TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

IL INTERDIT FUMER [2 fiches]

Fiche 1 2005-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Table Service (Restaurants)
  • Restaurant Menus
  • Paper or Paperboard Goods
CONT

Table talker: Promo piece to engage with customers at a restaurant or bar. I wanted it to jump out at the customer that's why I used complementary colours for the contrast the orange surrounding the text on the blue background. I wanted the character to standout and be different for most table talkers out there. The print version also has a spinning wheel so you can interact with it, making the character eat other food items on the menu.

CONT

Table talker is visually fun and appealing at the same time instructing the novice drinkers the art of tequila shots.

Français

Domaine(s)
  • Service des tables (Restauration)
  • Menus (Restauration)
  • Objets en papier ou en carton
CONT

Affichettes de table. Utilisez nos affichettes avec pictogramme indiquant qu'il est interdit de fumer et rendez ainsi votre restaurant conforme avec la Loi sur le tabac. Impression du symbole sur carton glacé, visible des deux côtés. Vendues en paquets de 10. Format : 7, 5 cm x 8, 5 cm.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2002-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Fires and Explosions
  • Brush, Prairie and Forest Fires
DEF

A restricted area, fire-proofed and signposted, where smoking is allowed in a forest where it is otherwise prohibited.

Français

Domaine(s)
  • Feux et explosions
  • Incendies de végétation
DEF

Zone restreinte, signalée et ignifugée, où il est permis de fumer, dans une forêt où cela est normalement interdit.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fuegos y explosiones
  • Incendio de la vegetación
Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :