TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
IL NEST PAS RARE [45 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-11-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Respiratory System
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- thunderstorm asthma
1, fiche 1, Anglais, thunderstorm%20asthma
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
What unleashes thunderstorm asthma? It's thought that pollen granules, swept into the sky by storm winds, rupture in the high humidity and disperse allergens into the air below. 2, fiche 1, Anglais, - thunderstorm%20asthma
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil respiratoire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- asthme d'orage
1, fiche 1, Français, asthme%20d%27orage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- asthme orageux 2, fiche 1, Français, asthme%20orageux
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Lors de la période pollinique [...], il n’est pas rare de voir éclater des orages. Ces orages, en présence de pollens, peuvent déclencher des crises d’asthme chez les personnes allergiques aux pollens ou aggraver les symptômes des personnes asthmatiques. L’asthme d’orage peut donc toucher tout le monde, asthmatique ou non. En effet, lors des orages, la concentration de pollens augmente rapidement près du sol en raison des forts vents descendants. De plus, en raison de la forte humidité de l’air, des rafales de vent et des variations du champ électrique de l’atmosphère, les pollens se gorgent d’eau et éclatent. De fines particules allergisantes contenues dans les pollens sont alors libérées et peuvent ainsi pénétrer plus profondément dans les poumons. 3, fiche 1, Français, - asthme%20d%27orage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-03-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- invited bid
1, fiche 2, Anglais, invited%20bid
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- invited tender 2, fiche 2, Anglais, invited%20tender
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
While a minimum of three invited bids is recommended[,] it is not unusual for the project manager to limit the maximum number to five or six. This still keeps the administrative workload down and provides a good selection of bids. 1, fiche 2, Anglais, - invited%20bid
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 2, La vedette principale, Français
- soumission sur invitation
1, fiche 2, Français, soumission%20sur%20invitation
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Bien [qu’on] ait fixé à trois le nombre minimal de soumissions sur invitation, il n’est pas rare que le directeur de projet limite à cinq ou six le nombre maximal de soumissions sur invitation. Cela a quand même pour effet de limiter la charge de travail administratif et d’assurer le directeur de projet d’un bon choix de soumissions. 2, fiche 2, Français, - soumission%20sur%20invitation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-02-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Human Behaviour
- Clinical Psychology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- dependence
1, fiche 3, Anglais, dependence
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- dependency 2, fiche 3, Anglais, dependency
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Dependency, in its most basic sense, refers to a reliance on a particular substance to function normally. This reliance may be driven by a physical need, wherein the body has adapted to the presence of the substance and requires it to avoid withdrawal symptoms. More broadly, it can also involve a psychological element, where the individual feels unable to cope without the substance, leading to a sense of attachment and habituation. 3, fiche 3, Anglais, - dependence
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "addiction," which includes cravings and urges despite the associated negative consequences. 4, fiche 3, Anglais, - dependence
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- dependance
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Comportement humain
- Psychologie clinique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- dépendance
1, fiche 3, Français, d%C3%A9pendance
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Il existe de nombreuses raisons pour lesquelles les jeunes consomment la cigarette, de l’alcool, des drogues ou s’adonnent aux jeux. Il peut s’agir d’une façon de se détendre, d’affronter leurs problèmes, ou pour des raisons sociales ou par simple curiosité. Peu importe la raison, ce comportement n’est pas rare chez les jeunes, mais il est important de savoir reconnaître quand un problème de dépendance s’installe. La dépendance peut être psychologique (croyance qu’on ne peut fonctionner sans la consommation) ou physique (adaptation physique à une substance qui mène à une consommation croissante pour obtenir les mêmes effets et présence de symptômes de sevrage à l’arrêt). 2, fiche 3, Français, - d%C3%A9pendance
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec la désignation «dépendance» utilisée comme synonyme de la désignation «addiction», qui comprend une envie irrépressible de consommer une substance ou d’adopter un comportement malgré les conséquences négatives associées. 3, fiche 3, Français, - d%C3%A9pendance
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Drogas y toxicomanía
- Comportamiento humano
- Psicología clínica
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- dependencia
1, fiche 3, Espagnol, dependencia
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Dependencia física, psíquica. 1, fiche 3, Espagnol, - dependencia
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-12-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Dietetics
- Psychology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- emotional eating
1, fiche 4, Anglais, emotional%20eating
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Emotional eating is eating as a way to suppress or soothe negative emotions, such as stress, anger, fear, boredom, sadness and loneliness. Major life events or, more commonly, the hassles of daily life can trigger negative emotions that lead to emotional eating and disrupt your weight-loss efforts. 1, fiche 4, Anglais, - emotional%20eating
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Diététique
- Psychologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- alimentation émotionnelle
1, fiche 4, Français, alimentation%20%C3%A9motionnelle
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Lorsque nous ressentons des émotions fortes[,] il n’est pas rare de se tourner vers la nourriture pour trouver du réconfort. Ce phénomène, connu sous le nom d’alimentation émotionnelle, peut nous pousser à manger pour des raisons autres que la faim. Par exemple, sous l’effet du stress, certaines personnes se tournent vers des aliments riches en sucre ou en gras, recherchant ainsi du réconfort dans la nourriture. 1, fiche 4, Français, - alimentation%20%C3%A9motionnelle
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-11-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Pregnancy, Reproduction and Perinatal Period
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- vanishing twin
1, fiche 5, Anglais, vanishing%20twin
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
An arrest of development or absorption of one or more embryos or fetuses in a multiple gestation (i.e., a "vanishing twin") is common in the first trimester. 2, fiche 5, Anglais, - vanishing%20twin
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Grossesse, Reproduction et Périnatalité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- jumeau évanescent
1, fiche 5, Français, jumeau%20%C3%A9vanescent
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] il n’est pas rare que deux embryons soient présents en début de grossesse, et qu’ils fusionnent à un stade précoce. On parle alors de jumeau évanescent [...] 2, fiche 5, Français, - jumeau%20%C3%A9vanescent
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-02-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Social Psychology
- Clinical Psychology
- Criminology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- survivor guilt
1, fiche 6, Anglais, survivor%20guilt
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- survivor's guilt 2, fiche 6, Anglais, survivor%27s%20guilt
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Survivor guilt. The issue of guilt in those who survive a terrorist attack appears in some reports ... This seems to be part of meaning-making, so the person not only wonders why they were a victim but also why they survived while others were injured or died. ... Workers need to help victims of terrorism understand that survivor guilt is not an uncommon reaction. Furthermore, you can help victims make sense of the attack, its impact on their life and get them to incorporate that knowledge into a future focus. Obviously, if this reaction is causing much distress, a referral to a mental health professional may also be helpful. 1, fiche 6, Anglais, - survivor%20guilt
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Psychologie sociale
- Psychologie clinique
- Criminologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- culpabilité du survivant
1, fiche 6, Français, culpabilit%C3%A9%20du%20survivant
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- sentiment de culpabilité du survivant 1, fiche 6, Français, sentiment%20de%20culpabilit%C3%A9%20du%20survivant
correct, nom masculin
- culpabilité de la survivante 2, fiche 6, Français, culpabilit%C3%A9%20de%20la%20survivante
correct, nom féminin
- sentiment de culpabilité de la survivante 2, fiche 6, Français, sentiment%20de%20culpabilit%C3%A9%20de%20la%20survivante
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Culpabilité du survivant. Certains auteurs [...] font état d’un sentiment de culpabilité chez les personnes qui survivent à un attentat terroriste. Cela semble faire partie de la réflexion sur la recherche de la signification dans le cadre de laquelle la personne se demande non seulement pourquoi elle est une victime, mais aussi pourquoi elle a survécu alors que d’autres ont été blessées ou sont décédées. [...] Les intervenants doivent aider les victimes du terrorisme à comprendre que le sentiment de culpabilité du survivant n’est pas une réaction rare. De plus, vous pouvez aider les victimes à saisir la signification de l’attentat et de son incidence sur leur vie et les amener à se servir de ces connaissances pour faire une projection dans l’avenir. De toute évidence, si cette réaction cause beaucoup de détresse, il peut aussi être utile de diriger le client vers un spécialiste de la santé mentale. 1, fiche 6, Français, - culpabilit%C3%A9%20du%20survivant
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-05-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Climatology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- wintry
1, fiche 7, Anglais, wintry
correct, adjectif
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- winterly 2, fiche 7, Anglais, winterly
correct
- wintery 3, fiche 7, Anglais, wintery
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The start of spring has been marked with sunshine and near seasonal temperatures, but wintry weather is getting ready to make a comeback. 4, fiche 7, Anglais, - wintry
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
wintry weather, wintry wind 5, fiche 7, Anglais, - wintry
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Climatologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- hivernal
1, fiche 7, Français, hivernal
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Temps hivernal. Il n’est pas rare que le Québec connaisse une récidive de l’hiver en avril. Selon les régions, la fréquence de ces événements varie. Pour Montréal, la première semaine d’avril donne lieu à un épisode neigeux une fois sur trois. 1, fiche 7, Français, - hivernal
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
temps hivernal, vent hivernal 2, fiche 7, Français, - hivernal
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Climatología
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- invernal
1, fiche 7, Espagnol, invernal
correct, adjectif
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Perteneciente o relativo al invierno. 2, fiche 7, Espagnol, - invernal
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Las necesidades de frío invernal de 15 clones de almendro oscilan entre 90 y 427 horas bajo 7ºC, y si se miden en horas bajo 12ºC oscilan entre 422 y 940. 3, fiche 7, Espagnol, - invernal
Fiche 8 - données d’organisme interne 2020-05-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Oceanography
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- mixed layer
1, fiche 8, Anglais, mixed%20layer
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The upper part of a waterbody that is mixed by wind and wave action. 2, fiche 8, Anglais, - mixed%20layer
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Océanographie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- couche de mélange
1, fiche 8, Français, couche%20de%20m%C3%A9lange
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- couche homogène 2, fiche 8, Français, couche%20homog%C3%A8ne
correct, nom féminin
- couche mélangée 3, fiche 8, Français, couche%20m%C3%A9lang%C3%A9e
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Dans une mer ou un lac [...] l’eau est homogène sur l’épaisseur d’une «couche de mélange» ou «couche homogène», brassée par le vent. L’homogénéisation concerne principalement la température [...], et la base de cette couche est marquée par une couche en général peu épaisse, dite thermocline, au sein de laquelle la température rejoint rapidement celle des couches plus profondes. [...] Dans le vocabulaire de la limnologie, la couche homogène localisée au-dessus de la thermocline est appelée l’épilimnion; la couche sous-jacente (relativement homogène elle aussi), l’hypolimnion. Cependant, la structure de la masse d’eau est souvent plus complexe encore puisque dans les lacs profonds, et surtout en mer, il n’est pas rare d’observer plusieurs thermoclines à des profondeurs successives, séparant des couches d’eau homogènes. 4, fiche 8, Français, - couche%20de%20m%C3%A9lange
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
L’épaisseur de la couche de mélange varie avec l’agitation des eaux : lors d’une tempête, elle peut s’épaissir fortement pour réduire après quelques jours de temps calme. 5, fiche 8, Français, - couche%20de%20m%C3%A9lange
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Oceanografía
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- capa mezclada
1, fiche 8, Espagnol, capa%20mezclada
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2020-04-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Pastries
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- sufganiyah
1, fiche 9, Anglais, sufganiyah
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Sufganiyot are deep-fried jelly doughnuts that are traditionally eaten during the Jewish holiday of Hanukkah. 2, fiche 9, Anglais, - sufganiyah
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
sufganiyah: The plural form is "sufganiyot." 3, fiche 9, Anglais, - sufganiyah
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- sufganiyot
- sufganiot
- sufganiah
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Pâtisserie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- sufganiyah
1, fiche 9, Français, sufganiyah
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- soufganiyah 2, fiche 9, Français, soufganiyah
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Son nom vient de l’hébreu et veut dire «éponge», dans le sens que les beignes épongent l’huile dans laquelle ils sont frits. À la base, ce sont des beignes classiques, saupoudrés de sucre à glaçage. Traditionnellement, ils sont fourrés à la confiture [...] Si les sufganiyot sont toujours présents sur la table pendant [Hanoukka], il n’est pas rare d’en trouver toute l’année dans les pâtisseries juives. 3, fiche 9, Français, - sufganiyah
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
sufganiyah : La forme au pluriel est «sufganiyot». 4, fiche 9, Français, - sufganiyah
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
soufganiyah : La forme au pluriel est «soufganiyoth». 4, fiche 9, Français, - sufganiyah
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- sufganiyot
- soufganiyoth
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Repostería
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- sufganiá
1, fiche 9, Espagnol, sufgani%C3%A1
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Dónut redondo que primero se fríe y luego se rellena con mermelada o crema, cubriéndose con azúcar glas. Se consume ampliamente en Israel en las semanas previas y hasta la fiesta de Janucá. 1, fiche 9, Espagnol, - sufgani%C3%A1
Fiche 10 - données d’organisme interne 2018-12-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Advertising Media
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- advertising sticker
1, fiche 10, Anglais, advertising%20sticker
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Supports publicitaires
Fiche 10, La vedette principale, Français
- autocollant publicitaire
1, fiche 10, Français, autocollant%20publicitaire
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L’autocollant publicitaire utilisé en tant que communication d’entreprise n’est pas rare. Support complémentaire ou d’appoint [, il permet] dynamiser votre communication professionnelle tout en faisant votre propre publicité. 2, fiche 10, Français, - autocollant%20publicitaire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-12-06
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Textile Industries
- Thread Spinning (Textiles)
- By-Products (Textile Industries)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- card waste
1, fiche 11, Anglais, card%20waste
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- cylinder strip waste 2, fiche 11, Anglais, cylinder%20strip%20waste
correct
- flat strip waste 2, fiche 11, Anglais, flat%20strip%20waste
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Industries du textile
- Filature (Textiles)
- Sous-produits (Industries du textile)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- déchets de carde
1, fiche 11, Français, d%C3%A9chets%20de%20carde
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- déchet de carde 2, fiche 11, Français, d%C3%A9chet%20de%20carde
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
En moyenne, on peut considérer que les déchets des machines de grosse préparation à la filature (cardes incluses) contiennent [des] proportions de fibres réutilisables [...]. Pour ce qui est de la carde, il n’est pas rare de retrouver plus de 90 % de bonnes fibres dans les déchets de chapeaux [...] la carde à chapeaux [...] se charge en fibres lors de son entrée en phase de travail, conserve ce petit stock personnel tout en exerçant une action cardante du bout des aiguilles et, en fin de phase de travail, entraîne sa réserve pour la livrer aux déchets. 3, fiche 11, Français, - d%C3%A9chets%20de%20carde
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Les déchets de carde sont aussi désignés en français par le générique : bourre. 1, fiche 11, Français, - d%C3%A9chets%20de%20carde
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- déchets de cardage
- bourre
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2015-12-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Surgery
- Bowels
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- strictureplasty
1, fiche 12, Anglais, strictureplasty
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
In order to preserve as much bowel as possible, surgeons may perform a procedure known as a "strictureplasty." The strictureplasty opens up the narrowed bowel so food can once again pass freely. Often these areas completely heal so the patient does not experience a recurrence of blockage in the same place and the bowel can once again absorb nutrients. 1, fiche 12, Anglais, - strictureplasty
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Chirurgie
- Intestins
Fiche 12, La vedette principale, Français
- stricturoplastie
1, fiche 12, Français, stricturoplastie
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Pour préserver l’intestin, les chirurgiens effectuent une procédure appelée «stricturoplastie». La région tubulaire étranglée est alors ouverte pour permettre le passage des aliments. Il n’est pas rare que ces segments de l’intestin guérissent complètement et que le patient cesse de souffrir d’obstruction à cet endroit et que son intestin soit à nouveau en mesure d’absorber les nutriments. 1, fiche 12, Français, - stricturoplastie
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2014-09-22
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- The Thyroid
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- thyroid nodule
1, fiche 13, Anglais, thyroid%20nodule
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
A thyroid nodule is a lump in or on the thyroid gland. Thyroid nodules are common and detected in about six percent of women and one to two percent of men; they are less common in younger patients and occur 10 times as often in older individuals, but are usually not diagnosed. Sometimes several nodules will develop in the same person. Any time a lump is discovered in thyroid tissue, the possibility of malignancy (cancer) must be considered. More than 95 percent of thyroid nodules are benign (non-cancerous), but tests are needed to determine if a nodule is cancerous. 2, fiche 13, Anglais, - thyroid%20nodule
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Thyroïde
Fiche 13, La vedette principale, Français
- nodule thyroïdien
1, fiche 13, Français, nodule%20thyro%C3%AFdien
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La thyroïde est une glande en forme de papillon située à la base du cou, sous la pomme d’Adam. Elle produit des hormones qui participent au contrôle du métabolisme de base, c’est-à-dire la quantité d’énergie minimale permettant à l’organisme de fonctionner. Il n’est pas rare qu’une petite protubérance se forme sur la glande thyroïde, pour des raisons qu’on ignore encore. On donne le nom de nodule thyroïdien (du latin nodulus, petit nœud) à cette masse. 2, fiche 13, Français, - nodule%20thyro%C3%AFdien
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2014-05-05
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- against the run of play
1, fiche 14, Anglais, against%20the%20run%20of%20play
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A term describing a particular play or outcome occurring in favor of the less-dominant team. 2, fiche 14, Anglais, - against%20the%20run%20of%20play
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
Scored against the run of play. 2, fiche 14, Anglais, - against%20the%20run%20of%20play
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- contre le cours du jeu
1, fiche 14, Français, contre%20le%20cours%20du%20jeu
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
But «contre le cours du jeu». Cette expression régulièrement utilisée par les commentateurs est symptomatique. En effet il n’est pas rare que l’équipe la plus faible marque un but. Il est même fréquent de voir gagner l’équipe qui a fait un mauvais match ou qui a subi la domination de l’adversaire durant les quatre-vingt premières minutes [...] 2, fiche 14, Français, - contre%20le%20cours%20du%20jeu
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- contra el tiempo de juego
1, fiche 14, Espagnol, contra%20el%20tiempo%20de%20juego
correct
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- contra el curso del juego 2, fiche 14, Espagnol, contra%20el%20curso%20del%20juego
correct
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Pero en el futbol no siempre gana el que mejor juega, sino el que aprovecha mejor sus ocasiones. Y eso exactamente hizo Lyon, pasando a ganar contra el curso del juego por intermedio de otro desconocido internacionalmente, el brasileño Bastos (otro zurdo más muy interesante), dándole una ventaja que no era tan merecida en los primeros 45 minutos. 2, fiche 14, Espagnol, - contra%20el%20tiempo%20de%20juego
Fiche 15 - données d’organisme interne 2014-01-03
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- bang-tail 1, fiche 15, Anglais, bang%2Dtail
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The end of a horse's tail cut squarely with shears. 1, fiche 15, Anglais, - bang%2Dtail
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 15, La vedette principale, Français
- queue tronçonnée
1, fiche 15, Français, queue%20tron%C3%A7onn%C3%A9e
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Il n’est pas rare de voir des queues coupées. On les dit queues tronçonnées. 1, fiche 15, Français, - queue%20tron%C3%A7onn%C3%A9e
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2012-04-13
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Hydrology and Hydrography
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- paleochannel
1, fiche 16, Anglais, paleochannel
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- palaeochannel 2, fiche 16, Anglais, palaeochannel
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A remnant of a stream channel in older rock that has been filled with or buried by the sediments of younger, overlying rock. 3, fiche 16, Anglais, - paleochannel
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Slower groundwater flow rates in first and second order paleochannels are likely critical to the empirical observation that in the Beaverdell area, as well as in Japan, significant deposits are restricted to these paleochannels. 4, fiche 16, Anglais, - paleochannel
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
paleochannel: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 16, Anglais, - paleochannel
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
Buried palaeochannel. 2, fiche 16, Anglais, - paleochannel
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- paleo-channel
- palaeo-channel
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- paléochenal
1, fiche 16, Français, pal%C3%A9ochenal
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- paléo-chenal 2, fiche 16, Français, pal%C3%A9o%2Dchenal
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Chenal enterré, creusé par un cours d’eau dans une période antérieure, et rempli d’alluvions ultérieurement. 3, fiche 16, Français, - pal%C3%A9ochenal
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La minéralisation se concentre dans les paléochenaux où il n’est pas rare de voir des bois fossiles particulièrement riches en minerai. 4, fiche 16, Français, - pal%C3%A9ochenal
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
paléo-chenal : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, fiche 16, Français, - pal%C3%A9ochenal
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
Paléochenal fluviatile. 6, fiche 16, Français, - pal%C3%A9ochenal
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Hidrología e hidrografía
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- paleocanal
1, fiche 16, Espagnol, paleocanal
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- paleocauce 1, fiche 16, Espagnol, paleocauce
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2012-03-21
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Yoga and Pilates
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- peacock pose
1, fiche 17, Anglais, peacock%20pose
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- peacock posture 2, fiche 17, Anglais, peacock%20posture
correct
- peacock 3, fiche 17, Anglais, peacock
correct
- mayurasana 4, fiche 17, Anglais, mayurasana
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The peacock pose, mayurasana (mayura = peacock), is a very powerful balancing posture to stimulate the digestive system. One of the characteristics of the peacock, the animal, lies in its ability to digest almost anything, even scorpions and venomous snakes, and to eliminate toxic substances from its organism. Likewise, mayurasana allows to develop a very strong and efficient digestion ... 3, fiche 17, Anglais, - peacock%20pose
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Yoga et pilates
Fiche 17, La vedette principale, Français
- posture du paon
1, fiche 17, Français, posture%20du%20paon
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- paon 2, fiche 17, Français, paon
correct, nom masculin
- mayurasana 3, fiche 17, Français, mayurasana
correct
- mayûrâsana 4, fiche 17, Français, may%C3%BBr%C3%A2sana
correct
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La posture du paon, mayurasana (mayura = paon), est une posture très puissante pour stimuler l’appareil digestif. Une des caractéristiques du paon, l’animal, est de pouvoir digérer et éliminer des substances toxiques de son organisme et il n’est pas rare qu’il se nourrisse de serpents et d’insectes venimeux. De même, la posture du paon permet de développer une digestion à toute épreuve [...] 5, fiche 17, Français, - posture%20du%20paon
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2012-02-03
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Respiratory System
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- aspiration
1, fiche 18, Anglais, aspiration
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- aspiration of foreign matter 2, fiche 18, Anglais, aspiration%20of%20foreign%20matter
proposition
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The drawing of foreign matter or other material in the upper respiratory tract into the lungs with the breath. 1, fiche 18, Anglais, - aspiration
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Appareil respiratoire
Fiche 18, La vedette principale, Français
- aspiration de corps étranger
1, fiche 18, Français, aspiration%20de%20corps%20%C3%A9tranger
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- inhalation de corps étranger 2, fiche 18, Français, inhalation%20de%20corps%20%C3%A9tranger
nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
«aspiration» : Action d’aspirer, d’absorber un fluide par les voies respiratoires [...] 3, fiche 18, Français, - aspiration%20de%20corps%20%C3%A9tranger
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Aspiration de corps étranger (salive, sécrétion, vomissement, aliments). 4, fiche 18, Français, - aspiration%20de%20corps%20%C3%A9tranger
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Les problèmes d’aspiration des corps étrangers solides se posent [...] en pédiatrie. En effet, l’enfant a tendance à se comporter entre 1 et 3 ans comme un «aspirateur», il met tout à sa bouche. Le retentissement de l’inhalation du corps étranger est fonction du degré d’obstruction, donc de la taille de l’objet par rapport au calibre du conduit aérien. [...] la grande majorité des corps étrangers inhalés par les enfants sont d’origine végétale, alimentaire [...]. L’inhalation de dents n’est pas rare chez l’enfant [...]. 2, fiche 18, Français, - aspiration%20de%20corps%20%C3%A9tranger
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Aparato respiratorio
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- aspiración
1, fiche 18, Espagnol, aspiraci%C3%B3n
proposition, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-07-29
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Metals Mining
- Geochemistry
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- hypothermal vein
1, fiche 19, Anglais, hypothermal%20vein
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- katathermal vein 2, fiche 19, Anglais, katathermal%20vein
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A mineral vein formed at great depth and in the temperature range of 300°-500°C. 2, fiche 19, Anglais, - hypothermal%20vein
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Mines métalliques
- Géochimie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- filon hypothermal
1, fiche 19, Français, filon%20hypothermal
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- filon catathermal 2, fiche 19, Français, filon%20catathermal
nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
[...] filon qui s’est formé sous une température située entre 300 et 500 °C. 2, fiche 19, Français, - filon%20hypothermal
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Suivant la température de formation, on peut, d’après Lindgren, distinguer trois types de filons : les filons hypothermaux (500-300°) dont la gangue contient des minéraux de haute température tels que pyroxènes, grenats, tourmaline, magnétite, pyrrhotine; [...] 3, fiche 19, Français, - filon%20hypothermal
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
Dans les filons hypothermaux, [la zonalité] est réputée rare. [...] Cependant, si le zonage n’est pas apparent du point de vue minéralogique, il apparaît assez souvent en confrontant les données chimiques. 4, fiche 19, Français, - filon%20hypothermal
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Minas metálicas
- Geoquímica
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- filón hipotermal
1, fiche 19, Espagnol, fil%C3%B3n%20hipotermal
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Los filones hipotermales contienen minerales cuya formación requiere temperaturas de 300 a 500 °C (piroxeno, anfíbol, granate, apatito, etc.). Suelen hallarse a proximidad de importantes intrusiones de rocas ígneas, en terrenos antes muy profundos y ahora más cercanos al suelo, considerablemente rebajado por la erosión. 1, fiche 19, Espagnol, - fil%C3%B3n%20hipotermal
Fiche 20 - données d’organisme interne 2011-05-11
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
- Disabled Sports
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- paralympic cross-country skier
1, fiche 20, Anglais, paralympic%20cross%2Dcountry%20skier
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
It is common to see a paralympic cross-country skier also compete in a paralympic biathlon as these two competitions are held in conjunction internationally. 2, fiche 20, Anglais, - paralympic%20cross%2Dcountry%20skier
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
- Sports adaptés
Fiche 20, La vedette principale, Français
- skieur de fond paralympique
1, fiche 20, Français, skieur%20de%20fond%20paralympique
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- skieuse de fond paralympique 2, fiche 20, Français, skieuse%20de%20fond%20paralympique
correct, nom féminin
- fondeur paralympique 3, fiche 20, Français, fondeur%20paralympique
correct, nom masculin
- fondeuse paralympique 4, fiche 20, Français, fondeuse%20paralympique
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Il n’est pas rare qu’un skieur de fond paralympique prenne également part au biathlon paralympique, étant donné que ces deux épreuves se tiennent conjointement à l’échelle internationale. 5, fiche 20, Français, - skieur%20de%20fond%20paralympique
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2010-11-16
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Informatics
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- program trade
1, fiche 21, Anglais, program%20trade
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- programme trade 2, fiche 21, Anglais, programme%20trade
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Institutional buying (buy program) or selling (sell program) of all stocks in a program or index on which options and/or futures are traded. 1, fiche 21, Anglais, - program%20trade
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The method is controversial because some people believe that it injects instability into the financial markets, being liable to create sudden and steep share price movements. 2, fiche 21, Anglais, - program%20trade
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Bourse
- Informatique
Fiche 21, La vedette principale, Français
- transaction programmée
1, fiche 21, Français, transaction%20programm%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Le poids des transactions programmées est plus important que ce que l’on pourrait croire. Il n’est pas rare qu’il atteigne quelque 20 % du volume boursier quotidien sur le parquet de la Bourse de New York. 1, fiche 21, Français, - transaction%20programm%C3%A9e
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2009-09-11
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Sociology of Medicine
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- agony
1, fiche 22, Anglais, agony
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The struggle or suffering preceding death. 2, fiche 22, Anglais, - agony
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Patients seeking assisted suicide or active voluntary euthanasia clearly do not wish to prolong their agony, but seeks a quick end to their suffering. 3, fiche 22, Anglais, - agony
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Sociologie de la médecine
Fiche 22, La vedette principale, Français
- agonie
1, fiche 22, Français, agonie
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Moment de la vie qui précède immédiatement la mort et où l’organisme lutte contre cette dernière. 2, fiche 22, Français, - agonie
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
L’agonie est caractérisée par un affaiblissement de la circulation et une irrigation cérébrale insuffisante. 3, fiche 22, Français, - agonie
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
Grâce aux progrès de la technologie, [ ... ] on meurt beaucoup plus lentement qu’autrefois, de sorte qu’il n’est pas rare que les mourants doivent faire face à une longue agonie. 4, fiche 22, Français, - agonie
Record number: 22, Textual support number: 1 PHR
Entrer en agonie, être à l’agonie. 3, fiche 22, Français, - agonie
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Sociología de la medicina
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- agonía
1, fiche 22, Espagnol, agon%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2005-03-20
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Various Metal Ores
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- internal sediment
1, fiche 23, Anglais, internal%20sediment
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Internal sediments, well stratified material which partly or entirely fills the space between breccia fragments ..., consist mainly of dolomite grains but, commonly contain a large component of detrital sand-size sulphide grains and composite sulphide-carbonate fragments ... Graded bedding is not uncommon in internal sediments. 1, fiche 23, Anglais, - internal%20sediment
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Minerais divers (Mines métalliques)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- sédiment interne
1, fiche 23, Français, s%C3%A9diment%20interne
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Les sédiments internes, matériaux bien stratifiés qui remplissent partiellement ou entièrement les cavités entre les fragments des brèches [...] se composent principalement de grains de dolomite, mais contiennent fréquemment une vaste proportion de grains détritiques de sulfures de la taille des sables et de fragments composites de sulfures-carbonates [...] Il n’est pas rare d’observer un granoclassement dans les sédiments internes. 1, fiche 23, Français, - s%C3%A9diment%20interne
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2003-10-07
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Optics
- Photography
- Types of Glass
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- rare-earth glass
1, fiche 24, Anglais, rare%2Dearth%20glass
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- rare earth glass 2, fiche 24, Anglais, rare%20earth%20glass
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
ED: Extra Low dispersion - usually refers to glass type. Glass with ED properties indicating special rare earth glass or special formulated glass limiting or correcting light rays passing through the lens elements to achieve all spectrum of colours to fall on the same plane of focus - especially the Red and Blue spectrum and is usually more apply to longer focal length lenses where the problem is more serious. 2, fiche 24, Anglais, - rare%2Dearth%20glass
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
These include rare-earth glass like lanthanum flints and crowns and thoria glasses. 3, fiche 24, Anglais, - rare%2Dearth%20glass
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Optique
- Photographie
- Sortes de verre
Fiche 24, La vedette principale, Français
- verre en terre rare
1, fiche 24, Français, verre%20en%20terre%20rare
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- verre aux terres rares 2, fiche 24, Français, verre%20aux%20terres%20rares
correct, nom masculin
- verre à base de terres rares 3, fiche 24, Français, verre%20%C3%A0%20base%20de%20terres%20rares
nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Sources lumineuses avec filtre de verre en terre rare. Il existe [...] des instruments pour lesquels l’utilisation des raies de deutérium n’est pas valable. Aussi quelles autres options existe-t-il? Une des possibilités les plus simples est d’ajouter un filtre standard constitué de verre en terre rare, par exemple de la silice mélangée avec un oxyde terreux. On utilise en général l’holmium qui donne des bandes d’absorption comprises entre 241 et 637 nm, ou le didymium (573 à 803 nm). 1, fiche 24, Français, - verre%20en%20terre%20rare
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
[...] la fabrication des verres évolue continuellement, soit par l’adjonction de substances nouvelles [...] soit par la modification des procédés mêmes de fabrication (verre à base de terres rares). 3, fiche 24, Français, - verre%20en%20terre%20rare
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2003-05-13
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Oil Drilling
- Boring and Drilling (Mines)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- rate of penetration
1, fiche 25, Anglais, rate%20of%20penetration
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- ROP 2, fiche 25, Anglais, ROP
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- penetration rate 3, fiche 25, Anglais, penetration%20rate
correct
- penetration speed 4, fiche 25, Anglais, penetration%20speed
correct
- drilling rate 5, fiche 25, Anglais, drilling%20rate
correct
- feed rate 4, fiche 25, Anglais, feed%20rate
correct
- rate of advance 6, fiche 25, Anglais, rate%20of%20advance
- advance 7, fiche 25, Anglais, advance
correct, nom
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A measure of the speed with which the bit drills into formations; usually expressed in terms of feet per hour. 2, fiche 25, Anglais, - rate%20of%20penetration
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Drilling rates can often be increased by using water to circulate the cuttings from the hole; when feasible, the use of gas as a drilling fluid can lead to drilling rates as much as 10 times those attained with mud. 8, fiche 25, Anglais, - rate%20of%20penetration
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
Improved lubricity by addition of oil and special proprietary additives can contribute to longer bit-life and increased rate of penetration. 9, fiche 25, Anglais, - rate%20of%20penetration
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
- Sondage et forage miniers
Fiche 25, La vedette principale, Français
- avancement
1, fiche 25, Français, avancement
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- avancement du forage 2, fiche 25, Français, avancement%20du%20forage
correct, nom masculin
- vitesse d'avancement 3, fiche 25, Français, vitesse%20d%27avancement
correct, nom féminin
- vitesse de pénétration 4, fiche 25, Français, vitesse%20de%20p%C3%A9n%C3%A9tration
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Taux d’avancement, taux de pénétration. C’est, mesurée en mètres, la longueur de puits, forée en une heure : m/h. 5, fiche 25, Français, - avancement
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
[...] pour forer une r oche dure [...] la vitesse de pénétration ne dépasse pas 1 m/h. En revanche, dans un terrain tendre, il n’est pas rare d’obtenir un avancement de 100 m/h. 6, fiche 25, Français, - avancement
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
Vitesse de pénétration du trépan. 6, fiche 25, Français, - avancement
Record number: 25, Textual support number: 3 CONT
Vitesse d’avancement des trépans. 7, fiche 25, Français, - avancement
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
La mesure de l’avancement se fait [...] par [...] la descente de la tige carrée à travers la table de rotation [...] 5, fiche 25, Français, - avancement
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Perforación de pozos petrolíferos
- Sondeo y perforación (Minas)
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- velocidad de perforación
1, fiche 25, Espagnol, velocidad%20de%20perforaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2002-01-12
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- radio school
1, fiche 26, Anglais, radio%20school
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Radio Schools. ... In 1947 a Colombian priest ... saw that radio could bring basic education to isolated peasants. He started a radio school, using a combination of radio programmes, printed materials and local volunteer monitors to bring literacy and primary-level schooling to small groups of rural people. 2, fiche 26, Anglais, - radio%20school
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
radio school: reproduced from Terminology of Adult Education with the permission of the International Bureau of Education. 3, fiche 26, Anglais, - radio%20school
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- école radiophonique
1, fiche 26, Français, %C3%A9cole%20radiophonique
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- école radio 2, fiche 26, Français, %C3%A9cole%20radio
nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Chaque maison se voit transformée en une micro-école dès qu’elle dispose d’un récepteur radio. «L’école radiophonique» est l’élément moteur de la culture colombienne. Ceci a engendré chez les paysans le désir de s’instruire et il n’est pas rare de rencontrer un villageois qui, lui, est allé à l’école, devenir l’instituteur de tout le village. 1, fiche 26, Français, - %C3%A9cole%20radiophonique
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Terminologie-Assistance technique Service de terminologie Nations Unies. 2, fiche 26, Français, - %C3%A9cole%20radiophonique
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Técnicas y equipo audiovisuales
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- escuela radiofónica
1, fiche 26, Espagnol, escuela%20radiof%C3%B3nica
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2001-09-24
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Soil Science
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- swelling 1, fiche 27, Anglais, swelling
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Science du sol
Fiche 27, La vedette principale, Français
- foisonnement
1, fiche 27, Français, foisonnement
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Augmentation de la porosité du sol s’accompagnant d’un fractionnement des agrégats, sous diverses influences (gel, façons culturales, ...), et entraînant une augmentation provisoire du volume. 1, fiche 27, Français, - foisonnement
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Quand le sol gèle, l’eau se déplace vers les zones gelées. Elle nourrit les cristaux de glace formés entre les agrégats sous l’influence du froid. La quantité d’eau ainsi accumulée près de la surface dépend des conditions du refroidissement et de la teneur en eau initiale du sol. La glace ainsi formée se distribue de façon très variable selon l’état du sol. Si le terrain est tassé, il se forme seulement des lamelles de glace, souvent très minces : le foisonnement est faible, mais le terrain devient imperméable. Si le sol se dessèche dans ces conditions, la structure peut s’améliorer. Mais si le dégel se produit en période pluvieuse, il se constitue alors à la surface du sol une couche boueuse dont la structure se dégrade de plus en plus. Dans les terrains humides, le foisonnement peut provoquer un exhaussement du sol assez considérable. Il n’est pas rare d’observer des cristaux de cinq à six centimètres de longueur. On constate alors le déchaussage des céréales, des jeunes luzernes et même le soulèvement de piquets enfoncés dans le sol. 1, fiche 27, Français, - foisonnement
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- modificación de la textura del suelo
1, fiche 27, Espagnol, modificaci%C3%B3n%20de%20la%20textura%20del%20suelo
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2001-07-23
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- tempered
1, fiche 28, Anglais, tempered
correct, adjectif
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- conditioned 2, fiche 28, Anglais, conditioned
correct, adjectif
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
... Because of marked differences in size, shape, degree of cleanliness and hardness of the grains, it is not unusual to find as many as four separate cleaning lines, each equipped with machinery best suited to clean a specific type of wheat. Wheats are grouped according to their characteristics, cleaned, washed if required, tempered or conditioned, and binned separately. They are combined together into a single grist for milling only a short time before the breaking process. 1, fiche 28, Anglais, - tempered
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Fiche 28, La vedette principale, Français
- conditionné
1, fiche 28, Français, conditionn%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
[...] En raison des différences marquées dans la grosseur, la forme, la dureté et la propreté des grains, il n’est pas rare de trouver dans une meunerie jusqu’à quatre séries de séparateurs différents, chacune d’elles équipée des machines les plus appropriées au nettoyage d’un type particulier de blé. Les blés sont groupés selon leurs caractéristiques, nettoyés, lavés au besoin, conditionnés et mis dans des cellules différentes. On les réunit ensuite en une seule mouture peu de temps avant le début du broyage. 1, fiche 28, Français, - conditionn%C3%A9
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2001-07-23
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Phraseology
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- into a single grist
1, fiche 29, Anglais, into%20a%20single%20grist
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
... Because of marked differences in size, shape, degree of cleanliness and hardness of the grains, it is not unusual to find as many as four separate cleaning lines, each equipped with machinery best suited to clean a specific type of wheat. Wheats are grouped according to their characteristics, cleaned, washed if required, tempered or conditioned, and binned separately. They are combined together into a single grist for milling only a short time before the breaking process. 1, fiche 29, Anglais, - into%20a%20single%20grist
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Grist: A quantity of grain for grinding at one time. 2, fiche 29, Anglais, - into%20a%20single%20grist
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Phraséologie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- en une seule mouture
1, fiche 29, Français, en%20une%20seule%20mouture
correct
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
[...] En raison des différences marquées dans la grosseur, la forme, la dureté et la propreté des grains, il n’est pas rare de trouver dans une meunerie jusqu’à quatre séries de séparateurs différents, chacune d’elles équipée des machines les plus appropriées au nettoyage d’un type particulier de blé. Les blés sont groupés selon leurs caractéristiques, nettoyés, lavés au besoin, conditionnés et mis dans des cellules différentes. On les réunit ensuite en une seule mouture peu de temps avant le début du broyage. 1, fiche 29, Français, - en%20une%20seule%20mouture
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1999-02-19
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Banking
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- kiting
1, fiche 30, Anglais, kiting
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The act of fraudulently misstating the accounts of an organization by showing the same amount on deposit simultaneously in two of its bank accounts, made possible by exploiting the time required for a cheque to clear through the banking system. This may be accomplished by depositing in one bank account a cheque drawn on another and recording in the books of account only the deposit on the day of the transfer. 2, fiche 30, Anglais, - kiting
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Compare with "lapping". 3, fiche 30, Anglais, - kiting
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Banque
Fiche 30, La vedette principale, Français
- fraude par tirage en l'air
1, fiche 30, Français, fraude%20par%20tirage%20en%20l%27air
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- fraude par tirage à découvert 1, fiche 30, Français, fraude%20par%20tirage%20%C3%A0%20d%C3%A9couvert
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Fraude rendue possible par le temps qui s’écoule avant qu’un chèque ne soit compensé. Pour commettre cette fraude, on tire sur un compte bancaire (banque A) un chèque sans provision que l’on dépose dans un autre (banque B). Ce dernier compte a alors artificiellement un solde créditeur sur lequel on tire un ou plusieurs chèques. Le jour où la banque A découvrirait normalement que le chèque tiré sur le compte de l’entreprise ou de l’organisme en cause est sans provision, on y dépose un autre chèque sans provision tiré sur la banque B, ce qui permet de dissimuler que le premier chèque était sans provision. 1, fiche 30, Français, - fraude%20par%20tirage%20en%20l%27air
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Ce processus peut être répété indéfiniment et il n’est pas rare que le fraudeur ait recours à plus de deux comptes bancaires pour dissimuler plus longtemps sa fraude et utiliser ainsi de l’argent qui ne lui appartient pas. 1, fiche 30, Français, - fraude%20par%20tirage%20en%20l%27air
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1999-01-26
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Industrial Design
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- experimental model
1, fiche 31, Anglais, experimental%20model
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- engineering model 2, fiche 31, Anglais, engineering%20model
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The evaluation step involves a thorough analysis of the design. ... The evaluation step may involve ... extensive simulated service testing of an experimental model or perhaps a full-sized prototype 1, fiche 31, Anglais, - experimental%20model
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Experimental phase. ... the most successful designs are combined or used individually in one or two prototype versions. 3, fiche 31, Anglais, - experimental%20model
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Not all physical models are used for experimental purposes; the terms "experimental model" and "physical model" are not synonyms. 4, fiche 31, Anglais, - experimental%20model
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
See also "working model". 4, fiche 31, Anglais, - experimental%20model
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Dessin industriel
Fiche 31, La vedette principale, Français
- maquette expérimentale
1, fiche 31, Français, maquette%20exp%C3%A9rimentale
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Il existe bien sûr une définition coutumière de chacun de ces termes. [Cependant l’usage est très flottant.] [...] C’est ainsi qu’il n’est pas rare de découvrir que ce qui est qualifié de prototype n’est encore qu’une maquette expérimentale [...] 1, fiche 31, Français, - maquette%20exp%C3%A9rimentale
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Voir aussi la fiche «maquette fonctionnelle». 2, fiche 31, Français, - maquette%20exp%C3%A9rimentale
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1998-08-15
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Geology
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- perlitic structure
1, fiche 32, Anglais, perlitic%20structure
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- perlitic texture 2, fiche 32, Anglais, perlitic%20texture
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
... the texture of a glassy igneous rock that has cracked due to contraction during cooling, the cracks forming small spheruloids. 3, fiche 32, Anglais, - perlitic%20structure
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- texture perlitique
1, fiche 32, Français, texture%20perlitique
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- structure perlitique 2, fiche 32, Français, structure%20perlitique
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Quant à la texture des roches vitreuses, [...] elle est perlitique quand elle a l’apparence de petits globules de verre. 3, fiche 32, Français, - texture%20perlitique
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
La texture vitreuse [...] est relativement rare. Le refroidissement rapide n’a pas laissé le temps aux cristaux de se former. C’est un véritable verre [...] ce verre n’est pas toujours homogène. Il peut présenter des pseudo-cristaux radiés (texture sphérolitique) ou des globules séparés par des fentes de retrait (texture perlitique). 4, fiche 32, Français, - texture%20perlitique
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1997-10-28
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Hearing
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- acoustic reflex
1, fiche 33, Anglais, acoustic%20reflex
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- acoustic stapedial reflex 1, fiche 33, Anglais, acoustic%20stapedial%20reflex
correct
- stapedius reflex 1, fiche 33, Anglais, stapedius%20reflex
correct
- stapedial reflex 2, fiche 33, Anglais, stapedial%20reflex
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The reflex contraction of the intratympanic muscles on exposure to high-intensity sound, mediated at mid-brain level. 1, fiche 33, Anglais, - acoustic%20reflex
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Ouïe
Fiche 33, La vedette principale, Français
- réflexe stapédien
1, fiche 33, Français, r%C3%A9flexe%20stap%C3%A9dien
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
L’otospongiose [...] Dans certains cas la sémiologie est dominée par des acouphènes. L’otologiste constate cliniquement une absence de réflexe stapédien alors que le tympanogramme est normal. Il est rare qu’une sémiologie d’otite chronique soit associée à l’otospongiose, le tympan n’est donc habituellement pas modifié. 1, fiche 33, Français, - r%C3%A9flexe%20stap%C3%A9dien
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1997-10-09
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Stock Exchange
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- trading volume
1, fiche 34, Anglais, trading%20volume
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- turnover 2, fiche 34, Anglais, turnover
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
The total number of shares traded on the stock market. 3, fiche 34, Anglais, - trading%20volume
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
... on one day, trading volume on the New York Exchange set a new record: 28 250 000 shares. 4, fiche 34, Anglais, - trading%20volume
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Bourse
Fiche 34, La vedette principale, Français
- volume des opérations
1, fiche 34, Français, volume%20des%20op%C3%A9rations
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- volume des transactions 2, fiche 34, Français, volume%20des%20transactions
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Il n’est pas rare que plus de 10 millions de titres changent de mains en une séance et le volume des transactions dépasse fréquemment un milliard. 3, fiche 34, Français, - volume%20des%20op%C3%A9rations
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- volumen de negociación
1, fiche 34, Espagnol, volumen%20de%20negociaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
- volumen de operaciones 2, fiche 34, Espagnol, volumen%20de%20operaciones
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
A medida que se afiancen las reformas financieras en muchos países y con la aparición de las primeras instituciones de mercado en las economías en transición, se prevé que aumente también la actividad de los mercados de valores y que, como consecuencia, se produzca un gran aumento del volumen de negociación y fluctuaciones del precio de las acciones ... 1, fiche 34, Espagnol, - volumen%20de%20negociaci%C3%B3n
Fiche 35 - données d’organisme interne 1997-02-17
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Loans
- Government Accounting
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- forgiveness clause
1, fiche 35, Anglais, forgiveness%20clause
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The Government of Canada often provides loans or advances that contain forgiveness clauses with respect to interest or principal or both. To the maximum extent possible, the amounts that are expected to be forgiven should be included in the calculation of the allowance at each year-end. 2, fiche 35, Anglais, - forgiveness%20clause
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Comptabilité publique
Fiche 35, La vedette principale, Français
- clause de renonciation
1, fiche 35, Français, clause%20de%20renonciation
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Il n’est pas rare que le gouvernement du Canada consente des prêts ou des avances assortis de clauses de renonciation aux intérêts ou au capital, ou les deux. Dans la mesure du possible, les sommes auxquelles il faudra vraisemblablement renoncer devraient entrer dans le calcul de la provision à la fin de l’exercice. 2, fiche 35, Français, - clause%20de%20renonciation
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1997-02-17
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Finance
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- forgive an amount
1, fiche 36, Anglais, forgive%20an%20amount
correct, verbe
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The Government of Canada often provides loans or advances that contain forgiveness clauses with respect to interest or principal or both. To the maximum extent possible, the amounts that are expected to be forgiven should be included in the calculation of the allowance at each year-end. 2, fiche 36, Anglais, - forgive%20an%20amount
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Finances
Fiche 36, La vedette principale, Français
- renoncer à une somme
1, fiche 36, Français, renoncer%20%C3%A0%20une%20somme
correct
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Il n’est pas rare que le gouvernement du Canada consente des prêts ou des avances assortis de clauses de renonciation aux intérêts ou au capital, ou les deux. Dans la mesure du possible, les sommes auxquelles il faudra vraisemblablement renoncer devraient entrer dans le calcul de la provision à la fin de l’exercice. 2, fiche 36, Français, - renoncer%20%C3%A0%20une%20somme
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1994-09-30
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- known virus
1, fiche 37, Anglais, known%20virus
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- known computer virus 2, fiche 37, Anglais, known%20computer%20virus
proposition
- seen virus 1, fiche 37, Anglais, seen%20virus
correct
- reported virus 2, fiche 37, Anglais, reported%20virus
proposition
- reported computer virus 2, fiche 37, Anglais, reported%20computer%20virus
proposition
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A virus which has been signaled by its author or discovered by a researcher and which has already been given a name. 2, fiche 37, Anglais, - known%20virus
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
When a new virus is discovered by a researcher, the first problem is to establish whether the virus is a known one. Since that can take time, a researcher may decide on the name before announcing the find. The result of this is that multiple names for the same virus are common, and when a "new" virus is reported, it is often only a known virus with a new name. 1, fiche 37, Anglais, - known%20virus
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 37, La vedette principale, Français
- virus connu
1, fiche 37, Français, virus%20connu
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- virus informatique connu 2, fiche 37, Français, virus%20informatique%20connu
proposition, nom masculin
- virus recensé 3, fiche 37, Français, virus%20recens%C3%A9
correct, nom masculin
- virus signalé 2, fiche 37, Français, virus%20signal%C3%A9
proposition, nom masculin
- virus informatique signalé 2, fiche 37, Français, virus%20informatique%20signal%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu’un chercheur découvre un virus, il doit d’abord déterminer s’il s’agit d’un virus connu. Étant donné que cela peut demander un certain temps, il lui arrive de le baptiser avant d’annoncer sa découverte. Il s’ensuit qu’il n’est pas rare qu’un virus porte plusieurs noms et lorsqu’on signale un «nouveau» virus, ce n’est souvent qu’un virus connu portant un nouveau nom. 3, fiche 37, Français, - virus%20connu
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1994-09-02
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Cinematography
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- revival 1, fiche 38, Anglais, revival
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
then throughout the country, there are the growing numbers of smaller cinemas which show revivals of the older features. 1, fiche 38, Anglais, - revival
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Cinématographie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- reprise
1, fiche 38, Français, reprise
nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- réédition 1, fiche 38, Français, r%C3%A9%C3%A9dition
nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
lorsqu’un film [...] a terminé sa carrière, il est retiré de la circulation, mais il n’est pas rare [...] de le voir réapparaître [...] Il s’agit alors d’une reprise ou d’une réédition. 1, fiche 38, Français, - reprise
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1993-09-24
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Photography
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- latent keeping 1, fiche 39, Anglais, latent%20keeping
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- latent image keeping 2, fiche 39, Anglais, latent%20image%20keeping
proposition
Fiche 39, Justifications, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- stabilité d'image latente
1, fiche 39, Français, stabilit%C3%A9%20d%27image%20latente
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
(...) la stabilité d’image latente (ce que les anglo-saxons appellent "latent keeping"). Cela est particulièrement attractif pour un film amateur qui a tendance à séjourner longtemps dans l’appareil. Il n’est pas rare d’observer, au banc de filtrage d’un labo de façonnage, des clichés de sapin de Noël au début d’un film, des vues de plage au milieu et un autre sapin de Noël à la fin. Dans ces conditions, il est difficile de garantir une bonne qualité de tirage. (...) Cette stabilité d’image latente est un réel problème pour la photo d’amateur. La réaction produisant les germes d’argent métallique, qui seront amplifiés par le développement, est un effet réversible dans certaines conditions. À l’opposé, des halogénures qui n’ont pas été insolés peuvent capter des électrons baladeurs et former intempestivement des germes d’image latente. Cela provoquera un voile sur le film développé. 1, fiche 39, Français, - stabilit%C3%A9%20d%27image%20latente
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1993-02-18
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- researcher
1, fiche 40, Anglais, researcher
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- virus researcher 1, fiche 40, Anglais, virus%20researcher
correct
- computer virus researcher 2, fiche 40, Anglais, computer%20virus%20researcher
proposition
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
When a new virus is discovered by a researcher, the first problem is to establish whether the virus is a known one. Since that can take time, a researcher may decide on the name before announcing the find. The result of this is that multiple names for the same virus are common, and when a "new" virus is reported, it is often only a known virus with a new name. 1, fiche 40, Anglais, - researcher
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 40, La vedette principale, Français
- chercheur
1, fiche 40, Français, chercheur
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- chercheur de virus 1, fiche 40, Français, chercheur%20de%20virus
correct, nom masculin
- chercheur de virus informatique 2, fiche 40, Français, chercheur%20de%20virus%20informatique
proposition, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu’un chercheur découvre un virus, il doit d’abord déterminer s’il s’agit d’un virus connu. Étant donné que cela peut demander un certain temps, il lui arrive de le baptiser avant d’annoncer sa découverte. Il s’ensuit qu’il n’est pas rare qu’un virus porte plusieurs noms et lorsqu’on signale un «nouveau» virus, ce n’est souvent qu’un virus connu portant un nouveau nom. 1, fiche 40, Français, - chercheur
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1987-01-01
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Investment
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- municipal debenture issue
1, fiche 41, Anglais, municipal%20debenture%20issue
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
In the case of larger municipalities such as Montreal or Metropolitan Toronto, it is not unusual for a municipal debenture issue, meeting all the requirements of a sound investment, to be favored ahead of the securities issued by one or more of the provinces. 1, fiche 41, Anglais, - municipal%20debenture%20issue
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 41, La vedette principale, Français
- émission de débentures municipales
1, fiche 41, Français, %C3%A9mission%20de%20d%C3%A9bentures%20municipales
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas des grandes municipalités telles que Montréal et Toronto, il n’est pas rare qu’une émission de débentures municipales, répondant à toutes les exigences d’un bon placement, soit préférée à une émission provinciale. 1, fiche 41, Français, - %C3%A9mission%20de%20d%C3%A9bentures%20municipales
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1982-07-05
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Examinations and Competitions (Education)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- stereotypy of evaluations 1, fiche 42, Anglais, stereotypy%20of%20evaluations
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Docimologie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- stéréotypie des évaluations
1, fiche 42, Français, st%C3%A9r%C3%A9otypie%20des%20%C3%A9valuations
correct
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Tendance à conserver la même note dans des occasions différentes. 1, fiche 42, Français, - st%C3%A9r%C3%A9otypie%20des%20%C3%A9valuations
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Il n’est pas rare que, malgré des variations de performance indiscutables, un élève se voit attribuer la même note plusieurs fois consécutives. 1, fiche 42, Français, - st%C3%A9r%C3%A9otypie%20des%20%C3%A9valuations
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1981-10-23
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Special Education
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- sensory training 1, fiche 43, Anglais, sensory%20training
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
The development of skill in discriminating sounds, colours, weight, forms, sizes, texture, taste, odours, etc., through a planned series of experiences. While the term is used generally in early childhood education, it has a frequent place in special education where those with sensory handicaps or mental retardation are concerned. 1, fiche 43, Anglais, - sensory%20training
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Éducation spéciale
Fiche 43, La vedette principale, Français
- éducation sensorielle 1, fiche 43, Français, %C3%A9ducation%20sensorielle
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Développement de l’aptitude à distinguer les différences de son, de couleur, de poids, de forme, de dimension, de texture, de goût, d’odeur, etc., au moyen d’un programme d’expériences graduées. Cette expression est généralement utilisée en psychopédagogie de la petite enfance, mais il n’est pas rare de la rencontrer aussi dans le domaine de l’éducation spéciale des handicapés graves et des enfants arriérés. 1, fiche 43, Français, - %C3%A9ducation%20sensorielle
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1981-02-23
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- athyreosis 1, fiche 44, Anglais, athyreosis
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Inadequate or absent secretion of thyroid hormone, producing the typical picture of cretinism in infancy and of myxedema in children and adults. 1, fiche 44, Anglais, - athyreosis
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 44, La vedette principale, Français
- athyréose
1, fiche 44, Français, athyr%C3%A9ose
nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
État consécutif à l’absence ou à une forte diminution de l’activité endocrinienne de la thyroïde. 1, fiche 44, Français, - athyr%C3%A9ose
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
(Dysgénésies testiculaires) À propos de ces faits, il convient de rappeler qu’il n’est pas rare que l’entourage des XXY se distingue par une pathologie variée : endocrinienne : athyréose; neuro-sensorielle : dystrophie myotonique, ataxie cérébelleuse, rétinite pigmentaire; mentale : schizophrénie. 1, fiche 44, Français, - athyr%C3%A9ose
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1977-02-08
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- coulsonite
1, fiche 45, Anglais, coulsonite
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- vanado-magnetite 1, fiche 45, Anglais, vanado%2Dmagnetite
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
A mineral of the spinel group: (...) 1, fiche 45, Anglais, - coulsonite
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 45, La vedette principale, Français
- coulsonite
1, fiche 45, Français, coulsonite
correct
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- vanado-magnétite 1, fiche 45, Français, vanado%2Dmagn%C3%A9tite
correct
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Il n’est pas non plus rare de rencontrer de spinelles qui contiennent un peu de vanadium. Des vanado-magnétites ou "coulsonites" ont été ainsi signalées dans les séries anciennes de l’Inde péninsulaire. 1, fiche 45, Français, - coulsonite
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


