l'inclusion sociale nécessite des recherches plus approfondies. 1, fiche 1, Français, - bonne%20ad%C3%A9quation%20du%20mod%C3%A8le
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-02-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Electronic Commerce
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- electronic channel
1, fiche 2, Anglais, electronic%20channel
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- electronic service delivery channel 2, fiche 2, Anglais, electronic%20service%20delivery%20channel
correct
- ESD channel 2, fiche 2, Anglais, ESD%20channel
correct
- ESD channel 2, fiche 2, Anglais, ESD%20channel
- e-channel 3, fiche 2, Anglais, e%2Dchannel
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The SII includes a common electronic platform (e-platform) of services that all departments and agencies could use for dealing with citizens and businesses in the delivery of their programs over the electronic channel. 4, fiche 2, Anglais, - electronic%20channel
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Commerce électronique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mode de prestation électronique de services
1, fiche 2, Français, mode%20de%20prestation%20%C3%A9lectronique%20de%20services
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- mode de PÉS 1, fiche 2, Français, mode%20de%20P%C3%89S
correct, nom masculin
- mode électronique 1, fiche 2, Français, mode%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
- voie électronique 2, fiche 2, Français, voie%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin
- canal électronique 3, fiche 2, Français, canal%20%C3%A9lectronique
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'IIS comprend une plate-forme électronique commune(plate-forme électronique) de services que tous les ministères et les organismes pourraient utiliser pour traiter avec les citoyens et les entreprises dans la mise en œuvre de leurs programmes sur la voie électronique. 2, fiche 2, Français, - mode%20de%20prestation%20%C3%A9lectronique%20de%20services
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Comercio electrónico
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- canal electrónico
1, fiche 2, Espagnol, canal%20electr%C3%B3nico
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-01-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Electronic Commerce
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- common electronic platform
1, fiche 3, Anglais, common%20electronic%20platform
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- common e-platform 2, fiche 3, Anglais, common%20e%2Dplatform
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The SII [Strategic IM/IT Infrastructure] includes a common electronic platform (e-platform) of services that all departments and agencies could use for dealing with citizens and businesses in the delivery of their programs over the electronic channel. 3, fiche 3, Anglais, - common%20electronic%20platform
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Commerce électronique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- plate-forme électronique commune
1, fiche 3, Français, plate%2Dforme%20%C3%A9lectronique%20commune
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- plate-forme électronique 2, fiche 3, Français, plate%2Dforme%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin
- plateforme électronique commune 3, fiche 3, Français, plateforme%20%C3%A9lectronique%20commune
nom féminin
- plateforme électronique 3, fiche 3, Français, plateforme%20%C3%A9lectronique
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'IIS [Infrastructure stratégique de GI-TI] comprend une plate-forme électronique commune(plate-forme électronique) de services que tous les ministères et les organismes pourraient utiliser pour traiter avec les citoyens et les entreprises dans la mise en œuvre de leurs programmes sur la voie électronique. 4, fiche 3, Français, - plate%2Dforme%20%C3%A9lectronique%20commune
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 5, fiche 3, Français, - plate%2Dforme%20%C3%A9lectronique%20commune
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 3, Français, - plate%2Dforme%20%C3%A9lectronique%20commune
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Comercio electrónico
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- plataforma electrónica común
1, fiche 3, Espagnol, plataforma%20electr%C3%B3nica%20com%C3%BAn
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- plataforma electrónica 1, fiche 3, Espagnol, plataforma%20electr%C3%B3nica
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-07-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Trade Names
- Internet and Telematics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Internet Information Server®
1, fiche 4, Anglais, Internet%20Information%20Server%C2%AE
correct, marque de commerce
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- IIS 1, fiche 4, Anglais, IIS
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A trademark of Microsoft Corporation. 1, fiche 4, Anglais, - Internet%20Information%20Server%C2%AE
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Internet Information Server
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Internet et télématique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Internet Information Server®
1, fiche 4, Français, Internet%20Information%20Server%C2%AE
correct, marque de commerce, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- IIS 1, fiche 4, Français, IIS
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Quand on parle d’IIS comme étant le logiciel en tant que tel qui provient de Microsoft, on utilise l'acronyme et l'expression en anglais. 1, fiche 4, Français, - Internet%20Information%20Server%C2%AE
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Marque de commerce de Microsoft Corporation. 1, fiche 4, Français, - Internet%20Information%20Server%C2%AE
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Internet Information Server
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-04-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Statistics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- International Statistical Institute
1, fiche 5, Anglais, International%20Statistical%20Institute
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- ISI 1, fiche 5, Anglais, ISI
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
International institute that is in charge of promoting new statistical methods and to favour the circulation and exchange of information between member countries. The headquarters is located in Holland. 2, fiche 5, Anglais, - International%20Statistical%20Institute
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
International Statistical Institute; ISI: terms and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, fiche 5, Anglais, - International%20Statistical%20Institute
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Title reproduced from the document "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", with the authorization of UNESCO. 4, fiche 5, Anglais, - International%20Statistical%20Institute
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- International Statistics Institute
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Statistique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Institut international de statistique
1, fiche 5, Français, Institut%20international%20de%20statistique
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- IIS 1, fiche 5, Français, IIS
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Institut international qui s’occupe de promouvoir les nouvelles méthodes statistiques et d’encourager la circulation et l’échange d’information entre les pays membres. Son siège se trouve aux Pays-Bas. 2, fiche 5, Français, - Institut%20international%20de%20statistique
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Institut international de statistique; IIS : termes et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 5, Français, - Institut%20international%20de%20statistique
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Appellation extraite du document intitulé «United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions», avec l’autorisation de l’UNESCO. 4, fiche 5, Français, - Institut%20international%20de%20statistique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Estadística
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Instituto Internacional de Estadística
1, fiche 5, Espagnol, Instituto%20Internacional%20de%20Estad%C3%ADstica
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
- IIE 2, fiche 5, Espagnol, IIE
correct
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Instituto internacional que se ocupa de promover nuevos métodos estadísticos y favorecer la circulación y el intercambio de información entre los países miembros. Su sede se encuentra en Holanda. 3, fiche 5, Espagnol, - Instituto%20Internacional%20de%20Estad%C3%ADstica
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Instituto Internacional de Estadística; IIE: términos y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 5, Espagnol, - Instituto%20Internacional%20de%20Estad%C3%ADstica
Fiche 6 - données d’organisme interne 2009-10-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Government Contracts
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Special Instructions Indicator
1, fiche 6, Anglais, Special%20Instructions%20Indicator
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- SII 2, fiche 6, Anglais, SII
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Special Instructions Indicator; SII: extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions (SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 3, fiche 6, Anglais, - Special%20Instructions%20Indicator
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Marchés publics
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Indicateur des instructions spéciales
1, fiche 6, Français, Indicateur%20des%20instructions%20sp%C3%A9ciales
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- IIS 2, fiche 6, Français, IIS
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Indicateur des instructions spéciales; IIS : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d’achat(CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 3, fiche 6, Français, - Indicateur%20des%20instructions%20sp%C3%A9ciales
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-12-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- key business driver
1, fiche 7, Anglais, key%20business%20driver
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The SC [Secure Channel] will address all the key business drivers of the SII vision. 2, fiche 7, Anglais, - key%20business%20driver
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- facteur opérationnel clé
1, fiche 7, Français, facteur%20op%C3%A9rationnel%20cl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- moteur opérationnel clé 2, fiche 7, Français, moteur%20op%C3%A9rationnel%20cl%C3%A9
correct, nom masculin
- catalyseur opérationnel clé 2, fiche 7, Français, catalyseur%20op%C3%A9rationnel%20cl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La VCP [Voie de communication protégée] tiendra compte de tous les facteurs opérationnels clés de la vision de l'IIS. 3, fiche 7, Français, - facteur%20op%C3%A9rationnel%20cl%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2002-06-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Federal Administration
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- overarching SII federated architecture
1, fiche 8, Anglais, overarching%20SII%20federated%20architecture
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
However, the SC [Secure Channel] is but one component of the overarching SII [Strategic IM/IT Infrastructure] federated architecture. 2, fiche 8, Anglais, - overarching%20SII%20federated%20architecture
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Administration fédérale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- architecture fédérée globale de l'IIS
1, fiche 8, Français, architecture%20f%C3%A9d%C3%A9r%C3%A9e%20globale%20de%20l%27IIS
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La VCP [Voie de communication protégée] n’ est toutefois qu'un des composants de l'architecture fédérée globale de l'IIS [Infrastructure stratégique de GI-TI]. 2, fiche 8, Français, - architecture%20f%C3%A9d%C3%A9r%C3%A9e%20globale%20de%20l%27IIS
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-07-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Traffic Control
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- interrogator identifier subfield
1, fiche 9, Anglais, interrogator%20identifier%20subfield
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- IIS 1, fiche 9, Anglais, IIS
correct, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
interrogator identifier subfield; IIS: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 9, Anglais, - interrogator%20identifier%20subfield
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Télécommunications
- Circulation et trafic aériens
Fiche 9, La vedette principale, Français
- sous-champ identificateur de l'interrogateur
1, fiche 9, Français, sous%2Dchamp%20identificateur%20de%20l%27interrogateur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
- IIS 1, fiche 9, Français, IIS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
sous-champ identificateur de l'interrogateur; IIS : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI). 2, fiche 9, Français, - sous%2Dchamp%20identificateur%20de%20l%27interrogateur
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Control de tránsito aéreo
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- subcampo identificador del interrogador
1, fiche 9, Espagnol, subcampo%20identificador%20del%20interrogador
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
- IIS 1, fiche 9, Espagnol, IIS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
subcampo identificador del interrogador; IIS: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 9, Espagnol, - subcampo%20identificador%20del%20interrogador
Fiche 10 - données d’organisme interne 1997-10-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Knitted and Stretch Fabrics
- Knitting Techniques - Various
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Aran knitting
1, fiche 10, Anglais, Aran%20knitting
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- aran knitting 2, fiche 10, Anglais, aran%20knitting
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The fishermen of the Aran Isles (off the south-west coast of Ireland) invented these stitches ... Aran knitting is ... characterized ... by a combination of motifs arranged ... on a background of reverse stockinette stitch. A true Aran design consists of a symmetrical arrangement of motifs on either side of a central panel, which can be formed: - by a cable or cabled pattern which can be wide or narrow, simple or complicated and is usually worked on a background of reverse stockinette stitch ... or: - by a panel of fancy pattern usually giving a raised effect. The side panels generally consist of an arrangement of patterns giving a vertical effect. They can be classic: diamonds, single or double zig-zags, ring cables, etc. 3, fiche 10, Anglais, - Aran%20knitting
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
One fine example is Aran knitting ... It's possible that their Celtic heritage lent itself to the complex cables and designs so unique to Aran knitting. "The distinctive form of art practiced by the Celts consisted of complex mathematically based interlacings and knots. 4, fiche 10, Anglais, - Aran%20knitting
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tricot et tissus extensibles
- Techniques de tricot diverses
Fiche 10, La vedette principale, Français
- tricot irlandais
1, fiche 10, Français, tricot%20irlandais
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le tricot irlandais : Les marins pêcheurs de l'île d’Aaran(Irlande) l'inventèrent jadis [...] Chaque point irlandais est une association de motifs disposés symétriquement de chaque côté d’un panneau central qui peut être formé :-par une torsade ou un motif torsadé plus ou moins large et plus ou moins travaillé qui ressort le plus souvent sur un fond de jersey envers; [...]-par une largeur d’un point fantaisie qui présente en principe un certain relief. Les motifs utilisés pour les parties latérales sont généralement des motifs disposés en lignes. IIs sont classiques : losanges, point zigzag simple ou double, maillons, etc. 1, fiche 10, Français, - tricot%20irlandais
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1997-10-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Knitted and Stretch Fabrics
- Knitting Techniques - Various
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Aran
1, fiche 11, Anglais, Aran
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The fishermen of the Aran Isles (off the south-west coast of Ireland) invented these stitches ... A true Aran design consists of a symmetrical arrangement of motifs on either side of a central panel, which can be formed: - by a cable or cabled pattern which can be wide or narrow, simple or complicated and is usually worked on a background of reverse stockinette stitch (one row purl. one row knit). or: - by a panel of fancy pattern usually giving a raised effect. The side panels generally consist of an arrangement of patterns giving a vertical effect. They can be classic: diamonds, single or double zig-zags, ring cables, etc. 3, fiche 11, Anglais, - Aran
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Aran sweaters are made from dense, oiled wools called bainin and offer wind and rain proofing ... The techniques of cabling and honeycomb, moss and other patterns as well as the development of raised patterns ... Many patterns use 400 stitches in rows in which twelve stitches make up an inch. Each stitch had to be of the correct type to make up the desired pattern requiring mathematical, design and topographic skills which would be well used in a software programming environments of today. The Aran sweaters we provide are all genuine Aran sweaters hand knitted in Ireland ... Each sweater is a unique hand made garment and is guaranteed hand knitted in Ireland ... . 4, fiche 11, Anglais, - Aran
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Aran design
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tricot et tissus extensibles
- Techniques de tricot diverses
Fiche 11, La vedette principale, Français
- point irlandais
1, fiche 11, Français, point%20irlandais
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le tricot irlandais : Les marins pêcheurs de l'île d’Aaran(Irlande) l'inventèrent jadis [...] Chaque point irlandais est une association de motifs disposés symétriquement de chaque côté d’un panneau central qui peut être formé :-par une torsade ou un motif torsadé plus ou moins large et plus ou moins travaillé qui ressort le plus souvent sur un fond de jersey envers [...) ;-par une largeur d’un point fantaisie qui présente en principe un certain relief. Les motifs utilisés pour les parties latérales sont généralement des motifs disposés en lignes. IIs sont classiques : losanges, point zigzag simple ou double, maillons, etc. 1, fiche 11, Français, - point%20irlandais
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1996-07-12
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- enzymatic inverse PCR
1, fiche 12, Anglais, enzymatic%20inverse%20PCR
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- EIPCR 2, fiche 12, Anglais, EIPCR
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A restriction-site independent, single-fragment method for high-efficiency, site-directed mutagenesis. 3, fiche 12, Anglais, - enzymatic%20inverse%20PCR
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Enzymatic inverse PCR mutagenesis was developed as a sample and reliable method for the construction of large libraries of site-directed mutants. Enzymatic inverse PCR library mutagenesis uses a single PCR fragment and is restriction-site independent. The usefulness of the technique was demonstrated by the design of a ling. The FV fragment of an antibody specific for a metal chelate was expressed in active form in the penplasma of E. coli. 3, fiche 12, Anglais, - enzymatic%20inverse%20PCR
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- EIPCR
1, fiche 12, Français, EIPCR
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Inverse PCR pour laquelle des sites de restriction de classe IIS sont introduits dans les deux amorces. Après PCR, les extrémités du vecteur linéarisé produits sont clivés par l'enzyme de classe IIS. Après ligation, le vecteur recircularisé est transformé. 1, fiche 12, Français, - EIPCR
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1990-09-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Infra-red Imaging System
1, fiche 13, Anglais, Infra%2Dred%20Imaging%20System
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- IIS 2, fiche 13, Anglais, IIS
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 13, La vedette principale, Français
- système d'imagerie infrarouge
1, fiche 13, Français, syst%C3%A8me%20d%27imagerie%20infrarouge
proposition, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le système IIS(Infra-red Imaging System)(...) se compose de cinq unités remplaçables en piste. Les données issues du système optique à balayage sont enregistrées sur un film photographique directement développé à bord et exploité par l'opérateur qui le visionne sur équipement vidéo. 2, fiche 13, Français, - syst%C3%A8me%20d%27imagerie%20infrarouge
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- close approximation 1, fiche 14, Anglais, close%20approximation
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- approximation étroite 1, fiche 14, Français, approximation%20%C3%A9troite
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Bulletin de la statistique de France revue IIS 1, fiche 14, Français, - approximation%20%C3%A9troite
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


