TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
IL EVIDENT QUE [86 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-07-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- provisional anti-dumping duty
1, fiche 1, Anglais, provisional%20anti%2Ddumping%20duty
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A duty or charge imposed once it becomes evident there is a prima facie case of dumping. 2, fiche 1, Anglais, - provisional%20anti%2Ddumping%20duty
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
provisional anti-dumping duty: designation usually used in the plural. 3, fiche 1, Anglais, - provisional%20anti%2Ddumping%20duty
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- provisional anti-dumping duties
- provisional antidumping duty
- provisional antidumping duties
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- droit antidumping provisoire
1, fiche 1, Français, droit%20antidumping%20provisoire
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Droit ou imposition appliqué une fois qu'il est devenu évident que l'existence d’un dumping a été établie prima facie. 2, fiche 1, Français, - droit%20antidumping%20provisoire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
droit antidumping provisoire : désignation habituellement utilisée au pluriel. 3, fiche 1, Français, - droit%20antidumping%20provisoire
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- droits antidumping provisoires
- droit anti-dumping provisoire
- droits anti-dumping provisoires
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-03-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Farming Techniques
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- zero tillage system
1, fiche 2, Anglais, zero%20tillage%20system
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- direct drilling system 2, fiche 2, Anglais, direct%20drilling%20system
correct
- direct drill system 2, fiche 2, Anglais, direct%20drill%20system
correct
- direct seeding system 3, fiche 2, Anglais, direct%20seeding%20system
correct
- no-tillage system 4, fiche 2, Anglais, no%2Dtillage%20system
correct
- NTS 4, fiche 2, Anglais, NTS
correct
- NTS 4, fiche 2, Anglais, NTS
- no tillage system 5, fiche 2, Anglais, no%20tillage%20system
correct
- non-tillage system 5, fiche 2, Anglais, non%2Dtillage%20system
correct
- non tillage system 5, fiche 2, Anglais, non%20tillage%20system
correct
- no-till system 6, fiche 2, Anglais, no%2Dtill%20system
correct
- zero-till system 7, fiche 2, Anglais, zero%2Dtill%20system
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... a form a conservation tillage where the soil is not ploughed and the only mechanical intervention is performed to set out the seed. 5, fiche 2, Anglais, - zero%20tillage%20system
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Currently, erosion levels are alarmingly high in many areas, and measures will need to be taken to halt the degradation of these resources. ... This means that we are looking for production systems with a continuous soil cover and undisturbed surface layer, with a high degree of cycling of plant nutrients. The zero tillage system is an example of such a system because the soil surface remains undisturbed throughout the year. 8, fiche 2, Anglais, - zero%20tillage%20system
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Techniques agricoles
Fiche 2, La vedette principale, Français
- système de semis direct
1, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20de%20semis%20direct
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- système sans travail du sol 2, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20sans%20travail%20du%20sol
correct, nom masculin
- système de culture sans travail du sol 3, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20de%20culture%20sans%20travail%20du%20sol
correct, nom masculin
- système de culture sans labour 4, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20de%20culture%20sans%20labour
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le semis est une étape cruciale dans un système de semis direct. En effet, le semoir est alors l’unique outil de travail du sol, toutes les autres opérations reliées au travail du sol étant omises [...] 1, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20de%20semis%20direct
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
[...] certaines études ont montré que l'impact du travail du sol sur la distribution racinaire était évident dans l'horizon de sol affecté par le travail du sol : dans un système sans travail du sol, il y a une accumulation des racines dans les cinq premiers [centimètres] du sol par rapport à un système où le labour conventionnel est utilisé et l'opposé est vrai dans les horizons plus profonds. 2, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20de%20semis%20direct
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Técnicas agrícolas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- sistema de cultivo sin laboreo
1, fiche 2, Espagnol, sistema%20de%20cultivo%20sin%20laboreo
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- sistema de cultivo de cero labranza 1, fiche 2, Espagnol, sistema%20de%20cultivo%20de%20cero%20labranza
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-02-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- wage theft
1, fiche 3, Anglais, wage%20theft
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
While Canadians struggle with the cost of living, there are some businesses that fail to pay compensation rightfully owed to their workers—this is called wage theft. And more often than not, it is the most vulnerable Canadian workers who are targeted. While wage theft is illegal and penalties exist, it is clear that more needs to be done to protect workers from this flagrant infringement on workers' rights. 2, fiche 3, Anglais, - wage%20theft
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- vol de salaire
1, fiche 3, Français, vol%20de%20salaire
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Tandis que les Canadiennes et les Canadiens s’efforcent de faire face au coût de la vie, certaines entreprises ne versent pas les salaires qu'elles doivent à leur personnel. Il s’agit d’un vol de salaire. Dans la vaste majorité des cas, ce sont les plus vulnérables qui sont pris pour cible. Le vol de salaire est illégal et des pénalités sont prévues dans de tels cas, mais il est évident qu'il faut en faire davantage pour protéger les travailleuses et les travailleurs de cette atteinte flagrante à leurs droits. 2, fiche 3, Français, - vol%20de%20salaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-11-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Poultry Production
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- erratic oviposition and defective egg syndrome
1, fiche 4, Anglais, erratic%20oviposition%20and%20defective%20egg%20syndrome
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- EODES 1, fiche 4, Anglais, EODES
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
When hens have too many large ovarian follicles, a problem described as erratic oviposition and defective egg syndrome (EODES) results. This condition is accompanied by a high incidence of double-yolked eggs, prolapses of the oviduct, internal ovulation, and/or internal laying that often results in egg peritonitis and mortality. 1, fiche 4, Anglais, - erratic%20oviposition%20and%20defective%20egg%20syndrome
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Élevage des volailles
Fiche 4, La vedette principale, Français
- syndrome de l'oviposition erratique et des œufs défectueux
1, fiche 4, Français, syndrome%20de%20l%27oviposition%20erratique%20et%20des%20%26oelig%3Bufs%20d%C3%A9fectueux
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- syndrome EODES 1, fiche 4, Français, syndrome%20EODES
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Il est évident que les poules trop grasses développent de manière excessive leurs follicules, ce qui peut avoir un impact négatif sur la production d’œufs. Lorsque les poules ont trop de gros follicules, cela entraîne un problème connu sous le nom de syndrome EODES(oviposition erratique et œufs défectueux). 1, fiche 4, Français, - syndrome%20de%20l%27oviposition%20erratique%20et%20des%20%26oelig%3Bufs%20d%C3%A9fectueux
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Cría de aves
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- síndrome de oviposición errática y huevos defectuosos
1, fiche 4, Espagnol, s%C3%ADndrome%20de%20oviposici%C3%B3n%20err%C3%A1tica%20y%20huevos%20defectuosos
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
El exceso de estímulo en las aves se puede asociar con la peritonitis, aumento de huevos con doble yema, síndrome de oviposición errática y huevos defectuosos (EODES, su sigla en inglés) y septicemia por E. Coli al inicio de la postura. 1, fiche 4, Espagnol, - s%C3%ADndrome%20de%20oviposici%C3%B3n%20err%C3%A1tica%20y%20huevos%20defectuosos
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-08-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Artificial Intelligence
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- analytic learning
1, fiche 5, Anglais, analytic%20learning
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- explanation-based learning 2, fiche 5, Anglais, explanation%2Dbased%20learning
correct, normalisé
- analytical learning 3, fiche 5, Anglais, analytical%20learning
correct
- explanation based learning 4, fiche 5, Anglais, explanation%20based%20learning
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An advanced form of deductive learning in which abstract or structured knowledge is derived from operational knowledge and from domain knowledge. 2, fiche 5, Anglais, - analytic%20learning
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
analytic learning; explanation-based learning: designations and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 5, fiche 5, Anglais, - analytic%20learning
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Intelligence artificielle
Fiche 5, La vedette principale, Français
- apprentissage analytique
1, fiche 5, Français, apprentissage%20analytique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Apprentissage déductif évolué qui permet de dériver des connaissances abstraites ou structurées de connaissances opératoires ou des connaissances d’un domaine. 2, fiche 5, Français, - apprentissage%20analytique
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Un apprentissage analytique produit en général un accroissement réel d’expertise car, dans beaucoup de situations réelles, la fermeture déductive n’ est pas calculable en temps et place raisonnables; de plus, il y a un intérêt évident à compiler une fois pour toutes une série de déductions plutôt que de les réeffectuer chaque fois qu'une version opérationnelle de concept doit être exploitée. 3, fiche 5, Français, - apprentissage%20analytique
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
apprentissage analytique : désignation et définition normalisées par l’ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 4, fiche 5, Français, - apprentissage%20analytique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Inteligencia artificial
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- aprendizaje analítico
1, fiche 5, Espagnol, aprendizaje%20anal%C3%ADtico
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-05-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- murine monoclonal antibody
1, fiche 6, Anglais, murine%20monoclonal%20antibody
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Production of murine monoclonal antibodies involves challenging a rodent's immune system with an antigen and harvesting rodent splenocytes for antibody retrieval. 1, fiche 6, Anglais, - murine%20monoclonal%20antibody
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
mouse monoclonal antibody: designation usually used in the plural. 2, fiche 6, Anglais, - murine%20monoclonal%20antibody
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- murine monoclonal antibodies
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- anticorps monoclonal murin
1, fiche 6, Français, anticorps%20monoclonal%20murin
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Lorsque les premiers anticorps monoclonaux produits à partir de cellules murines(de souris ou de rat) furent décrits au début des années 1980, il semblait évident qu'ils représentaient des outils privilégiés pour cibler des antigènes tumoraux et détruire ainsi, de manière spécifique, les cellules transformées les exprimant. En fait, pendant presque 10 ans, la déception fut grande : d’une part, la caractérisation à l'aide d’anticorps d’antigènes spécifiques des tumeurs s’est avérée très laborieuse, et, d’autre part, l'utilisation thérapeutique des anticorps monoclonaux murins s’est rapidement heurtée à des problèmes tels que l'immunisation des patients vis-à-vis de l'anticorps xénogénique(de souris ou de rat) et la survenue de rechutes dues à une élimination incomplète des cellules tumorales. 1, fiche 6, Français, - anticorps%20monoclonal%20murin
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
anticorps monoclonal murin : désignation habituellement utilisée au pluriel. 2, fiche 6, Français, - anticorps%20monoclonal%20murin
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- anticorps monoclonaux murins
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-02-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Molecular Biology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- archaeon
1, fiche 7, Anglais, archaeon
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- archaebacterium 2, fiche 7, Anglais, archaebacterium
ancienne désignation, correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
It is true that most archaeans don't look that different from bacteria under the microscope, and that the extreme conditions under which many species live has made them difficult to culture, so their unique place among living organisms long went unrecognized. However, biochemically and genetically, they are as different from bacteria as you are. Although many books and articles still refer to them as "Archaebacteria", that term has been abandoned because they aren't bacteria -- they're Archaea. 3, fiche 7, Anglais, - archaeon
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
[Archaebacteria] ingest carbon dioxide and hydrogen and emit methane, thriving in a warm, oxygen-free environment. 4, fiche 7, Anglais, - archaeon
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
archaeon; archaebacterium: The plural form of these designations are "archaea" and "archaebacteria." 5, fiche 7, Anglais, - archaeon
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- archae-bacterium
- archaeabacterium
- archaea
- archaebacteria
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Biologie moléculaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- archée
1, fiche 7, Français, arch%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- archaebactérie 2, fiche 7, Français, archaebact%C3%A9rie
ancienne désignation, correct, nom féminin
- archéobactérie 3, fiche 7, Français, arch%C3%A9obact%C3%A9rie
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Archaebactérie ou archée : c’est un organisme à structure procaryote, donc une cellule sans noyau. Très répandue sur la planète, on la trouve aussi bien dans les mers froides que dans les intestins, les lacs salés et les sources d’eaux chaudes. Bien qu’elle ressemble à une bactérie, sur le plan évolutif, une archaebactérie est aussi éloignée de la bactérie que d’un eucaryote. 4, fiche 7, Français, - arch%C3%A9e
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Très vite, il est devenu évident que les archaebactéries ressemblent plus aux eucaryotes qu'aux bactéries au niveau moléculaire, ce qui a justifié le remplacement du terme archaebactérie par celui d’archée en 1990. 5, fiche 7, Français, - arch%C3%A9e
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
- Biología molecular
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- archibacteria
1, fiche 7, Espagnol, archibacteria
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Todas la archibacterias prefieren ambientes cálidos. Algunas aguantan temperaturas de hasta 120 grados Celsius. 1, fiche 7, Espagnol, - archibacteria
Fiche 8 - données d’organisme interne 2018-09-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Production (Economics)
- Waste Management
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- waste elimination
1, fiche 8, Anglais, waste%20elimination
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Waste elimination is one of the most effective ways to increase the profitability of any business. Processes either add value or they add waste to the production of a good or service. 1, fiche 8, Anglais, - waste%20elimination
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Production (Économie)
- Gestion des déchets
Fiche 8, La vedette principale, Français
- lutte contre le gaspillage
1, fiche 8, Français, lutte%20contre%20le%20gaspillage
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Il est évident que derrière l'idée de lutte contre le gaspillage se trouve l'idée de maîtrise de la qualité. La gestion de la qualité s’opère à tous les niveaux où il est possible d’identifier les sources de gaspillage. 1, fiche 8, Français, - lutte%20contre%20le%20gaspillage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-12-04
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- deviation
1, fiche 9, Anglais, deviation
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- wandering 2, fiche 9, Anglais, wandering
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
If the knot is at all large, it is obvious that several successive teeth must cut through it and the deviation of the blade will thus be greater. 3, fiche 9, Anglais, - deviation
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
blade wandering, saw wandering 4, fiche 9, Anglais, - deviation
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Fiche 9, La vedette principale, Français
- déviation
1, fiche 9, Français, d%C3%A9viation
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Il est évident que si le nœud est quelque peu considérable, plusieurs dents successives devront le couper et la déviation de la lame sera ainsi plus grande. 2, fiche 9, Français, - d%C3%A9viation
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-05-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Optics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- black light
1, fiche 10, Anglais, black%20light
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Invisible light, such as ultraviolet rays which fall on fluorescent materials and cause them to emit visible light. 1, fiche 10, Anglais, - black%20light
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Optique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- lumière noire
1, fiche 10, Français, lumi%C3%A8re%20noire
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- lumière invisible 2, fiche 10, Français, lumi%C3%A8re%20invisible
à éviter, voir observation
- lumière de Wood 3, fiche 10, Français, lumi%C3%A8re%20de%20Wood
voir observation, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Radiations ultraviolettes (invisibles à l’œil humain) envoyées sur des corps fluorescents pour exciter leur fluorescence et les rendre visibles. 4, fiche 10, Français, - lumi%C3%A8re%20noire
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Selon certains ouvrages, entre autres l'Encyclopaedia universalis(UNIVE), 1968, vol. 16, p. 461 et Le grand Larousse encyclopédique(LAROG2), 2007, vol. 2(sous l'entrée «lumière»), «lumière noire» et «lumière de Wood» seraient synonymes, alors que dans UNIVE, 1968, vol. 10, p. 148 on trouve une mise en garde contre l'emploi de ces deux termes en synonymie. Selon cette source, la «lumière de Wood» est dite parfois très improprement «lumière noire». À la lumière des ouvrages consultés et des diverses définitions de «lumière noire» et de «lumière de Wood», il apparaît évident que ces deux termes ne sont pas synonymes mais que le second est spécifique par rapport au premier. 5, fiche 10, Français, - lumi%C3%A8re%20noire
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
lumière invisible : ne pas utiliser comme synonyme de «lumière noire». C’est un générique par rapport à ce terme. 5, fiche 10, Français, - lumi%C3%A8re%20noire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Óptica
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- luz negra
1, fiche 10, Espagnol, luz%20negra
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Dase el nombre de luz negra a la que emiten las lámparas de vapor de mercurio bajo presiones elevadas [...] 1, fiche 10, Espagnol, - luz%20negra
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-04-27
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Applications of Automation
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- vision sensor
1, fiche 11, Anglais, vision%20sensor
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- visual sensor 2, fiche 11, Anglais, visual%20sensor
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A sensor, not necessarily located on the robot itself, but more likely somewhere above the conveyer belt. It provides vision. 1, fiche 11, Anglais, - vision%20sensor
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
visual sensor: see visual data processing in Applying Machine Vision (N. Zuech, 1988 p. 46). 3, fiche 11, Anglais, - vision%20sensor
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Automatisation et applications
Fiche 11, La vedette principale, Français
- capteur de vision
1, fiche 11, Français, capteur%20de%20vision
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- œil de robot 2, fiche 11, Français, %26oelig%3Bil%20de%20robot
correct, nom masculin
- capteur visuel 3, fiche 11, Français, capteur%20visuel
correct, nom masculin
- capteur optique 2, fiche 11, Français, capteur%20optique
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Un système de vision artificielle est une combinaison de capteurs optiques et d’informatique. Les capteurs mesurent les intensités lumineuses de la scène observée, le système informatique traite et analyse les données, il en extrait une description symbolique de son environnement. Les capteurs sont donc des éléments intermédiaires entre le monde réel et le système de traitement de l'image, et il est évident que la qualité de ces capteurs conditionne les performances d’un système de vision artificielle. 2, fiche 11, Français, - capteur%20de%20vision
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2016-06-07
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- frivolous complaint
1, fiche 12, Anglais, frivolous%20complaint
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The frivolous complaint does not require an investigation to come to the evident conclusion that it is frivolous. The complaint should not proceed any further when, from a simple initial review, it is evident that it will not be possible to substantiate it because the complainant provided no specific allegations or information surrounding the allegations and, upon request, does not provide the necessary information to initiate a proper investigation of precise behaviours, acts, events or displays. 2, fiche 12, Anglais, - frivolous%20complaint
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 12, La vedette principale, Français
- plainte frivole
1, fiche 12, Français, plainte%20frivole
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- plainte futile 2, fiche 12, Français, plainte%20futile
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Lorsque la plainte est frivole, il n’ est pas nécessaire de mener une enquête pour conclure à son caractère frivole. Il ne faut pas pousser plus loin l'étude de la plainte si, d’après un simple examen initial, il est évident qu'il sera impossible de la justifier parce que la partie plaignante n’ a pas formulé d’allégations précises, n’ a pas fourni d’informations déterminées au sujet des allégations et n’ a pas, sur demande, fourni les renseignements requis pour amorcer une enquête en bonne et due forme au sujet des comportements, actes, événements ou exhibitions en question. 3, fiche 12, Français, - plainte%20frivole
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- denuncia frívola
1, fiche 12, Espagnol, denuncia%20fr%C3%ADvola
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- queja frívola 1, fiche 12, Espagnol, queja%20fr%C3%ADvola
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
La queja o denuncia será desechada de plano, por notoria improcedencia cuando: [...] Resulte frívola, es decir, los hechos o argumentos resulten intrascendentes, superficiales, pueriles o ligeros. 1, fiche 12, Espagnol, - denuncia%20fr%C3%ADvola
Fiche 13 - données d’organisme interne 2016-05-31
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- ultimate consumer
1, fiche 13, Anglais, ultimate%20consumer
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
In describing the range of claimants to whom the manufacturers owed the new privityless duty of care, Lord Atkin used the term "consumers" or "ultimate consumers". ... Obviously, any actual "purchasers" of a product would enjoy the protection. ... Similarly, where the product was purchased indirectly through an "agent" of the claimant, the duty is still owed, ... The duty extends to any member of the purchaser's family, ... Other members of the household ... are also protected. 1, fiche 13, Anglais, - ultimate%20consumer
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- consommateur ultime
1, fiche 13, Français, consommateur%20ultime
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- consommatrice ultime 2, fiche 13, Français, consommatrice%20ultime
correct, nom féminin
- dernier consommateur 1, fiche 13, Français, dernier%20consommateur
correct, nom masculin
- dernière consommatrice 2, fiche 13, Français, derni%C3%A8re%20consommatrice
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le juge Atkin, pour qualifier les réclamants envers qui les fabricants avaient ce nouveau devoir de prudence, en l'absence de lien contractuel, a utilisé les termes «consommateurs» ou «consommateurs ultimes». [...] Il est évident que l'«acheteur» lui-même d’un produit bénéficie de cette protection. [...] C'est aussi le cas lorsque le réclamant achète le produit indirectement, par l'intermédiaire d’un «mandataire», [...] Le devoir de prudence existe également envers les membres de la famille de l'acheteur, [...] D'autres membres de la maisonnée, telle une femme de ménage [...], bénéficient également de cette protection. 3, fiche 13, Français, - consommateur%20ultime
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2016-05-24
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Chemical Engineering
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- countercurrent leaching
1, fiche 14, Anglais, countercurrent%20leaching
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A process utilizing a series of leach tanks and countercurrent flow of solvents through them in reverse order to the flow of solid. 2, fiche 14, Anglais, - countercurrent%20leaching
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Countercurrent Leaching. [...] In such an operation fresh ore in a first stage is leached with partially depleted solution from a second stage -- this partially leaches the ore. The pulp is then filtered, the strong (pregnant) solution proceeding to metal recovery and the partially leached solids being mixed with strong leaching solution and placed in a second-stage unit. When leaching in the second stage is complete the liquids and solids are again separated by filtration, the liquid returned to mix with fresh ore in a succeeding cycle and the solids sent to waste or to such subsequent treatment as may be required. 3, fiche 14, Anglais, - countercurrent%20leaching
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Génie chimique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- lixiviation à contre-courant
1, fiche 14, Français, lixiviation%20%C3%A0%20contre%2Dcourant
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- lixiviation à deux étages 1, fiche 14, Français, lixiviation%20%C3%A0%20deux%20%C3%A9tages
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La lixiviation à contre-courant [...] améliore le rendement et diminue la consommation en réactifs [...]. Les minerais contiennent souvent des fractions plus ou moins facilement solubles. La solution de lixiviation doit contenir assez de réactifs pour dissoudre la fraction la plus difficilement soluble. [...] Il est évident que si l'on attaque la partie difficilement soluble par la solution neuve, et la partie facilement soluble par la solution provenant de cette attaque, le rendement de l'opération sera meilleur. 1, fiche 14, Français, - lixiviation%20%C3%A0%20contre%2Dcourant
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2016-01-18
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Tort Law (common law)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- hidden danger
1, fiche 15, Anglais, hidden%20danger
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
If ... the danger is simple, not hidden, and an easy manner for avoiding it is readily apparent, knowledge of its existence would be sufficient (to discharge the occupier's duty). 2, fiche 15, Anglais, - hidden%20danger
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Droit des délits (common law)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- danger caché
1, fiche 15, Français, danger%20cach%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les tribunaux ont généralement statué que l'occupant avait envers un licensee l'obligation d’éviter les dommages pouvant résulter de dangers cachés ou de pièges qu'il connaissait. Les pièges et les dangers cachés sont des dangers dissimulés qui ne sont pas évidents, ou auxquels on ne pourrait s’attendre dans les circonstances. Il n’ est pas toujours évidents, qu'une situation dangereuse constitue un piège ou un danger caché. Par exemple, un danger évident en plein jour peut devenir un danger caché dans l'obscurité. 2, fiche 15, Français, - danger%20cach%C3%A9
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
danger caché : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 15, Français, - danger%20cach%C3%A9
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2015-05-06
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Radiation Protection
- Radiological Physics (Theory and Application)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- radiation protection
1, fiche 16, Anglais, radiation%20protection
correct, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- radiological protection 2, fiche 16, Anglais, radiological%20protection
correct, normalisé
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
All measures associated with the limitation of the harmful effects of ionizing radiation on people or materials, and of the chemical and physical damage that can follow. 3, fiche 16, Anglais, - radiation%20protection
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Safety is primarily concerned with maintaining control over sources, whereas (radiation) protection is primarily concerned with controlling exposure to radiation and its effects. Clearly the two are closely connected: radiation protection (or radiological protection) is very much simpler if the source in question is under control, so safety necessarily contributes towards protection. 4, fiche 16, Anglais, - radiation%20protection
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
radiation protection; radiological protection: terms standardized by ISO in 1997. 3, fiche 16, Anglais, - radiation%20protection
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Radioprotection
- Physique radiologique et applications
Fiche 16, La vedette principale, Français
- radioprotection
1, fiche 16, Français, radioprotection
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- protection radiologique 2, fiche 16, Français, protection%20radiologique
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des mesures relatives à la limitation des effets nocifs des rayonnements ionisant sur des personnes ou des matériaux, et des dégâts physiques et chimiques qui peuvent s’ensuivre. 3, fiche 16, Français, - radioprotection
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
L'objectif premier de la sûreté est de maintenir le contrôle des sources, alors que celui de la(radio) protection est de contrôler l'exposition aux rayonnements et ses effets. Il est évident que ces deux concepts sont étroitement liés : la radioprotection(ou protection radiologique) est beaucoup plus simple si la source est sous contrôle; la sûreté contribue donc nécessairement à la protection. 4, fiche 16, Français, - radioprotection
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
radioprotection; protection contre les rayonnements : termes normalisés par l’ISO en 1997. 3, fiche 16, Français, - radioprotection
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Protección contra la radiación
- Física radiológica (Teoría y aplicación)
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- protección radiológica
1, fiche 16, Espagnol, protecci%C3%B3n%20radiol%C3%B3gica
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- protección contra la radiación 2, fiche 16, Espagnol, protecci%C3%B3n%20contra%20la%20radiaci%C3%B3n
nom féminin
- radioprotección 2, fiche 16, Espagnol, radioprotecci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Creación de instalaciones y realización de medidas de protección contra los efectos nocivos de las radiaciones ionizantes. 3, fiche 16, Espagnol, - protecci%C3%B3n%20radiol%C3%B3gica
Fiche 17 - données d’organisme interne 2015-04-24
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- evaluation of a person 1, fiche 17, Anglais, evaluation%20of%20a%20person
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 17, La vedette principale, Français
- appréciation de la valeur d'une personne
1, fiche 17, Français, appr%C3%A9ciation%20de%20la%20valeur%20d%27une%20personne
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Méthode systématique visant à déterminer périodiquement,(une fois par an en général) ce qu'une personne vaut pour l'entreprise, comparativement aux autres, et à le lui communiquer. Il est bien évident que l'appréciation ne doit pas se faire sur une seule donnée mais sur un ensemble réfléchi de critères compatibles avec les objectifs de l'entreprise. 1, fiche 17, Français, - appr%C3%A9ciation%20de%20la%20valeur%20d%27une%20personne
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2015-04-13
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Geology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- underclay
1, fiche 18, Anglais, underclay
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- underearth 1, fiche 18, Anglais, underearth
correct
- seat earth 2, fiche 18, Anglais, seat%20earth
correct
- seat clay 2, fiche 18, Anglais, seat%20clay
correct
- root clay 2, fiche 18, Anglais, root%20clay
correct
- thill 2, fiche 18, Anglais, thill
correct
- warrant 2, fiche 18, Anglais, warrant
correct
- coal clay 2, fiche 18, Anglais, coal%20clay
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A layer of fine-grained detrital material, usually clay, lying immediately beneath a coal bed or forming the floor of a coal seam. It represents the old soil in which the plants (from which the coal was formed) were rooted, and it commonly contains fossil roots ... It is often a "fireclay" ... 2, fiche 18, Anglais, - underclay
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- underclay
1, fiche 18, Français, underclay
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Couche d’argile formant le mur d’une couche de houille. 2, fiche 18, Français, - underclay
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Les Américains appellent «underclays» les roches argileuses qui sont situées au mur des couches de houille [...]. Il est évident que la minéralogie des «underclays» est variée puisque les roches dont elles sont issues le sont, mais des variations supplémentaires surviennent. 1, fiche 18, Français, - underclay
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2014-10-29
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- radiation safety
1, fiche 19, Anglais, radiation%20safety
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- radiological safety 1, fiche 19, Anglais, radiological%20safety
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Safety is primarily concerned with maintaining control over sources, whereas (radiation) protection is primarily concerned with controlling exposure to radiation and its effects. Clearly the two are closely connected: radiation protection (or radiological protection) is very much simpler if the source in question is under control, so safety necessarily contributes towards protection. Sources come in many different types, and hence safety may be termed nuclear safety, radiation safety, radioactive waste safety or transport safety ... 1, fiche 19, Anglais, - radiation%20safety
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
Fiche 19, La vedette principale, Français
- sûreté radiologique
1, fiche 19, Français, s%C3%BBret%C3%A9%20radiologique
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
L'objectif premier de la sûreté est de maintenir le contrôle des sources, alors que celui de la(radio) protection est de contrôler l'exposition aux rayonnements et ses effets. Il est évident que ces deux concepts sont étroitement liés : la radioprotection(ou protection radiologique) est beaucoup plus simple si la source est sous contrôle; la sûreté contribue donc nécessairement à la protection. Il existe de nombreux types différents de sources, et on parle donc de sûreté nucléaire, de sûreté radiologique, de sûreté des déchets radioactifs, ou de sûreté du transport [...] 1, fiche 19, Français, - s%C3%BBret%C3%A9%20radiologique
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2014-03-24
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Labour Law
- Labour Disputes
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- attendance history
1, fiche 20, Anglais, attendance%20history
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- attendance record 2, fiche 20, Anglais, attendance%20record
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Date - When entering attendance history, the date of the occurrence can be entered in this field. If you leave this field blank, the system date defaults. 3, fiche 20, Anglais, - attendance%20history
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Droit du travail
- Conflits du travail
Fiche 20, La vedette principale, Français
- antécédents d'assiduité
1, fiche 20, Français, ant%C3%A9c%C3%A9dents%20d%27assiduit%C3%A9
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Il est évident que la décision de mettre fin à l'emploi de Mme Desormeaux était fondée sur l'évaluation par l'employeur des chances qu'elle puisse se présenter à son travail de façon régulière, compte tenu notamment de ses antécédents d’assiduité. 2, fiche 20, Français, - ant%C3%A9c%C3%A9dents%20d%27assiduit%C3%A9
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Antécédents d’assiduité : terme habituellement utilisé au pluriel dans ce contexte. 3, fiche 20, Français, - ant%C3%A9c%C3%A9dents%20d%27assiduit%C3%A9
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2012-02-27
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Biotechnology
- Harvesting Techniques
- Environmental Economics
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- crop biotechnology
1, fiche 21, Anglais, crop%20biotechnology
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Studies have shown that compared with other applications of gene technology, GM [genetically modified] food or crop biotechnology is perceived to be less acceptable. 2, fiche 21, Anglais, - crop%20biotechnology
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Techniques de récolte
- Économie environnementale
Fiche 21, La vedette principale, Français
- biotechnologie des cultures
1, fiche 21, Français, biotechnologie%20des%20cultures
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- biotechnologie agricole 2, fiche 21, Français, biotechnologie%20agricole
voir observation, nom féminin
- biotechnologie des plantes cultivées 3, fiche 21, Français, biotechnologie%20des%20plantes%20cultiv%C3%A9es
nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Les défis de la biotechnologie des cultures et du développement agricole. Il devient de plus en plus évident que les pays qui adoptent les cultures biotechnologiques en retirent des avantages importants du point de vue de leur économie et de leur environnement. Les avantages constatés comprennent l'augmentation de la productivité agricole, la réduction de l'utilisation d’intrants chimiques et des économies pour les agriculteurs. 4, fiche 21, Français, - biotechnologie%20des%20cultures
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
Au cours des quatre prochaines années, VALGEN répondra à de profondes questions de gouvernance posées par l’innovation en biotechnologie des cultures et des bioproduits et se concentrera sur trois grands enjeux fondamentaux : 1) la gestion de la propriété intellectuelle; 2) la réglementation et la gouvernance; et 3) l’engagement démocratique. 5, fiche 21, Français, - biotechnologie%20des%20cultures
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
agriculture : Au sens large, le terme agriculture peut inclure les plantes et les animaux. Ici, le terme a un sens restreint, soit la production végétale. 6, fiche 21, Français, - biotechnologie%20des%20cultures
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Biotecnología
- Técnicas de recolección
- Economía del medio ambiente
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- biotecnología agrícola
1, fiche 21, Espagnol, biotecnolog%C3%ADa%20agr%C3%ADcola
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2012-02-17
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- soil niche
1, fiche 22, Anglais, soil%20niche
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A void in a dry-stone wall filled with soil to allow plants to grow. 1, fiche 22, Anglais, - soil%20niche
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Fiche 22, La vedette principale, Français
- niche de plantation
1, fiche 22, Français, niche%20de%20plantation
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- niche pour plantation 2, fiche 22, Français, niche%20pour%20plantation
correct, nom féminin
- poche de terre 3, fiche 22, Français, poche%20de%20terre
correct, nom féminin
- poche de terre végétale 1, fiche 22, Français, poche%20de%20terre%20v%C3%A9g%C3%A9tale
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Murs et murets en pierres sèches et fleuris. Nous devons prendre notre décision de "fleurir" de tels murs avant leur construction pour être sûrs de réserver les 70 à 75 ° de "fruit" minimum nécessaire, pour assurer leur solidité. En effet, il est évident que l'ouverture de niches, diminue la résistance du mur. Montons notre mur [...] lit par lit, sans oublier un drainage, si besoin est. Décalons une ou deux pierres pour créer l'évidement. 1, fiche 22, Français, - niche%20de%20plantation
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2011-09-29
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Speleology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- reversed gradient
1, fiche 23, Anglais, reversed%20gradient
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Spéléologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- contre-pente
1, fiche 23, Français, contre%2Dpente
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- contrepente 2, fiche 23, Français, contrepente
nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Pente en sens inverse de celle de l’écoulement principal [...] 3, fiche 23, Français, - contre%2Dpente
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Enfin, et cela n’ existe absolument pas à l'air libre, la rivière souterraine peut présenter des «contre-pentes», c'est-à-dire qu'après être descendue, l'eau peut remonter. Bien entendu, dans ce cas là, il est évident que la galerie est entièrement noyée et fonctionne en conduite forcée. Elle dessine une sorte de tube en U dans lequel il faut que la pression d’eau dans la branche amont soit supérieure à celle de la branche aval pour que la circulation se réalise. Les spéléologues ont pris la fâcheuse habitude de désigner sous le nom de «siphon» un tel dispositif qui est en réalité un siphon inversé et non un vrai siphon comme celui des fontaines intermittentes. 4, fiche 23, Français, - contre%2Dpente
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
contrepente : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 5, fiche 23, Français, - contre%2Dpente
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2011-09-27
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- confidence value
1, fiche 24, Anglais, confidence%20value
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- plausibility value 2, fiche 24, Anglais, plausibility%20value
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
confidence values provided by the expert were initially used by the computer to identify the conclusions to be presented in the case report. 3, fiche 24, Anglais, - confidence%20value
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
In general, the rules for determining plausibility values are the same as those that determine the values of the nodes. The only difference is in how they are used. 4, fiche 24, Anglais, - confidence%20value
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 24, La vedette principale, Français
- degré de certitude
1, fiche 24, Français, degr%C3%A9%20de%20certitude
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- degré de confiance 2, fiche 24, Français, degr%C3%A9%20de%20confiance
correct, nom masculin
- degré de croyance 3, fiche 24, Français, degr%C3%A9%20de%20croyance
correct, nom masculin
- coefficient de vraisemblance 4, fiche 24, Français, coefficient%20de%20vraisemblance
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Valeur associée à un fait, règle ou événement variant entre la certitude que le fait est faux et la certitude qu’il est vrai. 4, fiche 24, Français, - degr%C3%A9%20de%20certitude
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Il fut évident que les règles utilisées par les médecins étaient moins des inférences logiques que des inférences plausibles. On affecta les règles d’un coefficient de certitude "SI E, alors H(avec un degré de certitude de 0, 14) "et on adopta une stratégie d’ensembles flous. 1, fiche 24, Français, - degr%C3%A9%20de%20certitude
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2011-05-02
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Law of Evidence
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- interested witness
1, fiche 25, Anglais, interested%20witness
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The accused is obviously an interested witness, but this consideration can only be relevant to a determination of the accused’s credibility and of the probative value of his evidence. 1, fiche 25, Anglais, - interested%20witness
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Fiche 25, La vedette principale, Français
- témoin intéressé
1, fiche 25, Français, t%C3%A9moin%20int%C3%A9ress%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Il est évident que l'accusé est un témoin intéressé, mais ce facteur n’ est pertinent que pour déterminer sa crédibilité et la valeur probante de son témoignage. 1, fiche 25, Français, - t%C3%A9moin%20int%C3%A9ress%C3%A9
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2011-03-02
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Roller Skating and Skateboarding
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- skateboarding
1, fiche 26, Anglais, skateboarding
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The act or practice of using a skateboard for sport. 2, fiche 26, Anglais, - skateboarding
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- skate boarding
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Patin à roulettes et planche à roulettes
Fiche 26, La vedette principale, Français
- planche à roulettes
1, fiche 26, Français, planche%20%C3%A0%20roulettes
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- rouli-roulant 2, fiche 26, Français, rouli%2Droulant
correct, nom masculin
- pratique de la planche à roulettes 3, fiche 26, Français, pratique%20de%20la%20planche%20%C3%A0%20roulettes
correct, nom féminin
- pratique du rouli-roulant 4, fiche 26, Français, pratique%20du%20rouli%2Droulant
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
La planche à roulettes est une façon très amusante de s’activer et de développer à la fois son équilibre et sa coordination. 5, fiche 26, Français, - planche%20%C3%A0%20roulettes
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
D’après les constatations faites sur la nature et les circonstances des accidents, il existe certains moyens de prévention, dont les suivants : [...] respecter le Code de la sécurité routière (la pratique de la planche à roulettes est interdite dans la rue) [...] 6, fiche 26, Français, - planche%20%C3%A0%20roulettes
Record number: 26, Textual support number: 3 CONT
Pour le conseil jeunesse, il est évident que la pratique du rouli-roulant(skate board) n’ est pas une mode passagère et que les demandes des jeunes pour améliorer le parc de rouli-roulant sont justifiées. 4, fiche 26, Français, - planche%20%C3%A0%20roulettes
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Patinaje sobre ruedas y patinaje con monopatin
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- patinaje con monopatín
1, fiche 26, Espagnol, patinaje%20con%20monopat%C3%ADn
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2011-01-24
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Finance
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- capital density 1, fiche 27, Anglais, capital%20density
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Finances
Fiche 27, La vedette principale, Français
- densité de capital
1, fiche 27, Français, densit%C3%A9%20de%20capital
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Il est évident que le choix de ces industries, à forte densité de capital, formant des blocs d’investissement, impose de renoncer au développement de tous les secteurs d’activité et de concentrer l'effort d’investissement sur quelques secteurs. 1, fiche 27, Français, - densit%C3%A9%20de%20capital
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2011-01-05
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- accidentally produced coincidence 1, fiche 28, Anglais, accidentally%20produced%20coincidence
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
this is the background of accidentally produced coincidences against which causally related coincidences would have to be counted. 1, fiche 28, Anglais, - accidentally%20produced%20coincidence
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 28, La vedette principale, Français
- fausse coïncidence
1, fiche 28, Français, fausse%20co%C3%AFncidence
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
il est évident que l'intervalle choisi sera grand, plus le nombre des fausses coïncidences(purement accidentelles) sera élevé. 1, fiche 28, Français, - fausse%20co%C3%AFncidence
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2010-11-30
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- trap
1, fiche 29, Anglais, trap
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The occupier's duty to a licensee was traditionally expressed as a duty to prevent damage from concealed dangers or traps of which he has actual knowledge. Traps and concealed danger are hidden dangers which are not obvious or to be expected under the circumstances. Whether a dangerous condition is a trap or a concealed danger is not always self-evident. For example, what is an obvious danger in daylight may be transformed into a concealed danger after dark. 1, fiche 29, Anglais, - trap
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- piège
1, fiche 29, Français, pi%C3%A8ge
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Les tribunaux ont généralement statué que l'occupant avait envers un licensee l'obligation d’éviter les dommages pouvant résulter de dangers cachés ou de pièges qu'il connaissait. Les pièges et les dangers cachés sont des dangers dissimulés qui ne sont pas évidents, ou auxquels on ne pourrait s’attendre dans les circonstances. Il n’ est pas toujours évident qu'une situation dangereuse constitue un piège ou un danger caché. Par exemple, un danger évident en plein jour peut devenir un danger caché dans l'obscurité. 1, fiche 29, Français, - pi%C3%A8ge
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2010-10-14
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- privity-less duty of care
1, fiche 30, Anglais, privity%2Dless%20duty%20of%20care
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
In describing the range of claimants to whom the manufacturers owed the new privity-less duty of care, Lord Atkin used the term "consumers" or "ultimate consumers". [...] obviously any actual "purchasers" of a product would enjoy the protection. Thus, where someone buys a bottle of soda pop in a restaurant, a drugstore, a cigar store, or from some other retailer, he may launch an action, not only against the seller, but against the manufacturer of that product, or a subsequent purchaser from the original buyer. 1, fiche 30, Anglais, - privity%2Dless%20duty%20of%20care
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- devoir de prudence en l'absence de lien contractuel
1, fiche 30, Français, devoir%20de%20prudence%20en%20l%27absence%20de%20lien%20contractuel
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- devoir de diligence hors connexité 2, fiche 30, Français, devoir%20de%20diligence%20hors%20connexit%C3%A9
correct, nom masculin
- devoir de diligence hors connexité d'intérêts 3, fiche 30, Français, devoir%20de%20diligence%20hors%20connexit%C3%A9%20d%27int%C3%A9r%C3%AAts
nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Le juge Atkin, pour qualifier les réclamants envers qui les fabricants avaient un nouveau devoir de prudence, en l'absence de lien contractuel, a utilisé les termes «consommateurs ultimes». [...] Il est évident que l'"acheteur" lui-même d’un produit bénéficie de cette protection. Ainsi celui qui achète une bouteille de boisson gazeuse à un restaurant, une pharmacie, une tabagie ou à quelque autre détaillant peut poursuivre non seulement le vendeur, mais aussi le fabricant du produit. Le fait qu'il a reçu le produit à titre gratuit, ou l'a acheté de l'acheteur original ne paraît pas avoir d’incidence sur l'existence du devoir de prudence. 1, fiche 30, Français, - devoir%20de%20prudence%20en%20l%27absence%20de%20lien%20contractuel
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2010-10-13
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- The Judiciary (Public Administration)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Cabinet appeal
1, fiche 31, Anglais, Cabinet%20appeal
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- appeal to the Cabinet 2, fiche 31, Anglais, appeal%20to%20the%20Cabinet
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Cabinet appeals have been described as "an invitation to vested interests and lobbyists to converge on Ministers in an effort to undo, behind closed doors, decisions reached by the Commission and based on public hearings ..." 3, fiche 31, Anglais, - Cabinet%20appeal
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
At the federal level there is no set procedure for Cabinet appeal so one must be worked out by the parties in consultation with the relevant minister's office. 2, fiche 31, Anglais, - Cabinet%20appeal
Record number: 31, Textual support number: 3 CONT
Carrying out an appeal to the minister or to the Cabinet can be either very simple or very complicated. 2, fiche 31, Anglais, - Cabinet%20appeal
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Structures du pouvoir judiciaire (Admin. publ.)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- appel au Cabinet
1, fiche 31, Français, appel%20au%20Cabinet
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas des appels au Cabinet, il est aussi évident que les réalités du gouvernement actuel empêchent pratiquement d’envisager que les parties aient le droit de se présenter personnellement devant le Cabinet ou de présenter des documents écrits directement au Cabinet. 1, fiche 31, Français, - appel%20au%20Cabinet
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2010-10-07
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Finance
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- move forward
1, fiche 32, Anglais, move%20forward
verbe
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
... once some experience has been gained and it becomes clear that claims for that year have been dealt with, it may be recommended that the base year move forward on an annual basis. 1, fiche 32, Anglais, - move%20forward
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Terminology used at Revenue Canada (Termicom). 2, fiche 32, Anglais, - move%20forward
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Finances
Fiche 32, La vedette principale, Français
- avancer 1, fiche 32, Français, avancer
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
[...] une fois que le Ministère aura une certaine expérience avec l'application des dispositions et qu'il sera évident que les montants pour cette année-là auront tous été réglés, on pourra recommander d’avancer l'année de référence chaque année. 1, fiche 32, Français, - avancer
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Terminologie en usage à Revenu Canada (Termicom). 2, fiche 32, Français, - avancer
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2010-03-09
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Economic Planning
- Industry-Government Relations (Econ.)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- real economy 1, fiche 33, Anglais, real%20economy
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
... the upward movement in long-term interest rates turned out to be short-lived as inflation outturns improved and it had remained subdued despite buoyant real economy. 1, fiche 33, Anglais, - real%20economy
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Planification économique
- Relations de l'industrie avec l'État (Écon.)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- économie réelle
1, fiche 33, Français, %C3%A9conomie%20r%C3%A9elle
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
[...] la tendance au renchérissement des taux à long terme s’est avérée sans lendemain lorsque les chiffres de l'inflation se sont améliorés et qu'il est apparu évident que les tensions inflationnistes restaient maîtrisées en dépit du dynamisme de l'économie réelle. 1, fiche 33, Français, - %C3%A9conomie%20r%C3%A9elle
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2009-10-26
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Electromagnetism
- Nuclear Science and Technology
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- winding transition
1, fiche 34, Anglais, winding%20transition
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Superconducting magnets are manufactured by winding turns of superconducting material, in the form of layers of conductor, insulator, and a support material, on a mandrel to form pancake coils that are stacked on one another to form a completed magnet winding. The superconducting material is typically formed into a flat band of material that has limited flexibility and low structural strength. To efficiently wind the flat superconductor and get the end leads located on the outside of the coils for electrical termination, the coils are often wound in pairs from the inside to the outside which requires a winding transition portion at the inside that connects to each coil in the pair. This forms what is called a "double pancake" assembly. 1, fiche 34, Anglais, - winding%20transition
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Électromagnétisme
- Sciences et techniques nucléaires
Fiche 34, La vedette principale, Français
- transition du bobinage
1, fiche 34, Français, transition%20du%20bobinage
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
[Aimants supraconducteurs] Un autre effet, directement lié à la valeur du champ magnétique et au volume embrassé par les bobines, est l'énergie ainsi stockée : elle atteint pour l'ensemble de l'aimant toroïdal la valeur de 100 GJ. Il est bien évident que des précautions sont prises tout au long de la construction pour assurer la stabilité du bobinage, mais de plus, un système très sûr de protection agit pendant le fonctionnement de l'aimant. Il s’agit là d’éviter la ruine du bobinage lors d’un passage inopiné de l'état supraconducteur à l'état résistif. Ce phénomène s’appelle la «transition» du bobinage, et peut être dû à une surchauffe locale. 1, fiche 34, Français, - transition%20du%20bobinage
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2009-03-09
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Conferences and Colloquia: Organization
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- lecturer
1, fiche 35, Anglais, lecturer
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
One who reads or delivers a discourse before an audience, especially for instruction or to set forth some subject. 2, fiche 35, Anglais, - lecturer
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Term in use at the Canadian Institutes of Health Research (CIHR). 3, fiche 35, Anglais, - lecturer
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organisation de congrès et de conférences
Fiche 35, La vedette principale, Français
- conférencier
1, fiche 35, Français, conf%C3%A9rencier
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- conférencière 2, fiche 35, Français, conf%C3%A9renci%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Personne qui parle dans une réunion sur des sujets propres à instruire l’auditoire. 3, fiche 35, Français, - conf%C3%A9rencier
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Il est évident que la conduite et les techniques d’un orateur au cours d’un meeting sur la place publique ne seront pas identiques à celles d’un conférencier parlant à un public choisi, venu sur invitations [...] 4, fiche 35, Français, - conf%C3%A9rencier
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
conférencier; conférencière : termes en usage aux Instituts de recherche en santé du Canada (IRSC). 5, fiche 35, Français, - conf%C3%A9rencier
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Organización de conferencias y coloquios
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- ponente
1, fiche 35, Espagnol, ponente
correct, genre commun
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
- orador 1, fiche 35, Espagnol, orador
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2008-11-18
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Optics
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Wood's light
1, fiche 36, Anglais, Wood%27s%20light
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Ultraviolet obtained from a suitable source (as an arc) by means of a special filter and used to reveal the presence of fluorescent minerals, to detect counterfeit currency and forgeries of documents or paintings, and in the diagnosis of various forms of tinea. 1, fiche 36, Anglais, - Wood%27s%20light
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
[Named] after Robert W. Wood, an American physicist [(1868-1955]). 1, fiche 36, Anglais, - Wood%27s%20light
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Optique
Fiche 36, La vedette principale, Français
- lumière de Wood
1, fiche 36, Français, lumi%C3%A8re%20de%20Wood
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- lumière noire de Wood 2, fiche 36, Français, lumi%C3%A8re%20noire%20de%20Wood
correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Les lampes à vapeur de mercure à haute pression fournissent les radiations qui constituent la «lumière noire». Il est également possible d’utiliser des lampes fluorescentes spéciales [...] Dans les deux cas, il est utile de filtrer ces émissions pour les obtenir sélectivement dans la seule région utile. On fait pour cela usage d’un verre spécial à l’oxyde de nickel, qui fut mis au point par le physicien américain Wood, d’où le nom de «lumière de Wood» donné également à ces radiations filtrées et sélectionnées. 1, fiche 36, Français, - lumi%C3%A8re%20de%20Wood
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Selon certains ouvrages, entre autres l'Encyclopaedia universalis(UNIVE), 1968, vol. 16, p. 461 et Le grand Larousse encyclopédique(LAROG2), 2007, vol. 2(sous l'entrée «lumière»), «lumière noire» et «lumière de Wood» seraient synonymes, alors que dans UNIVE, 1968, vol. 10, p. 148 on trouve une mise en garde contre l'emploi de ces deux termes en synonymie. Selon cette source, la «lumière de Wood» est dite parfois très improprement «lumière noire». À la lumière des ouvrages consultés et des diverses définitions de «lumière noire» et de «lumière de Wood», il apparaît évident que ces deux termes ne sont pas synonymes mais que le second est spécifique par rapport au premier. 3, fiche 36, Français, - lumi%C3%A8re%20de%20Wood
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Óptica
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- luz de Wood
1, fiche 36, Espagnol, luz%20de%20Wood
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Estas lámparas dan [...] una luz [...] llamada de Wood, que, al herir ciertas sustancias, les hace emitir luz visible por fluorescencia o por fosforescencia. 1, fiche 36, Espagnol, - luz%20de%20Wood
Fiche 37 - données d’organisme interne 2007-01-11
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines
- Aerodynamics and Theory of Gases
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- lift translator
1, fiche 37, Anglais, lift%20translator
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- lift device 2, fiche 37, Anglais, lift%20device
correct
- lift-type rotor 3, fiche 37, Anglais, lift%2Dtype%20rotor
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A device that uses air-foils or other types of shapes that provide aerodynamic lift in a windstream. 3, fiche 37, Anglais, - lift%20translator
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques
- Théorie des gaz et aérodynamique
Fiche 37, La vedette principale, Français
- capteur à portance
1, fiche 37, Français, capteur%20%C3%A0%20portance
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Le capteur à portance est beaucoup plus efficace que le capteur à traînée [...]. La portance étant dirigée vers l'avant du profil, elle tend à faire tourner l'hélice normalement autour de son axe horizontal [...]. Les profils aérodynamiques ont des formes qui permettent d’obtenir des rendements élevés. Les éoliennes à portance utilisent ce type de profil :il est évident que l'inconvénient de ce type d’éolienne est leur plus grande difficulté de réalisation. 2, fiche 37, Français, - capteur%20%C3%A0%20portance
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2006-03-16
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Climatology
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Palmer drought severity index
1, fiche 38, Anglais, Palmer%20drought%20severity%20index
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- PDSI 2, fiche 38, Anglais, PDSI
correct
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- Palmer drought index 3, fiche 38, Anglais, Palmer%20drought%20index
correct
- PDI 4, fiche 38, Anglais, PDI
correct
- PDI 4, fiche 38, Anglais, PDI
- Palmer hydrologic drought index 5, fiche 38, Anglais, Palmer%20hydrologic%20drought%20index
correct
- PHDI 5, fiche 38, Anglais, PHDI
correct
- PHDI 5, fiche 38, Anglais, PHDI
- Palmer index 6, fiche 38, Anglais, Palmer%20index
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
An index used to gage the severity of drought conditions by using a water balance equation to track water supply and demand. 7, fiche 38, Anglais, - Palmer%20drought%20severity%20index
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The Palmer Index was developed by Wayne Palmer in the 1960s and uses temperature and rainfall information in a formula to determine dryness. It has become the semi-official drought index. The Palmer Index is most effective in determining long term drought-a matter of several months-and is not as good with short-term forecasts (a matter of weeks). It uses a 0 as normal, and drought is shown in terms of minus numbers; for example, minus 2 is moderate drought, minus 3 is severe drought, and minus 4 is extreme drought. ... The Palmer Index can also reflect excess rain using a corresponding level reflected by plus figures; i.e., 0 is normal, plus 2 is moderate rainfall, etc. 8, fiche 38, Anglais, - Palmer%20drought%20severity%20index
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
Palmer Drought Severity Index (PDSI) ... compares the actual amount of precipitation received in an area during a specified period with the normal or average amount expected during that same period. It was developed to measure lack of moisture over a relatively long period of time and is based on the supply and demand concept of a water balance equation. Included in the equation are amount of evaporation, soil recharge, and runoff and temperature and precipitation data. 9, fiche 38, Anglais, - Palmer%20drought%20severity%20index
Record number: 38, Textual support number: 3 CONT
PALMER DROUGHT INDEX [is] a long-term meteorological drought severity index produced by the NOAA/USDA (Department of Agriculture) Joint Agricultural Weather Facility [that] depicts prolonged times, as in months or years, of abnormal dryness or wetness [over large regions]. It responds slowly, changing little from week to week, and reflects long-term moisture runoff, recharge, and deep percolation, as well as evapotranspiration. 10, fiche 38, Anglais, - Palmer%20drought%20severity%20index
Record number: 38, Textual support number: 4 CONT
Literature describing the suite of indices for measuring drought that are collectively known as "PDI"; including the Palmer Drought Severity Index (PDSI), Palmer Hydrologic Drought Index (PHDI) ... 5, fiche 38, Anglais, - Palmer%20drought%20severity%20index
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
The Palmer Index has long been used by the agriculture community to anticipate the potential effects of weather on crop development and yield. 11, fiche 38, Anglais, - Palmer%20drought%20severity%20index
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Palmer Drought Index [is] published periodically by the Joint Agricultural Weather Facility. 11, fiche 38, Anglais, - Palmer%20drought%20severity%20index
Record number: 38, Textual support number: 3 OBS
... this [PDSI] index is calculated weekly by the National Weather Service [(United States)]. 7, fiche 38, Anglais, - Palmer%20drought%20severity%20index
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Climatologie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- indice de sévérité de sécheresse de Palmer
1, fiche 38, Français, indice%20de%20s%C3%A9v%C3%A9rit%C3%A9%20de%20s%C3%A9cheresse%20de%20Palmer
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- indice Palmer de gravité de sécheresse 2, fiche 38, Français, indice%20Palmer%20de%20gravit%C3%A9%20de%20s%C3%A9cheresse
nom masculin
- IPGS 3, fiche 38, Français, IPGS
nom masculin
- IPGS 3, fiche 38, Français, IPGS
- indice de Palmer 1, fiche 38, Français, indice%20de%20Palmer
nom masculin
- indice de sévérité de la sécheresse de Palmer 4, fiche 38, Français, indice%20de%20s%C3%A9v%C3%A9rit%C3%A9%20de%20la%20s%C3%A9cheresse%20de%20Palmer
nom masculin
- PDI 4, fiche 38, Français, PDI
nom masculin
- PDI 4, fiche 38, Français, PDI
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Il est donc évident que les États-Unis reçoivent plus de pluies, plutôt que l'inverse. Cela peut se vérifier en examinant les indices hydrologiques, tels que l'indice Palmer de gravité de sécheresse qui mesure à la fois les sécheresses et les précipitations extrêmes. 5, fiche 38, Français, - indice%20de%20s%C3%A9v%C3%A9rit%C3%A9%20de%20s%C3%A9cheresse%20de%20Palmer
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
De nombreux indices de sécheresse ont été élaborés pour tenter de combiner les divers paramètres influant sur les sécheresses en un chiffre unique. À titre d’exemple, citons l’indice de précipitation cumulative, fondé sur un paramètre unique, celui des précipitations, et l’indice Palmer de gravité de sécheresse, plus complexe, basé sur une analyse en profondeur du bilan des eaux superficielles et une comparaison entre les valeurs réelles et les valeurs possibles compte tenu du climat. 6, fiche 38, Français, - indice%20de%20s%C3%A9v%C3%A9rit%C3%A9%20de%20s%C3%A9cheresse%20de%20Palmer
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «sècheresse». 7, fiche 38, Français, - indice%20de%20s%C3%A9v%C3%A9rit%C3%A9%20de%20s%C3%A9cheresse%20de%20Palmer
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
sècheresse : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 8, fiche 38, Français, - indice%20de%20s%C3%A9v%C3%A9rit%C3%A9%20de%20s%C3%A9cheresse%20de%20Palmer
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- indice de sévérité de sècheresse de Palmer
- indice Palmer de gravité de sècheresse
- indice de sévérité de la sècheresse de Palmer
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2005-08-10
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Patents (Law)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- non-obviousness of an invention
1, fiche 39, Anglais, non%2Dobviousness%20of%20an%20invention
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- unobviousness of an invention 2, fiche 39, Anglais, unobviousness%20of%20an%20invention
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Non-obviousness of an invention, like novelty, involves a comparison of the invention with the prior art. But, unlike novelty, which only considers prior art which is the same as the invention, obviousness considers the prior art with respect to what the next obvious step would have been. 3, fiche 39, Anglais, - non%2Dobviousness%20of%20an%20invention
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
The unobviousness of an invention is an objective determination of whether someone versed in the field of the invention would think that the inventor originated an inventive step or leap that separates the invention from the prior existing state-of-the-art in that field. 4, fiche 39, Anglais, - non%2Dobviousness%20of%20an%20invention
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Fiche 39, La vedette principale, Français
- non-évidence d'une invention
1, fiche 39, Français, non%2D%C3%A9vidence%20d%27une%20invention
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
La non-évidence d’une invention tient au fait que, pour un chercheur, il n’ aurait pas été entièrement évident de créer cette invention, compte tenu de l'état actuel des connaissances dans le domaine. 2, fiche 39, Français, - non%2D%C3%A9vidence%20d%27une%20invention
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
La nouveauté signifie que l’invention est nouvelle, la non-évidence d’une invention implique une activité inventive et l’utilité signifie que l’invention doit avoir une implication commerciale. 3, fiche 39, Français, - non%2D%C3%A9vidence%20d%27une%20invention
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Patentes de invención (Derecho)
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- no evidencia de una invención
1, fiche 39, Espagnol, no%20evidencia%20de%20una%20invenci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2005-07-12
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Geochemistry
- Metals Mining
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- weathered zone
1, fiche 40, Anglais, weathered%20zone
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- zone of weathering 2, fiche 40, Anglais, zone%20of%20weathering
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A more or less indefinite surface zone wherein, the rocks have been exposed to the chemical action of air, water, plants, and bacteria, and to the mechanical action of changes in temperature. The rock so exposed usually crumbles and decays. 3, fiche 40, Anglais, - weathered%20zone
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The nickel occurs in both the laterite and weathered rock zone. ... The material mined is generally a mixture of the lower parts of the laterite and the weathered rock zone. 2, fiche 40, Anglais, - weathered%20zone
Record number: 40, Textual support number: 2 CONT
Secondary minerals occur in fractures and in weathered zones. 4, fiche 40, Anglais, - weathered%20zone
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Géochimie
- Mines métalliques
Fiche 40, La vedette principale, Français
- zone météorisée
1, fiche 40, Français, zone%20m%C3%A9t%C3%A9oris%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- zone d'altération météorique 2, fiche 40, Français, zone%20d%27alt%C3%A9ration%20m%C3%A9t%C3%A9orique
correct, nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
L’épaisseur de la zone d’altération météorique est très variable, dépassant souvent 20 mètres et pouvant atteindre plusieurs centaines de mètres, notamment dans les aires tropicales chaudes et sèches qui ont subi d’importantes variations climatiques au cours du Quaternaire. 3, fiche 40, Français, - zone%20m%C3%A9t%C3%A9oris%C3%A9e
Record number: 40, Textual support number: 2 CONT
On notera la concentration du zirconium [...] dans la zone d’altération météorique. 4, fiche 40, Français, - zone%20m%C3%A9t%C3%A9oris%C3%A9e
Record number: 40, Textual support number: 3 CONT
Il est évident que les facteurs climatiques ne jouent qu'un rôle faible, sinon nul, sur la mise en place des concentrations minérales liées aux roches cristallines, mais ont une influence sur leur conservation ou leur destruction ou encore sur les modifications de teneurs dans les zones d’altération météorique. 3, fiche 40, Français, - zone%20m%C3%A9t%C3%A9oris%C3%A9e
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2005-04-12
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Patents (Law)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- non-obviousness
1, fiche 41, Anglais, non%2Dobviousness
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- unobviousness 2, fiche 41, Anglais, unobviousness
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Non-obviousness means that the invention must be obvious to a person with ordinary skill in the invention field of applicability. 3, fiche 41, Anglais, - non%2Dobviousness
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
An invention has unobviousness or inventive step if the modification or improvement or state of the art provided is not obvious for the average person having skill in the art, but it appears to be unexpected and surprising. 2, fiche 41, Anglais, - non%2Dobviousness
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- nonobviousness
- non obviousness
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Fiche 41, La vedette principale, Français
- non-évidence
1, fiche 41, Français, non%2D%C3%A9vidence
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Pour pouvoir être brevetée, une invention doit être nouvelle, non évidente et utile. Une chose est nouvelle lorsqu'elle n’ a jamais encore été décrite en public. La non-évidence d’une invention tient au fait que, pour un chercheur, il n’ aurait pas été entièrement évident de créer cette invention compte tenu de l'état actuel des connaissances dans le domaine. 2, fiche 41, Français, - non%2D%C3%A9vidence
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme externe 2005-03-07
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Petrography
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- crystalline rock
1, fiche 42, Anglais, crystalline%20rock
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
... the evidence suggests that a deep geological repository for nuclear fuel wastes in hard crystalline rock would not be breached by the erosional effects of glaciation, although the regional groundwater flow system would likely be modified. 2, fiche 42, Anglais, - crystalline%20rock
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Pétrographie
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 42, La vedette principale, Français
- roche cristalline
1, fiche 42, Français, roche%20cristalline
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Du fait de leur solidité ou de leur résistance, les roches cristallines possèdent les qualités voulues pour réaliser des ouvrages de stockage de grande dimension [...]. Les cavités expérimentales construites pour étudier les problèmes de stockage des déchets radioactifs ont apporté la confirmation de ce fait, et ont même permis d’affiner les modèles décrivant le comportement thermique et mécanique des roches. 2, fiche 42, Français, - roche%20cristalline
Record number: 42, Textual support number: 2 CONT
Il semble évident [...] qu'un dépôt de combustibles nucléaires dans des couches géologiques profondes de roches cristallines dures ne serait pas endommagé par l'érosion de la glaciation, bien que le système de débit des eaux souterraines régionales serait sans doute modifié. 3, fiche 42, Français, - roche%20cristalline
Record number: 42, Textual support number: 3 CONT
[...] on peut envisager la possibilité de créer un stockage dans différentes roches : - roches sédimentaires telles que l’argile et le sel; - roches cristallines telles que le granite et le schiste. 4, fiche 42, Français, - roche%20cristalline
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- roca cristalina
1, fiche 42, Espagnol, roca%20cristalina
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme externe 2004-12-16
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- maintenance backlog 1, fiche 43, Anglais, maintenance%20backlog
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
In addition to this general day-to-day feedback, CNSC staff noted that it monitors several aspects of the operations where a decline in safety culture or human performance would become evident; such as in training, maintenance backlogs, the number and type of events and their root causes, hiring and contracting practices, and document quality. 1, fiche 43, Anglais, - maintenance%20backlog
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 43, La vedette principale, Français
- arriéré de maintenance
1, fiche 43, Français, arri%C3%A9r%C3%A9%20de%20maintenance
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- arriéré de travaux de maintenance 1, fiche 43, Français, arri%C3%A9r%C3%A9%20de%20travaux%20de%20maintenance
nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Outre ses interactions quotidiennes, le personnel de la CCSN a fait remarquer qu'il surveille plusieurs aspects de l'exploitation où un recul dans la culture de la sûreté ou le rendement humain serait évident, par exemple la formation, les arriérés de maintenance, le nombre et le type d’événements et leurs causes fondamentales, l'embauche et les pratiques contractuelles, ainsi que la qualité des documents. 1, fiche 43, Français, - arri%C3%A9r%C3%A9%20de%20maintenance
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2004-02-23
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Motor Vehicles and Bicycles
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- used car
1, fiche 44, Anglais, used%20car
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Every used car has two price tags: wholesale and retail. The wholesale price is the lower of the two; it is the amount a dealer will pay for a car. The retail price is the amount the used-car dealer will ask for a reconditioned car. 1, fiche 44, Anglais, - used%20car
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Fiche 44, La vedette principale, Français
- voiture d'occasion
1, fiche 44, Français, voiture%20d%27occasion
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- voiture usagée 2, fiche 44, Français, voiture%20usag%C3%A9e
à éviter, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Toutes les voitures d’occasion ont deux prix : le prix de gros et le prix de détail. Le prix de gros est le plus bas, celui que le concessionnaire vous donne pour votre voiture. Le prix de détail est celui que le concessionnaire vous demande pour une voiture remise en état. 1, fiche 44, Français, - voiture%20d%27occasion
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Certains dictionnaires condamnent «voiture usagée». À la lumière des renseignements recueillis, il semble évident que seule l'expression «voiture d’occasion» est universellement reconnue. Il serait préférable de la privilégier. 3, fiche 44, Français, - voiture%20d%27occasion
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Au pluriel, écrire «voitures d’occasion». 4, fiche 44, Français, - voiture%20d%27occasion
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Vehículos automotores y bicicletas
- Tipos de vehículos automotores y bicicletas
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- automóvil de segunda mano
1, fiche 44, Espagnol, autom%C3%B3vil%20de%20segunda%20mano
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
- automóvil usado 2, fiche 44, Espagnol, autom%C3%B3vil%20usado
correct, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2004-02-20
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- entanglement
1, fiche 45, Anglais, entanglement
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Most entanglements occur when a collapsed canopy is dropped without warning, thereby allowing the collapse to fall into the canopy below ... 1, fiche 45, Anglais, - entanglement
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 45, La vedette principale, Français
- emmêlement
1, fiche 45, Français, emm%C3%AAlement
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Il est bien évident que si le déclencheur ouvre le parachute de secours(quasiment) au moment où le [parachutiste] ouvre le principal, le risque d’emmêlement des deux voiles est grand [...] 1, fiche 45, Français, - emm%C3%AAlement
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2002-11-14
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Human Behaviour
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- parasitic lifestyle 1, fiche 46, Anglais, parasitic%20lifestyle
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
The psychologist or psychiatrist administering the PCL-R [Psychopathy Checklist-Revised] assesses the person on a number of behavioral and psychological factors including: 1) Glibness/Superficial Charm; 2) Grandiose Sense of Self Worth; 3) Need for Stimulation/Proneness to Boredom; 4) Pathological Lying; 5) Conning/Manipulative; 6) Lack of Remorse or Guilt; 7) Shallow Affect; 8) Callous/Lack of Empathy; 9) Parasitic Lifestyle; 10) Poor Behavioral Controls; 11) Promiscuous Sexual Behavior; 12) Early Behavioral Problems; 13) Lack of Realistic, Long-term Goals; 14) Impulsivity; 15) Irresponsibility; 16) Failure to Accept Responsibility for Own Actions; 17) Many Short-term Marital Relationships; 18) Juvenile Delinquency; 19) Revocation of Conditional Release and Criminal Versatility. 2, fiche 46, Anglais, - parasitic%20lifestyle
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
One of the traits of a psychopath. 3, fiche 46, Anglais, - parasitic%20lifestyle
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Comportement humain
Fiche 46, La vedette principale, Français
- mode de vie parasitaire
1, fiche 46, Français, mode%20de%20vie%20parasitaire
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Il est évident que des comportements déviants antérieurs, l'incapacité à maintenir des relations, le fait de multiplier les changements d’emploi, la délinquance comme mineur, un mode de vie parasitaire sont aussi à considérer. 1, fiche 46, Français, - mode%20de%20vie%20parasitaire
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Une des caractéristiques du comportement d’un psychopathe. 2, fiche 46, Français, - mode%20de%20vie%20parasitaire
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2002-03-26
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Mechanical Transmission Systems
- Couplings (Mechanical Components)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- overdrive
1, fiche 47, Anglais, overdrive
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- overdrive gearset 2, fiche 47, Anglais, overdrive%20gearset
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
An automobile engine device that lowers the gear ratio, thereby reducing fuel consumption. 3, fiche 47, Anglais, - overdrive
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Transmissions mécaniques
- Accouplements (Composants mécaniques)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- surmultiplicateur
1, fiche 47, Français, surmultiplicateur
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Il est évident que les transmissions qui offrent un plus grand choix de rapports produiront presque toujours une consommation plus économique de carburant. Une boîte qui a, par exemple, quatre rapports avant, est normalement plus efficace qu'une boîte à trois rapports avant. De plus, intéressez-vous aux véhicules qui ont un surmultiplicateur, car il produit une économie de carburant à la conduite sur la route en réduisant la vitesse du moteur tout en conservant la vitesse du véhicule. 2, fiche 47, Français, - surmultiplicateur
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de transmisión mecánica
- Acoplamientos (Componentes mecánicos)
- Sistemas de transmisión (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- sobremultiplicador
1, fiche 47, Espagnol, sobremultiplicador
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2001-08-14
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Geology
- Geochemistry
- Metals Mining
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- lateral secretion
1, fiche 48, Anglais, lateral%20secretion
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
The leaching of metallic elements from adjacent wall rocks and their redeposition in nearby openings. 2, fiche 48, Anglais, - lateral%20secretion
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
These veins [of calcite and quartz] often appear in the form of isolated lentils, and it is evident that the solution that deposited them did not come from far away through a fissure, but simply oozed out of the walls (lateral secretion). 3, fiche 48, Anglais, - lateral%20secretion
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Géologie
- Géochimie
- Mines métalliques
Fiche 48, La vedette principale, Français
- sécrétion latérale
1, fiche 48, Français, s%C3%A9cr%C3%A9tion%20lat%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- drainage latéral 2, fiche 48, Français, drainage%20lat%C3%A9ral
correct, nom masculin
- migration latérale 2, fiche 48, Français, migration%20lat%C3%A9rale
correct, nom féminin
- migration per lateralum 2, fiche 48, Français, migration%20per%20lateralum
correct, voir observation, nom féminin
- déplacement latéral 2, fiche 48, Français, d%C3%A9placement%20lat%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Apport d’éléments métalliques nouveaux lessivés des roches encaissantes. 2, fiche 48, Français, - s%C3%A9cr%C3%A9tion%20lat%C3%A9rale
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
[Les veines de calcite et de quartz] se présentent souvent sous la forme de lentilles isolées, et il est évident que la solution qui les a déposées n’ est pas venue de loin, à la faveur d’une fissure, mais a simplement transsudé à travers les parois(sécrétion latérale). 3, fiche 48, Français, - s%C3%A9cr%C3%A9tion%20lat%C3%A9rale
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
La locution latine «per lateralum» [dans le terme «migration per lateralum»] s’écrit en italiques. 4, fiche 48, Français, - s%C3%A9cr%C3%A9tion%20lat%C3%A9rale
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2000-08-23
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Education
- Environment
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Research Support Opportunity in Arctic Environmental Studies
1, fiche 49, Anglais, Research%20Support%20Opportunity%20in%20Arctic%20Environmental%20Studies
correct, Canada
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Environment Canada offers High Arctic accommodation, facilities and services to support graduate students enrolled in master's or doctoral studies at a Canadian university. Preference is given to environmental research proposals in the physical and/or biological sciences for which a location at a High Arctic weather station at Eureka is demonstrably advantageous. Opportunities are not confined to students engaged in weather-related studies. The program is administered by the Association of Canadian Universities for Northern Studies. 1, fiche 49, Anglais, - Research%20Support%20Opportunity%20in%20Arctic%20Environmental%20Studies
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Pédagogie
- Environnement
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Programme d'aide à la recherche environnementale dans l'Arctique
1, fiche 49, Français, Programme%20d%27aide%20%C3%A0%20la%20recherche%20environnementale%20dans%20l%27Arctique
correct, nom masculin, Canada
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Environnement Canada offre ce programme d’aide sous forme de logement, d’installations et de services dans l'Extrême-Arctique pour appuyer des étudiants qui préparent leur maîtrise ou leur doctorat dans une université canadienne. La préférence est accordée aux propositions de recherche environnementale en sciences physiques ou biologiques, ou les deux, pour lesquelles il est évident que l'emplacement dans une station météorologique de l'Extrême-Arctique à Eureka est avantageux. L'aide accordée n’ est cependant pas limitée aux étudiants qui font des recherches liées à la météorologie. Le programme est administré par l'Association universitaire canadienne d’études nordiques. 1, fiche 49, Français, - Programme%20d%27aide%20%C3%A0%20la%20recherche%20environnementale%20dans%20l%27Arctique
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2000-05-03
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Arc Welding
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- shielded carbon arc welding
1, fiche 50, Anglais, shielded%20carbon%20arc%20welding
correct, normalisé
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- CAW-S 2, fiche 50, Anglais, CAW%2DS
correct, normalisé
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A carbon arc welding process variation which produces coalescence of metals by heating them with an electric arc between a carbon electrode and the work. [Definition standardized by the AWS.] 2, fiche 50, Anglais, - shielded%20carbon%20arc%20welding
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Shielding is obtained from the combustion of a solid material fed into the arc or from a blanket of flux on the work or both. Pressure may or may not be used and filler metal may or may not be used. 2, fiche 50, Anglais, - shielded%20carbon%20arc%20welding
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
shielded carbon arc welding; CAW-S: term and abbreviation standardized by the American Welding Society (AWS). 3, fiche 50, Anglais, - shielded%20carbon%20arc%20welding
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Soudage à l'arc
Fiche 50, La vedette principale, Français
- soudage à l'arc à électrode de carbone
1, fiche 50, Français, soudage%20%C3%A0%20l%27arc%20%C3%A0%20%C3%A9lectrode%20de%20carbone
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Arc électrique avec électrodes de carbone. Bien que l'arc à électrodes de carbone ait été le premier étudié, nous n’ avons parlé que d’électrodes métalliques, presque universellement utilisée. Cependant, les électrodes au charbon sont parfois encore employées en soudage. L'arc est très stable et le soudeur doit le maintenir plus long que l'arc métallique afin que les particules de carbones incandescentes ne souillent pas le cordon. Il est évident que l'arc au charbon ne peut être qu'une source de chaleur; le métal d’apport est fourni par une baguette, sauf dans le cas d’une tôle mince à bords relevés où ces bords suffisent à alimenter le cordon. On utilise le courant continu à polarité directe. 1, fiche 50, Français, - soudage%20%C3%A0%20l%27arc%20%C3%A0%20%C3%A9lectrode%20de%20carbone
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- soudage à l'arc avec électrode de carbone
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1999-12-06
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Steam-Powered Machines and Condensers
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- condensing pressure
1, fiche 51, Anglais, condensing%20pressure
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Pressure inside a condenser at which refrigerant vapor gives up its latent heat of vaporization and becomes a liquid. This varies with the temperature. 2, fiche 51, Anglais, - condensing%20pressure
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Machines à vapeur et condenseurs
Fiche 51, La vedette principale, Français
- pression de condensation
1, fiche 51, Français, pression%20de%20condensation
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Pression à laquelle se produit la condensation d’une vapeur. 2, fiche 51, Français, - pression%20de%20condensation
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Il est évident que la pression [...] de condensation dépendra en très grande partie de la température [...] de l'agent de refroidissement utilisé [...], de la surface d’échange et du type même du condenseur considéré. 3, fiche 51, Français, - pression%20de%20condensation
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1998-10-15
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Textile Industries
- Thread Spinning (Textiles)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- yarn numbering system
1, fiche 52, Anglais, yarn%20numbering%20system
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- numbering system 2, fiche 52, Anglais, numbering%20system
correct
- counting system 2, fiche 52, Anglais, counting%20system
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
What do you mean by a no. 18 yarn or a no. 24 yarn or no. 36 yarn? There is an American yarn-numbering system employed in hard fiber processing. In that system, a No. 18 yarn is a yarn whose runnage is 270 feet per pound. To determine the yarn number of a hard fiber yarn, using the American Standard, the yarn runnage is divided by a constant: 15. British Standards, on the other hand refer to 20,24, 30 thread. The British yarn numbering system is computed by dividing the constant: 13.5 by the feet per pound. 3, fiche 52, Anglais, - yarn%20numbering%20system
Record number: 52, Textual support number: 2 CONT
It has long been customary to designate the coarseness or the fineness of textile yarns by numbering or counting systems ... those in current use may be classified in two groups: a) direct systems, in which the coarseness or the fineness of the yarn is expressed in terms of the mass of yarn per unit length (linear density, often called yarn number or yarn titre). b) indirect systems, in which the coarseness or the fineness of the yarn is expressed in terms of the length of yarn per unit mass (usually called yarn count). With the growing use of yarns containing more than one kind of fibre ... it became increasingly evident that the general adoption of a single system of numbering or counting would avoid confusion ... it was agreed that the Tex System be recommended for international adoption ... That system is direct ... . 2, fiche 52, Anglais, - yarn%20numbering%20system
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- yarn numbering systems
- numbering systems
- counting systems
- yarn-numbering system
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Industries du textile
- Filature (Textiles)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 52, La vedette principale, Français
- système de titrage
1, fiche 52, Français, syst%C3%A8me%20de%20titrage
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- système de numérotage 1, fiche 52, Français, syst%C3%A8me%20de%20num%C3%A9rotage
correct, nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Il est d’usage [...] de désigner la grosseur ou la finesse des fils textiles au moyen de systèmes de numérotage ou de titrage [...] ceux-ci peuvent être classés en deux catégories, à savoir : a) les systèmes directs, dans lesquels la grosseur ou la finesse du fil est exprimée en fonction de la masse de fil par unité de longueur(masse linéique, souvent appelée titre). b) les systèmes indirects, dans lesquels la grosseur ou la finesse du fil est exprimée en fonction de la longueur du fil par unité de masse(ordinairement appelée numéro). Par suite de l'utilisation [...] de fils contenant plusieurs genres de fibres [...] il est devenu de plus en plus évident que l'adoption générale d’un seul système de titrage ou de numérotage permettrait d’éviter la confusion [...] il a été admis que l'adoption du système Tex serait recommandée internationalement pour remplacer les différentes méthodes traditionnelles de titrage ou de numérotage. Ce système est direct [...]. 2, fiche 52, Français, - syst%C3%A8me%20de%20titrage
Record number: 52, Textual support number: 2 CONT
Titre du fil. Mesure relative à la finesse des fils. Deux catégories de systèmes sont employés: (1) Le système de titrage direct (égal à la masse linéique) est la masse de fil par unité de longueur. Ce système est appliqué pour la soie et les fils continus manufacturés. (2) Le système de numérotage indirect (égal à la masse linéique réciproque) est la longueur du fil par unité de masse. Ce système est utilisé pour le coton, le lin et les différentes sortes de filés de laine. 3, fiche 52, Français, - syst%C3%A8me%20de%20titrage
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1998-08-28
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- quantifiability
1, fiche 53, Anglais, quantifiability
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 53, La vedette principale, Français
- quantifiabilité
1, fiche 53, Français, quantifiabilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- mesurabilité 1, fiche 53, Français, mesurabilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Critère de constatation selon lequel il est possible de mesurer les opérations et les faits à l'aide d’une base de mesure appropriée pour les éléments en cause et de procéder à une estimation raisonnable des montants. Les données chiffrées à partir d’un dénominateur commun servant d’étalon de mesure, en l'occurrence la monnaie, facilitent la comparaison et l'évaluation des activités économiques de l'entité. Il est évident toutefois que certaines activités ne sont pas quantifiables, par exemple la nomination d’un nouveau président ou l'adoption d’une nouvelle dénomination sociale. 1, fiche 53, Français, - quantifiabilit%C3%A9
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1998-08-13
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Highway Administration
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- preliminary pound
1, fiche 54, Anglais, preliminary%20pound
correct, voir observation
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
pound: a police in which impounded property is kept. 1, fiche 54, Anglais, - preliminary%20pound
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Administration des routes
Fiche 54, La vedette principale, Français
- préfourrière
1, fiche 54, Français, pr%C3%A9fourri%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Pour parfaire le système, Paris a été découpé en sept secteurs dotés chacun d’une préfourrière. «Il est évident en effet que le temps de conduite à un parc est une donnée fondamentale du dispositif d’enlèvement et de son efficacité», souligne-t-on à la Préfecture. [Source :Que Choisir, Mars 87, page 23]. 1, fiche 54, Français, - pr%C3%A9fourri%C3%A8re
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1998-08-12
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- pseudo-medicine
1, fiche 55, Anglais, pseudo%2Dmedicine
proposition
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- humbug medicine 1, fiche 55, Anglais, humbug%20medicine
proposition
- snake-oil medicine 1, fiche 55, Anglais, snake%2Doil%20medicine
proposition
Fiche 55, Justifications, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 55, La vedette principale, Français
- patamédecine
1, fiche 55, Français, patam%C3%A9decine
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- pseudo-médecine 1, fiche 55, Français, pseudo%2Dm%C3%A9decine
correct, nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Les mânes du Père Ubu, inventeur de la pataphysique, ont-elles brusquement inspiré Mme Georgina Dufoix? Il est évident que le but recherché est tout autre et vise à la reconnaissance a priori des aspects les plus contestables de la patamédecine. 1, fiche 55, Français, - patam%C3%A9decine
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Pataphysique : Terme créé dès 1894 par Alfred Jarry pour désigner «la science des solutions imaginaires» dont Ubu et Faustroll sont tous deux les experts (Gestes et Opinions du docteur Faustroll, pataphysicien). 2, fiche 55, Français, - patam%C3%A9decine
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1998-06-03
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- fencepost error
1, fiche 56, Anglais, fencepost%20error
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- off-by-one error 1, fiche 56, Anglais, off%2Dby%2Done%20error
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A problem with the discrete equivalent of a boundary condition, often exhibited in programs containing iterative loop. [The term comes from] the following problem: "If you build a fence 100 feet long with posts 10 feet apart, how many posts do you need?" (either 9 or 11 is a better answer than the obvious 10.) 1, fiche 56, Anglais, - fencepost%20error
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Fencepost errors come from counting things rather than counting the spaces between them, or vice versa, or by neglecting to consider whether one should count one or both of the ends of a row. 1, fiche 56, Anglais, - fencepost%20error
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 56, La vedette principale, Français
- erreur de type fencepost
1, fiche 56, Français, erreur%20de%20type%20fencepost
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Problème que l'on retrouve souvent dans les programmes intégrant des boucles itératives. Vient du problème suivant :«Si vous construisez une palissade de 100 mètres de long avec des poteaux séparés de 10 mètres, de combien de poteaux avez-vous besoin?». Il vaut mieux répondre neuf ou onze que 10, pourtant plus évident a priori. 1, fiche 56, Français, - erreur%20de%20type%20fencepost
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Un programme qui utilisera la formule «évidente» contiendra une erreur de type fencepost. 1, fiche 56, Français, - erreur%20de%20type%20fencepost
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Ici, c’est le décompte des éléments qui emporte et non les intervalles qui existent entre eux. Dit autrement, ce genre d’erreur survient lorsque l’on ne sait pas si l’on doit compter une seule ou les deux extrémités d’une rangée. 1, fiche 56, Français, - erreur%20de%20type%20fencepost
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1998-05-06
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Examinations and Competitions (Education)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- backwash effect 1, fiche 57, Anglais, backwash%20effect
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Docimologie
Fiche 57, La vedette principale, Français
- effet en retour
1, fiche 57, Français, effet%20en%20retour
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Les constructeurs de tests veillent à couvrir une large gamme d’objectifs échantillonnant bien tout le programme. Il est évident que les professeurs prêtent une attention particulière aux matières traitées dans les tests(effet en retour(... ] 1, fiche 57, Français, - effet%20en%20retour
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Names of Events
- International Relations
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Spring of Prague 1, fiche 58, Anglais, Spring%20of%20Prague
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Relations internationales
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Printemps de Prague
1, fiche 58, Français, Printemps%20de%20Prague
nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Période de libéralisation de la Tchécoslovaquie communiste. Ses artisans, qui comptaient parmi les hautes instances de l'État et du Parti communiste, sont notamment parvenus à rétablir la liberté de presse. Lorsqu'il est devenu évident que le Parti communiste entérinerait cette démarche et que la Tchécoslovaquie sortirait de l'orbite soviétique, les forces du Pacte de Varsovie ont envahi le pays en août 1968. Une dure normalisation du régime s’en est suivie. L'écrasement du Printemps de Prague a suscité une vague de désillusion parmi les communistes occidentaux, parce qu'il révélait hors de tout doute le caractère impérialiste et anti-démocratique de l'empire soviétique. 1, fiche 58, Français, - Printemps%20de%20Prague
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1996-01-03
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- novice
1, fiche 59, Anglais, novice
correct, nom
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Person who has never played tennis before. 2, fiche 59, Anglais, - novice
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "new-comer" or with "beginner", i.e. someone who has already been initiated to the game, but who has not yet improved enough to qualify for the intermediate level. 2, fiche 59, Anglais, - novice
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Mini-tennis, a miniature version of the full-court version, has been tailored to meet the needs of young children and seniors who are novices to the game, complete with a smaller playing area and smaller racquets. 1, fiche 59, Anglais, - novice
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 59, La vedette principale, Français
- novice
1, fiche 59, Français, novice
correct, nom masculin et féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- profane 2, fiche 59, Français, profane
correct, nom masculin
- néophyte 3, fiche 59, Français, n%C3%A9ophyte
correct, nom masculin et féminin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Personne qui aborde le tennis dont elle n’a aucune habitude, qui n’a pas d’expérience. 4, fiche 59, Français, - novice
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Il est évident que, face à une gamme de modèles aussi variée et nombreuse, le profane et même l'habitué deviennent confus et ne savent plus comment choisir leur raquette de tennis. 2, fiche 59, Français, - novice
Record number: 59, Textual support number: 2 CONT
Il y a effectivement de ces néophytes du tennis, pressés par quelque mystérieuse échéance, qui veulent apprendre vite et surtout en arriver à orchestrer des coups spectaculaires même si la base laisse à désirer. 3, fiche 59, Français, - novice
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Le terme «novice» peut avoir deux sens dans le monde tu tennis : 1) joueur qui participe pour la première fois à une épreuve importante; 2) personne qui aborde le tennis pour la première fois. 4, fiche 59, Français, - novice
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- novato
1, fiche 59, Espagnol, novato
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
- jugador novel 1, fiche 59, Espagnol, jugador%20novel
correct, nom masculin
- alumno novel 1, fiche 59, Espagnol, alumno%20novel
correct, nom masculin
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Para los totalmente novatos, es recomendable acudir a una tienda especializada, de manera que los dependientes, a la vista de la corpulencia, la mano, etc., puedan aconsejarles la raqueta más idónea. Si esto no es posible y tampoco se dispone de ningún entrenador o profesor, lo mejor es acercarse a un club y preguntar a un jugador experimentado, que al menos en algo los podrá orientar. 1, fiche 59, Espagnol, - novato
Record number: 59, Textual support number: 2 CONT
[...] un obstáculo con el que tropiezan todos los principiantes y jugadores noveles. 1, fiche 59, Espagnol, - novato
Record number: 59, Textual support number: 3 CONT
Hay muchos alumnos noveles que cuando intentan realizar un golpe liftado, simplemente raspan la pelota hacia arriba, pero no dan impacto ni dan giro de muñeca, con lo que la pelota sólo avanza unos metros y se les queda delante de las narices. 1, fiche 59, Espagnol, - novato
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- jugadora novel
Fiche 60 - données d’organisme interne 1995-06-30
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Architectural Styles
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- religious architecture
1, fiche 60, Anglais, religious%20architecture
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Religious architecture. The history of architecture is concerned more with religious buildings than with any other type, because in most past cultures the universal and exalted appeal of religion made the church or temple the most expressive, the most permanent, and the most influential building in any community. 2, fiche 60, Anglais, - religious%20architecture
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Styles en architecture
Fiche 60, La vedette principale, Français
- architecture religieuse
1, fiche 60, Français, architecture%20religieuse
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- architecture culturelle 2, fiche 60, Français, architecture%20culturelle
correct, nom féminin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Art de concevoir et de bâtir les constructions à but religieux en vue de répondre à leur fonction et à leur symbolique. 3, fiche 60, Français, - architecture%20religieuse
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Architecture religieuse(temple, églises, mosquées, etc.). Il est bien évident que tout programme religieux varie avec la religion même à laquelle il appartient. Un temple grec, qui n’ est que l'habitation du dieu [...] ne saurait [...] ressembler à une église chrétienne ou à une mosquée, destinées à contenir des foules. 4, fiche 60, Français, - architecture%20religieuse
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Estilos arquitectónicos
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- arquitectura religiosa
1, fiche 60, Espagnol, arquitectura%20religiosa
nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1995-02-21
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- logical inference
1, fiche 61, Anglais, logical%20inference
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A resolution method that reaches conclusions using logic; it is normally done by theorem proving. 2, fiche 61, Anglais, - logical%20inference
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Japanese planners want their machines to handle millions of logical inferences per second (LIPS) - one logical inference equalling one step in a syllogistic, or IF-THEN, sequence of reasoning. 3, fiche 61, Anglais, - logical%20inference
Record number: 61, Textual support number: 2 CONT
Each logical inference involves a set of premises, a reason, and a conclusion. ... The student is finished when there is a set of logical inferences connecting the given statements to the statements to be proved. 4, fiche 61, Anglais, - logical%20inference
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 61, La vedette principale, Français
- inférence logique
1, fiche 61, Français, inf%C3%A9rence%20logique
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'il fallut formaliser des règles effectivement utilisées par les médecins, il fut évident que leurs inférences étaient moins des inférences logiques,(SI E alors H), que des inférences plausibles. 2, fiche 61, Français, - inf%C3%A9rence%20logique
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1994-12-06
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Sociology of the Family
- Social Problems
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- broad-based public support
1, fiche 62, Anglais, broad%2Dbased%20public%20support
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
The zero tolerance campaign will have some impact on women only if it receives broad-based public support - if there is an individual response, a collective and concerted response, a corporate response to violence. 2, fiche 62, Anglais, - broad%2Dbased%20public%20support
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Sociologie de la famille
- Problèmes sociaux
Fiche 62, La vedette principale, Français
- appui généralisé du public
1, fiche 62, Français, appui%20g%C3%A9n%C3%A9ralis%C3%A9%20du%20public
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- large appui du public 1, fiche 62, Français, large%20appui%20du%20public
correct, nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
L’adjectif «multipartite» peut convenir aussi, surtout pour faire valoir la participation d’organismes et d’institutions à cet effort. 1, fiche 62, Français, - appui%20g%C3%A9n%C3%A9ralis%C3%A9%20du%20public
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
Le syntagme «action diverse et de vaste portée» évoque une idée connexe à celle d’«appui généralisé». Le contexte suivant tiré de RISSO-F, 1992, Volume 5, numéro 132, page 7 éclaire : La violence est par nature si complexe que l'action menée pour réformer la société doit elle aussi être diverse et de vaste portée. Toutefois, il est évident que la solution passe par un changement de société : on ne peut venir à bout par des stratégies individuelles. 2, fiche 62, Français, - appui%20g%C3%A9n%C3%A9ralis%C3%A9%20du%20public
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- appui multipartite
- effort multipartite
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1994-06-02
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Corporate Structure
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- supra-accountability agency
1, fiche 63, Anglais, supra%2Daccountability%20agency
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
On the evidence available, it seems clear that the PCC does not view itself as a supra-accountability agency, but the questions, nonetheless, have given rise to non-productive tensions between the Commission and the force. 1, fiche 63, Anglais, - supra%2Daccountability%20agency
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
Fiche 63, La vedette principale, Français
- super-organisme de responsabilisation
1, fiche 63, Français, super%2Dorganisme%20de%20responsabilisation
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
D'après les preuves dont nous disposons, il semble évident que la Commission ne se perçoit pas comme un super-organisme de responsabilisation, mais ces questions ont néanmoins soulevé des tensions peu productives entre la Commission et la Gendarmerie. 1, fiche 63, Français, - super%2Dorganisme%20de%20responsabilisation
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1993-04-26
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Industrial Design
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- pencil drawing 1, fiche 64, Anglais, pencil%20drawing
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
White lightweight tracing paper called drafting vellum, on which pencil drawings can be made and from which prints can be produced, is used in most commercial drafting rooms. 1, fiche 64, Anglais, - pencil%20drawing
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Dessin industriel
Fiche 64, La vedette principale, Français
- dessin au crayon
1, fiche 64, Français, dessin%20au%20crayon
nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Même si un dessin au crayon, pour mise à l’encre, demeure un dessin préliminaire, il doit cependant être très exact puisqu’un dessin à l’encre est toujours moins précis qu’un dessin au crayon. 2, fiche 64, Français, - dessin%20au%20crayon
Record number: 64, Textual support number: 2 CONT
La plus grande partie des dessins commerciaux sont faits au crayon. La plupart des impressions et des photocopies proviennent de tracés au crayon et tous les tracés à l'encre doivent être précédés d’un tracé au crayon. Il est donc évident que l'habileté au dessin commence par l'habileté au dessin au crayon. 3, fiche 64, Français, - dessin%20au%20crayon
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1993-02-25
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Political Theories and Doctrines
- Anti-pollution Measures
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- environmental correctness
1, fiche 65, Anglais, environmental%20correctness
proposition
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Théories et doctrines politiques
- Mesures antipollution
Fiche 65, La vedette principale, Français
- rectitude écologiste
1, fiche 65, Français, rectitude%20%C3%A9cologiste
nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
«Greenpeace, l'Internationale verte. De groupuscule kamikaze à multinationale de la rectitude écologiste. »Pour la marine française, il y a 10 ans, aucun doute n’ était permis : Greenpeace était stipendié par la CIA pour saboter la force de frappe française et faire rentrer l'allié indocile sous le parapluie nucléaire américain. [...] Pour d’autres, il était évident que l'Internationale verte travaillait en sous-main pour l'Internationale rouge. Greenpeace [...] ne pouvait être financé que par le KGB. Las. Depuis l'effondrement du rideau de fer et l'éclatement de l'empire soviétique, le KGB n’ a plus le vent en poupe et ses caisses sont vides. Où donc Moscou irait trouver l'argent pour soudoyer les mercenaires de la «paix verte» ? 1, fiche 65, Français, - rectitude%20%C3%A9cologiste
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1993-02-25
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Political Theories and Doctrines
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Red International
1, fiche 66, Anglais, Red%20International
proposition
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Théories et doctrines politiques
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Internationale rouge
1, fiche 66, Français, Internationale%20rouge
nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
«Greenpeace, l'Internationale verte. De groupuscule kamikaze à multinationale de la rectitude écologiste. »Pour la marine française, il y a 10 ans, aucun doute n’ était permis : Greenpeace était stipendié par la CIA pour saboter la force de frappe française et faire rentrer l'allié indocile sous le parapluie nucléaire américain. [...] Pour d’autres, il était évident que l'Internationale verte travaillait en sous-main pour l'Internationale rouge. Greenpeace [...] ne pouvait être financé que par le KGB. Las. Depuis l'effondrement du rideau de fer et l'éclatement de l'empire soviétique, le KGB n’ a plus le vent en poupe et ses caisses sont vides. Où donc Moscou irait trouver l'argent pour soudoyer les mercenaires de la «paix verte» ? 1, fiche 66, Français, - Internationale%20rouge
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1992-10-12
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- characteristic description
1, fiche 67, Anglais, characteristic%20description
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- conjunctive generalization 2, fiche 67, Anglais, conjunctive%20generalization
correct, voir observation
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
...description of a class of objects, that specifies all common properties of known objects in the class, and by that defines the class in the context of an unlimited number of other object classes. 2, fiche 67, Anglais, - characteristic%20description
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
A characteristic description of a class of objects (also known as conjunctive generalization) ... is typically a conjunction of some simple properties common to all objects in the class. 2, fiche 67, Anglais, - characteristic%20description
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Conjunctive generalization is a near synonym. 3, fiche 67, Anglais, - characteristic%20description
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 67, La vedette principale, Français
- description par traits distinctifs
1, fiche 67, Français, description%20par%20traits%20distinctifs
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- description caractéristique 2, fiche 67, Français, description%20caract%C3%A9ristique
correct, nom féminin
- généralisation conjonctive 3, fiche 67, Français, g%C3%A9n%C3%A9ralisation%20conjonctive
correct, voir observation
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Nous avons défini une généralisation qui ne permet d’obtenir que des formules généralisées conjonctives. Il est cependant évident que des disjonctions doivent apparaître dans certaines formules. 4, fiche 67, Français, - description%20par%20traits%20distinctifs
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
"Généralisation conjonctive" est un quasi-synonyme. 3, fiche 67, Français, - description%20par%20traits%20distinctifs
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1992-06-30
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- color scheme
1, fiche 68, Anglais, color%20scheme
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- colour scheme 1, fiche 68, Anglais, colour%20scheme
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Fiche 68, La vedette principale, Français
- arrangement de couleurs
1, fiche 68, Français, arrangement%20de%20couleurs
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
La connaissance précise des époques de floraison est également une condition importante de réussite, car il est bien évident que les arrangements de couleurs auxquels il est fait allusion plus haut ne sont valables que pour les espèces qui présentent leurs fleurs à la même époque. 1, fiche 68, Français, - arrangement%20de%20couleurs
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1991-10-24
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- dividend growth
1, fiche 69, Anglais, dividend%20growth
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Evidently investors have accepted a lower current yield on Dofasco as a trade-off for faster dividend growth. More recently, however, Dofasco shares have begun to trade at a yield premium to Stelco, most notably since Stelco's dividend cut. 2, fiche 69, Anglais, - dividend%20growth
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 69, La vedette principale, Français
- croissance des dividendes
1, fiche 69, Français, croissance%20des%20dividendes
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Il est évident que les épargnants ont troqué le rendement moins élevé contre une croissance plus rapide des dividendes. Récemment, toutefois, les actions de Dofasco ont rapporté un rendement plus élevé que celles de Stelco, particulièrement depuis la réduction des dividendes de Stelco. 2, fiche 69, Français, - croissance%20des%20dividendes
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1990-11-13
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
- Fabric Nomenclature
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- chenille weft fabric
1, fiche 70, Anglais, chenille%20weft%20fabric
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Chenille. A yarn with a fuzzy pile protruding from all sides, cut from a woven chenille weft fabric. 2, fiche 70, Anglais, - chenille%20weft%20fabric
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
- Nomenclature des tissus
Fiche 70, La vedette principale, Français
- tissu à trame de chenille
1, fiche 70, Français, tissu%20%C3%A0%20trame%20de%20chenille
nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Pour produire un vrai tissu chenille, il faut une trame de chenille. Au préalable on doit tisser, puis couper cette trame spéciale [...] On coupe les fils de trame entre chaque groupe de fils de chaîne. On obtient ainsi le fil de trame de chenille qui sera tisser avec une armure unie pour former le tissu chenille. Afin que les poils de la trame apparaissent à la surface, il est évident que les fils de la chaîne ne sont pas nombreux. 1, fiche 70, Français, - tissu%20%C3%A0%20trame%20de%20chenille
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1990-10-12
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- dual purpose 1, fiche 71, Anglais, dual%20purpose
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
which allow board to be used as a dual-purpose board 3, fiche 71, Anglais, - dual%20purpose
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 71, La vedette principale, Français
- double aptitude 1, fiche 71, Français, double%20aptitude
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- à double fin 2, fiche 71, Français, %C3%A0%20double%20fin
- à double usage 3, fiche 71, Français, %C3%A0%20double%20usage
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
"il est évident que l'on se proposait pour les bovins, de montrer l'aptitude bouchère des races à aptitude laitière ou mixte lait-viande" 1, fiche 71, Français, - double%20aptitude
Record number: 71, Textual support number: 2 CONT
peut servir à une double fin 2, fiche 71, Français, - double%20aptitude
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1990-02-23
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- packaged boiler
1, fiche 72, Anglais, packaged%20boiler
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- package boiler 2, fiche 72, Anglais, package%20boiler
correct
- shop-fabricated boiler 3, fiche 72, Anglais, shop%2Dfabricated%20boiler
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A boiler equipped and shipped complete with fuel burning equipment, mechanical draft equipment, automatic controls and accessories. Usually shipped in one or more major sections. 4, fiche 72, Anglais, - packaged%20boiler
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
For the purposes of [the] study, a packaged boiler will be a shop-assembled unit shipped on skids completely ready to connect and operate. Units larger than 30,000 lb. per hr. of steam will not be considered. Packaged boilers have long been fabricated for use with fossil fuels. More recently units have been developed for firing on various types of wood waste. 5, fiche 72, Anglais, - packaged%20boiler
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- chaudière préfabriquée
1, fiche 72, Français, chaudi%C3%A8re%20pr%C3%A9fabriqu%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Les chaudières préfabriquées sont celles dont la disposition, les dimensions, et l'absence de réfractaires maçonnés, permettent, après les avoir construites, montées et éprouvées en ateliers, de les transporter complètement terminées. Il est bien évident que des sujétions de transport(...) limitent certaines dimensions et, par suite, la puissance évaporatoire des divers types de chaudières qu'il est possible de livrer entièrement finies. 2, fiche 72, Français, - chaudi%C3%A8re%20pr%C3%A9fabriqu%C3%A9e
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1989-11-16
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Food Additives
- Biochemistry
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- amylopectin starch
1, fiche 73, Anglais, amylopectin%20starch
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- amioca 2, fiche 73, Anglais, amioca
correct
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A non-linear polymer of glucose, obtained from waxy corn. 1, fiche 73, Anglais, - amylopectin%20starch
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
... Addition of amioca to fruit products is not acceptable. 3, fiche 73, Anglais, - amylopectin%20starch
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Additifs alimentaires
- Biochimie
Fiche 73, La vedette principale, Français
- amioca
1, fiche 73, Français, amioca
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Amylopectine de maïs cireux. 1, fiche 73, Français, - amioca
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Il semble évident que le terme "amioca", absent des documents français consultés, a été formé à partir des deux premières lettres de "amylopectine", auxquelles on a ajouté la terminaison "ioca", empruntée à "tapioca"(l'amioca servant parfois de substitut au tapioca). D'après La science alimentaire de A à Z(ADRAL, 1986, pages 24 et 25), le maïs cireux contient 100% d’amylopectine(donc zéro pour cent d’amylose). Il n’ a toutefois par été possible pour moi d’établir une différence nette entre l'amylose du maïs cireux et celle des autres lignées de maïs. Peut-être cette différence ne concerne-t-elle que le degré de pureté. 1, fiche 73, Français, - amioca
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
Je propose sous toute réserve le genre masculin pour "amioca", par rapprochement avec "tapioca". 1, fiche 73, Français, - amioca
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- amylopectine de maïs cireux
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1989-08-24
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Quantum Statistics
- Air Pollution
- Atmospheric Physics
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Gaussian concentration profile
1, fiche 74, Anglais, Gaussian%20concentration%20profile
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Plume [dispersion model]. For a vapour released continuously from a point source at a constant rate, the concentration at a point x, y, z downwind of the source at height h, is given by the following Gaussian Plume equation: ... where xyz = crosswind and vertical standard deviations of Gaussian concentration profile. 2, fiche 74, Anglais, - Gaussian%20concentration%20profile
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Statistique quantique
- Pollution de l'air
- Physique de l'atmosphère
Fiche 74, La vedette principale, Français
- répartition gaussienne des concentrations
1, fiche 74, Français, r%C3%A9partition%20gaussienne%20des%20concentrations
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- répartition gaussienne des teneurs 2, fiche 74, Français, r%C3%A9partition%20gaussienne%20des%20teneurs
correct, nom féminin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Lorsque l'effet de réflexion sur le sol intervient, l'hypothèse d’une source image fictive implique qu'il n’ y a pas d’absorption à la surface du sol et que la réflexion du panache est parfaite. De même cette formule ne tient pas compte des réactions chimiques possibles dans l'atmosphère. En outre, comme elle traduit une répartition Gaussienne [sic] des concentrations sur les axes transversaux, cette dernière ne devient significative que pour des temps d’intégration suffisants, compris entre 10 et 20 minutes selon la structure de la turbulence; mais il est évident que seule une valeur intégrée est biologiquement utilisable et que la connaissance de pointes extrêmes de concentrations ne présenterait pas en principe d’intérêt. Toutefois, avec l'accroissement des puissances d’émission on observe parfois, en atmosphère neutre surmontée d’une inversion, des arrivées de panache au sol même, à proche distance de la cheminée, pendant des durées non négligeables, et d’autant plus dangereuses que les puissances d’émission sont alors considérables. 1, fiche 74, Français, - r%C3%A9partition%20gaussienne%20des%20concentrations
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1989-05-31
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
- Pulp and Paper
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- aquatint cupboard
1, fiche 75, Anglais, aquatint%20cupboard
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- aquatint box 2, fiche 75, Anglais, aquatint%20box
correct
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Aquatint. The special granular effect of the ground is applied by either dry or wet methods. In the former case, the plate is placed in a bitumen powder cupboard in which a fine dust of the powder is whirled about and allowed to settle uniformly on the upturned surface of the plate. This dust is melted by a heater under the plate. The size of the granules depends on the time which passes between setting the dust in motion and laying up the plate in the cupboard, and its density on how long it is allowed to remain there. 1, fiche 75, Anglais, - aquatint%20cupboard
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
- Pâtes et papier
Fiche 75, La vedette principale, Français
- boîte à grain 1, fiche 75, Français, bo%C3%AEte%20%C3%A0%20grain
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Cependant un dépôt de grain très régulier-surtout sur une assez grande surface-ne peut guère s’obtenir sans la boîte à grain. Il s’agit d’une grande caisse dont les dimensions moyennes peuvent être, en cm : 150 à 200 de hauteur, 80 de largeur et 60 à 100 de profondeur. Il est évident que ces dimensions doivent être en rapport avec celles des plaques à grainer, puisque celles-ci doivent pouvoir se loger à l'intérieur. [...] Le principe de la boîte à grain consiste à faire se disperser, par un violent courant d’air, le Kilo de poussière de résine ou de bitume que l'on a placé à l'intérieur. [...] La retombée du grain sur la plaque, qui est le but de l'opération, demande une certaine minutie : étant donné que les grains les plus gros retombent les premiers, il faut calculer un temps d’attente en relation avec la finesse du grain désiré. [...] On introduit la plaque lorsqu'on juge le moment venu et on la laisse à peu près cinq minutes avec un gros grain, plus avec un grain fin. 2, fiche 75, Français, - bo%C3%AEte%20%C3%A0%20grain
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- boîte à grain de photogravure
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1988-11-07
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- psychophage
1, fiche 76, Anglais, psychophage
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
"Psychophagi" (Castler's term) are hardly ever encountered among them. Feeling the beginnings of osmosis, which may come about as the result of purely accidental approaches and fluctuations - feeling this threat in a manner that is of course nonphysical, much as someone might sense another's presence or even hear "strange voices" in his own mind - the personoids execute active avoidance maneuvers; they withdraw and go their separate ways. It is on account of this phenomenon that they have come to know the meaning of the concepts of "good" and "evil." To them it is evident that "evil" lies in the destruction of another, and "good" in another's deliverance. At the same time, the "evil" of one may be the "good" (i.e., the gain, now in the nonethical sense) of another, who would become a "psychophage." 1, fiche 76, Anglais, - psychophage
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 76, La vedette principale, Français
- âmophage
1, fiche 76, Français, %C3%A2mophage
correct, nom masculin et féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Il est évident pour les personnoides que le «mal» consiste à détruire l'autre et le «bien» à le sauver. Et simultanément, le «mal» de l'un peut être le «bien»(c'est-à-dire un profit, qui ne relève plus de l'éthique) de celui qui serait devenu «âmophage». Cette expansion, cette appropriation du «territoire spirituel» d’autrui, élargit en effet la «surface mentale» donnée au départ. C'est en quelque sorte l'équivalent de la pratique qui est la nôtre concernant les animaux. En effet, bien qu'étant nous-mêmes des animaux, nous devons en tuer pour nous nourrir. Les personnoides, quant à eux, ne sont pas obligés d’agir ainsi, ils sont seulement susceptibles de le faire. Ils ne connaissent ni la faim, ni la soif puisqu'ils sont alimentés par une énergie qui afflue régulièrement sans qu'ils aient à se soucier de son origine, de même que nous n’ avons pas à nous donner de mal particulier pour que le soleil brille. 1, fiche 76, Français, - %C3%A2mophage
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Néologisme sci-fi créé par Stanislaw Lem. 2, fiche 76, Français, - %C3%A2mophage
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1986-11-17
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Group Dynamics
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- group productivity
1, fiche 77, Anglais, group%20productivity
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
When the committee assembles to work upon its tasks at hand, the discussion method will come quite largely into use. Variations within the discussion method such as buzz sessions, role playing, workshops, group technique analysis, and evaluation of group productivity will all be a part of the methods involved in order to accomplish the desired goals with dispatch. 1, fiche 77, Anglais, - group%20productivity
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Dynamique des groupes
Fiche 77, La vedette principale, Français
- productivité de groupe
1, fiche 77, Français, productivit%C3%A9%20de%20groupe
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
La productivité d’un groupe est supérieure à la somme de celle des individus considérés isolément.(...) L'augmentation de la productivité est due dans certains cas à l'existence de normes de groupe qui constituent une motivation puissante à l'activité de chaque membre.(...) Il est évident que, dans certains cas, la productivité de groupe est due à la spécialisation des rôles et à la collaboration de ses membres(...). 1, fiche 77, Français, - productivit%C3%A9%20de%20groupe
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1986-11-10
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- encounter
1, fiche 78, Anglais, encounter
verbe
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Yet it is obvious that emergencies may be encountered in any kind of cooperative effort 1, fiche 78, Anglais, - encounter
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 78, La vedette principale, Français
- se produire 1, fiche 78, Français, se%20produire
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Cependant, il est évident que, dans toutes les entreprises, des difficultés imprévues peuvent se produire...(ASPU 23) 1, fiche 78, Français, - se%20produire
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1986-10-15
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- center of expansion
1, fiche 79, Anglais, center%20of%20expansion
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Ordinarily in speaking of perceived motion, reference is made to the "movement of an object". In dealing with a pilot's use of visual aids, however, it is apparent that what is involved is the "movement of the observer" which is accompanied by expansion of the visual scene as the pilot directs his aircraft toward the runway. The point towards which the flight path is directed is the center of expansion - the point where visual cues are motionless. 1, fiche 79, Anglais, - center%20of%20expansion
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- centre of expansion
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 79, La vedette principale, Français
- point de fuite
1, fiche 79, Français, point%20de%20fuite
nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Généralement, lorsque l'on parle de mouvements perçus, il est fait mention du "mouvement d’un objet". Cependant, lorsqu'il s’agit de l'utilisation des aides visuelles par un pilote, il est évident que le mouvement en cause est le "mouvement de l'observateur" qui est accompagné de l'élargissement du champ visuel à mesure que le pilote se rapproche de la piste. Le point vers lequel est orientée la trajectoire de vol est le point de fuite, c'est-à-dire le point où les repères visuels paraissent immobiles. 1, fiche 79, Français, - point%20de%20fuite
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1985-09-18
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Oral Presentations
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- select audience
1, fiche 80, Anglais, select%20audience
proposition
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
select (adj.): chosen in preference to another or others; picked out, esp. for excellence or some special quality (...) 2, fiche 80, Anglais, - select%20audience
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Exposés et communications orales
Fiche 80, La vedette principale, Français
- public choisi
1, fiche 80, Français, public%20choisi
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Parler à un auditoire. Il est évident que la conduite et les techniques d’un orateur au cours d’un meeting sur la place publique ne seront pas identiques à celles d’un conférencier parlant à un public choisi, venu sur invitations(...) 1, fiche 80, Français, - public%20choisi
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1985-07-15
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- mini skidder
1, fiche 81, Anglais, mini%20skidder
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- small skidder 1, fiche 81, Anglais, small%20skidder
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Small skidder capable of traveling through a forest stand during thinning operations, to haul felled trees. 1, fiche 81, Anglais, - mini%20skidder
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- mini-débusqueur
1, fiche 81, Français, mini%2Dd%C3%A9busqueur
nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Engin de débusquage de petite taille qui peut pénétrer dans un peuplement forestier soumis à une coupe d’éclaircie pour en sortir les arbres abattus. 1, fiche 81, Français, - mini%2Dd%C3%A9busqueur
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
La notion française de débusquage est généralement réservée à l'opération effectuée par le débardeur à câble qui forme lui-même sa propre charge en allant chercher les arbres un à un à l'aide de son treuil. Dans le contexte d’une coupe d’éclaircie, il est évident que l'engin qui sert à sortir les arbres de la coupe joue le rôle d’un débusqueur, peu importe l'accessoire qu'il utilise, câble, pince ou flèche. 1, fiche 81, Français, - mini%2Dd%C3%A9busqueur
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1985-05-10
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Biochemistry
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- mixed culture fermentation 1, fiche 82, Anglais, mixed%20culture%20fermentation
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Mixed culture fermentations. It is becoming increasingly clear that the concurrent growth of two or more microbial species can confer advantages and properties not characteristic of monocultures of the constituent organisms. Applications of mixed culture technology can be found in traditional and novel food/feed production, metabolite synthesis, metal recovery and detoxification. 1, fiche 82, Anglais, - mixed%20culture%20fermentation
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Biochimie
Fiche 82, La vedette principale, Français
- fermentation en culture mixte
1, fiche 82, Français, fermentation%20en%20culture%20mixte
nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Les fermentations en culture mixte. Il apparaît de plus en plus évident que la culture conjointe de deux ou plusieurs espèces microbiennes peut présenter des avantages et des propriétés qui ne se manifestent pas dans les monocultures des organismes considérés. Les techniques de culture mixte peuvent trouver à s’appliquer dans la production de denrées alimentaires traditionnelles et nouvelles, pour l'être humain et pour les animaux, dans la synthèse de métabolites, dans la récupération des métaux et dans la détoxication. 1, fiche 82, Français, - fermentation%20en%20culture%20mixte
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1981-06-12
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- border dyke
1, fiche 83, Anglais, border%20dyke
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Topography is the most obvious physical feature and probably controls irrigation development as much as the water supply. (...) If the land is relatively level in one direction but too steep for border dykes, it may be necessary to use furrows or sprinklers. 1, fiche 83, Anglais, - border%20dyke
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- levée de planche 1, fiche 83, Français, lev%C3%A9e%20de%20planche
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
La topographie est le facteur physique le plus évident et influe sur le développement de l'irrigation probablement autant que l'approvisionnement d’eau(...) Si le sol est relativement de niveau dans une direction mais trop à pic pour des levées de planches, il peut s’avérer nécessaire d’utiliser des rigoles ou des asperseurs. 1, fiche 83, Français, - lev%C3%A9e%20de%20planche
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1981-05-21
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- constant mean load 1, fiche 84, Anglais, constant%20mean%20load
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
It is obvious that if the bearings were to be dimensioned on the basis of the peak loads, they would be unnecessarily large. Thus, a constant mean load (...) must be calculated following the instructions given in the SKF General Catalogue. 1, fiche 84, Anglais, - constant%20mean%20load
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- charge moyenne constante 1, fiche 84, Français, charge%20moyenne%20constante
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Il est évident que si, pour le calcul, on partait des pointes de charge, les roulements seraient surdimensionnés. Il faut donc calculer une charge moyenne constante(...) selon les instructions du catalogue général SKF. 1, fiche 84, Français, - charge%20moyenne%20constante
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Wastewater Treatment
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- extraction flow
1, fiche 85, Anglais, extraction%20flow
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
The sludge cannot, of course, flow into ... hoppers until it has reached a certain level; consequently, the sludge concentration in the appliance itself cannot be reduced even if the extraction flow is excessive. 2, fiche 85, Anglais, - extraction%20flow
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Traitement des eaux usées
Fiche 85, La vedette principale, Français
- débit de purge
1, fiche 85, Français, d%C3%A9bit%20de%20purge
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Il est bien évident que la boue ne peut s’écouler dans [des] fosses que lorsqu'elle a atteint un certain niveau; de cette façon, même si l'on effectuait un débit de purges excessif, il ne pourrait en résulter aucune diminution de la concentration en boue contenue dans l'appareil. 1, fiche 85, Français, - d%C3%A9bit%20de%20purge
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- grow
1, fiche 86, Anglais, grow
verbe
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
and it is clear that, as the movement along the curve grew smaller, the ... 1, fiche 86, Anglais, - grow
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 86, La vedette principale, Français
- s'abréger 1, fiche 86, Français, s%27abr%C3%A9ger
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Il est évident que, plus le parcours le long de la courbe s’abrège, plus les parités [...] 1, fiche 86, Français, - s%27abr%C3%A9ger
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


